法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 荣誉, 名誉, 光荣, 体面
affaire d'honneur 荣誉攸关的争论, 有关体面的事;决斗
champ d'honneur 战场
compromettre l'honneur de qn败坏某人的名誉
dette d'honneur 赌债
engagement d'honneur 诺言, 誓言
être l'honneur de是…的光荣, …增光
faire honneur à②信守, 履行;与…相称…争光, …带来荣誉
faire honneur à qn d'une chose把某事归于某人, 把事说成是某人做的
se faire honneur d'une chose把某一件事的荣誉归于自己;以某事荣;以某事自夸
homme d'honneur 重视荣誉的人
parole d'honneur 以名誉担保的诺言或保证(
point d'honneur 荣誉攸关的事, 有关面子的事
président [membre] d'honneur 名誉会长 [会员]
prix [tableau] d'honneur (法国某些中学的)二、三等奖
sauver son honneur 保全体面
se piquer d'honneur ;逞强, 争面子
sur l'honneur , sur mon honneur 以(我的)名誉作担保 [发誓时讲]
faire un tour d'honneur (得奖运动员)绕场一圈

2. 贞操, 贞节

3. 尊敬, 尊重, 敬意 [多用pl.]
avoir les honneurs de la première page上报纸的第一版
À vous l'honneur !您先请! [用在游戏和体育比赛中]
C'est trop d'honneur que vous me faites.〈讽刺语〉您太抬举我
cour d'honneur (宫殿等的)主要院子
dame d'honneur 陪伴王后的贵妇
garçon [demoiselle] d'honneur 男 [女] 傧相
garde d'honneur 侍卫队
en l'honneur de...…表示敬意, 祝贺…
En quel honneur ?谁? [带恶意]什么?
être en honneur (事物)受重视, 时兴, 流行
faire honneur à un plat〈口语〉津津有味地吃一盆菜
faire honneur à une terre【航海】沿岸避碰航行
faire à qn les honneurs d'une maison某人殷勤接待, 尽主人之谊
honneurs de la guerre可携带武器、行装撤退的投降条件
honneurs funèbres [suprêmes]葬礼, 葬仪
honneurs (militaires)(首长或国旗致敬的)军礼 [指敬礼、鸣炮等]
place d'honneur 贵宾席, 上座
sauf votre honneur 请原谅我直言, 请勿见怪
Votre Honneur 阁下 [通用于英国和旧时俄国]

4. l'honneur de (+inf.)…的荣幸, …的礼遇
Il a l'honneur de siéger dans cette assemblée.他很荣幸能出席这个大会。
Faites-moi l'honneur de me dire...请告诉我…
À qui ai-je l'honneur ?请问您贵姓?

5. pl. 高官显爵, 显要地位
rechercher [briguer] les honneurs沽名钓誉

6. pl.(官员的)等级

7. pl.(某些纸牌戏, 特是桥牌中的)大牌 [指A, K, Q, J和10];点数最高的几张纸牌

常见用法
mettre un point d'honneur à faire qqch以名誉担保
il met un point d'honneur à ne pas avoir de dettes他以名誉担保不欠债
c'est sa carrière/son honneur qui est en jeu这关系到他的职业/名誉

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
honn荣誉+eur名词后缀

词根:
honn 荣誉,尊敬

联想:
  • gloire   n.f. 名声;声誉;光荣;荣誉;骄傲
  • glorieux, se   a. 辉煌的,灿烂的;光荣的,荣耀的

近义词:
avantage,  distinction,  gloire,  grâce,  dignité,  fierté,  honnêteté,  pureté,  vertu,  mérite,  orgueil,  chasteté,  réputation,  considération,  déférence,  estime,  hommage,  fleuron,  ornement,  dignité
反义词:
affront,  déshonneur,  honte,  infamie,  dépravation,  légèreté,  turpitude,  avilissement,  déchéance,  abjection,  discrédit,  flétrissure,  humiliation,  ignominie,  improbité,  indignité,  malhonnêteté,  opprobre,  vexatio
联想词
honorer尊敬;hommage臣从;insigne徽章,证章;fierté骄傲,自负,高傲,傲慢;occasion机会,时机;invité应邀者,客人,来宾;dignité尊严;célébrer庆祝;excellence杰出,卓越,优秀;légion军团;éloge颂词,赞美词;

Il a sauvé son honneur.

他保全自己的声誉

Je vous en réponds sur mon honneur.

我以我的名誉向您担保

Cela touche à l'honneur de la patrie.

这关系到祖国的荣誉

Cet air a eu les honneurs du bis.

这支曲子(应观众要求)又重奏一次。

Nous chérissons l'honneur de travailler plus dur, l'escalade de haut-industrie.

我们会珍惜荣誉、更加努、勇攀行业高峰。

L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.

世博会上海来说既是一种莫大的荣誉,也是一次绝好的机遇。

Il est même accueilli avec les honneurs et séjourne dans le palais du roi Fahd.

并且受到贵宾式欢迎而且在法赫德国王的宫殿逗留。

C’est une toute petite entreprise, partie de nulle part, qui est arrivée jusqu’aux honneurs suprêmes.

这是一个非常小的公司,从白手起家到至高的荣誉

Il a l'honneur de siéger dans cette assemblée.

他很荣幸能出席这个大会。

C'est trop d'honneur que vous me faites.

〈讽刺语〉您太抬举

L'honneur est infiniment plus précieux que la vie.

名誉比生命更宝贵。

Pour vous êtes notre poursuite de notre plus grand honneur.

您服务是我们的追求,也是我们最大的荣幸

Votre choix - nous avons l'honneur de la plus grande!

您的选择-是我们最大的荣幸

Quel honneur d’être invité par le Président de la République!

真是荣幸能受到共和国总统的邀请!

Votre Honneur sera satisfait. Il s'agit d'une promenade en mer ?

“您一定会满意的。您是要坐船到海上去玩玩吗?”

Votre Honneur cherche un bateau ? lui dit le marin en se découvrant.

先生,您找船吗?”这个海员脱下帽子向福克先生说。

Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.

外籍兵﹐你是一位以荣誉与忠诚来效忠法国的志愿者。

Par conséquent, nous partageons cet honneur avec l'Afrique du Sud.

因此,我们和南非一样感到不胜荣幸

Votre choix est mon honneur à votre satisfaction est une affirmation de mon travail!

你的选择是我的荣幸,你的满意是我的工作的肯定!

Je me dois toutefois de défendre l'honneur du Congrès des États-Unis.

但是,我必须捍卫美国国会的荣誉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 honneur 的法语例句

用户正在搜索


遨游(穿过孔拉), 遨游四海, , 嗷嗷, 嗷嗷待哺, 嗷叫, , , , 獒狗,

相似单词


honiara, honing, honnête, honnêtement, honnêteté, honneur, honneurs, honnir, honolulu, honorabilité,
n.m.
1. 誉, 名誉, 光, 体面
affaire d'honneur 誉攸关的争论, 有关体面的事;决斗
champ d'honneur 战场
compromettre l'honneur de qn败坏某人的名誉
dette d'honneur 赌债
engagement d'honneur 诺言, 誓言
être l'honneur de是…的光, 为…增光
faire honneur à②信守, 履行;与…相称①为…争光, 为…带来
faire honneur à qn d'une chose把某事归于某人, 把事说成是某人做的
se faire honneur d'une chose把某一件事的誉归于自己;以某事为;以某事自夸
homme d'honneur 重视誉的人
parole d'honneur 以名誉担保的诺言或保证(
point d'honneur 誉攸关的事, 有关面子的事
président [membre] d'honneur 名誉会长 [会员]
prix [tableau] d'honneur (法国某些中学的)二、三等奖
sauver son honneur 保全体面
se piquer d'honneur 特别卖力;逞强, 争面子
sur l'honneur , sur mon honneur 以(我的)名誉作担保 [发誓时讲]
faire un tour d'honneur (得奖运动员)绕场一圈

