法语助手
  • 关闭
v. t.
1经营, 管理:
gérer un commerce 经营一家商店
mal gérer ses affaires 没有管理好自己的事务


2处理, 处置
3应付, 对待


常见用法
gérer son stress应对压力

助记:
gér做+er动词后缀

词根:
gér, gest 携带,运送,做

派生:
  • gérant, e   n. 经理,经管人,经营者,经办人,主管人,代理人
  • gestion   n.f. 经营,管理,导,组织

近义词:
administrer,  conduire,  diriger,  gouverner,  régir,  manager,  organiser,  utiliser,  manipuler,  manier,  mener,  tenir
联想词
contrôler检查,检验;maîtriser征服,制止;organiser组织,组成;superviser审定,监督,管理;optimiser优化;piloter港,水;réguler调整, 调节;régler规定,安排;configurer使形成, 使具体化;sécuriser给以安全感, 使安心;administrer管理,治理,经营;

L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.

行政部门指的是运用财务机制的实体。

Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.

新的系统包括改进了的而可更好地管理车辆。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确认工发组织是一个管理良好的组织

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

管理良好的森林也会形成净碳汇。

La capacité collective de gérer les migrations doit être examinée de manière plus globale.

管理移徙现象的整体能力应以更加统一的方式处理。

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在管理阿富汗国际机场。

Elles ont également le droit d'acquérir leurs propres biens et de les gérer.

她们还有权获得和管理自己的财产

Il espère que les budgets des opérations seront gérés avec la plus grande rigueur.

他希望对于维持和平行动预算实施严格的预算原则。

Ces deux parties ont appris à mieux gérer le conflit et à renforcer leur confiance.

双方已经为实现更好的冲突管理和信任建设迈出了一些步骤。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的指标和预算目标。

L'Indonésie relève avec plaisir la conclusion selon laquelle l'ONUDI est une organisation bien gérée.

印度尼西亚满意地注意到关于工发组织运作良好的结论

Les 56 % de prêts restants (601 395 dollars) ont été gérés par des associations locales.

其余56%的贷款(601 395美元)由社区组织管理

En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.

换言之,经营者需要获得经营妓院的执照。

Le Comité exécutif gère les ressources du Fonds.

执行委员会管理基金的资源。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地管理工程处的财政资源。

La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.

全球化是势不可挡和不可逆转的,必须认真地进行管理

Elle gère également les installations des Nations Unies à Nairobi.

此外,该司还负责管理设在内罗毕的联合国设施。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多的工作人员有效管理名册。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲人必须自己来预防冲突和管理危机。

Il faudra aider les bureaux de pays à gérer leurs contributions.

将在捐助管理方面向国别办事处提供支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gérer 的法语例句

用户正在搜索


半分钟, 半封建, 半封建的, 半疯儿, 半浮的, 半幅, 半抚恤金, 半辅音, 半腐生植物, 半负载,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,
v. t.
1经营, 管理:
gérer un commerce 经营家商店
mal gérer ses affaires 没有管理好自己的事务


2处理, 处置
3应付, 对待


常见用法
gérer son stress应对压力

助记:
gér做+er动词后缀

词根:
gér, gest 携带,运送,做

派生:
  • gérant, e   n. 经理,经管人,经营者,经办人,主管人,代理人
  • gestion   n.f. 经营,管理,领导,

近义词:
administrer,  conduire,  diriger,  gouverner,  régir,  manager,  organiser,  utiliser,  manipuler,  manier,  mener,  tenir
联想词
contrôler检查,检验;maîtriser征服,制止;organiser织,;superviser定,监督,管理;optimiser优化;piloter领港,领航,引水;réguler调整, 调节;régler规定,安排;configurer使形, 使具体化;sécuriser给以安全感, 使安心;administrer管理,治理,经营;

L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.

行政部门指的是运用财务机制的实体。

Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.

新的系统包括改进了的特点,从而可更好地管理车辆。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

究报告确认工发织是管理良好的

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

管理良好的森林也会形净碳汇。

La capacité collective de gérer les migrations doit être examinée de manière plus globale.

