法语助手
  • 关闭

m.
1. 终束; <旧>界限, 极限; 终点
mettre un ~ à 束, 终止
toucher à son ~ 临近束, 即将了; 快死了


2. 期限, 期; 【商】交割期
à court ~ 期的; <转>目前的, 眼前的
à long ~ 远期的; <转>长远的, 长期的
vente à ~ 期货出售


3. 租金的付款期; <引>期, 季度; 一期或一季的租金
le jour du ~ 租金付款日

4. 正常分娩日期
accoucher à ~ 足月分娩
enfant né avant ~ 早产的婴儿


5. pl. (人与人之间的)关系, 友谊
être en bons[en mauvais] ~s avec qn 和某人关系很好[不好]

6. 词, 字眼; 词语, 说话的方式, 措辞[多pl. ]
en d'autres ~s 换句话说, 也就是说

7. 术语; 专门



常见用法
à court terme
à moyen terme 中期
à long terme 长期
terme générique 统称
des termes synonymes 一些同义词
le terme échoit le 15 janvier 最后期限为1月15日
glossaire de termes techniques 科技术语汇
on m'a parlé de toi en termes élogieux 人们和我谈起你时的都是赞美之词

term束+e

词根:
term, termin 界限,

联想:
  • délai   n.m. 期限,时限;延期,延迟
  • mot   n.m. 词,字;语;便条;名言

近义词:
aboutissement,  achèvement,  bout,  but,  conclusion,  expression,  hermès,  limite,  mot,  parole,  borne,  dénouement,  fin,  échéance,  vocable,  énoncé,  délai,  issue,  élément,  membre
反义词:
aurore,  commencement,  début,  naissance,  comptant,  départ
联想词
court的,小的;long长的,远的;sens感觉,感官;désigner指明,指出;moyen中间的,中部的;péjoratif含贬义的,具轻蔑意义的;vocable词,单词,字;qualifier形容,修饰;littéral按照字义的,字面上的;néologisme新词;mot词,字;

Cette pratique est couramment désignée par le terme de «profilage racial».

这种做法一般称为以种族划线。

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了调查。

La proposition tendant à supprimer le terme «définitive» a été rejetée.

关于删除“最后”一词的提议被驳回。

Nous arrivons au terme de la Décennie des Nations Unies pour développement.

我们已经完成了一轮大会宣布的发展十年。

Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.

我们已朝着提供长期可预测资金方向前进。

Les organisations doivent être disposées à prendre des engagements soutenus à long terme.

各组织必须准备作出长期和持续的承诺。

Des efforts concertés sont nécessaires pour mettre un terme à ces comportements répréhensibles.

需要通过协同努力来束这种不当行为。

L'aide aux pays étrangers a chuté de 5 % en termes réels.

海外援助以实值计算下降了5%。

Pour résoudre le problème à long terme, il faut un secteur privé solide.

就业问题的长期解决办法是形成一个强大的私营部门。

L'adoption d'un code du statut personnel unifié semble improbable à court terme.

在黎巴嫩通过一项统一的个人地位法,这为时尚远,在此方面尚未启动任何举措

Quand elle intervient avant terme, les jours en moins s'ajouteront au congé postnatal.

如果在预产期以前分娩,所差的天数就附加到产后假期。

Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.

但是,这一审议工作并未完成。

On peut y mettre un terme. Mieux encore, on peut renverser la situation.

这是可以阻止的,甚至是可以扭转的。

La lutte contre le VIH est un défi à relever sur le long terme.

防治艾滋病毒是一项长期挑战。

On s'est inquiété de ce que les deux déclarations employaient des termes différents.

有与会者关切地指出,两份声明中使措辞并不相同。

Dans les mois qui viennent, le mandat prolongé du Président Lahoud viendra à son terme.

在未来几个月中,拉胡德总统的延长任期即将束。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻止扩散大规模毁灭性武器。

Le Groupe de travail a ensuite examiné les termes restés entre crochets au paragraphe 3.

工作组接下来审议了第3款中仍留在方括号内的案文

Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

政府还希望能通过改善服务环境来阻止医生流失。

Nous appelons toutes les parties à mettre un terme aux ventes d'armes aux factions belligérantes.

我们呼吁各方停止向各战斗派别出售武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terme 的法语例句

用户正在搜索


代金券, 代课, 代课女教师, 代劳, 代理, 代理(权), 代理背书, 代理部长, 代理厂长, 代理的,

相似单词


tergiverser, tergum, terhalogénure, terlinguaïte, termaliser, terme, termes, Termier, termiérite, terminaison,

m.
1. 终结, 结束; <旧>界限, 极限; 终点
mettre un ~ à 结束, 终止
toucher à son ~ 临近结束, 即将了结; 快死了


2. 期限, 期; 【商】交割期
à court ~ 短期的; <转>目前的, 眼前的
à long ~ 远期的; <转>长远的, 长期的
vente à ~ 期货出售


3. 租金的付款期; <引>期, 季度; 一期或一季的租金
le jour du ~ 租金付款日

4. 正常分娩日期
accoucher à ~ 足月分娩
enfant né avant ~ 早产的婴儿


5. pl. (人与人之间的)关系, 友谊
être en bons[en mauvais] ~s avec qn 和某人关系[]

