Avoir son mot à dire modifie cette position.
有发言权,就可以改变
种状况。
se modifier: changer, varier, évoluer, transformer, fluctuer, métamorphoser,
se modifier: se fixer,
Avoir son mot à dire modifie cette position.
有发言权,就可以改变
种状况。
Le document officieux est adopté tel que modifié.
经修非
式文件通过。
Le projet de décision, tel qu'oralement modifié, est adopté.
经口头订决定草案获得通过。
Quarante années d'occupation israélienne ont radicalement modifié le paysage palestinien.
以色列四十年占领极大地改变
巴勒斯坦
地貌景观。
Leur recommandation sera acceptée et l'exception sera modifiée en conséquence.
研究人员建议会被采纳,例外会得到相应修订。
Israël a manifesté cet attachement en devenant partie au Protocole II modifié.
以色列加入第二号议定书,即体现一决心。
Certaines lois ont été modifiées pour assurer aux femmes une justice plus rapide.
为更快地给妇女带来公
,已经修订
一些法律。
Il sera peut-être nécessaire de la modifier pour répondre à de nouveaux défis.
该法可能需要修,以应对新
挑
。
C'est l'approche retenue dans l'article 14 du Protocole II modifié.
是《经修
后
第二号议定书》第14条所采取
办法。
Aucune règle du Protocole II modifié n'exige que les MAMAP soient détectables.
《经修后
第二号议定书》中没有规则要求非杀伤人员地雷可以探测。
Le règlement pertinent a été modifié en qualifiant ces partenaires de conjoints.
相关条例经过修改将些同居伙伴归类为配偶。
Une autre de ses particularités est la possibilité de modifier la date butoir.
调整截断日期,也是埃维安方式下一大亮点。
Le budget du territoire pour l'exercice 2003-2004 a été modifié en conséquence.
托克劳2003/04年预算作相应调整。
Leur objet est d'amener un individu ou une entité à modifier son comportement.
其目是促使个人或实体改变行为。
La possibilité de modifier la Constitution à cet effet pourrait néanmoins être prise en considération.
但能否像那样修《宪法》是可以考虑
。
L'orientation générale de chaque cours a été modifiée à la demande des pays bénéficiaires.
每一培训班重点根据受惠国
要求加以改变。
Ces droits, qui ont été hérités du système portugais, sont en train d'être modifiés.
莫桑比克《遗产继承权法》也是葡萄牙司法体系产物,目前
在修改中。
Le premier paragraphe de l'article 227, qui concerne le rôle d'entremetteur, a été modifié.
第227条第一款涉及中间人在引诱某人对他人实施猥亵行为中所起作用,对该款也做
修订。
On a dit également qu'il ne modifierait pas substantiellement les régimes juridiques de droit interne.
一些代表团还设想,原则草案不会大幅度地改变国内法律制度。
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de décision, tel qu'oralement modifié?
我是否可以认为,大会决定通过经口头订决定草案?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。