法语助手
  • 关闭
v. t.
1经营,
gérer un commerce 经营一家商店
mal gérer ses affaires 没有好自己的事务


2处, 处置
3应付, 对待


常见用法
gérer son stress应对压力

助记:
gér做+er动词后缀

词根:
gér, gest 携带,运送,做

派生:
  • gérant, e   n. 经,经人,经营者,经办人,主人,代
  • gestion   n.f. 经营,,组

近义词:
administrer,  conduire,  diriger,  gouverner,  régir,  manager,  organiser,  utiliser,  manipuler,  manier,  mener,  tenir
联想词
contrôler检查,检验;maîtriser征服,制止;organiser,组成;superviser审定,监督,;optimiser优化;piloter港,航,引水;réguler调整, 调节;régler规定,安排;configurer使形成, 使具体化;sécuriser给以安全感, 使安心;administrer,治,经营;

L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.

行政部门指的是运用财务机制的实体。

Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.

新的系统包括改进了的特点,从而可更好地车辆。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确认工发组是一个良好的组

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

良好的森林也会形成净碳汇。

La capacité collective de gérer les migrations doit être examinée de manière plus globale.

移徙现象的整体能力应以更加统一的方式处

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在阿富汗国际机场。

Elles ont également le droit d'acquérir leurs propres biens et de les gérer.

她们还有权获得和自己的财产

Il espère que les budgets des opérations seront gérés avec la plus grande rigueur.

他希望对于维持和平行动预算实施严格的预算原则。

Ces deux parties ont appris à mieux gérer le conflit et à renforcer leur confiance.

双方已经为实现更好的冲突和信任建设迈出了一些步骤。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的指标和预算目标。

L'Indonésie relève avec plaisir la conclusion selon laquelle l'ONUDI est une organisation bien gérée.

印度尼西亚满意地注意到关于工发组运作良好的结论

Les 56 % de prêts restants (601 395 dollars) ont été gérés par des associations locales.

其余56%的贷款(601 395美元)由社区组

En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.

换言之,经营者需要获得经营妓院的执照。

Le Comité exécutif gère les ressources du Fonds.

执行委员会基金的资源。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地工程处的财政资源。

La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.

全球化是势不可挡和不可逆转的,必须认真地进行

Elle gère également les installations des Nations Unies à Nairobi.

此外,该司还负责设在内罗毕的联合国设施。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多的工作人员有效名册。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲人必须自己来预防冲突和危机。

Il faudra aider les bureaux de pays à gérer leurs contributions.

将在捐助方面向国别办事处提供支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gérer 的法语例句

用户正在搜索


打结, 打结固定线脚, 打结绳, 打金箔, 打紧, 打进, 打井, 打井工人, 打九扣, 打卡,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,
v. t.
1经营, 管
gérer un commerce 经营一家商店
mal gérer ses affaires 没有管好自己的事务


2处, 处置
3应付, 对待


常见用法
gérer son stress应对压力

助记:
gér做+er动词后缀

词根:
gér, gest 携带,运送,做

派生:
  • gérant, e   n. 经,经管,经营者,经办,主管
  • gestion   n.f. 经营,管,领导,组织

近义词:
administrer,  conduire,  diriger,  gouverner,  régir,  manager,  organiser,  utiliser,  manipuler,  manier,  mener,  tenir
联想词
contrôler检查,检验;maîtriser征服,制止;organiser组织,组成;superviser审定,监督,管;optimiser优化;piloter领港,领航,引水;réguler调整, 调节;régler规定,安排;configurer使形成, 使具体化;sécuriser给以安全感, 使安心;administrer,治,经营;

L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.

行政部门指的是运用财务机制的实体。

Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.

新的系统包括改进了的特点,从而可更好地车辆。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确认工发组织是一个良好的组织

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

良好的森形成净碳汇。

La capacité collective de gérer les migrations doit être examinée de manière plus globale.

移徙现象的整体能力应以更加统一的方式处

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在阿富汗国际机场。

Elles ont également le droit d'acquérir leurs propres biens et de les gérer.

她们还有权获得和自己的财产

Il espère que les budgets des opérations seront gérés avec la plus grande rigueur.

他希望对于维持和平行动预算实施严格的预算原则。

Ces deux parties ont appris à mieux gérer le conflit et à renforcer leur confiance.