2. 贞操, 贞节

3. 尊敬, 尊重, 敬意 [多用pl.]
avoir les honneurs de la première page上报纸的第一版
À vous l'honneur !您先请! [用在游戏和体育比赛中]
C'est trop d'honneur que vous me faites.〈讽刺语〉您太抬举我了。
cour d'honneur (宫殿等的)主院子
dame d'honneur 陪伴王后的贵妇
garçon [demoiselle] d'honneur 男 [女] 傧相
garde d'honneur 侍卫队
en l'honneur de...为了对…表示敬意, 为了祝贺…
En quel honneur ?②为了谁? [带恶意]①为什么?
être en honneur (事物)受重视, 时兴, 流行
faire honneur à un plat〈口语〉津津有味地吃一盆菜
faire honneur à une terre【航海】沿岸避碰航行
faire à qn les honneurs d'une maison对某人殷勤接待, 尽主人之谊
honneurs de la guerre可携带武器、行装撤退的投降条件
honneurs funèbres [suprêmes]葬礼, 葬仪
honneurs (militaires)(对首长或国旗致敬的)军礼 [指敬礼、鸣炮等]
place d'honneur 贵宾席, 上座
sauf votre honneur 请原谅我直言, 请勿见怪
Votre Honneur 阁下 [通用于英国和旧时俄国]

4. l'honneur de (+inf.)…的幸, …的礼遇
Il a l'honneur de siéger dans cette assemblée.他很幸能出席这个大会。
Faites-moi l'honneur de me dire...请告诉我…
À qui ai-je l'honneur ?请问您贵姓?

5. pl. 高官, 地位
rechercher [briguer] les honneurs沽名钓誉

6. pl.(官员的)等级

7. pl.(某些纸牌戏, 特别是桥牌中的)大牌 [指A, K, Q, J和10];点数最高的几张纸牌

常见用法
mettre un point d'honneur à faire qqch以名誉担保
il met un point d'honneur à ne pas avoir de dettes他以名誉担保不欠债
c'est sa carrière/son honneur qui est en jeu这关系到他的职业/名誉

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
honn誉+eur名词后缀

词根:
honn 誉,尊敬

联想:
  • gloire   n.f. 名声;声誉;光誉;骄傲
  • glorieux, se   a. 辉煌的,灿烂的;光的,耀的

近义词:
avantage,  distinction,  gloire,  grâce,  dignité,  fierté,  honnêteté,  pureté,  vertu,  mérite,  orgueil,  chasteté,  réputation,  considération,  déférence,  estime,  hommage,  fleuron,  ornement,  dignité
反义词:
affront,  déshonneur,  honte,  infamie,  dépravation,  légèreté,  turpitude,  avilissement,  déchéance,  abjection,  discrédit,  flétrissure,  humiliation,  ignominie,  improbité,  indignité,  malhonnêteté,  opprobre,  vexatio
联想词
honorer尊敬;hommage臣从;insigne徽章,证章;fierté骄傲,自负,高傲,傲慢;occasion机会,时机;invité应邀者,客人,来宾;dignité尊严;célébrer庆祝;excellence杰出,卓越,优秀;légion军团;éloge颂词,赞美词;

Il a sauvé son honneur.

他保全了自己的声誉

Je vous en réponds sur mon honneur.

我以我的名誉向您担保

Cela touche à l'honneur de la patrie.

这关系到祖国的

Cet air a eu les honneurs du bis.

这支曲子(应观众求)又重奏了一次。

Nous chérissons l'honneur de travailler plus dur, l'escalade de haut-industrie.

我们会珍惜、更加努力、勇攀行业高峰。

L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.

世博会对上海来说既是一种莫大的,也是一次绝好的机遇。

Il est même accueilli avec les honneurs et séjourne dans le palais du roi Fahd.

并且受到了贵宾式欢迎而且在法赫德国王的宫殿逗留。

C’est une toute petite entreprise, partie de nulle part, qui est arrivée jusqu’aux honneurs suprêmes.

这是一个非常小的公司,从白手起家到至高的

Il a l'honneur de siéger dans cette assemblée.

他很幸能出席这个大会。

C'est trop d'honneur que vous me faites.

〈讽刺语〉您太抬举我了。

L'honneur est infiniment plus précieux que la vie.

名誉比生命更宝贵。

Pour vous êtes notre poursuite de notre plus grand honneur.

为您服务是我们的追求,也是我们最大的

Votre choix - nous avons l'honneur de la plus grande!

您的选择-是我们最大的

Quel honneur d’être invité par le Président de la République!

真是能受到共和国总统的邀请!

Votre Honneur sera satisfait. Il s'agit d'une promenade en mer ?

“您一定会满意的。您是坐船到海上去玩玩吗?”

Votre Honneur cherche un bateau ? lui dit le marin en se découvrant.

先生,您找船吗?”这个海员脱下帽子向福克先生说。

Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.

外籍兵﹐你是一位以誉与忠诚来效忠法国的志愿者。

Par conséquent, nous partageons cet honneur avec l'Afrique du Sud.

因此,我们和南非一样感到不胜

Votre choix est mon honneur à votre satisfaction est une affirmation de mon travail!

你的选择是我的,你的满意是对我的工作的肯定!

Je me dois toutefois de défendre l'honneur du Congrès des États-Unis.

但是,我必须捍卫美国国会的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 honneur 的法语例句

用户正在搜索


熬头儿, 熬虾, 熬心血, 熬刑, 熬药, 熬夜, 熬夜的人, 熬油, 熬月子, 熬粥,

相似单词


honiara, honing, honnête, honnêtement, honnêteté, honneur, honneurs, honnir, honolulu, honorabilité,
n.m.
1. 誉, 名誉, 光, 体面
affaire d'honneur 誉攸关争论, 有关体面事;决斗
champ d'honneur 战场
compromettre l'honneur de qn名誉
dette d'honneur 赌债
engagement d'honneur 诺言, 誓言
être l'honneur de是…, 为…增光
faire honneur à②信守, 履行;与…相称①为…争光, 为…带来
faire honneur à qn d'une chose事归于, 把事说成是
se faire honneur d'une chose一件事誉归于自己;以事为;以事自夸
homme d'honneur 重视
parole d'honneur 以名誉担保诺言或保证(
point d'honneur 誉攸关事, 有关面子
président [membre] d'honneur 名誉会长 [会员]
prix [tableau] d'honneur (法国些中学)二、三等奖
sauver son honneur 保全体面
se piquer d'honneur 特别卖力;逞强, 争面子
sur l'honneur , sur mon honneur 以(我)名誉作担保 [发誓时讲]
faire un tour d'honneur (得奖运动员)绕场一圈

2. 贞操, 贞节

3. 尊敬, 尊重, 敬意 [多用pl.]
avoir les honneurs de la première page上报纸第一版
À vous l'honneur !您先请! [用在游戏和体育比赛中]
C'est trop d'honneur que vous me faites.〈讽刺语〉您太抬举我了。
cour d'honneur (宫殿等)主要院子
dame d'honneur 陪伴王后贵妇
garçon [demoiselle] d'honneur 男 [女] 傧相
garde d'honneur 侍卫队
en l'honneur de...为了对…表示敬意, 为了祝贺…
En quel honneur ?②为了谁? [带恶意]①为什么?
être en honneur (事物)受重视, 时兴, 流行
faire honneur à un plat〈口语〉津津有味地吃一盆菜
faire honneur à une terre【航海】沿岸避碰航行
faire à qn les honneurs d'une maison殷勤接待, 尽主之谊
honneurs de la guerre可携带武器、行装撤退投降条件
honneurs funèbres [suprêmes]葬礼, 葬仪
honneurs (militaires)(对首长或国旗致敬)军礼 [指敬礼、鸣炮等]
place d'honneur 贵宾席, 上座
sauf votre honneur 请原谅我直言, 请勿见怪
Votre Honneur 阁下 [通用于英国和旧时俄国]

4. l'honneur de (+inf.)…, …礼遇
Il a l'honneur de siéger dans cette assemblée.他很能出席这个大会。
Faites-moi l'honneur de me dire...请告诉我…
À qui ai-je l'honneur ?请问您贵姓?