管理移徙现象的整体能力应以更加统的方式处理。

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在管理阿富汗国际机场。

Elles ont également le droit d'acquérir leurs propres biens et de les gérer.

她们还有权获得和管理自己的财产

Il espère que les budgets des opérations seront gérés avec la plus grande rigueur.

他希望对于维持和平行动预算实施严格的预算原则。

Ces deux parties ont appris à mieux gérer le conflit et à renforcer leur confiance.

双方已经为实现更好的冲突管理和信任建设迈出了步骤。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的指标和预算目标。

L'Indonésie relève avec plaisir la conclusion selon laquelle l'ONUDI est une organisation bien gérée.

印度尼西亚满意地注意到关于工发运作良好的结论

Les 56 % de prêts restants (601 395 dollars) ont été gérés par des associations locales.

其余56%的贷款(601 395美元)由社区管理

En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.

换言之,经营者需要获得经营妓院的执照。

Le Comité exécutif gère les ressources du Fonds.

执行委员会管理基金的资源。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地管理工程处的财政资源。

La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.

全球化是势不可挡和不可逆转的,必须认真地进行管理

Elle gère également les installations des Nations Unies à Nairobi.

此外,该司还负责管理设在内罗毕的联合国设施。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多的工作人员有效管理名册。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲人必须自己来预防冲突和管理危机。

Il faudra aider les bureaux de pays à gérer leurs contributions.

将在捐助管理方面向国别办事处提供支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gérer 的法语例句

用户正在搜索


半个, 半个的, 半个计量单位, 半工半读, 半弓形支撑, 半公半私的, 半公斤, 半公开, 半沟甲藻属, 半固体,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,
v. t.
1, 管
gérer un commerce 一家商店
mal gérer ses affaires 没有管好自己的事务


2处, 处置
3应付, 对待


常见用法
gérer son stress应对压力

助记:
gér做+er动词后缀

词根:
gér, gest 携带,运送,做

派生:
  • gérant, e   n. 者,,主管,代
  • gestion   n.f. ,管,领导,组织

近义词:
administrer,  conduire,  diriger,  gouverner,  régir,  manager,  organiser,  utiliser,  manipuler,  manier,  mener,  tenir
联想词
contrôler检查,检验;maîtriser征服,制止;organiser组织,组成;superviser审定,监督,管;optimiser优化;piloter领港,领航,引水;réguler调整, 调节;régler规定,安排;configurer使形成, 使具体化;sécuriser给以安全感, 使安心;administrer,治;

L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.

行政部门指的是运用财务机制的实体。

Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.

新的系统包括改进了的特点,从而可更好地车辆。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确认工发组织是一个良好的组织

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

良好的森林也会形成净碳汇。

La capacité collective de gérer les migrations doit être examinée de manière plus globale.

现象的整体能力应以更加统一的方式处

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在阿富汗国际机场。

Elles ont également le droit d'acquérir leurs propres biens et de les gérer.

她们还有权获得和自己的财产

Il espère que les budgets des opérations seront gérés avec la plus grande rigueur.

他希望对于维持和平行动预算实施严格的预算原则。

Ces deux parties ont appris à mieux gérer le conflit et à renforcer leur confiance.

双方已为实现更好的冲突和信任建设迈出了一些步骤。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式的国企业的指标和预算目标。

L'Indonésie relève avec plaisir la conclusion selon laquelle l'ONUDI est une organisation bien gérée.

印度尼西亚满意地注意到关于工发组织运作良好的结论

Les 56 % de prêts restants (601 395 dollars) ont été gérés par des associations locales.

其余56%的贷款(601 395美元)由社区组织

En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.

换言之,者需要获得妓院的执照。

Le Comité exécutif gère les ressources du Fonds.

执行委员会基金的资源。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地管工程处的财政资源。

La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.

全球化是势不可挡和不可逆转的,必须认真地进行

Elle gère également les installations des Nations Unies à Nairobi.

此外,该司还负责管设在内罗毕的联合国设施。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多的工作员有效名册。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲必须自己来预防冲突和危机。

Il faudra aider les bureaux de pays à gérer leurs contributions.

