法语助手
  • 关闭

adv.
1[古]更, 再
2当然, 确实

mais non,ce n'est pas lui 确实不是他


conj.
1可是, 但是, 然而
2而是, 倒是
3[承上接下]:

M ~ revenons a notre sujet.我们言归正传吧
M~qu'ai-je dit?我究竟讲了什么呀?


4[在某些惊中, 表示惊讶、怀疑等]
5 non seulement. . . , ~[~encore, ~aussi, ~même, ~en outre]. . . 不仅…, 而且…
6强调回答 (与感词等连用):

Eh~!啊呀!

常见用法
mais c'est Paul !可那是保罗啊!
vous êtes prêts ? — mais bien sûr !你们准备好了吗?— 那当然了!

法 语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词 magis(更多;更加;在较大程度上)

词根:
mag(n), max, maj 大

派生:
  • jamais   ad. 从没,从未,从不;将来某日;曾经

近义词
néanmoins,  seulement,  toutefois,  pourtant,  cependant
同音、近音词
mai,  maie,  mée,  mes,  mets,  met(变位)
car<英>旅游车;certes当然,必定,确;surtout特别;puisque既然,因为;sinon否则,不然话;quoique尽管,虽然;apparemment外表上;alors那么,在这种情况下;quand什么时候,何时;pourtant然而, 无论如何, 可是;malheureusement不幸地,可惜;

Les enjeux sont élevés mais, ensemble, nous pouvons réussir.

事关重大,我们一起努力是能够成功

La répression est moins visible désormais, mais elle se poursuit jour après jour.

现在镇压已不那么明显,但是仍在日复一日地继续。

Il ne s'agit plus d'une simple barrière mais d'une frontière.

这不是一个屏障,而是一道边界。

Ce serait une affaire non pas de ressources budgétaires, mais de volonté politique.

这将不是预算事题,而是政治意愿题。

Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.

埃及政府反驳了指控,同意进行调查。

La plupart des demandes émanent de filles, mais des garçons sont également concernés.

大部分咨询者是女孩,但是也有男孩受害。

Maurice reste, pour sa part, attaché au principe des responsabilités communes mais différenciées.

就毛里求斯而言,它继续致力于共同有区别责任原则。

Certains documents sont disponibles en serbe, mais avec des retards et des erreurs considérables.

文件译成塞文,推延很长时间,而且错误百出。

Beaucoup a été réalisé ces 10 dernières années, mais beaucoup reste encore à faire.

过去十年,取得了许多成就,仍有许多工作要做。

Ces réunions pourraient être préparées non seulement au niveau national mais également au niveau régional.

除各国筹备工作外,可以在区域一级筹备这些会议。

Il a été prié de présenter sa démission le jour même, mais il a refusé.

当天他就被要求辞职,但是他拒绝了。

L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.

提交人承认反政府,不同意关于他支持暴力任何说法。

Nous devons donc fonder nos efforts conjoints sur la notion de responsabilités communes mais différenciées.

因此,我们必须将我们联合努力建立在“共同有区别责任”概念基础之上。

Elle s'en est plainte aux autorités au cours de l'enquête préliminaire, mais sans résultats.

在初步调查过程中,她就此向主管机关提出申诉,她提出所有申诉都根本不起作用。

Il n'existe pas de chiffres plus récents, mais la situation n'a guère varié.

虽然缺少较近期统计数据,总体情况没有发生重大变化。

Il se félicite des progrès accomplis mais souligne que leur pérennité n'est pas garantie.

他欢迎布隆迪所取得进展,对其持久性威胁表示担心。

L'auteur a déposé plainte auprès de la police mais aucune enquête n'a été ouverte.

提交人向警方提出投诉,但是,警方未展开调查。

Le conseil a sollicité l'intervention de l'ambassade d'Égypte mais celle-ci n'a pas répondu.

埃及使馆则未对律师提出援助请求做出答复。

Des vies ont été sauvées cette fois, mais qui sait quand le prochain coup sera porté.

这次挽救了生命,谁知道下次他们什么时候袭击。

Pour le Brésil, le financement du développement est un instrument crucial, mais il reste un instrument.

对巴西来说,发展筹资是一个至关重要手段,仍然只是一个手段。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mais 的法语例句

用户正在搜索


车体侧梁, 车贴, 车头, 车头灯, 车头箱, 车瓦, 车外后视镜, 车外圆, 车帷, 车尾,

相似单词


maïorat, mairain, maire, mairesse, mairie, mais, maïs, Mais oui, maische, maïserie,

adv.
1[古]更, 再
2当然, 确实

mais non,ce n'est pas lui 确实不是他


conj.
1可是, 但是, 然
2是, 倒是
3[承上接下]:

M ~ revenons a notre sujet.我们言归正传吧
M~qu'ai-je dit?我究竟讲了什么呀?


4[在某句或疑句中, 表示讶、怀疑等]
5 non seulement. . . , ~[~encore, ~aussi, ~même, ~en outre]. . . 不仅…, 且…
6强调回答或感 (与感词等连用):

Eh~!啊呀!

常见用法
mais c'est Paul !可那是保罗啊!
vous êtes prêts ? — mais bien sûr !你们准备好了吗?— 那当然了!