6. 词, 字眼; 词语, 说话的方式, 措辞[多用pl. ]
en d'autres ~s 换句话说, 也就是说

7. 术语; 专门用语



常见用法
à court terme 短期
à moyen terme 中期
à long terme 长期
terme générique 统称
des termes synonymes 一些同义词
le terme échoit le 15 janvier 最后期限为1月15日
glossaire de termes techniques 科技术语汇
on m'a parlé de toi en termes élogieux 人们和我谈起你时用的都是赞美之词

助记:
term结束+e

词根:
term, termin 界限,结束

  • délai   n.m. 期限,时限;延期,延迟
  • mot   n.m. 词,字;短语;便条;名言

近义词:
aboutissement,  achèvement,  bout,  but,  conclusion,  expression,  hermès,  limite,  mot,  parole,  borne,  dénouement,  fin,  échéance,  vocable,  énoncé,  délai,  issue,  élément,  membre
反义词:
aurore,  commencement,  début,  naissance,  comptant,  départ
court短的,短小的;long长的,远的;sens感觉,感官;désigner指明,指出;moyen中间的,中部的;péjoratif含贬义的,具轻蔑意义的;vocable词,单词,字;qualifier形容,修饰;littéral按照字义的,字面上的;néologisme新词;mot词,字;

Cette pratique est couramment désignée par le terme de «profilage racial».

这种做法一般称为以种族划线。

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了调查。

La proposition tendant à supprimer le terme «définitive» a été rejetée.

关于删除“最后”一词的提议被驳回。

Nous arrivons au terme de la Décennie des Nations Unies pour développement.

我们已经完成了一轮大会宣布的发展十年。

Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.

我们已朝着提供长期可预测资金方向前进。

Les organisations doivent être disposées à prendre des engagements soutenus à long terme.

各组织必须准备作出长期和持续的承诺。

Des efforts concertés sont nécessaires pour mettre un terme à ces comportements répréhensibles.

需要通过协同努力来结束这种当行为。

L'aide aux pays étrangers a chuté de 5 % en termes réels.

海外援助以实值计算下降了5%。

Pour résoudre le problème à long terme, il faut un secteur privé solide.

就业问题的长期解决办法是形成一个强大的私营部门。

L'adoption d'un code du statut personnel unifié semble improbable à court terme.

在黎巴嫩通过一项统一的个人地位法,这为时尚远,在此方面尚未启动任何举措

Quand elle intervient avant terme, les jours en moins s'ajouteront au congé postnatal.

如果在预产期以前分娩,所差的天数就附加到产后假期。

Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.

但是,这一审议工作并未完成。

On peut y mettre un terme. Mieux encore, on peut renverser la situation.

这是可以阻止的,甚至是可以扭转的。

La lutte contre le VIH est un défi à relever sur le long terme.

防治艾滋病毒是一项长期挑战。

On s'est inquiété de ce que les deux déclarations employaient des termes différents.

有与会者关切地指出,两份声明中使用的措辞相同。

Dans les mois qui viennent, le mandat prolongé du Président Lahoud viendra à son terme.

在未来几个月中,拉胡德总统的延长任期即将结束。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻止扩散大规模毁灭性武器。

Le Groupe de travail a ensuite examiné les termes restés entre crochets au paragraphe 3.

工作组接下来审议了第3款中仍留在方括号内的案文

Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

政府还希望能通过改善服务环境来阻止医生流失。

Nous appelons toutes les parties à mettre un terme aux ventes d'armes aux factions belligérantes.

我们呼吁各方停止向各战斗派别出售武器。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terme 的法语例句

用户正在搜索


代入, 代入法, 代入消元法, 代食品, 代收成本, 代收人, 代收现款, 代收银行, 代售, 代书,

相似单词


tergiverser, tergum, terhalogénure, terlinguaïte, termaliser, terme, termes, Termier, termiérite, terminaison,

m.
1. 终结, 结束; <旧>界限, 极限; 终点
mettre un ~ à 结束, 终止
toucher à son ~ 临近结束, 即将了结; 快死了


2. 期限, 期; 【商】交割期
à court ~ 短期的; <转>目前的, 眼前的
à long ~ 远期的; <转>长远的, 长期的
vente à ~ 期货出售


3. 租金的付款期; <引>期, 季度; 一期或一季的租金
le jour du ~ 租金付款日

4. 正常分娩日期
accoucher à ~ 足月分娩
enfant né avant ~ 早产的婴儿


5. pl. (人与人间的)关系, 友谊
être en bons[en mauvais] ~s avec qn 和某人关系很好[不好]

6. 词, 字眼; 词语, 说话的方式, 措辞[多用pl. ]
en d'autres ~s 换句话说, 也就是说

7. 术语; 专门用语



常见用法
à court terme 短期
à moyen terme 中期
à long terme 长期
terme générique 统称
des termes synonymes 一些
le terme échoit le 15 janvier 最后期限为1月15日
glossaire de termes techniques 科技术语汇
on m'a parlé de toi en termes élogieux 人们和我谈起你时用的都是

