法语助手
  • 关闭
n.f.
1.
faire exception
faire une exception pour qn [en faveur de qn]为某人破
sans exception 没有
Ce fait est [constitue] une exception .这件事是个
Les personnes de ce genre sont l'exception .这类人是少有的。
à part quelques exceptions [à de rares exceptions près]除了几个 [除了少数]
Il n'y a pas de règle sans exception .没有无的规则。
L'exception confirme la règle.〈谚语〉正证实了规律。
d'exception 特别的

2. 【法律】(法律程序上的)抗辩, 抗告
alléguer [opposer] une exception 就法律程序提出抗辩
exception de prescription [de nullité]就时效 [就无效事项] 提出抗辩
exception dilatoire就法律程序的迟延提出抗辩

à l'exception de
loc.prép.
除了…
Ils ont tous été reçus, à l'exception d'un seul.他们中除一人都被录取了。

常见用法
nous ne ferons aucune exception 我们不做任何处理
sans exception 毫无
faire exception (à) 破
faire une exception pour qqn./en faveur de qqn. 对某人行处理,为某人破
à l'exception de 除了...

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
ex出,+cept拿+ion名词后缀

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

派生:

近义词:
anomalie,  singularité,  à la réserve de,  à l'exclusion de,  en dehors de,  hormis,  hors,  irrégularité,  particularité,  dérogation,  restriction,  abstraction faite de,  à part,  excepté,  non compris,  sauf,  exceptionnel,  extraordinaire,  hors pair,  supérieur
反义词:
banalité,  généralité,  règle,  coutume,  fréquence,  habitude,  principe
联想词
excepté,不在内;sauf安然脱险的,平安的,安全的;règle尺;exceptionnel的;hormis除了;notable重要的,显著的,值得注意的;unique惟一的;particularité特点,特色,特性,特殊性;dérogation违反,抵触;autre别的,的;exclusion开除,解除;

Cette règle comporte une exception et deux limitations.

这项规则有一种种限制。

La protection sociale des enfants ne fait pas exception.

儿童社会保护领域也不

Cela devrait être la règle plutôt que l'exception.

这应成为一条规则,一条日常规则,而非一个特殊

Toutefois, les directives de l'OMS ne permettent aucune exception.

然而,世卫组织的准则规定没有

Le droit international ne prévoit aucune exception à cette interdiction.

国际法不允许任何这种禁止的出现。

Certains États prévoient toutefois des exceptions limitées à cette règle.

原因是,此时受让人在应收款上的权利已经确立,而这种修改可能在未经受让人同意的情况下改变其权利。

Le choix d'un thème unique doit être l'exception.

决定处理单一主题应当是一个

Aucun argument ne peut justifier une exception à ce principe.

就这项原则而言,不存在任何可作为任何情况处理的理由。

Le Guide prévoit cette exception (voir recommandation 77, al. b)).

《指南》作了这一规定(见建议77,(b)项)。

Dès l'ouverture des procès, les accusés ont soulevé des exceptions.

被告人在庭审开始前提出若干初步请求

2.1.7.2 a) Ajouter ", à l'exception des récipients cryogéniques" après "Des récipients à pression".

1.7.2(a) 在“压力贮器”之后加上“但不包括低温贮器”。

Tout d'abord, la CVIM ne prévoyait pas cette exception parmi les réparations à envisager.

首先,《销售公约》在使用的救济中并未包含这一原则。

L'Afrique, où 33 % des pays ont répondu par l'affirmative, est la seule exception.

但非洲区域是一个,该区域33%的国家作了肯定的汇报

Pour ces raisons, le Guide ne prévoit pas d'exception supplémentaire pour le matériel bon marché.

由于上述原因,《指南》没有对低成本物品规定。

Ce principe n'admet que des exceptions extrêmement limitées (voir par. 63 à 67 ci-dessous).

这一原则的情况极为有限(见下文第63-67段)。

Le principe posé par l'article 57 est donc celui de la non-reconnaissance, sauf exception.

第57条提出的原则因此就是不承人原则,也有情况

Les droits des Palestiniens ne peuvent plus être l'exception à la règle du droit international.

巴勒斯坦人的权利不能再成为国际法条情况

Le mécanisme de désarmement, dont la Commission constitue un élément majeur, n'y fait pas exception.

裁军机制——裁军审议委员会是其中一个重要组成部分——同样遇到了此一局面

La Croatie a démontré qu'elle n'acceptera pas d'exceptions à l'état de droit.