双方已经为实现更好的冲突和信任建设迈出了一些步骤。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的指标和预算目标。

L'Indonésie relève avec plaisir la conclusion selon laquelle l'ONUDI est une organisation bien gérée.

印度尼西亚满意地注意到关于工发组织运作良好的结论

Les 56 % de prêts restants (601 395 dollars) ont été gérés par des associations locales.

其余56%的贷款(601 395美元)由社区组织

En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.

换言之,经营者需要获得经营妓院的执照。

Le Comité exécutif gère les ressources du Fonds.

执行委员基金的资源。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地管工程处的财政资源。

La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.

全球化是势不可挡和不可逆转的,必须认真地进行

Elle gère également les installations des Nations Unies à Nairobi.

此外,该司还负责管设在内罗毕的联合国设施。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多的工作员有效名册。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲必须自己来预防冲突和危机。

Il faudra aider les bureaux de pays à gérer leurs contributions.

将在捐助方面向国别办事处提供支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gérer 的法语例句

用户正在搜索


打开阀门, 打开盖子, 打开盒子, 打开话匣子, 打开僵局, 打开局面, 打开离合器v, 打开龙头, 打开收音机, 打开水,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,
v. t.
1经营, 管理:
gérer un commerce 经营一家商店
mal gérer ses affaires 没有管理好自己的事务


2处理, 处置
3应付, 对待


常见用法
gérer son stress应对压力

助记:
gér做+er动词后缀

词根:
gér, gest 携带,运送,做

派生:
  • gérant, e   n. 经理,经管人,经营者,经办人,主管人,代理人
  • gestion   n.f. 经营,管理,领导,

近义词:
administrer,  conduire,  diriger,  gouverner,  régir,  manager,  organiser,  utiliser,  manipuler,  manier,  mener,  tenir
联想词
contrôler检查,检验;maîtriser征服,制止;organiser成;superviser审定,监督,管理;optimiser优化;piloter领港,领航,引水;réguler调整, 调节;régler规定,安排;configurer使形成, 使具体化;sécuriser给以安全感, 使安心;administrer管理,治理,经营;

L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.

行政部门指的是运用财务机制的实体。

Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.

新的系统包括改进了的特点,从而可更好地管理车辆。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些告确认工发是一个管理良好的

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

管理良好的森林也会形成净碳汇。

La capacité collective de gérer les migrations doit être examinée de manière plus globale.

管理移徙现象的整体能力应以更加统一的方式处理。

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在管理阿富汗国际机场。

Elles ont également le droit d'acquérir leurs propres biens et de les gérer.

她们还有权获得和管理自己的财产

Il espère que les budgets des opérations seront gérés avec la plus grande rigueur.

他希望对于维持和平行动预算实施严格的预算原则。

Ces deux parties ont appris à mieux gérer le conflit et à renforcer leur confiance.

双方已经为实现更好的冲突管理和信任建设迈出了一些步骤。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的指标和预算目标。

L'Indonésie relève avec plaisir la conclusion selon laquelle l'ONUDI est une organisation bien gérée.

印度尼西亚满意地注意到关于工发运作良好的结论

Les 56 % de prêts restants (601 395 dollars) ont été gérés par des associations locales.

其余56%的贷款(601 395美元)由社区管理

En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.

换言之,经营者需要获得经营妓院的执照。

Le Comité exécutif gère les ressources du Fonds.

执行委员会管理基金的资源。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地管理工程处的财政资源。

La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.

全球化是势不可挡和不可逆转的,必须认真地进行管理

Elle gère également les installations des Nations Unies à Nairobi.

此外,该司还负责管理设在内罗毕的联合国设施。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多的工作人员有效管理名册。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲人必须自己来预防冲突和管理危机。

Il faudra aider les bureaux de pays à gérer leurs contributions.