5. pl. 高官显爵, 显要地位
rechercher [briguer] les honneurs沽名钓誉

6. pl.(官员)等级

7. pl.(些纸牌戏, 特别是桥牌中)大牌 [指A, K, Q, J和10];点数最高几张纸牌

常见用法
mettre un point d'honneur à faire qqch以名誉担保
il met un point d'honneur à ne pas avoir de dettes他以名誉担保不欠债
c'est sa carrière/son honneur qui est en jeu这关系到他职业/名誉

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
honn誉+eur名词后缀

词根:
honn 誉,尊敬

联想:
  • gloire   n.f. 名声;声誉;光誉;骄傲
  • glorieux, se   a. 辉煌,灿烂;光耀

近义词:
avantage,  distinction,  gloire,  grâce,  dignité,  fierté,  honnêteté,  pureté,  vertu,  mérite,  orgueil,  chasteté,  réputation,  considération,  déférence,  estime,  hommage,  fleuron,  ornement,  dignité
反义词:
affront,  déshonneur,  honte,  infamie,  dépravation,  légèreté,  turpitude,  avilissement,  déchéance,  abjection,  discrédit,  flétrissure,  humiliation,  ignominie,  improbité,  indignité,  malhonnêteté,  opprobre,  vexatio
联想词
honorer尊敬;hommage臣从;insigne徽章,证章;fierté骄傲,自负,高傲,傲慢;occasion机会,时机;invité应邀者,客,来宾;dignité尊严;célébrer庆祝;excellence杰出,卓越,优秀;légion军团;éloge颂词,赞美词;

Il a sauvé son honneur.

他保全了自己声誉

Je vous en réponds sur mon honneur.

我以我名誉向您担保

Cela touche à l'honneur de la patrie.

这关系到祖国

Cet air a eu les honneurs du bis.

这支曲子(应观众要求)又重奏了一次。

Nous chérissons l'honneur de travailler plus dur, l'escalade de haut-industrie.

我们会珍惜、更加努力、勇攀行业高峰。

L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.

世博会对上海来说既是一种莫大,也是一次绝好机遇。

Il est même accueilli avec les honneurs et séjourne dans le palais du roi Fahd.

并且受到了贵宾式欢迎而且在法赫德国王宫殿逗留。

C’est une toute petite entreprise, partie de nulle part, qui est arrivée jusqu’aux honneurs suprêmes.

这是一个非常小公司,从白手起家到至高

Il a l'honneur de siéger dans cette assemblée.

他很能出席这个大会。

C'est trop d'honneur que vous me faites.

〈讽刺语〉您太抬举我了。

L'honneur est infiniment plus précieux que la vie.

名誉比生命更宝贵。

Pour vous êtes notre poursuite de notre plus grand honneur.

为您服务是我们追求,也是我们最大

Votre choix - nous avons l'honneur de la plus grande!

选择-是我们最大

Quel honneur d’être invité par le Président de la République!

真是能受到共和国总统邀请!

Votre Honneur sera satisfait. Il s'agit d'une promenade en mer ?

“您一定会满意。您是要坐船到海上去玩玩吗?”

Votre Honneur cherche un bateau ? lui dit le marin en se découvrant.

先生,您找船吗?”这个海员脱下帽子向福克先生说。

Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.

外籍兵﹐你是一位以誉与忠诚来效忠法国志愿者。

Par conséquent, nous partageons cet honneur avec l'Afrique du Sud.

因此,我们和南非一样感到不胜

Votre choix est mon honneur à votre satisfaction est une affirmation de mon travail!

选择是我,你满意是对我工作肯定!

Je me dois toutefois de défendre l'honneur du Congrès des États-Unis.

但是,我必须捍卫美国国会

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 honneur 的法语例句

用户正在搜索


螯角, 螯龙虾, 螯器, 螯钳, 螯虾, 螯虾吐司, 螯枝动物, 螯肢, 螯肢动物, 螯肢杆,

相似单词


honiara, honing, honnête, honnêtement, honnêteté, honneur, honneurs, honnir, honolulu, honorabilité,
n.m.
1. 荣誉, 名誉, 光荣, 体面
affaire d'honneur 荣誉攸关争论, 有关体面事;决斗
champ d'honneur 战场
compromettre l'honneur de qn败坏某人名誉
dette d'honneur 赌债
engagement d'honneur 诺言, 誓言
être l'honneur de是…光荣, 为…增光
faire honneur à②信守, 履行;与…相称①为…争光, 为…带来荣誉
faire honneur à qn d'une chose某事归于某人, 事说成是某人
se faire honneur d'une chose某一件事荣誉归于自己;以某事为荣;以某事自夸
homme d'honneur 重视荣誉
parole d'honneur 以名誉担保诺言或保证(
point d'honneur 荣誉攸关事, 有关面子
président [membre] d'honneur 名誉会长 [会员]
prix [tableau] d'honneur (法国某些中学)二、三等奖
sauver son honneur 保全体面
se piquer d'honneur 特别卖力;逞强, 争面子
sur l'honneur , sur mon honneur 以(我)名誉作担保 [发誓时讲]
faire un tour d'honneur (得奖运动员)绕场一圈

2. 贞操, 贞节

3. 尊敬, 尊重, 敬意 [多用pl.]
avoir les honneurs de la première page上报纸第一版
À vous l'honneur !您先请! [用在游戏和体育比赛中]
C'est trop d'honneur que vous me faites.〈讽刺语〉您太抬举我了。
cour d'honneur (宫殿等)主要院子
dame d'honneur 陪伴王后贵妇
garçon [demoiselle] d'honneur 男 [女] 傧相
garde d'honneur 侍卫队
en l'honneur de...为了对…表示敬意, 为了祝贺…
En quel honneur ?②为了谁? [带恶意]①为什么?
être en honneur (事物)受重视, 时兴, 流行
faire honneur à un plat〈口语〉津津有味地吃一盆菜
faire honneur à une terre【航海】沿岸避碰航行
faire à qn les honneurs d'une maison对某人殷勤接待, 尽主人之谊
honneurs de la guerre可携带武器、行装撤退投降条件
honneurs funèbres [suprêmes],
honneurs (militaires)(对首长或国旗致敬)军 [指敬、鸣炮等]
place d'honneur 贵宾席, 上座
sauf votre honneur 请原谅我直言, 请勿见怪
Votre Honneur 阁下 [通用于英国和旧时俄国]

4. l'honneur de (+inf.)…荣幸, …
Il a l'honneur de siéger dans cette assemblée.他很荣幸能出席这个大会。
Faites-moi l'honneur de me dire...请告诉我…
À qui ai-je l'honneur ?请问您贵姓?