克罗地亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法制的做法。

Tous les membres du Groupe de travail étaient présents, à l'exception de Mme Krisztina Morvai.

除了克里斯蒂纳·莫尔瓦伊女士以,工作组所有其他成员都出席了会议。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exception 的法语例句

用户正在搜索


瓣胃, 瓣状的, , 扮鬼脸, 扮鬼脸的面孔, 扮酷, 扮靓, 扮男人, 扮女角的男演员, 扮饰,

相似单词


excentriquement, excepte, excepté, excepté que, excepter, exception, exceptionnel, exceptionnellement, excès, excès de feu dû à l'insuffisance de l'eau,
n.f.
1. 例外
faire exception 是例外
faire une exception pour qn [en faveur de qn]为某人破例
sans exception 没有例外
Ce fait est [constitue] une exception .这件是个例外。
Les personnes de ce genre sont l'exception .这类人是少有的。
à part quelques exceptions [à de rares exceptions près]除了几个例外 [除了少数例外]
Il n'y a pas de règle sans exception .没有无例外的规则。
L'exception confirme la règle.〈谚语〉例外正证实了规律。
d'exception 特别的

2. 【法律】(法律程序上的)抗辩, 抗告
alléguer [opposer] une exception 就法律程序提出抗辩
exception de prescription [de nullité]就时 [就无] 提出抗辩
exception dilatoire就法律程序的迟延提出抗辩

à l'exception de
loc.prép.
除了…
Ils ont tous été reçus, à l'exception d'un seul.他们中除一人外都被录取了。

常见用法
nous ne ferons aucune exception 我们不做任何例外处理
sans exception 毫无例外
faire exception (à) 破例
faire une exception pour qqn./en faveur de qqn. 对某人行处理,为某人破例
à l'exception de 除了...

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
ex出,外+cept拿+ion名词后缀

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

派生:

近义词:
anomalie,  singularité,  à la réserve de,  à l'exclusion de,  en dehors de,  hormis,  hors,  irrégularité,  particularité,  dérogation,  restriction,  abstraction faite de,  à part,  excepté,  non compris,  sauf,  exceptionnel,  extraordinaire,  hors pair,  supérieur
反义词:
banalité,  généralité,  règle,  coutume,  fréquence,  habitude,  principe
excepté除外,不在内;sauf安然脱险的,平安的,安全的;règle尺;exceptionnel例外的;hormis除了;notable重要的,显著的,值得注意的;unique惟一的;particularité特点,特色,特性,特殊性;dérogation违反,抵触;autre别的,外的;exclusion开除,解除;

Cette règle comporte une exception et deux limitations.

规则有一种例外情形和两种限制。

La protection sociale des enfants ne fait pas exception.

儿童社会保护领域也不例外

Cela devrait être la règle plutôt que l'exception.

这应成为一条规则,一条日常规则,而非一个特殊例外

Toutefois, les directives de l'OMS ne permettent aucune exception.

然而,世卫组织的准则规定没有例外

Le droit international ne prévoit aucune exception à cette interdiction.

国际法不允许任何这种禁止的例外出现。

Certains États prévoient toutefois des exceptions limitées à cette règle.

原因是,此时受让人在应收款上的权利已经确立,而这种修改可能在未经受让人同意的情况下改变其权利。

Le choix d'un thème unique doit être l'exception.

决定处理单一主题应当是一个例外

Aucun argument ne peut justifier une exception à ce principe.

就这原则而言,不存在任何可作为任何例外情况处理的理由。

Le Guide prévoit cette exception (voir recommandation 77, al. b)).

《指南》作了这一例外规定(见建议77,(b))。

Dès l'ouverture des procès, les accusés ont soulevé des exceptions.

被告人在庭审开始前提出若干初步请求

2.1.7.2 a) Ajouter ", à l'exception des récipients cryogéniques" après "Des récipients à pression".

1.7.2(a) 在“压力贮器”之后加上“但不包括低温贮器”。

Tout d'abord, la CVIM ne prévoyait pas cette exception parmi les réparations à envisager.

首先,《销售公约》在使用的救济中并未包含这一例外原则。

L'Afrique, où 33 % des pays ont répondu par l'affirmative, est la seule exception.

但非洲区域是一个例外,该区域33%的国家作了肯定的汇报

Pour ces raisons, le Guide ne prévoit pas d'exception supplémentaire pour le matériel bon marché.