助记:
term结束+e

词根:
term, termin 界限,结束

联想:
  • délai   n.m. 期限,时限;延期,延迟
  • mot   n.m. 词,字;短语;便条;名言

词:
aboutissement,  achèvement,  bout,  but,  conclusion,  expression,  hermès,  limite,  mot,  parole,  borne,  dénouement,  fin,  échéance,  vocable,  énoncé,  délai,  issue,  élément,  membre
词:
aurore,  commencement,  début,  naissance,  comptant,  départ
联想词
court短的,短小的;long长的,远的;sens感觉,感官;désigner指明,指出;moyen中间的,中部的;péjoratif含贬的,具轻蔑意的;vocable词,单词,字;qualifier形容,修饰;littéral按照字的,字面上的;néologisme新词;mot词,字;

Cette pratique est couramment désignée par le terme de «profilage racial».

这种做法一般称为以种族划线。

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了调查。

La proposition tendant à supprimer le terme «définitive» a été rejetée.

关于删除“最后”一词的提议被驳回。

Nous arrivons au terme de la Décennie des Nations Unies pour développement.

我们已经完成了一轮大会宣布的发展十年。

Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.

我们已朝着提供长期可预测资金方向前进。

Les organisations doivent être disposées à prendre des engagements soutenus à long terme.

各组织必须准备作出长期和持续的承诺。

Des efforts concertés sont nécessaires pour mettre un terme à ces comportements répréhensibles.

需要通过协努力来结束这种不当行为。

L'aide aux pays étrangers a chuté de 5 % en termes réels.

海外援助以实值计算下降了5%。

Pour résoudre le problème à long terme, il faut un secteur privé solide.

就业问题的长期解决办法是形成一个强大的私营部门。

L'adoption d'un code du statut personnel unifié semble improbable à court terme.

在黎巴嫩通过一项统一的个人地位法,这为时尚远,在此方面尚未启动任何举措

Quand elle intervient avant terme, les jours en moins s'ajouteront au congé postnatal.

如果在预产期以前分娩,所差的天数就附加到产后假期。

Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.

但是,这一审议工作并未完成。

On peut y mettre un terme. Mieux encore, on peut renverser la situation.

这是可以阻止的,甚至是可以扭转的。

La lutte contre le VIH est un défi à relever sur le long terme.

防治艾滋病毒是一项长期挑战。

On s'est inquiété de ce que les deux déclarations employaient des termes différents.

有与会者关切地指出,两份声明中使用的措辞并不相

Dans les mois qui viennent, le mandat prolongé du Président Lahoud viendra à son terme.

在未来几个月中,拉胡德总统的延长任期即将结束。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻止扩散大规模毁灭性武器。

Le Groupe de travail a ensuite examiné les termes restés entre crochets au paragraphe 3.

工作组接下来审议了第3款中仍留在方括号内的案文

Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

政府还希望能通过改善服务环境来阻止医生流失。

Nous appelons toutes les parties à mettre un terme aux ventes d'armes aux factions belligérantes.

我们呼吁各方停止向各战斗派别出售武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terme 的法语例句

用户正在搜索


代数式, 代数数, 代数体, 代数体的, 代数体函数, 代数学, 代数学家, 代替, 代替…的职位, 代替部分,

相似单词


tergiverser, tergum, terhalogénure, terlinguaïte, termaliser, terme, termes, Termier, termiérite, terminaison,

m.
1. 终结, 结束; <旧>界限, 极限; 终点
mettre un ~ à 结束, 终止
toucher à son ~ 临近结束, 即将了结; 快死了


2. 限, ; 【商】交割
à court ~ 短; <转>目前, 眼前
à long ~ 远; <转>长远, 长
vente à ~ 货出售


3. 租金付款; <引>, 季度; 一或一季租金
le jour du ~ 租金付款日

4. 正常分娩日
accoucher à ~ 分娩
enfant né avant ~ 早产婴儿


5. pl. (人与人之间)关系, 友谊
être en bons[en mauvais] ~s avec qn 和某人关系很好[不好]

6. 词, 字眼; 词语, 说话方式, 措辞[多用pl. ]
en d'autres ~s 换句话说, 也就是说

7. 术语; 专门用语



常见用法
à court terme 短
à moyen terme 中
à long terme 长
terme générique 统称
des termes synonymes 一些同义词
le terme échoit le 15 janvier 最后限为115日
glossaire de termes techniques 科技术语汇
on m'a parlé de toi en termes élogieux 人们和我谈起你时用都是赞美之词

助记:
term结束+e

词根:
term, termin 界限,结束

联想:
  • délai   n.m. 限,时限;延,延迟
  • mot   n.m. 词,字;短语;便条;名言

近义词:
aboutissement,  achèvement,  bout,  but,  conclusion,  expression,  hermès,  limite,  mot,  parole,  borne,  dénouement,  fin,  échéance,  vocable,  énoncé,  délai,  issue,  élément,  membre
反义词:
aurore,  commencement,  début,  naissance,  comptant,  départ
联想词
court,短小;long,远;sens感觉,感官;désigner指明,指出;moyen中间,中部;péjoratif,具轻蔑意义;vocable词,单词,字;qualifier形容,修饰;littéral按照字义,字面上;néologisme新词;mot词,字;

Cette pratique est couramment désignée par le terme de «profilage racial».