5. pl. 高官显爵, 显要地位
rechercher [briguer] les honneurs沽名钓誉

6. pl.(官员)等级

7. pl.(某些纸牌戏, 特别是桥牌中)大牌 [指A, K, Q, J和10];点数最高几张纸牌

常见用法
mettre un point d'honneur à faire qqch以名誉担保
il met un point d'honneur à ne pas avoir de dettes他以名誉担保不欠债
c'est sa carrière/son honneur qui est en jeu这关系到他职业/名誉

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
honn荣誉+eur名词后缀

词根:
honn 荣誉,尊敬

联想:
  • gloire   n.f. 名声;声誉;光荣;荣誉;骄傲
  • glorieux, se   a. 辉煌,灿烂;光荣,荣耀

近义词:
avantage,  distinction,  gloire,  grâce,  dignité,  fierté,  honnêteté,  pureté,  vertu,  mérite,  orgueil,  chasteté,  réputation,  considération,  déférence,  estime,  hommage,  fleuron,  ornement,  dignité
反义词:
affront,  déshonneur,  honte,  infamie,  dépravation,  légèreté,  turpitude,  avilissement,  déchéance,  abjection,  discrédit,  flétrissure,  humiliation,  ignominie,  improbité,  indignité,  malhonnêteté,  opprobre,  vexatio
联想词
honorer尊敬;hommage臣从;insigne徽章,证章;fierté骄傲,自负,高傲,傲慢;occasion机会,时机;invité应邀者,客人,来宾;dignité尊严;célébrer庆祝;excellence杰出,卓越,优秀;légion军团;éloge颂词,赞美词;

Il a sauvé son honneur.

他保全了自己声誉

Je vous en réponds sur mon honneur.

我以我名誉向您担保

Cela touche à l'honneur de la patrie.

这关系到祖国荣誉

Cet air a eu les honneurs du bis.

这支曲子(应观众要求)又重奏了一次。

Nous chérissons l'honneur de travailler plus dur, l'escalade de haut-industrie.

我们会珍惜荣誉、更加努力、勇攀行业高峰。

L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.

世博会对上海来说既是一种莫大荣誉,也是一次绝好机遇。

Il est même accueilli avec les honneurs et séjourne dans le palais du roi Fahd.

并且受到了贵宾式欢迎而且在法赫德国王宫殿逗留。

C’est une toute petite entreprise, partie de nulle part, qui est arrivée jusqu’aux honneurs suprêmes.

这是一个非常小公司,从白手起家到至高荣誉

Il a l'honneur de siéger dans cette assemblée.

他很荣幸能出席这个大会。

C'est trop d'honneur que vous me faites.

〈讽刺语〉您太抬举我了。

L'honneur est infiniment plus précieux que la vie.

名誉比生命更宝贵。

Pour vous êtes notre poursuite de notre plus grand honneur.

为您服务是我们追求,也是我们最大荣幸

Votre choix - nous avons l'honneur de la plus grande!

选择-是我们最大荣幸

Quel honneur d’être invité par le Président de la République!

真是荣幸能受到共和国总统邀请!

Votre Honneur sera satisfait. Il s'agit d'une promenade en mer ?

“您一定会满意。您是要坐船到海上去玩玩吗?”

Votre Honneur cherche un bateau ? lui dit le marin en se découvrant.

先生,您找船吗?”这个海员脱下帽子向福克先生说。

Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.

外籍兵﹐你是一位以荣誉与忠诚来效忠法国志愿者。

Par conséquent, nous partageons cet honneur avec l'Afrique du Sud.

因此,我们和南非一样感到不胜荣幸

Votre choix est mon honneur à votre satisfaction est une affirmation de mon travail!

选择是我荣幸,你满意是对我工作肯定!

Je me dois toutefois de défendre l'honneur du Congrès des États-Unis.

但是,我必须捍卫美国国会荣誉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 honneur 的法语例句

用户正在搜索


鏖兵, 鏖战, , , , , , , 坳沟, 坳口,

相似单词


honiara, honing, honnête, honnêtement, honnêteté, honneur, honneurs, honnir, honolulu, honorabilité,
n.m.
1. 荣誉, 名誉, 光荣, 体面
affaire d'honneur 荣誉攸关的争论, 有关体面的;决斗
champ d'honneur 战场
compromettre l'honneur de qn败坏某人的名誉
dette d'honneur 赌债
engagement d'honneur 诺言, 誓言
être l'honneur de是…的光荣, 为…增光
faire honneur à②信守, 履行;与…相称①为…争光, 为…带来荣誉
faire honneur à qn d'une chose把某归于某人, 把说成是某人做的
se faire honneur d'une chose把某一件的荣誉归于自己;以某为荣;以某自夸
homme d'honneur 重视荣誉的人
parole d'honneur 以名誉担保的诺言或保证(
point d'honneur 荣誉攸关的, 有关面子的
président [membre] d'honneur 名誉 [员]
prix [tableau] d'honneur (法国某些中学的)二、三等奖
sauver son honneur 保全体面
se piquer d'honneur 特别卖力;逞强, 争面子
sur l'honneur , sur mon honneur 以(我的)名誉作担保 [发誓时讲]
faire un tour d'honneur (得奖运动员)绕场一圈

2. 贞操, 贞节

3. 尊敬, 尊重, 敬意 [多用pl.]
avoir les honneurs de la première page上报纸的第一版
À vous l'honneur !您先请! [用在游戏和体育比赛中]
C'est trop d'honneur que vous me faites.〈讽刺语〉您太抬举我了。
cour d'honneur (宫殿等的)主要院子
dame d'honneur 陪伴王后的贵妇
garçon [demoiselle] d'honneur 男 [女] 傧相
garde d'honneur 侍卫队
en l'honneur de...为了对…表示敬意, 为了祝贺…
En quel honneur ?②为了谁? [带恶意]①为什么?
être en honneur ()重视, 时兴, 流行
faire honneur à un plat〈口语〉津津有味地吃一盆菜
faire honneur à une terre【航海】沿岸避碰航行
faire à qn les honneurs d'une maison对某人殷勤接待, 尽主人之谊
honneurs de la guerre可携带武器、行装撤退的投降条件
honneurs funèbres [suprêmes]葬礼, 葬仪
honneurs (militaires)(对首或国旗致敬的)军礼 [指敬礼、鸣炮等]
place d'honneur 贵宾席, 上座
sauf votre honneur 请原谅我直言, 请勿见怪
Votre Honneur 阁下 [通用于英国和旧时俄国]

4. l'honneur de (+inf.)…的荣幸, …的礼遇
Il a l'honneur de siéger dans cette assemblée.他很荣幸能出席这个大
Faites-moi l'honneur de me dire...请告诉我…
À qui ai-je l'honneur ?请问您贵姓?

5. pl. 高官显爵, 显要地位
rechercher [briguer] les honneurs沽名钓誉

6. pl.(官员的)等级

7. pl.(某些纸牌戏, 特别是桥牌中的)大牌 [指A, K, Q, J和10];点数最高的几张纸牌

常见用法
mettre un point d'honneur à faire qqch以名誉担保
il met un point d'honneur à ne pas avoir de dettes他以名誉担保不欠债
c'est sa carrière/son honneur qui est en jeu这关系到他的职业/名誉

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
honn荣誉+eur名词后缀

词根:
honn 荣誉,尊敬

联想:
  • gloire   n.f. 名声;声誉;光荣;荣誉;骄傲
  • glorieux, se   a. 辉煌的,灿烂的;光荣的,荣耀的

近义词:
avantage,  distinction,  gloire,  grâce,  dignité,  fierté,  honnêteté,  pureté,  vertu,  mérite,  orgueil,  chasteté,  réputation,  considération,  déférence,  estime,  hommage,  fleuron,  ornement,  dignité
反义词:
affront,  déshonneur,  honte,  infamie,  dépravation,  légèreté,  turpitude,  avilissement,  déchéance,  abjection,  discrédit,  flétrissure,  humiliation,  ignominie,  improbité,  indignité,  malhonnêteté,  opprobre,  vexatio
联想词
honorer尊敬;hommage臣从;insigne徽章,证章;fierté骄傲,自负,高傲,傲慢;occasion,时机;invité应邀者,客人,来宾;dignité尊严;célébrer庆祝;excellence杰出,卓越,优秀;légion军团;éloge颂词,赞美词;

Il a sauvé son honneur.

他保全了自己的声誉

Je vous en réponds sur mon honneur.