由于上述原因,《指南》没有对低成本物品例外规定。

Ce principe n'admet que des exceptions extrêmement limitées (voir par. 63 à 67 ci-dessous).

这一原则的例外情况极为有限(见下文第63-67段)。

Le principe posé par l'article 57 est donc celui de la non-reconnaissance, sauf exception.

第57条提出的原则因此就是不承人原则,也有例外情况

Les droits des Palestiniens ne peuvent plus être l'exception à la règle du droit international.

巴勒斯坦人的权利不能再成为国际法条例的例外情况

Le mécanisme de désarmement, dont la Commission constitue un élément majeur, n'y fait pas exception.

裁军机制——裁军审议委员会是其中一个重要组成部分——同样遇到了此一局面

La Croatie a démontré qu'elle n'acceptera pas d'exceptions à l'état de droit.

克罗地亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法制的做法。

Tous les membres du Groupe de travail étaient présents, à l'exception de Mme Krisztina Morvai.

除了克里斯蒂纳·莫尔瓦伊女士以外,工作组所有其他成员都出席了会议。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exception 的法语例句

用户正在搜索


帮佣, 帮主, 帮助, 帮助(促进), 帮助理解概念的东西, 帮助某人, 帮子, 帮嘴, , 梆硬,

相似单词


excentriquement, excepte, excepté, excepté que, excepter, exception, exceptionnel, exceptionnellement, excès, excès de feu dû à l'insuffisance de l'eau,
n.f.
1. 例
faire exception 是例
faire une exception pour qn [en faveur de qn]为某人破例
sans exception 没有例
Ce fait est [constitue] une exception .这件事是个例
Les personnes de ce genre sont l'exception .这类人是少有的。
à part quelques exceptions [à de rares exceptions près]除了几个例 [除了少数例]
Il n'y a pas de règle sans exception .没有无例的规则。
L'exception confirme la règle.〈谚语〉例正证实了规律。
d'exception 特别的

2. 【法律】(法律程序上的)抗辩, 抗告
alléguer [opposer] une exception 就法律程序提抗辩
exception de prescription [de nullité]就时效 [就无效事项] 提抗辩
exception dilatoire就法律程序的迟延提抗辩

à l'exception de
loc.prép.
除了…
Ils ont tous été reçus, à l'exception d'un seul.他们中除一人了。

常见用法
nous ne ferons aucune exception 我们不做任何例处理
sans exception 毫无例
faire exception (à) 破例
faire une exception pour qqn./en faveur de qqn. 对某人行处理,为某人破例
à l'exception de 除了...

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
ex+cept+ion名词后缀

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup ,抓

派生:

近义词:
anomalie,  singularité,  à la réserve de,  à l'exclusion de,  en dehors de,  hormis,  hors,  irrégularité,  particularité,  dérogation,  restriction,  abstraction faite de,  à part,  excepté,  non compris,  sauf,  exceptionnel,  extraordinaire,  hors pair,  supérieur
反义词:
banalité,  généralité,  règle,  coutume,  fréquence,  habitude,  principe
联想词
excepté,不在内;sauf安然脱险的,平安的,安全的;règle尺;exceptionnel的;hormis除了;notable重要的,显著的,值得注意的;unique惟一的;particularité特点,特色,特性,特殊性;dérogation违反,抵触;autre别的,的;exclusion开除,解除;

Cette règle comporte une exception et deux limitations.

这项规则有一种情形和两种限制。

La protection sociale des enfants ne fait pas exception.

儿童社会保护领域也不

Cela devrait être la règle plutôt que l'exception.

这应成为一条规则,一条日常规则,而非一个特殊

Toutefois, les directives de l'OMS ne permettent aucune exception.

然而,世卫组织的准则规定没有

Le droit international ne prévoit aucune exception à cette interdiction.

国际法不允许任何这种禁止的现。

Certains États prévoient toutefois des exceptions limitées à cette règle.

原因是,此时受让人在应收款上的权利已经确立,而这种修改可能在未经受让人同意的情况下改变其权利。

Le choix d'un thème unique doit être l'exception.

决定处理单一主题应当是一个

Aucun argument ne peut justifier une exception à ce principe.

就这项原则而言,不存在任何可作为任何情况处理的理由。

Le Guide prévoit cette exception (voir recommandation 77, al. b)).

《指南》作了这一规定(见建议77,(b)项)。

Dès l'ouverture des procès, les accusés ont soulevé des exceptions.