这种做法一般称为以种族划线。

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了调查。

La proposition tendant à supprimer le terme «définitive» a été rejetée.

关于删除“最后”一词提议被驳回。

Nous arrivons au terme de la Décennie des Nations Unies pour développement.

我们已经完成了一轮大会宣布发展十年。

Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.

我们已朝着提供长可预测资金方向前进。

Les organisations doivent être disposées à prendre des engagements soutenus à long terme.

各组织必须准备作出长和持续承诺。

Des efforts concertés sont nécessaires pour mettre un terme à ces comportements répréhensibles.

需要通过协同努力来结束这种不当行为。

L'aide aux pays étrangers a chuté de 5 % en termes réels.

海外援助以实值计算下降了5%。

Pour résoudre le problème à long terme, il faut un secteur privé solide.

就业问题解决办法是形成一个强大私营部门。

L'adoption d'un code du statut personnel unifié semble improbable à court terme.

在黎巴嫩通过一项统一个人地位法,这为时尚远,在此方面尚未启动任何举措

Quand elle intervient avant terme, les jours en moins s'ajouteront au congé postnatal.

如果在预产以前分娩,所差天数就附加到产后假

Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.

但是,这一审议工作并未完成。

On peut y mettre un terme. Mieux encore, on peut renverser la situation.

这是可以阻止,甚至是可以扭转

La lutte contre le VIH est un défi à relever sur le long terme.

防治艾滋病毒是一项长挑战。

On s'est inquiété de ce que les deux déclarations employaient des termes différents.

有与会者关切地指出,两份声明中使用措辞并不相同。

Dans les mois qui viennent, le mandat prolongé du Président Lahoud viendra à son terme.

在未来几个中,拉胡德总统延长任即将结束。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻止扩散大规模毁灭性武器。

Le Groupe de travail a ensuite examiné les termes restés entre crochets au paragraphe 3.

工作组接下来审议了第3款中仍留在方括号内案文

Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

政府还希望能通过改善服务环境来阻止医生流失。

Nous appelons toutes les parties à mettre un terme aux ventes d'armes aux factions belligérantes.

我们呼吁各方停止向各战斗派别出售武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terme 的法语例句

用户正在搜索


代位继承人, 代位清偿, 代位者, 代销, 代销处, 代销人, 代谢, 代谢废物, 代谢及内分泌疾病, 代谢疾病,

相似单词


tergiverser, tergum, terhalogénure, terlinguaïte, termaliser, terme, termes, Termier, termiérite, terminaison,

m.
1. 终结, 结束; <旧>界限, 极限; 终点
mettre un ~ à 结束, 终止
toucher à son ~ 临近结束, 即将了结; 快死了


2. 期限, 期; 【商】交割期
à court ~ 短期; <转>目前, 眼前
à long ~ 远期; <转>长远, 长期
vente à ~ 期货出售


3. 租金付款期; <引>期, 季度; 一期或一季租金
le jour du ~ 租金付款日

4. 正常日期
accoucher à ~ 足月
enfant né avant ~ 婴儿


5. pl. (人与人之间)关系, 友谊
être en bons[en mauvais] ~s avec qn 和某人关系很好[不好]

6. 词, 字眼; 词语, 说话方式, 措辞[多用pl. ]
en d'autres ~s 换句话说, 也就是说

7. 术语; 专门用语



常见用法
à court terme 短期
à moyen terme
à long terme 长期
terme générique 统称
des termes synonymes 一些同义词
le terme échoit le 15 janvier 最后期限为1月15日
glossaire de termes techniques 科技术语汇
on m'a parlé de toi en termes élogieux 人们和我谈起你时用都是赞美之词

助记:
term结束+e

词根:
term, termin 界限,结束

联想:
  • délai   n.m. 期限,时限;延期,延迟
  • mot   n.m. 词,字;短语;便条;名言

近义词:
aboutissement,  achèvement,  bout,  but,  conclusion,  expression,  hermès,  limite,  mot,  parole,  borne,  dénouement,  fin,  échéance,  vocable,  énoncé,  délai,  issue,  élément,  membre
反义词:
aurore,  commencement,  début,  naissance,  comptant,  départ
联想词
court,短小;long,远;sens感觉,感官;désigner指明,指出;moyen;péjoratif含贬义,具轻蔑意义;vocable词,单词,字;qualifier形容,修饰;littéral按照字义,字面上;néologisme新词;mot词,字;

Cette pratique est couramment désignée par le terme de «profilage racial».

这种做法一般称为以种族划线。

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了调查。

La proposition tendant à supprimer le terme «définitive» a été rejetée.

关于删除“最后”一词提议被驳回。

Nous arrivons au terme de la Décennie des Nations Unies pour développement.

我们已经完成了一轮大会宣布发展十年。

Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.

我们已朝着提供长期可预测资金方向前进。

Les organisations doivent être disposées à prendre des engagements soutenus à long terme.