我以我的名誉向您担保

Cela touche à l'honneur de la patrie.

这关系到祖国的荣誉

Cet air a eu les honneurs du bis.

这支曲子(应观众要求)又重奏了一次。

Nous chérissons l'honneur de travailler plus dur, l'escalade de haut-industrie.

我们珍惜荣誉、更加努力、勇攀行业高峰。

L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.

世博对上海来说既是一种莫大的荣誉,也是一次绝好的机遇。

Il est même accueilli avec les honneurs et séjourne dans le palais du roi Fahd.

并且到了贵宾式欢迎而且在法赫德国王的宫殿逗留。

C’est une toute petite entreprise, partie de nulle part, qui est arrivée jusqu’aux honneurs suprêmes.

这是一个非常小的公司,从白手起家到至高的荣誉

Il a l'honneur de siéger dans cette assemblée.

他很荣幸能出席这个大

C'est trop d'honneur que vous me faites.

〈讽刺语〉您太抬举我了。

L'honneur est infiniment plus précieux que la vie.

名誉比生命更宝贵。

Pour vous êtes notre poursuite de notre plus grand honneur.

为您服务是我们的追求,也是我们最大的荣幸

Votre choix - nous avons l'honneur de la plus grande!

您的选择-是我们最大的荣幸

Quel honneur d’être invité par le Président de la République!

真是荣幸到共和国总统的邀请!

Votre Honneur sera satisfait. Il s'agit d'une promenade en mer ?

“您一定满意的。您是要坐船到海上去玩玩吗?”

Votre Honneur cherche un bateau ? lui dit le marin en se découvrant.

先生,您找船吗?”这个海员脱下帽子向福克先生说。

Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.

外籍兵﹐你是一位以荣誉与忠诚来效忠法国的志愿者。

Par conséquent, nous partageons cet honneur avec l'Afrique du Sud.

因此,我们和南非一样感到不胜荣幸

Votre choix est mon honneur à votre satisfaction est une affirmation de mon travail!

你的选择是我的荣幸,你的满意是对我的工作的肯定!

Je me dois toutefois de défendre l'honneur du Congrès des États-Unis.

但是,我必须捍卫美国国荣誉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 honneur 的法语例句

用户正在搜索


傲慢的回答, 傲慢的口吻, 傲慢的人, 傲慢的神态, 傲慢的声调, 傲慢的样子, 傲慢的语调, 傲慢地, 傲慢地对待某人, 傲慢地回答,

相似单词


honiara, honing, honnête, honnêtement, honnêteté, honneur, honneurs, honnir, honolulu, honorabilité,

用户正在搜索


傲然挺立, 傲然屹立, 傲人, 傲上恤下, 傲世, 傲视, 傲霜之枝, 傲物, 傲贤慢士, 傲性,

相似单词


honiara, honing, honnête, honnêtement, honnêteté, honneur, honneurs, honnir, honolulu, honorabilité,

用户正在搜索


奥尔德汉统, 奥尔都维亚期, 奥尔拉纳阶, 奥尔良女郎, 奥尔南斯陨石, 奥尔坦组, 奥芬岩系, 奥弗涅本地人, 奥弗涅的/奥弗涅人, 奥弗涅霉干酪,

相似单词


honiara, honing, honnête, honnêtement, honnêteté, honneur, honneurs, honnir, honolulu, honorabilité,
n.m.
1. 荣誉, 名誉, 光荣, 体面
affaire d'honneur 荣誉攸关的争论, 有关体面的事;决斗
champ d'honneur 战场
compromettre l'honneur de qn败坏人的名誉
dette d'honneur 赌债
engagement d'honneur 诺言, 誓言
être l'honneur de是…的光荣, 为…增光
faire honneur à②信守, 履行;与…相称①为…争光, 为…来荣誉
faire honneur à qn d'une chose事归于人, 把事说成是人做的
se faire honneur d'une chose一件事的荣誉归于自;事为荣;事自夸
homme d'honneur 重视荣誉的人
parole d'honneur 名誉担保的诺言或保证(
point d'honneur 荣誉攸关的事, 有关面子的事
président [membre] d'honneur 名誉会长 [会员]
prix [tableau] d'honneur (法国些中学的)二、三等奖
sauver son honneur 保全体面
se piquer d'honneur 特别卖力;逞强, 争面子
sur l'honneur , sur mon honneur (我的)名誉作担保 [发誓时讲]
faire un tour d'honneur (得奖运动员)绕场一圈

2. 贞操, 贞节

3. 尊敬, 尊重, 敬意 [多用pl.]
avoir les honneurs de la première page上报纸的第一版
À vous l'honneur !您先请! [用在游戏和体育比赛中]
C'est trop d'honneur que vous me faites.〈讽刺语〉您太抬举我了。
cour d'honneur (宫殿等的)主要院子
dame d'honneur 陪伴王后的贵妇
garçon [demoiselle] d'honneur 男 [女] 傧相
garde d'honneur 侍卫队
en l'honneur de...为了对…表示敬意, 为了祝贺…
En quel honneur ?②为了谁? [恶意]①为什么?
être en honneur (事物)受重视, 时兴, 流行
faire honneur à un plat〈口语〉津津有味地吃一盆菜
faire honneur à une terre【航海】沿岸避碰航行
faire à qn les honneurs d'une maison人殷勤接待, 尽主人之谊
honneurs de la guerre可携、行装撤退的投降条件
honneurs funèbres [suprêmes]葬礼, 葬仪
honneurs (militaires)(对首长或国旗致敬的)军礼 [指敬礼、鸣炮等]
place d'honneur 贵宾席, 上座
sauf votre honneur 请原谅我直言, 请勿见怪
Votre Honneur 阁下 [通用于英国和旧时俄国]

4. l'honneur de (+inf.)…的荣幸, …的礼遇
Il a l'honneur de siéger dans cette assemblée.他很荣幸能出席这个大会。
Faites-moi l'honneur de me dire...请告诉我…
À qui ai-je l'honneur ?请问您贵姓?

5. pl. 高官显爵, 显要地位
rechercher [briguer] les honneurs沽名钓誉

6. pl.(官员的)等级

7. pl.(些纸牌戏, 特别是桥牌中的)大牌 [指A, K, Q, J和10];点数最高的几张纸牌

常见用法
mettre un point d'honneur à faire qqch名誉担保
il met un point d'honneur à ne pas avoir de dettes他名誉担保不欠债
c'est sa carrière/son honneur qui est en jeu这关系到他的职业/名誉

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
honn荣誉+eur名词后缀

词根:
honn 荣誉,尊敬

联想:
  • gloire   n.f. 名声;声誉;光荣;荣誉;骄傲
  • glorieux, se   a. 辉煌的,灿烂的;光荣的,荣耀的

近义词:
avantage,  distinction,  gloire,  grâce,  dignité,  fierté,  honnêteté,  pureté,  vertu,  mérite,  orgueil,  chasteté,  réputation,  considération,  déférence,  estime,  hommage,  fleuron,  ornement,  dignité
反义词:
affront,  déshonneur,  honte,  infamie,  dépravation,  légèreté,  turpitude,  avilissement,  déchéance,  abjection,  discrédit,  flétrissure,  humiliation,  ignominie,  improbité,  indignité,  malhonnêteté,  opprobre,  vexatio
联想词
honorer尊敬;hommage臣从;insigne徽章,证章;fierté骄傲,自负,高傲,傲慢;occasion机会,时机;invité应邀者,客人,来宾;dignité尊严;célébrer庆祝;excellence杰出,卓越,优秀;légion军团;éloge颂词,赞美词;

Il a sauvé son honneur.

他保全了自声誉

Je vous en réponds sur mon honneur.

我的名誉向您担保

Cela touche à l'honneur de la patrie.

这关系到祖国的荣誉

Cet air a eu les honneurs du bis.