法 语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词 magis(更多;更加;在较大程度上)

词根:
mag(n), max, maj 大

派生:
  • jamais   ad. 从没,从未,从不;将来某日;曾经

近义词
néanmoins,  seulement,  toutefois,  pourtant,  cependant
同音、近音词
mai,  maie,  mée,  mes,  mets,  met(变位)
car<英>旅游车;certes当然,必定,的确;surtout特别;puisque既然,因为;sinon否则,不然的话;quoique尽管,虽然;apparemment外表上;alors那么,在这种情况下;quand什么时候,何时;pourtant, 无论如何, 可是;malheureusement不幸地,可惜;

Les enjeux sont élevés mais, ensemble, nous pouvons réussir.

事关重大,我们一起努力是能够成功的。

La répression est moins visible désormais, mais elle se poursuit jour après jour.

现在镇压已不那么明显,但是仍在日复一日地继续。

Il ne s'agit plus d'une simple barrière mais d'une frontière.

这不是一个屏障,一道边界。

Ce serait une affaire non pas de ressources budgétaires, mais de volonté politique.

这将不是预算事项的政治意愿的

Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.

埃及政府反驳了指控,同意进行调查。

La plupart des demandes émanent de filles, mais des garçons sont également concernés.

大部分咨询者是女孩,但是也有男孩受害。

Maurice reste, pour sa part, attaché au principe des responsabilités communes mais différenciées.

就毛里求斯言,它继续致力于共同有区别的责任原则。

Certains documents sont disponibles en serbe, mais avec des retards et des erreurs considérables.

文件译成塞文,推延很长时间,且错误百出。

Beaucoup a été réalisé ces 10 dernières années, mais beaucoup reste encore à faire.

过去十年,取得了许多成就,仍有许多工作要做。

Ces réunions pourraient être préparées non seulement au niveau national mais également au niveau régional.

除各国的筹备工作外,可以在区域一级筹备这会议。

Il a été prié de présenter sa démission le jour même, mais il a refusé.

当天他就被要求辞职,但是他拒绝了。

L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.

提交人承认反政府,不同意关于他支持暴力的任何说法。

Nous devons donc fonder nos efforts conjoints sur la notion de responsabilités communes mais différenciées.

因此,我们必须将我们的联合努力建立在“共同有区别责任”概念的基础之上。

Elle s'en est plainte aux autorités au cours de l'enquête préliminaire, mais sans résultats.

在初步调查过程中,她就此向主管机关提出申诉,她提出的所有申诉都根本不起作用。

Il n'existe pas de chiffres plus récents, mais la situation n'a guère varié.

虽然缺少较近期的统计数据,总体情况没有发生重大变化。

Il se félicite des progrès accomplis mais souligne que leur pérennité n'est pas garantie.

他欢迎布隆迪所取得的进展,对其持久性的威胁表示担心。

L'auteur a déposé plainte auprès de la police mais aucune enquête n'a été ouverte.

提交人向警方提出投诉,但是,警方未展开调查。

Le conseil a sollicité l'intervention de l'ambassade d'Égypte mais celle-ci n'a pas répondu.

埃及使馆则未对律师提出的援助请求做出答复。

Des vies ont été sauvées cette fois, mais qui sait quand le prochain coup sera porté.

这次挽救了生命,谁知道下次他们什么时候袭击。

Pour le Brésil, le financement du développement est un instrument crucial, mais il reste un instrument.

对巴西来说,发展筹资是一个至关重要的手段,仍然只是一个手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mais 的法语例句

用户正在搜索


车厢顶灯, 车厢骨架, 车厢甲板, 车厢容积, 车箱举升机构, 车箱栏板插桩, 车屑, 车型, 车削, 车削(纵切自动车床),

相似单词


maïorat, mairain, maire, mairesse, mairie, mais, maïs, Mais oui, maische, maïserie,

adv.
1[古]更, 再
2当然, 确实

mais non,ce n'est pas lui 确实不是他


conj.
1可是, 但是, 然而
2而是, 倒是
3[承上接下]:

M ~ revenons a notre sujet.我们言归正传吧
M~qu'ai-je dit?我究竟讲了什么呀?


4[在某些惊句或疑问句中, 表示惊讶、怀疑等]
5 non seulement. . . , ~[~encore, ~aussi, ~même, ~en outre]. . . 不仅…, 而且…
6强调回答或词等连用):

Eh~!啊呀!

常见用法
mais c'est Paul !可那是保罗啊!
vous êtes prêts ? — mais bien sûr !你们准备好了吗?— 那当然了!

法 语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词 magis(更多;更加;在较大程度上)

词根:
mag(n), max, maj 大

派生:
  • jamais   ad. 从没,从未,从不;将来某日;曾经

近义词
néanmoins,  seulement,  toutefois,  pourtant,  cependant
同音、近音词
mai,  maie,  mée,  mes,  mets,  met(变位)
car<英>旅游车;certes当然,必定,的确;surtout特别;puisque既然,因为;sinon否则,不然的话;quoique尽管,虽然;apparemment外表上;alors那么,在这种情况下;quand什么时候,何时;pourtant然而, 无论如何, 可是;malheureusement不幸,可惜;

Les enjeux sont élevés mais, ensemble, nous pouvons réussir.