各组织必须准备作出长期和持续承诺。

Des efforts concertés sont nécessaires pour mettre un terme à ces comportements répréhensibles.

需要通过协同努力来结束这种不当行为。

L'aide aux pays étrangers a chuté de 5 % en termes réels.

海外援助以实值计算下降了5%。

Pour résoudre le problème à long terme, il faut un secteur privé solide.

就业问题长期解决办法是形成一个强大私营门。

L'adoption d'un code du statut personnel unifié semble improbable à court terme.

在黎巴嫩通过一项统一个人地位法,这为时尚远,在此方面尚未启动任何举措

Quand elle intervient avant terme, les jours en moins s'ajouteront au congé postnatal.

如果在预产期以前,所差天数就附加到产后假期。

Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.

但是,这一审议工作并未完成。

On peut y mettre un terme. Mieux encore, on peut renverser la situation.

这是可以阻止,甚至是可以扭转

La lutte contre le VIH est un défi à relever sur le long terme.

防治艾滋病毒是一项长期挑战。

On s'est inquiété de ce que les deux déclarations employaient des termes différents.

有与会者关切地指出,两份声明使用措辞并不相同。

Dans les mois qui viennent, le mandat prolongé du Président Lahoud viendra à son terme.

在未来几个月,拉胡德总统延长任期即将结束。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻止扩散大规模毁灭性武器。

Le Groupe de travail a ensuite examiné les termes restés entre crochets au paragraphe 3.

工作组接下来审议了第3款仍留在方括号内案文

Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

政府还希望能通过改善服务环境来阻止医生流失。

Nous appelons toutes les parties à mettre un terme aux ventes d'armes aux factions belligérantes.

我们呼吁各方停止向各战斗派别出售武器。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terme 的法语例句

用户正在搜索


代议制的, 代议制政府, 代用, 代用币, 代用的, 代用的(指药物), 代用动词, 代用品, 代用物, 代用药,

相似单词


tergiverser, tergum, terhalogénure, terlinguaïte, termaliser, terme, termes, Termier, termiérite, terminaison,

用户正在搜索


, , , , 玳瑁, 玳瑁的角质板, 玳瑁架眼镜, 玳瑁梳子, 玳瑁属, 玳瑁状合成树脂,

相似单词


tergiverser, tergum, terhalogénure, terlinguaïte, termaliser, terme, termes, Termier, termiérite, terminaison,

m.
1. 终结, 结; <旧>界限, 极限; 终点
mettre un ~ à 结, 终止
toucher à son ~ 临近结, 即将了结; 快死了


2. 期限, 期; 【商】交割期
à court ~ 短期的; <转>目前的, 眼前的
à long ~ 远期的; <转>长远的, 长期的
vente à ~ 期货出售


3. 租金的付款期; <引>期, 季度; 一期或一季的租金
le jour du ~ 租金付款日

4. 正常分娩日期
accoucher à ~ 足月分娩
enfant né avant ~ 早产的婴儿


5. pl. (人与人之间的)关系, 友谊
être en bons[en mauvais] ~s avec qn 和某人关系很好[不好]

6. 词, 字眼; 词语, 话的方式, 措辞[多用pl. ]
en d'autres ~s 换句话, 也就是

7. 语; 专门用语



常见用法
à court terme 短期
à moyen terme 中期
à long terme 长期
terme générique 统称
des termes synonymes 一些同义词
le terme échoit le 15 janvier 最后期限为1月15日
glossaire de termes techniques 科技语汇
on m'a parlé de toi en termes élogieux 人们和我谈起你时用的都是赞美之词

助记:
term结+e

词根:
term, termin 界限,结

  • délai   n.m. 期限,时限;延期,延迟
  • mot   n.m. 词,字;短语;便条;名言

近义词:
aboutissement,  achèvement,  bout,  but,  conclusion,  expression,  hermès,  limite,  mot,  parole,  borne,  dénouement,  fin,  échéance,  vocable,  énoncé,  délai,  issue,  élément,  membre
反义词:
aurore,  commencement,  début,  naissance,  comptant,  départ
court短的,短小的;long长的,远的;sens感觉,感官;désigner指明,指出;moyen中间的,中部的;péjoratif含贬义的,具轻蔑意义的;vocable词,单词,字;qualifier形容,修饰;littéral按照字义的,字面上的;néologisme新词;mot词,字;

Cette pratique est couramment désignée par le terme de «profilage racial».

这种做法一般称为以种族划线。

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了调查。

La proposition tendant à supprimer le terme «définitive» a été rejetée.

关于删除“最后”一词的提议被驳回。

Nous arrivons au terme de la Décennie des Nations Unies pour développement.

我们已经完成了一轮大会宣布的发展十年。

Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.

我们已朝着提供长期可预测资金方向前进。

Les organisations doivent être disposées à prendre des engagements soutenus à long terme.

各组织必须准备作出长期和持续的承诺。

Des efforts concertés sont nécessaires pour mettre un terme à ces comportements répréhensibles.

需要通过协同努力来结这种不当行为。

L'aide aux pays étrangers a chuté de 5 % en termes réels.