这支曲子(应观众要求)又重奏了一次。

Nous chérissons l'honneur de travailler plus dur, l'escalade de haut-industrie.

我们会珍惜荣誉、更加努力、勇攀行业高峰。

L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.

世博会对上海来说既是一种莫大的荣誉,也是一次绝好的机遇。

Il est même accueilli avec les honneurs et séjourne dans le palais du roi Fahd.

并且受到了贵宾式欢迎而且在法赫德国王的宫殿逗留。

C’est une toute petite entreprise, partie de nulle part, qui est arrivée jusqu’aux honneurs suprêmes.

这是一个非常小的公司,从白手起家到至高的荣誉

Il a l'honneur de siéger dans cette assemblée.

他很荣幸能出席这个大会。

C'est trop d'honneur que vous me faites.

〈讽刺语〉您太抬举我了。

L'honneur est infiniment plus précieux que la vie.

名誉比生命更宝贵。

Pour vous êtes notre poursuite de notre plus grand honneur.

为您服务是我们的追求,也是我们最大的荣幸

Votre choix - nous avons l'honneur de la plus grande!

您的选择-是我们最大的荣幸

Quel honneur d’être invité par le Président de la République!

真是荣幸能受到共和国总统的邀请!

Votre Honneur sera satisfait. Il s'agit d'une promenade en mer ?

“您一定会满意的。您是要坐船到海上去玩玩吗?”

Votre Honneur cherche un bateau ? lui dit le marin en se découvrant.

先生,您找船吗?”这个海员脱下帽子向福克先生说。

Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.

外籍兵﹐你是一位荣誉与忠诚来效忠法国的志愿者。

Par conséquent, nous partageons cet honneur avec l'Afrique du Sud.

因此,我们和南非一样感到不胜荣幸

Votre choix est mon honneur à votre satisfaction est une affirmation de mon travail!

你的选择是我的荣幸,你的满意是对我的工作的肯定!

Je me dois toutefois de défendre l'honneur du Congrès des États-Unis.

但是,我必须捍卫美国国会的荣誉

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 honneur 的法语例句

用户正在搜索


澳大利亚(洲), 澳大利亚的, 澳大利亚的植物, 澳大利亚抗原, 澳大利亚土着, 澳抗, 澳联社, 澳门, 澳式足球, 澳新美, 澳元, 澳洲, 澳洲(澳大利亚), 澳洲大陆, 澳洲的, 澳洲毒茄属, 澳洲胶, 澳洲犬, 澳洲人, 澳洲石, , 懊恨, 懊悔, 懊悔<书>, 懊悔的<书>, 懊悔莫及, 懊悔自己的轻率, 懊恼, 懊恼得要命, 懊丧,

相似单词


honiara, honing, honnête, honnêtement, honnêteté, honneur, honneurs, honnir, honolulu, honorabilité,
n.m.
1. 荣誉, 名誉, 光荣, 体面
affaire d'honneur 荣誉攸关的争论, 有关体面的事;决斗
champ d'honneur 战场
compromettre l'honneur de qn败坏某人的名誉
dette d'honneur 赌债
engagement d'honneur ,
être l'honneur de是…的光荣, 为…增光
faire honneur à②信守, 履行;与…相称①为…争光, 为…带来荣誉
faire honneur à qn d'une chose把某事归某人, 把事说成是某人做的
se faire honneur d'une chose把某一件事的荣誉归自己;以某事为荣;以某事自夸
homme d'honneur 重视荣誉的人
parole d'honneur 以名誉担保的诺或保证(
point d'honneur 荣誉攸关的事, 有关面子的事
président [membre] d'honneur 名誉会长 [会员]
prix [tableau] d'honneur (法某些中学的)二、三等奖
sauver son honneur 保全体面
se piquer d'honneur 特别卖力;逞强, 争面子
sur l'honneur , sur mon honneur 以(我的)名誉作担保 [发时讲]
faire un tour d'honneur (得奖运动员)绕场一圈

2. 贞操, 贞节

3. 尊敬, 尊重, 敬意 [多用pl.]
avoir les honneurs de la première page上报纸的第一版
À vous l'honneur !您先请! [用在游戏和体育比赛中]
C'est trop d'honneur que vous me faites.〈讽刺语〉您太抬举我了。
cour d'honneur (宫殿等的)主要院子
dame d'honneur 陪伴王后的贵妇
garçon [demoiselle] d'honneur 男 [女] 傧相
garde d'honneur 侍卫队
en l'honneur de...为了对…表示敬意, 为了祝贺…
En quel honneur ?②为了谁? [带恶意]①为什么?
être en honneur (事物)受重视, 时兴, 流行
faire honneur à un plat〈口语〉津津有味地吃一盆菜
faire honneur à une terre【航海】沿岸避碰航行
faire à qn les honneurs d'une maison对某人殷勤接待, 尽主人之谊
honneurs de la guerre可携带武器、行装撤退的投降条件
honneurs funèbres [suprêmes]葬礼, 葬仪
honneurs (militaires)(对首长或旗致敬的)军礼 [指敬礼、鸣炮等]
place d'honneur 贵宾席, 上座
sauf votre honneur 请原谅我直, 请勿见怪
Votre Honneur 阁下 [通用和旧时俄]

4. l'honneur de (+inf.)…的荣幸, …的礼遇
Il a l'honneur de siéger dans cette assemblée.他很荣幸能出席这个大会。
Faites-moi l'honneur de me dire...请告诉我…
À qui ai-je l'honneur ?请问您贵姓?

5. pl. 高官显爵, 显要地位
rechercher [briguer] les honneurs沽名钓誉

6. pl.(官员的)等级

7. pl.(某些纸牌戏, 特别是桥牌中的)大牌 [指A, K, Q, J和10];点数最高的几张纸牌

常见用法
mettre un point d'honneur à faire qqch以名誉担保
il met un point d'honneur à ne pas avoir de dettes他以名誉担保不欠债
c'est sa carrière/son honneur qui est en jeu这关系到他的职业/名誉

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
honn荣誉+eur名词后缀

词根:
honn 荣誉,尊敬

联想:
  • gloire   n.f. 名声;声誉;光荣;荣誉;骄傲
  • glorieux, se   a. 辉煌的,灿烂的;光荣的,荣耀的

近义词:
avantage,  distinction,  gloire,  grâce,  dignité,  fierté,  honnêteté,  pureté,  vertu,  mérite,  orgueil,  chasteté,  réputation,  considération,  déférence,  estime,  hommage,  fleuron,  ornement,  dignité
反义词:
affront,  déshonneur,  honte,  infamie,  dépravation,  légèreté,  turpitude,  avilissement,  déchéance,  abjection,  discrédit,  flétrissure,  humiliation,  ignominie,  improbité,  indignité,  malhonnêteté,  opprobre,  vexatio
联想词
honorer尊敬;hommage臣从;insigne徽章,证章;fierté骄傲,自负,高傲,傲慢;occasion机会,时机;invité应邀者,客人,来宾;dignité尊严;célébrer庆祝;excellence杰出,卓越,优秀;légion军团;éloge颂词,赞美词;

Il a sauvé son honneur.

他保全了自己的声誉

Je vous en réponds sur mon honneur.

我以我的名誉向您担保

Cela touche à l'honneur de la patrie.

这关系到祖荣誉

Cet air a eu les honneurs du bis.

这支曲子(应观众要求)又重奏了一次。

Nous chérissons l'honneur de travailler plus dur, l'escalade de haut-industrie.

我们会珍惜荣誉、更加努力、勇攀行业高峰。

L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.

世博会对上海来说既是一种莫大的荣誉,也是一次绝好的机遇。

Il est même accueilli avec les honneurs et séjourne dans le palais du roi Fahd.

