Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.
高强度运动会伤害肌肉组织。
nuire à: atteinte, contrecarrer, obstacle, défavoriser, desservir, compromettre, tort, préjudice, désavantager, contrarier, léser,
nuire à: contribuer,
Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.
高强度运动会伤害肌肉组织。
Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.
高强度运动会伤害肌肉组织。
Cet incident risque de nuire aux négociations.
事件有可能阻挠谈判进行。
Pourquoi en as-tu créé qui nuisent ? objecta Dieu.
“你为何创造那些东西来作孽呢?”
Nuit Le ciel d'étain au ciel de cuivre Succède.
夜 继铜色天幕,是灰
穹。
Les articles jugés dangereux sont détruits avant de pouvoir nuire aux consommateurs, souligne la commission.
专员强调说,被认定是危险物品,在有可能接触到消费者之前就被销毁了。
Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.
升值会对出口和经济造成很大不良影响。
En voulant se disculper, il ne fait que se nuire.
他想为自己辩解, 反而害了自己。
Innocente manie, d'ailleurs, et qui ne pouvait nuire à personne.
话又说回来了,无论如何种天真
脾气,究竟是于人无
。
63.D'autres personnes peuvent violer la causalité, d'autres personnes peuvent nous nuire, nous battre, nous calomnient.
63.别人可以违背因果,别人可以害我们,打我们,毁谤我们。
Cela risque de nuire à nos projets.
可能会妨碍我们
计划。
Mais ce retard ne pouvait nuire en aucunefaçon au programme de Phileas Fogg.Il était prévu.
但是,四小时
耽搁,对于福克先生
旅行计划毫无妨碍,因为
早已在他意料之中。
Je les laisse dire, leurs bavardages ne nuisent point a mon credit.
我让他们说去,闲话伤不了我
信誉。
Une telle attaque nuirait à la crédibilité du Conseil de sécurité.
种进攻将破坏安全理事会
信誉。
La perte de la légitimité nuira à l'ONU et en sapera l'efficacité.
丧合法性将有
联合国,并
害其有效性。
Dans certaines situations, l'opposabilité automatique peut toutefois nuire à l'efficacité du système de priorité.
但有些情形是,自动取得第三方效力可能给优先权制度带来效率低下问题。
Le contraire pourrait nuire à leur réputation mondiale, qui est leur principal argument commercial.
否则将会害它在国际上
声誉,他们
营销主要靠
一声誉。
En effet, même des différences sociales apparemment superficielles nuisent à l'intégrité sociale de l'humanité.
甚至是看起来最无关紧要社会不平等现象也会摧毁人类
社会完整性。
Ces facteurs sont susceptibles de nuire à la stabilité du pays.
些因素有可能
害该国
稳定。
Elle a déclaré qu'une structure fragmentée nuisait à l'efficacité de l'emploi des ressources.
她说,分散结构不利于资源
有效利用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。