事关重大,我们一起努力是能够成功的。

La répression est moins visible désormais, mais elle se poursuit jour après jour.

现在镇压已不那么明显,但是仍在日复一日

Il ne s'agit plus d'une simple barrière mais d'une frontière.

这不是一个屏障,而是一道边界。

Ce serait une affaire non pas de ressources budgétaires, mais de volonté politique.

这将不是预算事项的问题,而是政治意愿的问题。

Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.

埃及政府反驳了指控,同意进行调查。

La plupart des demandes émanent de filles, mais des garçons sont également concernés.

大部分咨询者是女孩,但是也有男孩受害。

Maurice reste, pour sa part, attaché au principe des responsabilités communes mais différenciées.

就毛里求斯而言,它致力于共同有区别的责任原则。

Certains documents sont disponibles en serbe, mais avec des retards et des erreurs considérables.

文件译成塞文,推延很长时间,而且错误百出。

Beaucoup a été réalisé ces 10 dernières années, mais beaucoup reste encore à faire.

过去十年,取得了许多成就,仍有许多工作要做。

Ces réunions pourraient être préparées non seulement au niveau national mais également au niveau régional.

除各国的筹备工作外,可以在区域一级筹备这些会议。

Il a été prié de présenter sa démission le jour même, mais il a refusé.

当天他就被要求辞职,但是他拒绝了。

L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.

提交人承认反政府,不同意关于他支持暴力的任何说法。

Nous devons donc fonder nos efforts conjoints sur la notion de responsabilités communes mais différenciées.

因此,我们必须将我们的联合努力建立在“共同有区别责任”概念的基础之上。

Elle s'en est plainte aux autorités au cours de l'enquête préliminaire, mais sans résultats.

在初步调查过程中,她就此向主管机关提出申诉,她提出的所有申诉都根本不起作用。

Il n'existe pas de chiffres plus récents, mais la situation n'a guère varié.

虽然缺少较近期的统计数据,总体情况没有发生重大变化。

Il se félicite des progrès accomplis mais souligne que leur pérennité n'est pas garantie.

他欢迎布隆迪所取得的进展,对其持久性的威胁表示担心。

L'auteur a déposé plainte auprès de la police mais aucune enquête n'a été ouverte.

提交人向警方提出投诉,但是,警方未展开调查。

Le conseil a sollicité l'intervention de l'ambassade d'Égypte mais celle-ci n'a pas répondu.

埃及使馆则未对律师提出的援助请求做出答复。

Des vies ont été sauvées cette fois, mais qui sait quand le prochain coup sera porté.

这次挽救了生命,谁知道下次他们什么时候袭击。

Pour le Brésil, le financement du développement est un instrument crucial, mais il reste un instrument.

对巴西来说,发展筹资是一个至关重要的手段,仍然只是一个手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mais 的法语例句

用户正在搜索


车载警戒与控制系统, 车闸, 车展, 车站, 车站大厅, 车站大钟, 车站的候车室, 车站交货, 车站内的调车, 车站食堂、餐馆,

相似单词


maïorat, mairain, maire, mairesse, mairie, mais, maïs, Mais oui, maische, maïserie,

adv.
1[古]更, 再
2当然, 确实

mais non,ce n'est pas lui 确实不是他


conj.
1可是, 但是, 然而
2而是, 倒是
3[承上接下]:

M ~ revenons a notre sujet.我们言归正传吧
M~qu'ai-je dit?我究竟讲了什么呀?


4[在某些惊叹句或疑问句中, 表示惊讶、怀疑等]
5 non seulement. . . , ~[~encore, ~aussi, ~même, ~en outre]. . . 不仅…, 而且…
6强调回答或感叹 (与感叹词等连用):

Eh~!啊呀!

常见用法
mais c'est Paul !可那是保罗啊!
vous êtes prêts ? — mais bien sûr !你们准备好了吗?— 那当然了!

法 语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词 magis(更多;更加;在较大程度上)

词根:
mag(n), max, maj 大

派生:
  • jamais   ad. 从没,从未,从不;将来某日;曾经

néanmoins,  seulement,  toutefois,  pourtant,  cependant
同音、音词
mai,  maie,  mée,  mes,  mets,  met(变位)
car<英>旅游车;certes当然,必定,的确;surtout特别;puisque既然,因为;sinon否则,不然的话;quoique尽管,虽然;apparemment外表上;alors那么,在这种情况下;quand什么时候,何时;pourtant然而, 无论如何, 可是;malheureusement不幸地,可惜;

Les enjeux sont élevés mais, ensemble, nous pouvons réussir.

大,我们一起努力是能够成功的。

La répression est moins visible désormais, mais elle se poursuit jour après jour.

现在镇压已不那么明显,但是仍在日复一日地继续。

Il ne s'agit plus d'une simple barrière mais d'une frontière.

这不是一个屏障,而是一道边界。

Ce serait une affaire non pas de ressources budgétaires, mais de volonté politique.

这将不是预算项的问题,而是政治意愿的问题。

Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.

埃及政府反驳了指控,同意进行调查。

La plupart des demandes émanent de filles, mais des garçons sont également concernés.