并且受到了贵宾式欢迎而且在法赫德王的宫殿逗留。

C’est une toute petite entreprise, partie de nulle part, qui est arrivée jusqu’aux honneurs suprêmes.

这是一个非常小的公司,从白手起家到至高的荣誉

Il a l'honneur de siéger dans cette assemblée.

他很荣幸能出席这个大会。

C'est trop d'honneur que vous me faites.

〈讽刺语〉您太抬举我了。

L'honneur est infiniment plus précieux que la vie.

名誉比生命更宝贵。

Pour vous êtes notre poursuite de notre plus grand honneur.

为您服务是我们的追求,也是我们最大的荣幸

Votre choix - nous avons l'honneur de la plus grande!

您的选择-是我们最大的荣幸

Quel honneur d’être invité par le Président de la République!

真是荣幸能受到共和总统的邀请!

Votre Honneur sera satisfait. Il s'agit d'une promenade en mer ?

“您一定会满意的。您是要坐船到海上去玩玩吗?”

Votre Honneur cherche un bateau ? lui dit le marin en se découvrant.

先生,您找船吗?”这个海员脱下帽子向福克先生说。

Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.

外籍兵﹐你是一位以荣誉与忠诚来效忠法的志愿者。

Par conséquent, nous partageons cet honneur avec l'Afrique du Sud.

因此,我们和南非一样感到不胜荣幸

Votre choix est mon honneur à votre satisfaction est une affirmation de mon travail!

你的选择是我的荣幸,你的满意是对我的工作的肯定!

Je me dois toutefois de défendre l'honneur du Congrès des États-Unis.

但是,我必须捍卫美会的荣誉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 honneur 的法语例句

用户正在搜索


八角鱼属, 八脚管座, 八节, 八节车厢, 八戒, 八进法, 八进计数制, 八进位数字, 八进制, 八进制的,

相似单词


honiara, honing, honnête, honnêtement, honnêteté, honneur, honneurs, honnir, honolulu, honorabilité,
n.m.
1. 荣誉, 名誉, 荣, 体面
affaire d'honneur 荣誉攸关的争论, 有关体面的事;决斗
champ d'honneur 战场
compromettre l'honneur de qn败坏某人的名誉
dette d'honneur 赌债
engagement d'honneur 诺言, 誓言
être l'honneur de是…的荣, 为…
faire honneur à守, 履行;与…相称①为…争, 为…带来荣誉
faire honneur à qn d'une chose把某事归于某人, 把事说成是某人做的
se faire honneur d'une chose把某一件事的荣誉归于自己;以某事为荣;以某事自夸
homme d'honneur 重视荣誉的人
parole d'honneur 以名誉担保的诺言或保证(
point d'honneur 荣誉攸关的事, 有关面子的事
président [membre] d'honneur 名誉会长 [会员]
prix [tableau] d'honneur (法国某些中学的)二、三等奖
sauver son honneur 保全体面
se piquer d'honneur 特别卖力;逞强, 争面子
sur l'honneur , sur mon honneur 以(我的)名誉作担保 [发誓时讲]
faire un tour d'honneur (得奖运动员)绕场一圈

2. 贞操, 贞节

3. 尊敬, 尊重, 敬意 [多用pl.]
avoir les honneurs de la première page上报纸的第一版
À vous l'honneur !您先! [用在游戏和体育比赛中]
C'est trop d'honneur que vous me faites.〈讽刺语〉您太抬举我了。
cour d'honneur (宫殿等的)主要院子
dame d'honneur 陪伴王后的贵妇
garçon [demoiselle] d'honneur 男 [女] 傧相
garde d'honneur 侍卫队
en l'honneur de...为了对…表示敬意, 为了祝贺…
En quel honneur ?②为了谁? [带恶意]①为什么?
être en honneur (事物)受重视, 时兴, 流行
faire honneur à un plat〈口语〉津津有味地吃一盆菜
faire honneur à une terre【航海】沿岸避碰航行
faire à qn les honneurs d'une maison对某人殷勤接待, 尽主人之谊
honneurs de la guerre可携带武器、行装撤退的投降条件
honneurs funèbres [suprêmes]葬礼, 葬仪
honneurs (militaires)(对首长或国旗致敬的)军礼 [指敬礼、鸣炮等]
place d'honneur 贵宾席, 上座
sauf votre honneur 原谅我直言,
Votre Honneur 阁下 [通用于英国和旧时俄国]

4. l'honneur de (+inf.)…的荣幸, …的礼遇
Il a l'honneur de siéger dans cette assemblée.他很荣幸能出席这个大会。
Faites-moi l'honneur de me dire...告诉我…
À qui ai-je l'honneur ?问您贵姓?

5. pl. 高官显爵, 显要地位
rechercher [briguer] les honneurs沽名钓誉

6. pl.(官员的)等级

7. pl.(某些纸牌戏, 特别是桥牌中的)大牌 [指A, K, Q, J和10];点数最高的几张纸牌

常见用法
mettre un point d'honneur à faire qqch以名誉担保
il met un point d'honneur à ne pas avoir de dettes他以名誉担保不欠债
c'est sa carrière/son honneur qui est en jeu这关系到他的职业/名誉

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
honn荣誉+eur名词后缀

词根:
honn 荣誉,尊敬

联想:
  • gloire   n.f. 名声;声誉;荣;荣誉;骄傲
  • glorieux, se   a. 辉煌的,灿烂的;荣的,荣耀的

近义词:
avantage,  distinction,  gloire,  grâce,  dignité,  fierté,  honnêteté,  pureté,  vertu,  mérite,  orgueil,  chasteté,  réputation,  considération,  déférence,  estime,  hommage,  fleuron,  ornement,  dignité
反义词:
affront,  déshonneur,  honte,  infamie,  dépravation,  légèreté,  turpitude,  avilissement,  déchéance,  abjection,  discrédit,  flétrissure,  humiliation,  ignominie,  improbité,  indignité,  malhonnêteté,  opprobre,  vexatio
联想词
honorer尊敬;hommage臣从;insigne徽章,证章;fierté骄傲,自负,高傲,傲慢;occasion机会,时机;invité应邀者,客人,来宾;dignité尊严;célébrer庆祝;excellence杰出,卓越,优秀;légion军团;éloge颂词,赞美词;

Il a sauvé son honneur.

他保全了自己的声誉

Je vous en réponds sur mon honneur.

我以我的名誉向您担保

Cela touche à l'honneur de la patrie.

这关系到祖国的荣誉

Cet air a eu les honneurs du bis.

这支曲子(应观众要求)又重奏了一次。

Nous chérissons l'honneur de travailler plus dur, l'escalade de haut-industrie.

我们会珍惜荣誉、更加努力、勇攀行业高峰。

L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.

世博会对上海来说既是一种莫大的荣誉,也是一次绝好的机遇。

Il est même accueilli avec les honneurs et séjourne dans le palais du roi Fahd.

并且受到了贵宾式欢迎而且在法赫德国王的宫殿逗留。

C’est une toute petite entreprise, partie de nulle part, qui est arrivée jusqu’aux honneurs suprêmes.

这是一个非常小的公司,从白手起家到至高的荣誉

Il a l'honneur de siéger dans cette assemblée.

他很荣幸能出席这个大会。

C'est trop d'honneur que vous me faites.

〈讽刺语〉您太抬举我了。

L'honneur est infiniment plus précieux que la vie.

名誉比生命更宝贵。

Pour vous êtes notre poursuite de notre plus grand honneur.

为您服务是我们的追求,也是我们最大的荣幸

Votre choix - nous avons l'honneur de la plus grande!

您的选择-是我们最大的荣幸

Quel honneur d’être invité par le Président de la République!

真是荣幸能受到共和国总统的邀

Votre Honneur sera satisfait. Il s'agit d'une promenade en mer ?

“您一定会满意的。您是要坐船到海上去玩玩吗?”