告人在庭审开始前提若干初步请求

2.1.7.2 a) Ajouter ", à l'exception des récipients cryogéniques" après "Des récipients à pression".

1.7.2(a) 在“压力贮器”之后加上“但不包括低温贮器”。

Tout d'abord, la CVIM ne prévoyait pas cette exception parmi les réparations à envisager.

首先,《销售公约》在使用的救济中并未包含这一原则。

L'Afrique, où 33 % des pays ont répondu par l'affirmative, est la seule exception.

但非洲区域是一个,该区域33%的国家作了肯定的汇报

Pour ces raisons, le Guide ne prévoit pas d'exception supplémentaire pour le matériel bon marché.

由于上述原因,《指南》没有对低成本物品规定。

Ce principe n'admet que des exceptions extrêmement limitées (voir par. 63 à 67 ci-dessous).

这一原则的情况极为有限(见下文第63-67段)。

Le principe posé par l'article 57 est donc celui de la non-reconnaissance, sauf exception.

第57条提的原则因此就是不承人原则,也有情况

Les droits des Palestiniens ne peuvent plus être l'exception à la règle du droit international.

巴勒斯坦人的权利不能再成为国际法条例的情况

Le mécanisme de désarmement, dont la Commission constitue un élément majeur, n'y fait pas exception.

裁军机制——裁军审议委员会是其中一个重要组成部分——同样遇到了此一局面

La Croatie a démontré qu'elle n'acceptera pas d'exceptions à l'état de droit.

克罗地亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法制的做法。

Tous les membres du Groupe de travail étaient présents, à l'exception de Mme Krisztina Morvai.

除了克里斯蒂纳·莫尔瓦伊女士以,工作组所有其他成员都席了会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exception 的法语例句

用户正在搜索


, 蚌埠, 蚌虫属, 蚌壳, 蚌壳状, 蚌线, 蚌珠, , 棒冰, 棒波,

相似单词


excentriquement, excepte, excepté, excepté que, excepter, exception, exceptionnel, exceptionnellement, excès, excès de feu dû à l'insuffisance de l'eau,
n.f.
1. 例
faire exception 是例
faire une exception pour qn [en faveur de qn]为某人破例
sans exception 没有例
Ce fait est [constitue] une exception .这件事是个例
Les personnes de ce genre sont l'exception .这类人是少有的。
à part quelques exceptions [à de rares exceptions près]除了几个例 [除了少数例]
Il n'y a pas de règle sans exception .没有无例的规则。
L'exception confirme la règle.〈谚语〉例正证实了规律。
d'exception 特别的

2. 【法律】(法律程序上的)抗辩, 抗告
alléguer [opposer] une exception 就法律程序提出抗辩
exception de prescription [de nullité]就时效 [就无效事项] 提出抗辩
exception dilatoire就法律程序的迟延提出抗辩

à l'exception de
loc.prép.
除了…
Ils ont tous été reçus, à l'exception d'un seul.他们中除一人录取了。

常见用法
nous ne ferons aucune exception 我们不做任何例处理
sans exception 毫无例
faire exception (à) 破例
faire une exception pour qqn./en faveur de qqn. 对某人行处理,为某人破例
à l'exception de 除了...

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
ex出,+cept+ion词后缀

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,,抓

派生:

近义词:
anomalie,  singularité,  à la réserve de,  à l'exclusion de,  en dehors de,  hormis,  hors,  irrégularité,  particularité,  dérogation,  restriction,  abstraction faite de,  à part,  excepté,  non compris,  sauf,  exceptionnel,  extraordinaire,  hors pair,  supérieur
反义词:
banalité,  généralité,  règle,  coutume,  fréquence,  habitude,  principe
联想词
excepté,不在内;sauf安然脱险的,平安的,安全的;règle尺;exceptionnel的;hormis除了;notable重要的,显著的,值得注意的;unique惟一的;particularité特点,特色,特性,特殊性;dérogation违反,抵触;autre别的,的;exclusion开除,解除;

Cette règle comporte une exception et deux limitations.

这项规则有一种情形和两种限制。

La protection sociale des enfants ne fait pas exception.

儿童社会保护领域也不

Cela devrait être la règle plutôt que l'exception.

这应成为一条规则,一条日常规则,而非一个特殊

Toutefois, les directives de l'OMS ne permettent aucune exception.