将在捐助管理方面向国别办事处提供支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gérer 的法语例句

用户正在搜索


打瞌睡, 打瞌睡的, 打空气针, 打孔, 打孔机, 打孔器, 打垮, 打捆废钢, 打捆机, 打捆用的绳,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,
v. t.
1经营,
gérer un commerce 经营一家商店
mal gérer ses affaires 没有好自己的事务


2处, 处置
3应付, 对待


常见用法
gérer son stress应对压力

助记:
gér做+er动词后缀

词根:
gér, gest 携带,运送,做

派生:
  • gérant, e   n. 经,经人,经营者,经办人,主人,代
  • gestion   n.f. 经营,,领导,组织

近义词:
administrer,  conduire,  diriger,  gouverner,  régir,  manager,  organiser,  utiliser,  manipuler,  manier,  mener,  tenir
联想词
contrôler检查,检验;maîtriser征服,制止;organiser组织,组成;superviser审定,监督,;optimiser优化;piloter领港,领航,引水;réguler调整, 调节;régler规定,安排;configurer使形成, 使具体化;sécuriser给以安全感, 使安心;administrer,治,经营;

L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.

行政部门指的是运用财务机制的实体。

Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.

新的系统包括改进了的特点,从而可更好地车辆。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确认工发组织是一个良好的组织

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

良好的森林也会形成净碳汇。

La capacité collective de gérer les migrations doit être examinée de manière plus globale.

移徙现象的整体能力应以更加统一的方式处

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在阿富汗国际机场。

Elles ont également le droit d'acquérir leurs propres biens et de les gérer.

她们还有权获得和自己的财产

Il espère que les budgets des opérations seront gérés avec la plus grande rigueur.

对于维持和平行动预算实施严格的预算原则。

Ces deux parties ont appris à mieux gérer le conflit et à renforcer leur confiance.

双方已经为实现更好的冲突和信任建设迈出了一些步骤。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的指标和预算目标。

L'Indonésie relève avec plaisir la conclusion selon laquelle l'ONUDI est une organisation bien gérée.

印度尼西亚满意地注意到关于工发组织运作良好的结论

Les 56 % de prêts restants (601 395 dollars) ont été gérés par des associations locales.

其余56%的贷款(601 395美元)由社区组织

En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.

换言之,经营者需要获得经营妓院的执照。

Le Comité exécutif gère les ressources du Fonds.

执行委员会基金的资源。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地工程处的财政资源。

La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.

全球化是势不可挡和不可逆转的,必须认真地进行

Elle gère également les installations des Nations Unies à Nairobi.

此外,该司还负责设在内罗毕的联合国设施。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多的工作人员有效名册。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲人必须自己来预防冲突和危机。

Il faudra aider les bureaux de pays à gérer leurs contributions.

将在捐助方面向国别办事处提供支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gérer 的法语例句

用户正在搜索


打捞, 打捞沉船, 打捞船, 打捞船锚, 打捞尸体, 打捞筒, 打烙印(古时给犯人), 打雷, 打擂台, 打冷枪,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,
v. t.
1经营, 管
gérer un commerce 经营一家商店
mal gérer ses affaires 没有管自己的事务


2处, 处置
3应付, 对待


常见用法
gérer son stress应对压力

助记:
gér做+er动词后缀

词根:
gér, gest 携带,运送,做

派生:
  • gérant, e   n. 经,经管人,经营者,经办人,主管人,代
  • gestion   n.f. 经营,管,领导,组织

词:
administrer,  conduire,  diriger,  gouverner,  régir,  manager,  organiser,  utiliser,  manipuler,  manier,  mener,  tenir
联想词
contrôler检查,检验;maîtriser征服,制止;organiser组织,组成;superviser审定,监督,管;optimiser优化;piloter领港,领航,引水;réguler调整, 调节;régler规定,安排;configurer使形成, 使具体化;sécuriser给以安全感, 使安心;administrer,治,经营;

L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.

行政部门指的是运用财务机制的实体。

Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.

新的系统包括改进了的特点,从而可更车辆。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确认工发组织是一个的组织

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

的森林也会形成净碳汇。

La capacité collective de gérer les migrations doit être examinée de manière plus globale.

移徙现象的整体能力应以更加统一的方式处

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在阿富汗国际机场。

Elles ont également le droit d'acquérir leurs propres biens et de les gérer.

她们还有权获得和自己的财产

Il espère que les budgets des opérations seront gérés avec la plus grande rigueur.

他希望对于维持和平行动预算实施严格的预算原则。

Ces deux parties ont appris à mieux gérer le conflit et à renforcer leur confiance.