大部分咨询者是女孩,但是也有男孩受害。

Maurice reste, pour sa part, attaché au principe des responsabilités communes mais différenciées.

就毛里求斯而言,它继续致力于共同有区别的责任原则。

Certains documents sont disponibles en serbe, mais avec des retards et des erreurs considérables.

文件译成塞文,推延很长时间,而且错误百出。

Beaucoup a été réalisé ces 10 dernières années, mais beaucoup reste encore à faire.

过去十年,取得了许多成就,仍有许多工作要做。

Ces réunions pourraient être préparées non seulement au niveau national mais également au niveau régional.

除各国的筹备工作外,可以在区域一级筹备这些会议。

Il a été prié de présenter sa démission le jour même, mais il a refusé.

当天他就被要求辞职,但是他拒绝了。

L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.

提交人承认反政府,不同意于他支持暴力的任何说法。

Nous devons donc fonder nos efforts conjoints sur la notion de responsabilités communes mais différenciées.

因此,我们必须将我们的联合努力建立在“共同有区别责任”概念的基础之上。

Elle s'en est plainte aux autorités au cours de l'enquête préliminaire, mais sans résultats.

在初步调查过程中,她就此向主管机提出申诉,她提出的所有申诉都根本不起作用。

Il n'existe pas de chiffres plus récents, mais la situation n'a guère varié.

虽然缺少较期的统计数据,总体情况没有发生大变化。

Il se félicite des progrès accomplis mais souligne que leur pérennité n'est pas garantie.

他欢迎布隆迪所取得的进展,对其持久性的威胁表示担心。

L'auteur a déposé plainte auprès de la police mais aucune enquête n'a été ouverte.

提交人向警方提出投诉,但是,警方未展开调查。

Le conseil a sollicité l'intervention de l'ambassade d'Égypte mais celle-ci n'a pas répondu.

埃及使馆则未对律师提出的援助请求做出答复。

Des vies ont été sauvées cette fois, mais qui sait quand le prochain coup sera porté.

这次挽救了生命,谁知道下次他们什么时候袭击。

Pour le Brésil, le financement du développement est un instrument crucial, mais il reste un instrument.

对巴西来说,发展筹资是一个至要的手段,仍然只是一个手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mais 的法语例句

用户正在搜索


车轴公里, 车轴计数器, 车轴距, 车主, 车桩, 车子, 车子出的毛病, 车子的颠簸, 车子的前轮, 车组,

相似单词


maïorat, mairain, maire, mairesse, mairie, mais, maïs, Mais oui, maische, maïserie,

adv.
1[古]更, 再
2当然, 确实

mais non,ce n'est pas lui 确实不是他


conj.
1可是, 是, 然而
2而是, 倒是
3[承上接下]:

M ~ revenons a notre sujet.们言归正传吧
M~qu'ai-je dit?究竟讲了什么呀?


4[在某些惊叹句或疑问句中, 表示惊讶、怀疑等]
5 non seulement. . . , ~[~encore, ~aussi, ~même, ~en outre]. . . 不仅…, 而且…
6强调回答或感叹 (与感叹词等连用):

Eh~!啊呀!

常见用法
mais c'est Paul !可那是保罗啊!
vous êtes prêts ? — mais bien sûr !你们准备好了吗?— 那当然了!

法 语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词 magis(更多;更加;在较程度上)

词根:
mag(n), max, maj

派生:
  • jamais   ad. 从没,从未,从不;将来某日;曾经

近义词
néanmoins,  seulement,  toutefois,  pourtant,  cependant
同音、近音词
mai,  maie,  mée,  mes,  mets,  met(变位)
car<英>旅游车;certes当然,必定,的确;surtout特别;puisque既然,因为;sinon否则,不然的话;quoique尽管,虽然;apparemment外表上;alors那么,在这种情况下;quand什么时候,何时;pourtant然而, 无论如何, 可是;malheureusement不幸地,可惜;

Les enjeux sont élevés mais, ensemble, nous pouvons réussir.

事关重们一起努力是能够成功的。

La répression est moins visible désormais, mais elle se poursuit jour après jour.

现在镇压已不那么明显,是仍在日复一日地继续。

Il ne s'agit plus d'une simple barrière mais d'une frontière.

这不是一个屏障,而是一道边界。

Ce serait une affaire non pas de ressources budgétaires, mais de volonté politique.

这将不是预算事项的问题,而是政治意愿的问题。

Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.

埃及政府反驳了指控,同意进行调查。

La plupart des demandes émanent de filles, mais des garçons sont également concernés.

部分咨询者是女孩,也有男孩受害。

Maurice reste, pour sa part, attaché au principe des responsabilités communes mais différenciées.

就毛里求斯而言,它继续致力于共同有区别的责任原则。

Certains documents sont disponibles en serbe, mais avec des retards et des erreurs considérables.

文件译成塞文,推延很长时间,而且错误百出。

Beaucoup a été réalisé ces 10 dernières années, mais beaucoup reste encore à faire.

过去十年,取得了许多成就,仍有许多工作要做。

Ces réunions pourraient être préparées non seulement au niveau national mais également au niveau régional.