然而,世卫组织的准则规定没有

Le droit international ne prévoit aucune exception à cette interdiction.

国际法不允许任何这种禁止的出现。

Certains États prévoient toutefois des exceptions limitées à cette règle.

原因是,此时受让人在应收款上的权利已经确立,而这种修改可能在未经受让人同意的情况下改变其权利。

Le choix d'un thème unique doit être l'exception.

决定处理单一主题应当是一个

Aucun argument ne peut justifier une exception à ce principe.

就这项原则而言,不存在任何可作为任何情况处理的理由。

Le Guide prévoit cette exception (voir recommandation 77, al. b)).

《指南》作了这一规定(见建议77,(b)项)。

Dès l'ouverture des procès, les accusés ont soulevé des exceptions.

告人在庭审开始前提出若干初步请求

2.1.7.2 a) Ajouter ", à l'exception des récipients cryogéniques" après "Des récipients à pression".

1.7.2(a) 在“压力贮器”之后加上“但不包括低温贮器”。

Tout d'abord, la CVIM ne prévoyait pas cette exception parmi les réparations à envisager.

首先,《销售公约》在使用的救济中并未包含这一原则。

L'Afrique, où 33 % des pays ont répondu par l'affirmative, est la seule exception.

但非洲区域是一个,该区域33%的国家作了肯定的汇报

Pour ces raisons, le Guide ne prévoit pas d'exception supplémentaire pour le matériel bon marché.

由于上述原因,《指南》没有对低成本物品规定。

Ce principe n'admet que des exceptions extrêmement limitées (voir par. 63 à 67 ci-dessous).

这一原则的情况极为有限(见下文第63-67段)。

Le principe posé par l'article 57 est donc celui de la non-reconnaissance, sauf exception.

第57条提出的原则因此就是不承人原则,也有情况

Les droits des Palestiniens ne peuvent plus être l'exception à la règle du droit international.

巴勒斯坦人的权利不能再成为国际法条例的情况

Le mécanisme de désarmement, dont la Commission constitue un élément majeur, n'y fait pas exception.

裁军机制——裁军审议委员会是其中一个重要组成部分——同样遇到了此一局面

La Croatie a démontré qu'elle n'acceptera pas d'exceptions à l'état de droit.

克罗地亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法制的做法。

Tous les membres du Groupe de travail étaient présents, à l'exception de Mme Krisztina Morvai.

除了克里斯蒂纳·莫尔瓦伊女士以,工作组所有其他成员出席了会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exception 的法语例句

用户正在搜索


包裹的人, 包裹收件人, 包裹物, 包裹性的, 包裹性腹膜炎, 包裹性胸膜炎, 包含, 包含谜语的, 包含体的形成, 包涵,

相似单词


excentriquement, excepte, excepté, excepté que, excepter, exception, exceptionnel, exceptionnellement, excès, excès de feu dû à l'insuffisance de l'eau,
n.f.
1.
faire exception
faire une exception pour qn [en faveur de qn]为某人破
sans exception
Ce fait est [constitue] une exception .这件事是个外。
Les personnes de ce genre sont l'exception .这类人是少有的。
à part quelques exceptions [à de rares exceptions près]除了几个外 [除了少数外]
Il n'y a pas de règle sans exception .有无外的规则。
L'exception confirme la règle.〈谚语〉外正证实了规律。
d'exception 特别的

2. 【法律】(法律程序上的)抗辩, 抗告
alléguer [opposer] une exception 就法律程序提出抗辩
exception de prescription [de nullité]就时效 [就无效事项] 提出抗辩
exception dilatoire就法律程序的迟延提出抗辩

à l'exception de
loc.prép.
除了…
Ils ont tous été reçus, à l'exception d'un seul.他们中除一人外都被录取了。

常见用法
nous ne ferons aucune exception 我们不做任何外处理
sans exception 毫无
faire exception (à) 破
faire une exception pour qqn./en faveur de qqn. 对某人行处理,为某人破
à l'exception de 除了...

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
ex出,外+cept拿+ion名词后缀

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

派生:

近义词:
anomalie,  singularité,  à la réserve de,  à l'exclusion de,  en dehors de,  hormis,  hors,  irrégularité,  particularité,  dérogation,  restriction,  abstraction faite de,  à part,  excepté,  non compris,  sauf,  exceptionnel,  extraordinaire,  hors pair,  supérieur
反义词:
banalité,  généralité,  règle,  coutume,  fréquence,  habitude,  principe
联想词
excepté除外,不在内;sauf安然脱险的,平安的,安全的;règle尺;exceptionnel外的;hormis除了;notable重要的,显著的,值得注意的;unique惟一的;particularité特点,特色,特性,特殊性;dérogation违反,抵触;autre别的,外的;exclusion开除,解除;

Cette règle comporte une exception et deux limitations.