双方已经为实现更的冲突和信任建设迈出了一些步骤。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的指标和预算目标。

L'Indonésie relève avec plaisir la conclusion selon laquelle l'ONUDI est une organisation bien gérée.

印度尼西亚满意地注意到关于工发组织运作的结论

Les 56 % de prêts restants (601 395 dollars) ont été gérés par des associations locales.

其余56%的贷款(601 395美元)由社区组织

En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.

换言之,经营者需要获得经营妓院的执照。

Le Comité exécutif gère les ressources du Fonds.

执行委员会基金的资源。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地管工程处的财政资源。

La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.

全球化是势不可挡和不可逆转的,必须认真地进行

Elle gère également les installations des Nations Unies à Nairobi.

此外,该司还负责管设在内罗毕的联合国设施。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多的工作人员有效名册。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲人必须自己来预防冲突和危机。

Il faudra aider les bureaux de pays à gérer leurs contributions.

将在捐助方面向国别办事处提供支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gérer 的法语例句

用户正在搜索


打裂, 打铃, 打零, 打领带, 打流感预防针, 打卤面, 打乱, 打乱点的挂钟, 打乱惯常的活动时间, 打乱计划,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,

用户正在搜索


打麦, 打麦场, 打麦人, 打满贯, 打毛刺, 打毛线, 打毛线的针, 打毛衣, 打铆机, 打闷棍,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,

用户正在搜索


打印, 打印(在票、券、单据上), 打印错误, 打印管理器, 打印机, 打印机的色带, 打印机内卡纸, 打印记, 打印模, 打印台,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,
v. t.
1经营, 管
gérer un commerce 经营一家商店
mal gérer ses affaires 没有管好自己的事务


2处, 处置
3应付, 对待


常见用法
gérer son stress应对压力

助记:
gér做+er动词后缀

词根:
gér, gest 携带,运送,做

派生:
  • gérant, e   n. 经,经管人,经营者,经办人,主管人,代
  • gestion   n.f. 经营,管,领导,组织

近义词:
administrer,  conduire,  diriger,  gouverner,  régir,  manager,  organiser,  utiliser,  manipuler,  manier,  mener,  tenir
联想词
contrôler检查,检验;maîtriser征服,制止;organiser组织,组成;superviser审定,监督,管;optimiser优化;piloter领港,领航,引水;réguler调整, 调节;régler规定,安排;configurer使形成, 使具体化;sécuriser给以安全感, 使安心;administrer,经营;

L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.

政部门指的是运用财务机制的实体。

Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.

新的系统包括改进了的特点,从而可更好地车辆。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确认工发组织是一个良好的组织

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

良好的森林也会形成净碳汇。

La capacité collective de gérer les migrations doit être examinée de manière plus globale.

移徙现象的整体能力应以更加统一的方式处

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在阿富汗国际机场。

Elles ont également le droit d'acquérir leurs propres biens et de les gérer.

她们还有权获得和自己的财产

Il espère que les budgets des opérations seront gérés avec la plus grande rigueur.

他希望对于维持和平动预算实施严格的预算原则。

Ces deux parties ont appris à mieux gérer le conflit et à renforcer leur confiance.

双方已经为实现更好的冲突和信任建设迈出了一些步骤。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的指标和预算目标。

L'Indonésie relève avec plaisir la conclusion selon laquelle l'ONUDI est une organisation bien gérée.

印度尼西亚满意地注意到关于工发组织运作良好的结论

Les 56 % de prêts restants (601 395 dollars) ont été gérés par des associations locales.

其余56%的贷款(601 395美元)由社区组织

En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.

换言之,经营者需要获得经营妓院的执照。

Le Comité exécutif gère les ressources du Fonds.

委员会基金的资源。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地管工程处的财政资源。

La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.

全球化是势不可挡和不可逆转的,必须认真地进

Elle gère également les installations des Nations Unies à Nairobi.

此外,该司还负责管设在内罗毕的联合国设施。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多的工作人员有效名册。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲人必须自己来预防冲突和危机。

Il faudra aider les bureaux de pays à gérer leurs contributions.