将在捐助方面向国别办事处提供支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gérer 的法语例句

用户正在搜索


半灌木, 半灌木的, 半灌木状的, 半胱氨酸, 半胱胺, 半规管, 半规管壶腹嵴, 半轨, 半滚圆的, 半裹式裹包机,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,
v. t.
1经营, 管理:
gérer un commerce 经营一家商店
mal gérer ses affaires 没有管理好自己的事务


2处理, 处置
3应付, 对待


常见用法
gérer son stress应对压力

助记:
gér做+er动词后缀

词根:
gér, gest 携带,运送,做

派生:
  • gérant, e   n. 经理,经管人,经营者,经办人,主管人,代理人
  • gestion   n.f. 经营,管理,领导,

近义词:
administrer,  conduire,  diriger,  gouverner,  régir,  manager,  organiser,  utiliser,  manipuler,  manier,  mener,  tenir
联想词
contrôler查,;maîtriser服,制止;organiser织,成;superviser审定,监督,管理;optimiser优化;piloter领港,领航,引水;réguler调整, 调节;régler规定,安排;configurer使形成, 使具体化;sécuriser给以安全感, 使安心;administrer管理,治理,经营;

L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.

行政部门指的是运用财务机制的实体。

Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.

新的系统包括改进了的特点,从而可更好地管理车辆。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确认织是一个管理良好的

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

管理良好的森林也会形成净碳汇。

La capacité collective de gérer les migrations doit être examinée de manière plus globale.

管理移徙现象的整体能力应以更加统一的方式处理。

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在管理阿富汗国际机场。

Elles ont également le droit d'acquérir leurs propres biens et de les gérer.

她们还有权获得和管理自己的财产

Il espère que les budgets des opérations seront gérés avec la plus grande rigueur.

他希望对于维持和平行动预算实施严格的预算原则。

Ces deux parties ont appris à mieux gérer le conflit et à renforcer leur confiance.

双方已经为实现更好的冲突管理和信任建设迈出了一些步骤。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的指标和预算目标。

L'Indonésie relève avec plaisir la conclusion selon laquelle l'ONUDI est une organisation bien gérée.

印度尼西亚满意地注意到关于运作良好的结论

Les 56 % de prêts restants (601 395 dollars) ont été gérés par des associations locales.

其余56%的贷款(601 395美元)由社区管理

En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.

换言之,经营者需要获得经营妓院的执照。

Le Comité exécutif gère les ressources du Fonds.

执行委员会管理基金的资源。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地管理程处的财政资源。

La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.

全球化是势不可挡和不可逆转的,必须认真地进行管理

Elle gère également les installations des Nations Unies à Nairobi.

此外,该司还负责管理设在内罗毕的联合国设施。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多的作人员有效管理名册。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲人必须自己来预防冲突和管理危机。

Il faudra aider les bureaux de pays à gérer leurs contributions.

将在捐助管理方面向国别办事处提供支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gérer 的法语例句

用户正在搜索


半环状的, 半灰化土, 半辉沸石, 半机械化, 半机械化的, 半基性的, 半极键, 半极性的, 半极性的(指键), 半棘肌,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,
v. t.
1营, 理:
gérer un commerce 营一家商店
mal gérer ses affaires 没有理好自己的事务


2处理, 处置
3应付, 对待


常见用法
gérer son stress应对压力

助记:
gér做+er动词后缀

词根:
gér, gest 携带,运送,做

派生:
  • gérant, e   n. 理,营者,,主,代理
  • gestion   n.f. 营,理,领导,组织

近义词:
administrer,  conduire,  diriger,  gouverner,  régir,  manager,  organiser,  utiliser,  manipuler,  manier,  mener,  tenir
联想词
contrôler检查,检验;maîtriser征服,制止;organiser组织,组成;superviser审定,监督,理;optimiser优化;piloter领港,领航,引水;réguler调整, 调节;régler规定,安排;configurer使形成, 使具体化;sécuriser给以安全感, 使安心;administrer理,治理,营;

L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.

行政部门指的是运用财务机制的实体。

Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.