这项规则有一情形限制。

La protection sociale des enfants ne fait pas exception.

儿童社会保护领域也不

Cela devrait être la règle plutôt que l'exception.

这应成为一条规则,一条日常规则,而非一个特殊

Toutefois, les directives de l'OMS ne permettent aucune exception.

然而,世卫组织的准则规定

Le droit international ne prévoit aucune exception à cette interdiction.

国际法不允许任何这禁止的出现。

Certains États prévoient toutefois des exceptions limitées à cette règle.

原因是,此时受让人在应收款上的权利已经确立,而这修改可能在未经受让人同意的情况下改变其权利。

Le choix d'un thème unique doit être l'exception.

决定处理单一主题应当是一个

Aucun argument ne peut justifier une exception à ce principe.

就这项原则而言,不存在任何可作为任何外情况处理的理由。

Le Guide prévoit cette exception (voir recommandation 77, al. b)).

《指南》作了这一规定(见建议77,(b)项)。

Dès l'ouverture des procès, les accusés ont soulevé des exceptions.

被告人在庭审开始前提出若干初步请求

2.1.7.2 a) Ajouter ", à l'exception des récipients cryogéniques" après "Des récipients à pression".

1.7.2(a) 在“压力贮器”之后加上“但不包括低温贮器”。

Tout d'abord, la CVIM ne prévoyait pas cette exception parmi les réparations à envisager.

首先,《销售公约》在使用的救济中并未包含这一原则。

L'Afrique, où 33 % des pays ont répondu par l'affirmative, est la seule exception.

但非洲区域是一个,该区域33%的国家作了肯定的汇报

Pour ces raisons, le Guide ne prévoit pas d'exception supplémentaire pour le matériel bon marché.

由于上述原因,《指南》有对低成本物品规定。

Ce principe n'admet que des exceptions extrêmement limitées (voir par. 63 à 67 ci-dessous).

这一原则的外情况极为有限(见下文第63-67段)。

Le principe posé par l'article 57 est donc celui de la non-reconnaissance, sauf exception.

第57条提出的原则因此就是不承人原则,也有外情况

Les droits des Palestiniens ne peuvent plus être l'exception à la règle du droit international.

巴勒斯坦人的权利不能再成为国际法条外情况

Le mécanisme de désarmement, dont la Commission constitue un élément majeur, n'y fait pas exception.

裁军机制——裁军审议委员会是其中一个重要组成部分——同样遇到了此一局面

La Croatie a démontré qu'elle n'acceptera pas d'exceptions à l'état de droit.

克罗地亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法制的做法。

Tous les membres du Groupe de travail étaient présents, à l'exception de Mme Krisztina Morvai.

除了克里斯蒂纳·莫尔瓦伊女士以外,工作组所有其他成员都出席了会议。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exception 的法语例句

用户正在搜索


包揽词讼, 包列罗舞曲, 包罗, 包罗万象, 包罗万象的, 包络的, 包络面, 包络线, 包铝硬铝, 包米,

相似单词


excentriquement, excepte, excepté, excepté que, excepter, exception, exceptionnel, exceptionnellement, excès, excès de feu dû à l'insuffisance de l'eau,

用户正在搜索


孢粒地层学, 孢蘑菇, 孢蒴(苔藓植物的), 孢子, 孢子(虫)纲, 孢子虫病, 孢子虫纲, 孢子堆, 孢子发生, 孢子分裂,

相似单词


excentriquement, excepte, excepté, excepté que, excepter, exception, exceptionnel, exceptionnellement, excès, excès de feu dû à l'insuffisance de l'eau,
n.f.
1.
faire exception
faire une exception pour qn [en faveur de qn]为某人破
sans exception 没有
Ce fait est [constitue] une exception .这件事是个
Les personnes de ce genre sont l'exception .这类人是少有
à part quelques exceptions [à de rares exceptions près]除了几个 [除了少数]
Il n'y a pas de règle sans exception .没有无规则。
L'exception confirme la règle.〈谚语〉正证实了规律。
d'exception 特别

2. 【法律】(法律程序)辩,
alléguer [opposer] une exception 就法律程序提出
exception de prescription [de nullité]就时效 [就无效事项] 提出
exception dilatoire就法律程序迟延提出

à l'exception de
loc.prép.
除了…
Ils ont tous été reçus, à l'exception d'un seul.他们中除一人都被录取了。

常见用法
nous ne ferons aucune exception 我们不做任何处理
sans exception 毫无
faire exception (à) 破
faire une exception pour qqn./en faveur de qqn. 对某人行处理,为某人破
à l'exception de 除了...

