词条纠错
X

désespérer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

désespérer TEF/TCF常用专八

音标:[dezεspere] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 désespérer 的动词变位
v. t. indir.
(+de) 对…失望, 对 …不希望, 对 …
ne pas désespérer de la guérison 对治愈并不失望
J'avoue avoir un moment désespéré de lui. 我承认一度对他失望过。
Il ne désespère pas de réussir un jour. 他没有失去总有一天会取得成功的希望。
désespérer que (+subj. ) 对… 失望, 对…不希望



v. t. dir.
1. [旧]使悲痛欲绝, 使绝望
2. 使失望, 使, 使气馁; 使发愁; 使望尘莫及


v. i.
绝望, 失望,
Il ne faut pas désespérer, tout s'arrangera. 不应该, 一切都会解决的。


se désespérer v. pr.
绝望, 失望,

常见用法
je désespère qu'il réussisse我对他的成功不希望
il ne faut jamais désespérer永远都不要

法语 助 手
助记:
dés除去+espérer希望

词根:
spér, espér 希望

派生:
  • désespoir   n.m. 绝望;沮丧;令人绝望的人;令人绝望的事

联想:
  • triste   a. 悲伤的;忧愁的;令人难过的,悲惨的;阴暗的,阴沉的
  • tristesse   n.f. 悲伤,悲哀;忧愁;凄凉,凄惨

形容词变化:
désespéré, désespérée
名词变化:
désespoir
近义词:
affliger,  décourager,  attrister,  désoler,  navrer,  peiner,  douter,  abattre,  accabler,  consterner,  rebuter,  écurer,  écraser

se désespérer: se morfondre,  

反义词:
encourager,  espérer,  réconforter,  combler,  comblé,  consoler,  exulter,  persévérer,  réjouir,  satisfaire,  espéré,  réjouissant,  satisfaisant,  satisfait

se désespérer: exulter,  jubiler,  

Il ne désespère pas de réussir un jour.

他没有失去总有一天会取得成功的希望。

Il se fait une règle de ne jamais désespérer.

他告诫自己永远不失去希望。

Mais elle ne désespère pas de l'épouser un jour.

但她并未因,并认为有一天终可嫁做法国夫人。

Dans une situation désespérée, les six saints prirent une résolution.

在这绝望的时刻,六位神官做出了一个决定。

Oui, je vois aussi Méléagant ! Il traîne la reine, elle se désespère! Partons!

对,我还看到Meleagant!他拉着王后,王后看起来很无助!我们快点过去!

Sans le courage de se débarrasser de cette ombre, il est vraiment désespérée.

如果没有摆脱这阴影的勇气,那就真的是无药可救了。

Si même le courage de supprimer cette ombre n'est pas, il est vraiment désespérée.

如果连除去这阴影的勇气都没有,那就真的是无药可救了。

C'est toujours dans la plus désespérée situation où on rencontre la plus belle surprise.

老是在最深旳绝望里,遇见最美丽旳惊喜。

Tous les Français, selon le camp auquel ils appartiennent, s'en réjouissent ou s'en désespèrent.

每个法国人,按其所属营垒,或是庆幸,或是感到绝望。

Il me désespère par sa lenteur.

他的迟钝让我失望。

Il s'écria qu'il ne désespérerait jamais.

他大声说,他们永远不会

Elle s'écrie qu'elle ne désespérera jamais.

她大声说,她永远不会

La situation humanitaire à Gaza reste désespérée.

加沙的人道主义局势仍然极为严峻。

Leur situation financière et économique est parfois désespérée.

她们的财务和经济情况可能非常窘迫。

Pourtant, la situation de plusieurs pays reste désespérée.

然而,某些国家的处境仍然是走投无路。

La situation économique reste difficile, mais n'est pas désespérée.

经济状况依然严峻,但也不是毫无希望。

En dépit des motifs de désespérer, je garde espoir.

尽管有理由绝望,但我满怀希望。

Dans les camps du Liban, la situation est désespérée.

在黎巴嫩境内的各个难民营中,情况尤其严重,近乎绝望。

Si notre situation semble sombre, elle n'est certainement pas désespérée.

我们的情况虽然似乎严峻,但显然并非毫无指望。

À l'occasion, des mères désespérées abandonnent leur bébé après l'accouchement.

有时,绝望的母亲在婴儿出生后遗弃婴儿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désespérer 的法语例句

用户正在搜索


迭放, 迭放的, 迭放的东西, 迭复, 迭合, 迭合的, 迭起, 迭印(电影的), 迭韵, 迭在上面的,

相似单词


désespéramment, désespérance, désespérant, désespéré, désespérément, désespérer, désespoir, désespoir-des-peintres, désessenciation, désessenciement,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。