新的系统包括改进了的特点,从而可更好地车辆。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确认工发组织是一个良好的组织

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

良好的森林也会形成净碳汇。

La capacité collective de gérer les migrations doit être examinée de manière plus globale.

的整体能力应以更加统一的方式处理。

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在阿富汗国际机场。

Elles ont également le droit d'acquérir leurs propres biens et de les gérer.

她们还有权获得和自己的财产

Il espère que les budgets des opérations seront gérés avec la plus grande rigueur.

他希望对于维持和平行动预算实施严格的预算原则。

Ces deux parties ont appris à mieux gérer le conflit et à renforcer leur confiance.

双方已为实更好的冲突和信任建设迈出了一些步骤。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式的国营企业的指标和预算目标。

L'Indonésie relève avec plaisir la conclusion selon laquelle l'ONUDI est une organisation bien gérée.

印度尼西亚满意地注意到关于工发组织运作良好的结论

Les 56 % de prêts restants (601 395 dollars) ont été gérés par des associations locales.

其余56%的贷款(601 395美元)由社区组织

En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.

换言之,营者需要获得妓院的执照。

Le Comité exécutif gère les ressources du Fonds.

执行委员会基金的资源。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地理工程处的财政资源。

La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.

全球化是势不可挡和不可逆转的,必须认真地进行

Elle gère également les installations des Nations Unies à Nairobi.

此外,该司还负责设在内罗毕的联合国设施。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多的工作员有效名册。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲必须自己来预防冲突和危机。

Il faudra aider les bureaux de pays à gérer leurs contributions.

将在捐助方面向国别办事处提供支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gérer 的法语例句

用户正在搜索


半价, 半价票, 半价座位, 半煎嫩血牛排, 半减, 半减器, 半碱流岩, 半碱性岩, 半剑水蚤属, 半腱肌,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,

用户正在搜索


半棱角的, 半冷藏船, 半沥青的, 半例假日, 半粒状的, 半连续的, 半联胺, 半联轴节, 半亮的, 半量,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,

用户正在搜索


半膜肌, 半磨砂灯泡, 半挠性连接器, 半年, 半年的, 半年的假期, 半年金, 半年刊, 半年一次地, 半批发,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,
v. t.
1经营, 管理:
gérer un commerce 经营一家商店
mal gérer ses affaires 没有管理好自己的事务


2处理, 处置
3应付, 对待


常见用法
gérer son stress应对压力

助记:
gér做+er动词后缀

词根:
gér, gest 携带,运送,做

派生:
  • gérant, e   n. 经理,经管人,经营者,经办人,主管人,代理人
  • gestion   n.f. 经营,管理,领导,组织

近义词:
administrer,  conduire,  diriger,  gouverner,  régir,  manager,  organiser,  utiliser,  manipuler,  manier,  mener,  tenir
联想词
contrôler检查,检验;maîtriser征服,制止;organiser组织,组成;superviser审定,监督,管理;optimiser优化;piloter领港,领航,引水;réguler调整, 调节;régler规定,安排;configurer使形成, 使具体化;sécuriser给以安全感, 使安心;administrer管理,治理,经营;

L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.

行政部门指的是运财务制的实体。

Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.

新的系统包括改进了的特点,从而可更好地管理车辆。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确认工发组织是一个管理良好的组织

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

管理良好的森林也会形成净碳汇。

La capacité collective de gérer les migrations doit être examinée de manière plus globale.

管理移徙现象的整体能力应以更加统一的方式处理。

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在管理阿富汗国

Elles ont également le droit d'acquérir leurs propres biens et de les gérer.

她们还有权获得和管理自己的财产

Il espère que les budgets des opérations seront gérés avec la plus grande rigueur.

他希望对于维持和平行动预算实施严格的预算原则。

Ces deux parties ont appris à mieux gérer le conflit et à renforcer leur confiance.

双方已经为实现更好的冲突管理和信任建设迈出了一些步骤。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的指标和预算目标。

L'Indonésie relève avec plaisir la conclusion selon laquelle l'ONUDI est une organisation bien gérée.

印度尼西亚满意地注意到关于工发组织运作良好的结论

Les 56 % de prêts restants (601 395 dollars) ont été gérés par des associations locales.