海外援助以实值计算下降了5%。

Pour résoudre le problème à long terme, il faut un secteur privé solide.

就业问题的长期解决办法是形成一个强大的私营部门。

L'adoption d'un code du statut personnel unifié semble improbable à court terme.

在黎巴嫩通过一项统一的个人地位法,这为时尚远,在此方面尚未启动任何举措

Quand elle intervient avant terme, les jours en moins s'ajouteront au congé postnatal.

如果在预产期以前分娩,所差的天数就附加到产后假期。

Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.

但是,这一审议工作并未完成。

On peut y mettre un terme. Mieux encore, on peut renverser la situation.

这是可以阻止的,甚至是可以扭转的。

La lutte contre le VIH est un défi à relever sur le long terme.

防治艾滋病毒是一项长期挑战。

On s'est inquiété de ce que les deux déclarations employaient des termes différents.

有与会者关切地指出,两份声明中使用的措辞并不相同。

Dans les mois qui viennent, le mandat prolongé du Président Lahoud viendra à son terme.

在未来几个月中,拉胡德总统的延长任期即将结

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻止扩散大规模毁灭性武器。

Le Groupe de travail a ensuite examiné les termes restés entre crochets au paragraphe 3.

工作组接下来审议了第3款中仍留在方括号内的案文

Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

政府还希望能通过改善服务环境来阻止医生流失。

Nous appelons toutes les parties à mettre un terme aux ventes d'armes aux factions belligérantes.

我们呼吁各方停止向各战斗派别出售武器。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terme 的法语例句

用户正在搜索


带草的运动场地, 带敞格子的家具, 带车身车, 带齿的, 带厨房的居室, 带传动, 带刺刀的步枪, 带刺的, 带刺的茎, 带刺的铁丝,

相似单词


tergiverser, tergum, terhalogénure, terlinguaïte, termaliser, terme, termes, Termier, termiérite, terminaison,

m.
1. 终结, 结束; <旧>界限, 极限; 终点
mettre un ~ à 结束, 终止
toucher à son ~ 临近结束, 即将了结; 快死了


2. 期限, 期; 【商】交割期
à court ~ 短期; <转>目前, 眼前
à long ~ 远期; <转>长远, 长期
vente à ~ 期货出售


3. 租金付款期; <引>期, 季度; 一期或一季租金
le jour du ~ 租金付款日

4. 正常分日期
accoucher à ~ 足月分
enfant né avant ~ 婴儿


5. pl. (人与人之)关系, 友谊
être en bons[en mauvais] ~s avec qn 和某人关系很好[不好]

6. 词, 字眼; 词语, 说话方式, 措辞[多用pl. ]
en d'autres ~s 换句话说, 也就是说

7. 术语; 专门用语



常见用法
à court terme 短期
à moyen terme
à long terme 长期
terme générique 统称
des termes synonymes 一些同义词
le terme échoit le 15 janvier 最后期限为1月15日
glossaire de termes techniques 科技术语汇
on m'a parlé de toi en termes élogieux 人们和我谈起你时用都是赞美之词

助记:
term结束+e

词根:
term, termin 界限,结束

联想:
  • délai   n.m. 期限,时限;延期,延迟
  • mot   n.m. 词,字;短语;便条;名言

近义词:
aboutissement,  achèvement,  bout,  but,  conclusion,  expression,  hermès,  limite,  mot,  parole,  borne,  dénouement,  fin,  échéance,  vocable,  énoncé,  délai,  issue,  élément,  membre
反义词:
aurore,  commencement,  début,  naissance,  comptant,  départ
联想词
court,短小;long,远;sens感觉,感官;désigner指明,指出;moyen;péjoratif含贬义,具轻蔑意义;vocable词,单词,字;qualifier形容,修饰;littéral按照字义,字面上;néologisme新词;mot词,字;

Cette pratique est couramment désignée par le terme de «profilage racial».

这种做法一般称为以种族划线。

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了调查。

La proposition tendant à supprimer le terme «définitive» a été rejetée.

关于删除“最后”一词提议被驳回。

Nous arrivons au terme de la Décennie des Nations Unies pour développement.

我们已经完成了一轮大会宣布发展十年。

Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.

我们已朝着提供长期可预测资金方向前进。

Les organisations doivent être disposées à prendre des engagements soutenus à long terme.

各组织必须准备作出长期和持续承诺。

Des efforts concertés sont nécessaires pour mettre un terme à ces comportements répréhensibles.

需要通过协同努力来结束这种不当行为。

L'aide aux pays étrangers a chuté de 5 % en termes réels.

海外援助以实值计算下降了5%。

Pour résoudre le problème à long terme, il faut un secteur privé solide.

就业问题长期解决办法是形成一个强大私营部门。

L'adoption d'un code du statut personnel unifié semble improbable à court terme.

在黎巴嫩通过一项统一个人地位法,这为时尚远,在此方面尚未启动任何举措

Quand elle intervient avant terme, les jours en moins s'ajouteront au congé postnatal.

如果在预期以前分,所差天数就附加到后假期。

Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.

但是,这一审议工作并未完成。

On peut y mettre un terme. Mieux encore, on peut renverser la situation.