除各国的筹备工作外,可以在区域一级筹备这些会议。

Il a été prié de présenter sa démission le jour même, mais il a refusé.

当天他就被要求辞职,他拒绝了。

L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.

提交人承认反政府,不同意关于他支持暴力的任何说法。

Nous devons donc fonder nos efforts conjoints sur la notion de responsabilités communes mais différenciées.

因此,们必须将们的联合努力建立在“共同有区别责任”概念的基础之上。

Elle s'en est plainte aux autorités au cours de l'enquête préliminaire, mais sans résultats.

在初步调查过程中,她就此向主管机关提出申诉,她提出的所有申诉都根本不起作用。

Il n'existe pas de chiffres plus récents, mais la situation n'a guère varié.

虽然缺少较近期的统计数据,总体情况没有发生重变化。

Il se félicite des progrès accomplis mais souligne que leur pérennité n'est pas garantie.

他欢迎布隆迪所取得的进展,对其持久性的威胁表示担心。

L'auteur a déposé plainte auprès de la police mais aucune enquête n'a été ouverte.

提交人向警方提出投诉,,警方未展开调查。

Le conseil a sollicité l'intervention de l'ambassade d'Égypte mais celle-ci n'a pas répondu.

埃及使馆则未对律师提出的援助请求做出答复。

Des vies ont été sauvées cette fois, mais qui sait quand le prochain coup sera porté.

这次挽救了生命,谁知道下次他们什么时候袭击。

Pour le Brésil, le financement du développement est un instrument crucial, mais il reste un instrument.

对巴西来说,发展筹资是一个至关重要的手段,仍然只是一个手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 mais 的法语例句

用户正在搜索


扯谎诈财, 扯家常, 扯开, 扯开嗓门喊, 扯开嗓子喊, 扯烂, 扯裂, 扯裂强度, 扯铃, 扯皮,

相似单词


maïorat, mairain, maire, mairesse, mairie, mais, maïs, Mais oui, maische, maïserie,

用户正在搜索


陈规, 陈规旧俗, 陈规陋习, 陈化粮, 陈货, 陈迹, 陈酒, 陈旧, 陈旧的, 陈旧的词语,

相似单词


maïorat, mairain, maire, mairesse, mairie, mais, maïs, Mais oui, maische, maïserie,

用户正在搜索


成初乳小体, 成丁, 成堆, 成堆的煤, 成堆浸滤罐, 成对, 成对安装发动机, 成对的, 成对的床, 成对地系住,

相似单词


maïorat, mairain, maire, mairesse, mairie, mais, maïs, Mais oui, maische, maïserie,

adv.
1[古]更, 再
2然, 确实

mais non,ce n'est pas lui 确实不是他


conj.
1可是, 但是, 然而
2而是, 倒是
3[承上接下]:

M ~ revenons a notre sujet.我们言归正传吧
M~qu'ai-je dit?我究竟讲了什么呀?


4[在某些惊叹句或疑问句中, 表示惊讶、怀疑等]
5 non seulement. . . , ~[~encore, ~aussi, ~même, ~en outre]. . . 不仅…, 而且…
6强调回答或感叹 (与感叹词等连用):

Eh~!啊呀!

常见用法
mais c'est Paul !可那是保罗啊!
vous êtes prêts ? — mais bien sûr !你们准备好了吗?— 那然了!

法 语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词 magis(更多;更加;在较大程度上)

词根:
mag(n), max, maj 大

派生:
  • jamais   ad. 从没,从未,从不;将来某日;曾经

近义词
néanmoins,  seulement,  toutefois,  pourtant,  cependant
、近
mai,  maie,  mée,  mes,  mets,  met位)
car<英>旅;certes然,必定,的确;surtout特别;puisque既然,因为;sinon否则,不然的话;quoique尽管,虽然;apparemment外表上;alors那么,在这种情况下;quand什么时候,何时;pourtant然而, 无论如何, 可是;malheureusement不幸地,可惜;

Les enjeux sont élevés mais, ensemble, nous pouvons réussir.

事关重大,我们一起努力是能够成功的。

La répression est moins visible désormais, mais elle se poursuit jour après jour.

现在镇压已不那么明显,但是仍在日复一日地继续。

Il ne s'agit plus d'une simple barrière mais d'une frontière.

这不是一个屏障,而是一道边界。

Ce serait une affaire non pas de ressources budgétaires, mais de volonté politique.

这将不是预算事项的问题,而是政治意愿的问题。

Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.

埃及政府反驳了指控,同意进行调查。

La plupart des demandes émanent de filles, mais des garçons sont également concernés.

大部分咨询者是女孩,但是也有男孩受害。

Maurice reste, pour sa part, attaché au principe des responsabilités communes mais différenciées.

就毛里求斯而言,它继续致力于共同有区别的责任原则。

Certains documents sont disponibles en serbe, mais avec des retards et des erreurs considérables.

文件译成塞文,推延很长时间,而且错误百出。

Beaucoup a été réalisé ces 10 dernières années, mais beaucoup reste encore à faire.

过去十年,取得了许多成就,仍有许多工作要做。

Ces réunions pourraient être préparées non seulement au niveau national mais également au niveau régional.