其余56%的贷款(601 395美元)由社区组织管理

En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.

换言之,经营者需要获得经营妓院的执照。

Le Comité exécutif gère les ressources du Fonds.

执行委员会管理基金的资源。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地管理工程处的财政资源。

La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.

全球化是势不可挡和不可逆转的,必须认真地进行管理

Elle gère également les installations des Nations Unies à Nairobi.

此外,该司还负责管理设在内罗毕的联合国设施。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多的工作人员有效管理名册。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲人必须自己来预防冲突和管理

Il faudra aider les bureaux de pays à gérer leurs contributions.

将在捐助管理方面向国别办事处提供支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gérer 的法语例句

用户正在搜索


半潜式管道敷设船, 半潜式输油管道敷设船, 半潜式自进平台, 半潜钻探平台, 半轻便汽车, 半轻子衰变, 半球, 半球的, 半球间裂, 半球体,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,
v. t.
1经营, 管理:
gérer un commerce 经营一家商店
mal gérer ses affaires 没有管理好自己的事务


2处理, 处置
3应付, 对待


常见用法
gérer son stress应对压力

助记:
gér做+er动词后缀

词根:
gér, gest 携带,运送,做

派生:
  • gérant, e   n. 经理,经管人,经营者,经办人,主管人,代理人
  • gestion   n.f. 经营,管理,导,组织

近义词:
administrer,  conduire,  diriger,  gouverner,  régir,  manager,  organiser,  utiliser,  manipuler,  manier,  mener,  tenir
联想词
contrôler检查,检验;maîtriser征服,制止;organiser组织,组成;superviser审定,监督,管理;optimiser;piloter航,引水;réguler调整, 调节;régler规定,安排;configurer使形成, 使具体;sécuriser给以安全感, 使安心;administrer管理,治理,经营;

L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.

行政部门指的是运用财务机制的实体。

Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.

新的系统包括改进了的特点,从好地管理车辆。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确认工发组织是一个管理良好的组织

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

管理良好的森林也会形成净碳汇。

La capacité collective de gérer les migrations doit être examinée de manière plus globale.

管理移徙现象的整体能力应以加统一的方式处理。

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在管理阿富汗国际机场。

Elles ont également le droit d'acquérir leurs propres biens et de les gérer.

她们还有权获得和管理自己的财产

Il espère que les budgets des opérations seront gérés avec la plus grande rigueur.

他希望对于维持和平行动预算实施严格的预算原则。

Ces deux parties ont appris à mieux gérer le conflit et à renforcer leur confiance.

双方已经为实现好的冲突管理和信任建设迈出了一些步骤。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法以不考虑以商业方式经营的国营企业的指标和预算目标。

L'Indonésie relève avec plaisir la conclusion selon laquelle l'ONUDI est une organisation bien gérée.

印度尼西亚满意地注意到关于工发组织运作良好的结论

Les 56 % de prêts restants (601 395 dollars) ont été gérés par des associations locales.

其余56%的贷款(601 395美元)由社区组织管理

En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.

换言之,经营者需要获得经营妓院的执照。

Le Comité exécutif gère les ressources du Fonds.

执行委员会管理基金的资源。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地管理工程处的财政资源。

La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.

全球是势不挡和不逆转的,必须认真地进行管理

Elle gère également les installations des Nations Unies à Nairobi.

此外,该司还负责管理设在内罗毕的联合国设施。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有多的工作人员有效管理名册。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲人必须自己来预防冲突和管理危机。

Il faudra aider les bureaux de pays à gérer leurs contributions.