这是可以阻止,甚至是可以扭转

La lutte contre le VIH est un défi à relever sur le long terme.

防治艾滋病毒是一项长期挑战。

On s'est inquiété de ce que les deux déclarations employaient des termes différents.

有与会者关切地指出,两份声明使用措辞并不相同。

Dans les mois qui viennent, le mandat prolongé du Président Lahoud viendra à son terme.

在未来几个月,拉胡德总统延长任期即将结束。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻止扩散大规模毁灭性武器。

Le Groupe de travail a ensuite examiné les termes restés entre crochets au paragraphe 3.

工作组接下来审议了第3款仍留在方括号内案文

Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

政府还希望能通过改善服务环境来阻止医生流失。

Nous appelons toutes les parties à mettre un terme aux ventes d'armes aux factions belligérantes.

我们呼吁各方停止向各战斗派别出售武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terme 的法语例句

用户正在搜索


带点蓝色的, 带点线, 带电, 带电的, 带电粒子, 带电云, 带动, 带动的, 带动电缆, 带动人,

相似单词


tergiverser, tergum, terhalogénure, terlinguaïte, termaliser, terme, termes, Termier, termiérite, terminaison,

m.
1. 终结, 结束; <旧>界限, 极限; 终点
mettre un ~ à 结束, 终止
toucher à son ~ 临近结束, 即将了结; 快死了


2. 限, ; 【商】交割
à court ~ 短的; <转>目前的, 眼前的
à long ~ 远的; <转>长远的, 长
vente à ~ 货出售


3. 租金的付款; <引>, 季度; 一或一季的租金
le jour du ~ 租金付款日

4. 正常分娩日
accoucher à ~ 足月分娩
enfant né avant ~ 早产的婴儿


5. pl. (人与人之间的)关系, 友谊
être en bons[en mauvais] ~s avec qn 和某人关系很好[不好]

6. 词, 字眼; 词语, 说话的方式, 措辞[多pl. ]
en d'autres ~s 话说, 也就是说

7. 术语; 专门



常见用法
à court terme 短
à moyen terme 中
à long terme 长
terme générique 统称
des termes synonymes 一些同义词
le terme échoit le 15 janvier 最后限为1月15日
glossaire de termes techniques 科技术语汇
on m'a parlé de toi en termes élogieux 人们和我谈起你时的都是赞美之词

助记:
term结束+e

词根:
term, termin 界限,结束

联想:
  • délai   n.m. 限,时限;
  • mot   n.m. 词,字;短语;便条;名言

近义词:
aboutissement,  achèvement,  bout,  but,  conclusion,  expression,  hermès,  limite,  mot,  parole,  borne,  dénouement,  fin,  échéance,  vocable,  énoncé,  délai,  issue,  élément,  membre
反义词:
aurore,  commencement,  début,  naissance,  comptant,  départ
联想词
court短的,短小的;long长的,远的;sens感觉,感官;désigner指明,指出;moyen中间的,中部的;péjoratif含贬义的,具轻蔑意义的;vocable词,单词,字;qualifier形容,修饰;littéral按照字义的,字面上的;néologisme新词;mot词,字;

Cette pratique est couramment désignée par le terme de «profilage racial».

这种做法一般称为以种族划线。

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了调查。

La proposition tendant à supprimer le terme «définitive» a été rejetée.

关于删除“最后”一词的提议被驳回。

Nous arrivons au terme de la Décennie des Nations Unies pour développement.

我们已经完成了一轮大会宣布的发展十年。

Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.

我们已朝着提供长可预测资金方向前进。

Les organisations doivent être disposées à prendre des engagements soutenus à long terme.

各组织必须准备作出长和持续的承诺。

Des efforts concertés sont nécessaires pour mettre un terme à ces comportements répréhensibles.

需要通过协同努力来结束这种不当行为。

L'aide aux pays étrangers a chuté de 5 % en termes réels.

海外援助以实值计算下降了5%。

Pour résoudre le problème à long terme, il faut un secteur privé solide.

就业问题的长解决办法是形成一个强大的私营部门。

L'adoption d'un code du statut personnel unifié semble improbable à court terme.

在黎巴嫩通过一项统一的个人地位法,这为时尚远,在此方面尚未启动任何举措

Quand elle intervient avant terme, les jours en moins s'ajouteront au congé postnatal.

如果在预产以前分娩,所差的天数就附加到产后假

Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.

但是,这一审议工作并未完成。

On peut y mettre un terme. Mieux encore, on peut renverser la situation.

这是可以阻止的,甚至是可以扭转的。

La lutte contre le VIH est un défi à relever sur le long terme.

防治艾滋病毒是一项长挑战。

On s'est inquiété de ce que les deux déclarations employaient des termes différents.

有与会者关切地指出,两份声明中使措辞并不相同。

Dans les mois qui viennent, le mandat prolongé du Président Lahoud viendra à son terme.

在未来几个月中,拉胡德总统的长任即将结束。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻止扩散大规模毁灭性武器。

Le Groupe de travail a ensuite examiné les termes restés entre crochets au paragraphe 3.