将在捐助方面向国别办事处提供支助。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gérer 的法语例句

用户正在搜索


打预防针, 打圆场, 打援, 打晕(使), 打杂, 打杂的人, 打杂儿, 打杂谋生, 打杂者, 打砸抢,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,
v. t.
1经营, 管理:
gérer un commerce 经营一家商店
mal gérer ses affaires 没有管理好自己的事务


2处理, 处置
3付, 对待


常见用法
gérer son stress对压力

助记:
gér做+er动词后缀

词根:
gér, gest 携,做

派生:
  • gérant, e   n. 经理,经管人,经营者,经办人,主管人,代理人
  • gestion   n.f. 经营,管理,领导,组织

近义词:
administrer,  conduire,  diriger,  gouverner,  régir,  manager,  organiser,  utiliser,  manipuler,  manier,  mener,  tenir
联想词
contrôler检查,检验;maîtriser征服,制止;organiser组织,组成;superviser审定,监督,管理;optimiser优化;piloter领港,领航,引水;réguler调整, 调节;régler规定,安排;configurer使形成, 使具体化;sécuriser安全感, 使安心;administrer管理,治理,经营;

L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.

行政部门指的是用财务机制的实体。

Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.

新的系统包括改进了的特点,从而可好地管理车辆。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确认工发组织是一个管理良好的组织

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

管理良好的森林也会形成净碳汇。

La capacité collective de gérer les migrations doit être examinée de manière plus globale.

管理移徙现象的整体能力加统一的方式处理。

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在管理阿富汗国际机场。

Elles ont également le droit d'acquérir leurs propres biens et de les gérer.

她们还有权获得和管理自己的财产

Il espère que les budgets des opérations seront gérés avec la plus grande rigueur.

他希望对于维持和平行动预算实施严格的预算原则。

Ces deux parties ont appris à mieux gérer le conflit et à renforcer leur confiance.

双方已经为实现好的冲突管理和信任建设迈出了一些步骤。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可不考虑商业方式经营的国营企业的指标和预算目标。

L'Indonésie relève avec plaisir la conclusion selon laquelle l'ONUDI est une organisation bien gérée.

印度尼西亚满意地注意到关于工发组织良好的结论

Les 56 % de prêts restants (601 395 dollars) ont été gérés par des associations locales.

其余56%的贷款(601 395美元)由社区组织管理

En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.

换言之,经营者需要获得经营妓院的执照。

Le Comité exécutif gère les ressources du Fonds.

执行委员会管理基金的资源。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地管理工程处的财政资源。

La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.

全球化是势不可挡和不可逆转的,必须认真地进行管理

Elle gère également les installations des Nations Unies à Nairobi.

此外,该司还负责管理设在内罗毕的联合国设施。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有多的工作人员有效管理名册。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲人必须自己来预防冲突和管理危机。

Il faudra aider les bureaux de pays à gérer leurs contributions.

将在捐助管理方面向国别办事处提供支助。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gérer 的法语例句

用户正在搜索


打折裥, 打折扣, 打褶, 打褶的袖口, 打褶子, 打着呵欠伸懒腰, 打针, 打整, 打枝, 打制,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,
v. t.
1经营, 管理:
gérer un commerce 经营一家商店
mal gérer ses affaires 没有管理好自己的事务


2处理, 处置
3应付, 对待


常见用法
gérer son stress应对压力

助记:
gér做+er动词后缀

词根:
gér, gest 携带,运送,做

派生:
  • gérant, e   n. 经理,经管人,经营者,经办人,主管人,代理人
  • gestion   n.f. 经营,管理,领导,组织

近义词:
administrer,  conduire,  diriger,  gouverner,  régir,  manager,  organiser,  utiliser,  manipuler,  manier,  mener,  tenir
联想词
contrôler检查,检验;maîtriser征服,制止;organiser组织,组成;superviser审定,监督,管理;optimiser优化;piloter领港,领航,引水;réguler;régler规定,安排;configurer使形成, 使具体化;sécuriser给以安全感, 使安心;administrer管理,治理,经营;

L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.

行政部门指的是运用财务机制的实体。

Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.

新的系统包了的特点,从而可更好地管理车辆。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确认工发组织是一个管理良好的组织

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

管理良好的森林也会形成净碳汇。

La capacité collective de gérer les migrations doit être examinée de manière plus globale.