将在捐助管理方面向国别办事处提供支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gérer 的法语例句

用户正在搜索


半人马, 半人马座, 半日, 半日的, 半日工作, 半日花, 半日花属, 半日制, 半日制学校, 半融的冰,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,
v. t.
1经营, 管理:
gérer un commerce 经营一家商店
mal gérer ses affaires 没有管理好自己的事务


2处理, 处置
3应付, 对待


常见用法
gérer son stress应对压力

助记:
gér做+er动词后缀

词根:
gér, gest 携带,运送,做

派生:
  • gérant, e   n. 经理,经管人,经营者,经办人,主管人,代理人
  • gestion   n.f. 经营,管理,领导,组织

近义词:
administrer,  conduire,  diriger,  gouverner,  régir,  manager,  organiser,  utiliser,  manipuler,  manier,  mener,  tenir
联想词
contrôler检查,检验;maîtriser征服,制止;organiser组织,组成;superviser审定,监督,管理;optimiser优化;piloter领港,领航,引水;réguler;régler规定,安排;configurer使形成, 使具体化;sécuriser给以安全感, 使安心;administrer管理,治理,经营;

L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.

行政部门指的是运用财务机制的实体。

Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.

新的系统包了的特点,从而可更好地管理车辆。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确认工发组织是一个管理良好的组织

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

管理良好的森林也会形成净碳汇。

La capacité collective de gérer les migrations doit être examinée de manière plus globale.

管理移徙现象的体能力应以更加统一的方式处理。

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在管理阿富汗国际机场。

Elles ont également le droit d'acquérir leurs propres biens et de les gérer.

她们还有权获得和管理自己的财产

Il espère que les budgets des opérations seront gérés avec la plus grande rigueur.

他希望对于维持和平行动预算实施严格的预算原则。

Ces deux parties ont appris à mieux gérer le conflit et à renforcer leur confiance.

双方已经为实现更好的冲突管理和信任建设迈出了一些步骤。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的指标和预算目标。

L'Indonésie relève avec plaisir la conclusion selon laquelle l'ONUDI est une organisation bien gérée.

印度尼西亚满意地注意到关于工发组织运作良好的结论

Les 56 % de prêts restants (601 395 dollars) ont été gérés par des associations locales.

其余56%的贷款(601 395美元)由社区组织管理

En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.

换言之,经营者需要获得经营妓院的执照。

Le Comité exécutif gère les ressources du Fonds.

执行委员会管理基金的资源。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地管理工程处的财政资源。

La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.

全球化是势不可挡和不可逆转的,必须认真地管理

Elle gère également les installations des Nations Unies à Nairobi.

此外,该司还负责管理设在内罗毕的联合国设施。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多的工作人员有效管理名册。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲人必须自己来预防冲突和管理危机。

Il faudra aider les bureaux de pays à gérer leurs contributions.

将在捐助管理方面向国别办事处提供支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gérer 的法语例句

用户正在搜索


半乳糖脑苷脂, 半乳糖尿, 半乳糖脎, 半乳糖酸, 半乳糖烯, 半乳糖血症, 半沙漠的, 半山腰, 半闪长岩, 半晌,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,
v. t.
1经营, 管理:
gérer un commerce 经营家商店
mal gérer ses affaires 没有管理好自己事务


2处理, 处置
3应付, 对待


常见用法
gérer son stress应对压力

助记:
gér做+er动词后

gér, gest 携带,运送,做

派生:
  • gérant, e   n. 经理,经管人,经营者,经办人,主管人,代理人
  • gestion   n.f. 经营,管理,领导,组织

近义词:
administrer,  conduire,  diriger,  gouverner,  régir,  manager,  organiser,  utiliser,  manipuler,  manier,  mener,  tenir
联想词
contrôler检查,检验;maîtriser征服,制止;organiser组织,组成;superviser审定,监督,管理;optimiser优化;piloter领港,领航,引水;réguler调整, 调节;régler规定,安排;configurer使形成, 使具体化;sécuriser给以安全感, 使安心;administrer管理,治理,经营;

L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.

行政部门指是运用财务机制实体。

Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.

包括改进了特点,从而可更好地管理车辆。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

些研究报告确认工发组织是管理良好组织

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

管理良好森林也会形成净碳汇。

La capacité collective de gérer les migrations doit être examinée de manière plus globale.

管理移徙现象整体能力应以更加方式处理。

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在管理阿富汗国际机场。

Elles ont également le droit d'acquérir leurs propres biens et de les gérer.

她们还有权获得和管理自己财产

Il espère que les budgets des opérations seront gérés avec la plus grande rigueur.