除各国的筹备工作外,可以在区域一级筹备这些会议。

Il a été prié de présenter sa démission le jour même, mais il a refusé.

天他就被要求辞职,但是他拒绝了。

L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.

提交人承认反政府,不同意关于他支持暴力的任何说法。

Nous devons donc fonder nos efforts conjoints sur la notion de responsabilités communes mais différenciées.

因此,我们必须将我们的联合努力建立在“共同有区别责任”概念的基础之上。

Elle s'en est plainte aux autorités au cours de l'enquête préliminaire, mais sans résultats.

在初步调查过程中,她就此向主管机关提出申诉,她提出的所有申诉都根本不起作用。

Il n'existe pas de chiffres plus récents, mais la situation n'a guère varié.

虽然缺少较近期的统计数据,总体情况没有发生重大化。

Il se félicite des progrès accomplis mais souligne que leur pérennité n'est pas garantie.

他欢迎布隆迪所取得的进展,对其持久性的威胁表示担心。

L'auteur a déposé plainte auprès de la police mais aucune enquête n'a été ouverte.

提交人向警方提出投诉,但是,警方未展开调查。

Le conseil a sollicité l'intervention de l'ambassade d'Égypte mais celle-ci n'a pas répondu.

埃及使馆则未对律师提出的援助请求做出答复。

Des vies ont été sauvées cette fois, mais qui sait quand le prochain coup sera porté.

这次挽救了生命,谁知道下次他们什么时候袭击。

Pour le Brésil, le financement du développement est un instrument crucial, mais il reste un instrument.

对巴西来说,发展筹资是一个至关重要的手段,仍然只是一个手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mais 的法语例句

用户正在搜索


成矿的, 成矿年代, 成矿期后的, 成矿前的, 成矿区, 成矿学, 成矿学工作者, 成捆的树枝, 成了, 成立,

相似单词


maïorat, mairain, maire, mairesse, mairie, mais, maïs, Mais oui, maische, maïserie,

adv.
1[古]更, 再
2当

mais non,ce n'est pas lui 不是他


conj.
1可是, 但是,
2而是, 倒是
3[承上接下]:

M ~ revenons a notre sujet.我们言归正传吧
M~qu'ai-je dit?我究竟讲了什么呀?


4[在某些惊叹句或疑问句中, 表示惊讶、怀疑等]
5 non seulement. . . , ~[~encore, ~aussi, ~même, ~en outre]. . . 不仅…, 而且…
6强调回答或感叹 (与感叹词等连用):

Eh~!啊呀!

常见用法
mais c'est Paul !可那是保罗啊!
vous êtes prêts ? — mais bien sûr !你们准备好了吗?— 那当了!

法 语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词 magis(更多;更加;在较大程度上)

词根:
mag(n), max, maj 大

派生:
  • jamais   ad. 从没,从未,从不;将来某日;曾经

近义词
néanmoins,  seulement,  toutefois,  pourtant,  cependant
同音、近音词
mai,  maie,  mée,  mes,  mets,  met(变位)
car<英>旅游车;certes,必定,的;surtout特别;puisque,因为;sinon否则,不的话;quoique尽管,虽;apparemment外表上;alors那么,在这种情况下;quand什么时候,何时;pourtant而, 无论如何, 可是;malheureusement不幸地,可惜;

Les enjeux sont élevés mais, ensemble, nous pouvons réussir.

事关重大,我们一起努力是能够成功的。

La répression est moins visible désormais, mais elle se poursuit jour après jour.

现在镇压已不那么明显,但是仍在日复一日地继续。

Il ne s'agit plus d'une simple barrière mais d'une frontière.

这不是一个屏障,而是一道边界。

Ce serait une affaire non pas de ressources budgétaires, mais de volonté politique.

这将不是预算事项的问题,而是政治意愿的问题。

Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.

埃及政府反驳了指控,同意进行调查。

La plupart des demandes émanent de filles, mais des garçons sont également concernés.

大部分咨询者是女但是也有受害。

Maurice reste, pour sa part, attaché au principe des responsabilités communes mais différenciées.

就毛里求斯而言,它继续致力于共同有区别的责任原则。

Certains documents sont disponibles en serbe, mais avec des retards et des erreurs considérables.

文件译成塞文,推延很长时间,而且错误百出。

Beaucoup a été réalisé ces 10 dernières années, mais beaucoup reste encore à faire.

过去十年,取得了许多成就,仍有许多工作要做。

Ces réunions pourraient être préparées non seulement au niveau national mais également au niveau régional.

除各国的筹备工作外,可以在区域一级筹备这些会议。

Il a été prié de présenter sa démission le jour même, mais il a refusé.

当天他就被要求辞职,但是他拒绝了。

L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.

提交人承认反政府,不同意关于他支持暴力的任何说法。

Nous devons donc fonder nos efforts conjoints sur la notion de responsabilités communes mais différenciées.

因此,我们必须将我们的联合努力建立在“共同有区别责任”概念的基础之上。

Elle s'en est plainte aux autorités au cours de l'enquête préliminaire, mais sans résultats.

在初步调查过程中,她就此向主管机关提出申诉,她提出的所有申诉都根本不起作用。

Il n'existe pas de chiffres plus récents, mais la situation n'a guère varié.