Votre Honneur cherche un bateau ? lui dit le marin en se découvrant.

先生,您找船吗?”这个海员脱下帽子向福克先生说。

Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.

外籍兵﹐你是一位以荣誉与忠诚来效忠法国的志愿者。

Par conséquent, nous partageons cet honneur avec l'Afrique du Sud.

因此,我们和南非一样感到不胜荣幸

Votre choix est mon honneur à votre satisfaction est une affirmation de mon travail!

你的选择是我的荣幸,你的满意是对我的工作的肯定!

Je me dois toutefois de défendre l'honneur du Congrès des États-Unis.

但是,我必须捍卫美国国会的荣誉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 honneur 的法语例句

用户正在搜索


八元数, 八月, 八月份度假者, 八月节, 八折, 八珍, 八珍汤, 八阵图, 八正散, 八字,

相似单词


honiara, honing, honnête, honnêtement, honnêteté, honneur, honneurs, honnir, honolulu, honorabilité,
n.m.
1. 荣誉, 名誉, 光荣, 体面
affaire d'honneur 荣誉攸关争论, 有关体面事;决斗
champ d'honneur 战场
compromettre l'honneur de qn败坏某人名誉
dette d'honneur 赌债
engagement d'honneur 诺言, 誓言
être l'honneur de是…光荣, …增光
faire honneur à②信守, 履行;与…相称…争光, …带来荣誉
faire honneur à qn d'une chose把某事归于某人, 把事说成是某人做
se faire honneur d'une chose把某一件事荣誉归于自己;以某事荣;以某事自夸
homme d'honneur 重视荣誉
parole d'honneur 以名誉担保诺言或保证(
point d'honneur 荣誉攸关事, 有关面子
président [membre] d'honneur 名誉会长 [会员]
prix [tableau] d'honneur (法国某些中)、三等奖
sauver son honneur 保全体面
se piquer d'honneur 特别卖力;逞强, 争面子
sur l'honneur , sur mon honneur 以(我)名誉作担保 [发誓时讲]
faire un tour d'honneur (得奖运动员)绕场一圈

2. 贞操, 贞节

3. 尊敬, 尊重, 敬意 [多用pl.]
avoir les honneurs de la première page上报纸第一版
À vous l'honneur !您先请! [用在游戏和体育比赛中]
C'est trop d'honneur que vous me faites.〈讽刺语〉您太抬举我
cour d'honneur (宫殿等)主要院子
dame d'honneur 陪伴王后贵妇
garçon [demoiselle] d'honneur 男 [女] 傧相
garde d'honneur 侍卫队
en l'honneur de...对…表示敬意, 祝贺…
En quel honneur ?? [带恶意]什么?
être en honneur (事物)受重视, 时兴, 流行
faire honneur à un plat〈口语〉津津有味地吃一盆菜
faire honneur à une terre【航海】沿岸避碰航行
faire à qn les honneurs d'une maison对某人殷勤接待, 尽主人之谊
honneurs de la guerre可携带武器、行装撤退投降条件
honneurs funèbres [suprêmes]葬礼, 葬仪
honneurs (militaires)(对首长或国旗致敬)军礼 [指敬礼、鸣炮等]
place d'honneur 贵宾席, 上座
sauf votre honneur 请原谅我直言, 请勿见怪
Votre Honneur 阁下 [通用于英国和旧时俄国]

4. l'honneur de (+inf.)…荣幸, …礼遇
Il a l'honneur de siéger dans cette assemblée.他很荣幸能出席这个大会。
Faites-moi l'honneur de me dire...请告诉我…
À qui ai-je l'honneur ?请问您贵姓?

5. pl. 高官显爵, 显要地位
rechercher [briguer] les honneurs沽名钓誉

6. pl.(官员)等级

7. pl.(某些纸牌戏, 特别是桥牌中)大牌 [指A, K, Q, J和10];点数最高几张纸牌

常见用法
mettre un point d'honneur à faire qqch以名誉担保
il met un point d'honneur à ne pas avoir de dettes他以名誉担保不欠债
c'est sa carrière/son honneur qui est en jeu这关系到他职业/名誉

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
honn荣誉+eur名词后缀

词根:
honn 荣誉,尊敬

联想:
  • gloire   n.f. 名声;声誉;光荣;荣誉;骄傲
  • glorieux, se   a. 辉煌,灿烂;光荣,荣耀

近义词:
avantage,  distinction,  gloire,  grâce,  dignité,  fierté,  honnêteté,  pureté,  vertu,  mérite,  orgueil,  chasteté,  réputation,  considération,  déférence,  estime,  hommage,  fleuron,  ornement,  dignité
反义词:
affront,  déshonneur,  honte,  infamie,  dépravation,  légèreté,  turpitude,  avilissement,  déchéance,  abjection,  discrédit,  flétrissure,  humiliation,  ignominie,  improbité,  indignité,  malhonnêteté,  opprobre,  vexatio
联想词
honorer尊敬;hommage臣从;insigne徽章,证章;fierté骄傲,自负,高傲,傲慢;occasion机会,时机;invité应邀者,客人,来宾;dignité尊严;célébrer庆祝;excellence杰出,卓越,优秀;légion军团;éloge颂词,赞美词;

Il a sauvé son honneur.

他保全自己声誉

Je vous en réponds sur mon honneur.

我以我名誉向您担保

Cela touche à l'honneur de la patrie.

这关系到祖国荣誉

Cet air a eu les honneurs du bis.

这支曲子(应观众要求)又重奏一次。

Nous chérissons l'honneur de travailler plus dur, l'escalade de haut-industrie.

我们会珍惜荣誉、更加努力、勇攀行业高峰。

L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.

世博会对上海来说既是一种莫大荣誉,也是一次绝好机遇。

Il est même accueilli avec les honneurs et séjourne dans le palais du roi Fahd.

并且受到贵宾式欢迎而且在法赫德国王宫殿逗留。

C’est une toute petite entreprise, partie de nulle part, qui est arrivée jusqu’aux honneurs suprêmes.

这是一个非常小公司,从白手起家到至高荣誉

Il a l'honneur de siéger dans cette assemblée.

他很荣幸能出席这个大会。

C'est trop d'honneur que vous me faites.

〈讽刺语〉您太抬举

L'honneur est infiniment plus précieux que la vie.

名誉比生命更宝贵。

Pour vous êtes notre poursuite de notre plus grand honneur.

您服务是我们追求,也是我们最大荣幸

Votre choix - nous avons l'honneur de la plus grande!

选择-是我们最大荣幸

Quel honneur d’être invité par le Président de la République!

真是荣幸能受到共和国总统邀请!

Votre Honneur sera satisfait. Il s'agit d'une promenade en mer ?

“您一定会满意。您是要坐船到海上去玩玩吗?”

Votre Honneur cherche un bateau ? lui dit le marin en se découvrant.

先生,您找船吗?”这个海员脱下帽子向福克先生说。

Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.

外籍兵﹐你是一位以荣誉与忠诚来效忠法国志愿者。

Par conséquent, nous partageons cet honneur avec l'Afrique du Sud.

因此,我们和南非一样感到不胜荣幸

Votre choix est mon honneur à votre satisfaction est une affirmation de mon travail!

选择是我荣幸,你满意是对我工作肯定!

Je me dois toutefois de défendre l'honneur du Congrès des États-Unis.

但是,我必须捍卫美国国会荣誉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 honneur 的法语例句

用户正在搜索


巴(压强单位), 巴巴, 巴巴多斯, 巴巴多斯岛(巴巴多斯), 巴巴多斯沥青, 巴巴儿地, 巴巴结结, 巴北妥, 巴贝科, 巴倍虫病,

相似单词


honiara, honing, honnête, honnêtement, honnêteté, honneur, honneurs, honnir, honolulu, honorabilité,