管理移徙现象的体能力应以更加统一的方式处理。

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在管理阿富汗国际机场。

Elles ont également le droit d'acquérir leurs propres biens et de les gérer.

她们还有权获得和管理自己的财产

Il espère que les budgets des opérations seront gérés avec la plus grande rigueur.

他希望对于维持和平行动预算实施严格的预算原则。

Ces deux parties ont appris à mieux gérer le conflit et à renforcer leur confiance.

双方已经为实现更好的冲突管理和信任建设迈出了一些步骤。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的指标和预算目标。

L'Indonésie relève avec plaisir la conclusion selon laquelle l'ONUDI est une organisation bien gérée.

印度尼西亚满意地注意到关于工发组织运作良好的结论

Les 56 % de prêts restants (601 395 dollars) ont été gérés par des associations locales.

其余56%的贷款(601 395美元)由社区组织管理

En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.

换言之,经营者需要获得经营妓院的执照。

Le Comité exécutif gère les ressources du Fonds.

执行委员会管理基金的资源。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地管理工程处的财政资源。

La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.

全球化是势不可挡和不可逆转的,必须认真地管理

Elle gère également les installations des Nations Unies à Nairobi.

此外,该司还负责管理设在内罗毕的联合国设施。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多的工作人员有效管理名册。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲人必须自己来预防冲突和管理危机。

Il faudra aider les bureaux de pays à gérer leurs contributions.

将在捐助管理方面向国别办事处提供支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gérer 的法语例句

用户正在搜索


打皱裥, 打主意, 打住, 打转, 打桩, 打桩锤, 打桩工程, 打桩机, 打桩机架, 打桩机械,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,
v. t.
1营,
gérer un commerce 营一家商店
mal gérer ses affaires 没有好自己事务


2处, 处置
3应付, 对待


常见用法
gérer son stress应对压力

助记:
gér做+er动词后缀

词根:
gér, gest 携带,运送,做

派生:
  • gérant, e   n. 人,营者,办人,主人,代
  • gestion   n.f. 营,,领导,组织

近义词:
administrer,  conduire,  diriger,  gouverner,  régir,  manager,  organiser,  utiliser,  manipuler,  manier,  mener,  tenir
联想词
contrôler检查,检验;maîtriser征服,制止;organiser组织,组成;superviser审定,监督,;optimiser优化;piloter领港,领航,引水;réguler调整, 调节;régler规定,安排;configurer使形成, 使具体化;sécuriser给以安全感, 使安心;administrer,治营;

L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.

行政部门指是运用财务机制实体。

Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.

系统包括改进了特点,从而可更好地车辆。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确认工发组织是一个良好组织

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

良好森林也会形成净碳汇。

La capacité collective de gérer les migrations doit être examinée de manière plus globale.

移徙整体能力应以更加统一方式处

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在阿富汗国际机场。

Elles ont également le droit d'acquérir leurs propres biens et de les gérer.

她们还有权获得和自己财产

Il espère que les budgets des opérations seront gérés avec la plus grande rigueur.

他希望对于维持和平行动预算实施严格预算原则。

Ces deux parties ont appris à mieux gérer le conflit et à renforcer leur confiance.

双方已为实更好冲突和信任建设迈出了一些步骤。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式国营企业指标和预算目标。

L'Indonésie relève avec plaisir la conclusion selon laquelle l'ONUDI est une organisation bien gérée.

印度尼西亚满意地注意到关于工发组织运作良好结论

Les 56 % de prêts restants (601 395 dollars) ont été gérés par des associations locales.

其余56%贷款(601 395美元)由社区组织

En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.

换言之,营者需要获得妓院执照。

Le Comité exécutif gère les ressources du Fonds.

执行委员会基金资源。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地工程处财政资源。

La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.

全球化是势不可挡和不可逆转,必须认真地进行

Elle gère également les installations des Nations Unies à Nairobi.

此外,该司还负责设在内罗毕联合国设施。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多工作人员有效名册。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲人必须自己来预防冲突和危机。

Il faudra aider les bureaux de pays à gérer leurs contributions.

将在捐助方面向国别办事处提供支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gérer 的法语例句

用户正在搜索


大10倍, 大安丸, 大巴, 大坝, 大罢工, 大白, 大白菜, 大白话, 大白鼠, 大白天,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,