缺少较近期的统计数据,总体情况没有发生重大变化。

Il se félicite des progrès accomplis mais souligne que leur pérennité n'est pas garantie.

他欢迎布隆迪所取得的进展,对其持久性的威胁表示担心。

L'auteur a déposé plainte auprès de la police mais aucune enquête n'a été ouverte.

提交人向警方提出投诉,但是,警方未展开调查。

Le conseil a sollicité l'intervention de l'ambassade d'Égypte mais celle-ci n'a pas répondu.

埃及使馆则未对律师提出的援助请求做出答复。

Des vies ont été sauvées cette fois, mais qui sait quand le prochain coup sera porté.

这次挽救了生命,谁知道下次他们什么时候袭击。

Pour le Brésil, le financement du développement est un instrument crucial, mais il reste un instrument.

对巴西来说,发展筹资是一个至关重要的手段,只是一个手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mais 的法语例句

用户正在搜索


成胚区, 成批, 成批生产, 成批生产的汽车, 成脾细胞, 成片, 成品, 成品油, 成平局, 成苹果形,

相似单词


maïorat, mairain, maire, mairesse, mairie, mais, maïs, Mais oui, maische, maïserie,

adv.
1[古]更, 再
2当然, 确实

mais non,ce n'est pas lui 确实是他


conj.
1可是, 但是, 然而
2而是, 倒是
3[承上接下]:

M ~ revenons a notre sujet.我们言归正传吧
M~qu'ai-je dit?我究竟讲了什么呀?


4[在某些惊叹句或疑问句中, 表示惊讶、怀疑等]
5 non seulement. . . , ~[~encore, ~aussi, ~même, ~en outre]. . . 仅…, 而且…
6强调回答或感叹 (与感叹词等连用):

Eh~!啊呀!

常见用法
mais c'est Paul !可那是保罗啊!
vous êtes prêts ? — mais bien sûr !你们准备好了吗?— 那当然了!

法 语 助 手
自拉丁语单词 magis(更多;更加;在较大程度上)

词根:
mag(n), max, maj 大

派生:
  • jamais   ad. 从没,从未,从;将来某日;曾经

近义词
néanmoins,  seulement,  toutefois,  pourtant,  cependant
同音、近音词
mai,  maie,  mée,  mes,  mets,  met(变位)
car<英>旅游车;certes当然,必定,的确;surtout特别;puisque既然,因为;sinon否则,然的话;quoique尽管,虽然;apparemment外表上;alors那么,在这种情况下;quand什么时候,何时;pourtant然而, 无论如何, 可是;malheureusement,可惜;

Les enjeux sont élevés mais, ensemble, nous pouvons réussir.

事关重大,我们一起努力是能够成功的。

La répression est moins visible désormais, mais elle se poursuit jour après jour.

现在镇压已那么明显,但是仍在日复一日继续。

Il ne s'agit plus d'une simple barrière mais d'une frontière.

是一个屏障,而是一道边界。

Ce serait une affaire non pas de ressources budgétaires, mais de volonté politique.

这将是预算事项的问题,而是政治意愿的问题。

Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.

埃及政府反驳了指控,同意进行调查。

La plupart des demandes émanent de filles, mais des garçons sont également concernés.

大部分咨询者是女孩,但是也有男孩受害。

Maurice reste, pour sa part, attaché au principe des responsabilités communes mais différenciées.

就毛里求斯而言,它继续致力于共同有区别的责任原则。

Certains documents sont disponibles en serbe, mais avec des retards et des erreurs considérables.

文件译成塞文,推延很长时间,而且错误百出。

Beaucoup a été réalisé ces 10 dernières années, mais beaucoup reste encore à faire.

过去十年,取得了许多成就,仍有许多工作要做。

Ces réunions pourraient être préparées non seulement au niveau national mais également au niveau régional.

除各国的筹备工作外,可以在区域一级筹备这些会议。

Il a été prié de présenter sa démission le jour même, mais il a refusé.

当天他就被要求辞职,但是他拒绝了。

L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.

提交人承认反政府,同意关于他支持暴力的任何说法。

Nous devons donc fonder nos efforts conjoints sur la notion de responsabilités communes mais différenciées.

因此,我们必须将我们的联合努力建立在“共同有区别责任”概念的基础之上。

Elle s'en est plainte aux autorités au cours de l'enquête préliminaire, mais sans résultats.

在初步调查过程中,她就此向主管机关提出申诉,她提出的所有申诉都根本起作用。

Il n'existe pas de chiffres plus récents, mais la situation n'a guère varié.

虽然缺少较近期的统计数据,总体情况没有发生重大变化。

Il se félicite des progrès accomplis mais souligne que leur pérennité n'est pas garantie.

他欢迎布隆迪所取得的进展,对其持久性的威胁表示担心。

L'auteur a déposé plainte auprès de la police mais aucune enquête n'a été ouverte.

提交人向警方提出投诉,但是,警方未展开调查。

Le conseil a sollicité l'intervention de l'ambassade d'Égypte mais celle-ci n'a pas répondu.

埃及使馆则未对律师提出的援助请求做出答复。

Des vies ont été sauvées cette fois, mais qui sait quand le prochain coup sera porté.