工作组接下来审议了第3款中仍留在方括号内的案文

Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

政府还希望能通过改善服务环境来阻止医生流失。

Nous appelons toutes les parties à mettre un terme aux ventes d'armes aux factions belligérantes.

我们呼吁各方停止向各战斗派别出售武器。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terme 的法语例句

用户正在搜索


带负荷起动, 带负荷运行, 带钢, 带钢钉轮胎, 带格的箱, 带给, 带功率运行, 带钩吊链, 带钩复滑车, 带钩滑轮,

相似单词


tergiverser, tergum, terhalogénure, terlinguaïte, termaliser, terme, termes, Termier, termiérite, terminaison,

m.
1. 终结, 结束; <旧>界限, 极限; 终点
mettre un ~ à 结束, 终止
toucher à son ~ 临近结束, 即将了结; 快死了


2. 期限, 期; 【商】交割期
à court ~ 短期; <转>目前, 眼前
à long ~ 远期; <转>长远, 长期
vente à ~ 期货出售


3. 租金付款期; <引>期, 季度; 一期或一季租金
le jour du ~ 租金付款日

4. 正常分娩日期
accoucher à ~ 足月分娩
enfant né avant ~ 婴儿


5. pl. (人与人之)关系, 友谊
être en bons[en mauvais] ~s avec qn 和某人关系很好[不好]

6. 词, 字眼; 词语, 说话方式, 措辞[多用pl. ]
en d'autres ~s 换句话说, 也就是说

7. 术语; 专门用语



常见用法
à court terme 短期
à moyen terme
à long terme 长期
terme générique 统称
des termes synonymes 一些同义词
le terme échoit le 15 janvier 最后期限为1月15日
glossaire de termes techniques 科技术语汇
on m'a parlé de toi en termes élogieux 人们和我谈起你时用都是赞美之词

助记:
term结束+e

词根:
term, termin 界限,结束

联想:
  • délai   n.m. 期限,时限;延期,延迟
  • mot   n.m. 词,字;短语;便条;名言

近义词:
aboutissement,  achèvement,  bout,  but,  conclusion,  expression,  hermès,  limite,  mot,  parole,  borne,  dénouement,  fin,  échéance,  vocable,  énoncé,  délai,  issue,  élément,  membre
反义词:
aurore,  commencement,  début,  naissance,  comptant,  départ
联想词
court,短小;long,远;sens感觉,感官;désigner指明,指出;moyen;péjoratif含贬义,具轻蔑意义;vocable词,单词,字;qualifier形容,修饰;littéral按照字义,字面上;néologisme新词;mot词,字;

Cette pratique est couramment désignée par le terme de «profilage racial».

这种做法一般称为以种族划线。

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了调查。

La proposition tendant à supprimer le terme «définitive» a été rejetée.

关于删除“最后”一词提议被驳回。

Nous arrivons au terme de la Décennie des Nations Unies pour développement.

我们已经完成了一轮大会宣布发展十年。

Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.

我们已朝着提供长期可预测资金方向前进。

Les organisations doivent être disposées à prendre des engagements soutenus à long terme.

各组织必须准备作出长期和持续承诺。

Des efforts concertés sont nécessaires pour mettre un terme à ces comportements répréhensibles.

需要通过协同努力来结束这种不当行为。

L'aide aux pays étrangers a chuté de 5 % en termes réels.

海外援助以实值计算下降了5%。

Pour résoudre le problème à long terme, il faut un secteur privé solide.

就业问题长期解决办法是形成一个强大私营部门。

L'adoption d'un code du statut personnel unifié semble improbable à court terme.

在黎巴嫩通过一项统一个人地位法,这为时尚远,在此方面尚未启动任何举措

Quand elle intervient avant terme, les jours en moins s'ajouteront au congé postnatal.

如果在预期以前分娩,所差天数就附加到后假期。

Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.

但是,这一审议工作并未完成。

On peut y mettre un terme. Mieux encore, on peut renverser la situation.

这是可以阻止,甚至是可以扭转

La lutte contre le VIH est un défi à relever sur le long terme.

防治艾滋病毒是一项长期挑战。

On s'est inquiété de ce que les deux déclarations employaient des termes différents.

有与会者关切地指出,两份声明使用措辞并不相同。

Dans les mois qui viennent, le mandat prolongé du Président Lahoud viendra à son terme.

在未来几个月,拉胡德总统延长任期即将结束。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻止扩散大规模毁灭性武器。

Le Groupe de travail a ensuite examiné les termes restés entre crochets au paragraphe 3.

工作组接下来审议了第3款仍留在方括号内案文

Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

政府还希望能通过改善服务环境来阻止医生流失。

Nous appelons toutes les parties à mettre un terme aux ventes d'armes aux factions belligérantes.

我们呼吁各方停止向各战斗派别出售武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terme 的法语例句

用户正在搜索


带红棕色的头发, 带厚花瓣的, 带滑轮货盘, 带话, 带坏, 带环, 带环眼板, 带黄色的, 带回来, 带火花塞的燃油喷嘴,

相似单词


tergiverser, tergum, terhalogénure, terlinguaïte, termaliser, terme, termes, Termier, termiérite, terminaison,