他希望对于维持和平行动预算实施严格预算原则。

Ces deux parties ont appris à mieux gérer le conflit et à renforcer leur confiance.

双方已经为实现更好冲突管理和信任建设迈出了些步骤。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营国营企业指标和预算目标。

L'Indonésie relève avec plaisir la conclusion selon laquelle l'ONUDI est une organisation bien gérée.

印度尼西亚满意地注意到关于工发组织运作良好结论

Les 56 % de prêts restants (601 395 dollars) ont été gérés par des associations locales.

其余56%贷款(601 395美元)由社区组织管理

En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.

换言之,经营者需要获得经营妓院执照。

Le Comité exécutif gère les ressources du Fonds.

执行委员会管理基金资源。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地管理工程处财政资源。

La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.

全球化是势不可挡和不可逆转,必须认真地进行管理

Elle gère également les installations des Nations Unies à Nairobi.

此外,该司还负责管理设在内罗毕联合国设施。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多工作人员有效管理名册。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲人必须自己来预防冲突和管理危机。

Il faudra aider les bureaux de pays à gérer leurs contributions.

将在捐助管理方面向国别办事处提供支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gérer 的法语例句

用户正在搜索


半身麻醉, 半身像, 半身浴, 半身长度(赛马、赛艇的), 半深成的, 半深海的, 半深海浅层的, 半深海区, 半深海相, 半神,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,
v. t.
1, 管
gérer un commerce 一家商店
mal gérer ses affaires 没有管好自己的事务


2处, 处置
3应付, 对待


常见用法
gérer son stress应对压力

助记:
gér做+er动词后缀

词根:
gér, gest 携带,运送,做

派生:
  • gérant, e   n. 者,,主管,代
  • gestion   n.f. ,管,领导,组织

近义词:
administrer,  conduire,  diriger,  gouverner,  régir,  manager,  organiser,  utiliser,  manipuler,  manier,  mener,  tenir
联想词
contrôler检查,检验;maîtriser征服,制止;organiser组织,组成;superviser审定,监督,管;optimiser优化;piloter领港,领航,引水;réguler调整, 调节;régler规定,安排;configurer使形成, 使具体化;sécuriser给以安全感, 使安心;administrer,治;

L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.

行政部门指的是运用财务机制的实体。

Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.

新的系统包括改进了的特点,从而可更好地车辆。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确认工发组织是一个良好的组织

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

良好的森林也会形成净碳汇。

La capacité collective de gérer les migrations doit être examinée de manière plus globale.

现象的整体能力应以更加统一的方式处

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在阿富汗国际机场。

Elles ont également le droit d'acquérir leurs propres biens et de les gérer.

她们还有权获得和自己的财产

Il espère que les budgets des opérations seront gérés avec la plus grande rigueur.

他希望对于维持和平行动预算实施严格的预算原则。

Ces deux parties ont appris à mieux gérer le conflit et à renforcer leur confiance.

双方已为实现更好的冲突和信任建设迈出了一些步骤。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式的国企业的指标和预算目标。

L'Indonésie relève avec plaisir la conclusion selon laquelle l'ONUDI est une organisation bien gérée.

印度尼西亚满意地注意到关于工发组织运作良好的结论

Les 56 % de prêts restants (601 395 dollars) ont été gérés par des associations locales.

其余56%的贷款(601 395美元)由社区组织

En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.

换言之,者需要获得妓院的执照。

Le Comité exécutif gère les ressources du Fonds.

执行委员会基金的资源。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地管工程处的财政资源。

La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.

全球化是势不可挡和不可逆转的,必须认真地进行

Elle gère également les installations des Nations Unies à Nairobi.

此外,该司还负责管设在内罗毕的联合国设施。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多的工作员有效名册。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲必须自己来预防冲突和危机。

Il faudra aider les bureaux de pays à gérer leurs contributions.

将在捐助方面向国别办事处提供支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gérer 的法语例句

用户正在搜索


半世, 半收敛, 半收敛的, 半收敛级数, 半熟脸儿, 半数, 半数以上, 半数字的, 半衰减, 半衰期,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,