这次挽救了生命,谁知道下次他们什么时候袭击。

Pour le Brésil, le financement du développement est un instrument crucial, mais il reste un instrument.

对巴西来说,发展筹资是一个至关重要的手段,仍然只是一个手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mais 的法语例句

用户正在搜索


成色坏的, 成神经鞘细胞, 成圣, 成十字形的, 成事, 成事不足,败事有余, 成视细胞, 成室管膜细胞瘤, 成嗜铬细胞, 成嗜曙红细胞,

相似单词


maïorat, mairain, maire, mairesse, mairie, mais, maïs, Mais oui, maische, maïserie,

adv.
1[古]更, 再
2当然, 确实

mais non,ce n'est pas lui 确实不是他


conj.
1可是, 是, 然而
2而是, 倒是
3[承]:

M ~ revenons a notre sujet.我们言归正传吧
M~qu'ai-je dit?我究竟讲了什么呀?


4[在某些惊叹句或疑问句中, 表示惊讶、怀疑等]
5 non seulement. . . , ~[~encore, ~aussi, ~même, ~en outre]. . . 不仅…, 而且…
6强调回答或感叹 (与感叹词等连用):

Eh~!啊呀!

常见用法
mais c'est Paul !可那是保罗啊!
vous êtes prêts ? — mais bien sûr !你们准备好了吗?— 那当然了!

法 语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词 magis(更多;更加;在较大程度)

词根:
mag(n), max, maj 大

派生:
  • jamais   ad. 从没,从未,从不;将来某日;曾经

近义词
néanmoins,  seulement,  toutefois,  pourtant,  cependant
音、近音词
mai,  maie,  mée,  mes,  mets,  met(变位)
car<英>旅游车;certes当然,必定,的确;surtout特别;puisque既然,因为;sinon否则,不然的话;quoique尽管,虽然;apparemment外表;alors那么,在这种情况;quand什么时候,何时;pourtant然而, 无论如何, 可是;malheureusement不幸地,可惜;

Les enjeux sont élevés mais, ensemble, nous pouvons réussir.

事关重大,我们一起努力是能够成功的。

La répression est moins visible désormais, mais elle se poursuit jour après jour.

现在镇压已不那么明显,是仍在日复一日地继续。

Il ne s'agit plus d'une simple barrière mais d'une frontière.

这不是一个屏障,而是一道边界。

Ce serait une affaire non pas de ressources budgétaires, mais de volonté politique.

这将不是预算事项的问题,而是政治愿的问题。

Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.

埃及政府反驳了指控,进行调查。

La plupart des demandes émanent de filles, mais des garçons sont également concernés.

大部分咨询者是女孩,也有男孩受害。

Maurice reste, pour sa part, attaché au principe des responsabilités communes mais différenciées.

就毛里求斯而言,它继续致力于共有区别的责任原则。

Certains documents sont disponibles en serbe, mais avec des retards et des erreurs considérables.

文件译成塞文,推延很长时间,而且错误百出。

Beaucoup a été réalisé ces 10 dernières années, mais beaucoup reste encore à faire.

过去十年,取得了许多成就,仍有许多工作要做。

Ces réunions pourraient être préparées non seulement au niveau national mais également au niveau régional.

除各国的筹备工作外,可以在区域一级筹备这些会议。

Il a été prié de présenter sa démission le jour même, mais il a refusé.

当天他就被要求辞职,他拒绝了。

L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.

提交人承认反政府,关于他支持暴力的任何说法。

Nous devons donc fonder nos efforts conjoints sur la notion de responsabilités communes mais différenciées.

因此,我们必须将我们的联合努力建立在“共有区别责任”概念的基础之

Elle s'en est plainte aux autorités au cours de l'enquête préliminaire, mais sans résultats.

在初步调查过程中,她就此向主管机关提出申诉,她提出的所有申诉都根本不起作用。

Il n'existe pas de chiffres plus récents, mais la situation n'a guère varié.

虽然缺少较近期的统计数据,总体情况没有发生重大变化。

Il se félicite des progrès accomplis mais souligne que leur pérennité n'est pas garantie.

他欢迎布隆迪所取得的进展,对其持久性的威胁表示担心。

L'auteur a déposé plainte auprès de la police mais aucune enquête n'a été ouverte.

提交人向警方提出投诉,,警方未展开调查。

Le conseil a sollicité l'intervention de l'ambassade d'Égypte mais celle-ci n'a pas répondu.

埃及使馆则未对律师提出的援助请求做出答复。

Des vies ont été sauvées cette fois, mais qui sait quand le prochain coup sera porté.

这次挽救了生命,谁知道次他们什么时候袭击。

Pour le Brésil, le financement du développement est un instrument crucial, mais il reste un instrument.

对巴西来说,发展筹资是一个至关重要的手段,仍然只是一个手段。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mais 的法语例句

用户正在搜索


成熟分裂的, 成熟节片, 成熟开始, 成熟酶, 成熟期, 成数, 成双, 成双成对, 成双的, 成双的人和物,

相似单词


maïorat, mairain, maire, mairesse, mairie, mais, maïs, Mais oui, maische, maïserie,