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
ex出,+cept拿+ion名词后缀

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

派生:

近义词:
anomalie,  singularité,  à la réserve de,  à l'exclusion de,  en dehors de,  hormis,  hors,  irrégularité,  particularité,  dérogation,  restriction,  abstraction faite de,  à part,  excepté,  non compris,  sauf,  exceptionnel,  extraordinaire,  hors pair,  supérieur
反义词:
banalité,  généralité,  règle,  coutume,  fréquence,  habitude,  principe
联想词
excepté,不在内;sauf安然脱险,平安,安全;règle尺;exceptionnel;hormis除了;notable重要,显著,值得注意;unique惟一;particularité特点,特色,特性,特殊性;dérogation违反,抵触;autre;exclusion开除,解除;

Cette règle comporte une exception et deux limitations.

这项规则有一种情形和两种限制。

La protection sociale des enfants ne fait pas exception.

儿童社会保护领域也不

Cela devrait être la règle plutôt que l'exception.

这应成为一条规则,一条日常规则,而非一个特殊

Toutefois, les directives de l'OMS ne permettent aucune exception.

然而,世卫组织准则规定没有

Le droit international ne prévoit aucune exception à cette interdiction.

国际法不允许任何这种禁止出现。

Certains États prévoient toutefois des exceptions limitées à cette règle.

原因是,此时受让人在应收款权利已经确立,而这种修改可能在未经受让人同意情况下改变其权利。

Le choix d'un thème unique doit être l'exception.

决定处理单一主题应当是一个

Aucun argument ne peut justifier une exception à ce principe.

就这项原则而言,不存在任何可作为任何情况处理理由。

Le Guide prévoit cette exception (voir recommandation 77, al. b)).

《指南》作了这一规定(见建议77,(b)项)。

Dès l'ouverture des procès, les accusés ont soulevé des exceptions.

被告人在庭审开始前提出若干初步请求

2.1.7.2 a) Ajouter ", à l'exception des récipients cryogéniques" après "Des récipients à pression".

1.7.2(a) 在“压力贮器”之后加“但不包括低温贮器”。

Tout d'abord, la CVIM ne prévoyait pas cette exception parmi les réparations à envisager.

首先,《销售公约》在使用救济中并未包含这一原则。

L'Afrique, où 33 % des pays ont répondu par l'affirmative, est la seule exception.

但非洲区域是一个,该区域33%国家作了肯定汇报

Pour ces raisons, le Guide ne prévoit pas d'exception supplémentaire pour le matériel bon marché.

由于述原因,《指南》没有对低成本物品规定。

Ce principe n'admet que des exceptions extrêmement limitées (voir par. 63 à 67 ci-dessous).

这一原则情况极为有限(见下文第63-67段)。

Le principe posé par l'article 57 est donc celui de la non-reconnaissance, sauf exception.

第57条提出原则因此就是不承人原则,也有情况

Les droits des Palestiniens ne peuvent plus être l'exception à la règle du droit international.

巴勒斯坦人权利不能再成为国际法条情况

Le mécanisme de désarmement, dont la Commission constitue un élément majeur, n'y fait pas exception.

裁军机制——裁军审议委员会是其中一个重要组成部分——同样遇到了此一局面

La Croatie a démontré qu'elle n'acceptera pas d'exceptions à l'état de droit.

克罗地亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法制做法。

Tous les membres du Groupe de travail étaient présents, à l'exception de Mme Krisztina Morvai.

除了克里斯蒂纳·莫尔瓦伊女士以,工作组所有其他成员都出席了会议。

声明:以句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exception 的法语例句

用户正在搜索


薄底轻便凉鞋, 薄地, 薄腹梁, 薄钢板, 薄钢片, 薄荷, 薄荷汽水, 薄荷糖, 薄荷酮, 薄荷香茅醇,

相似单词


excentriquement, excepte, excepté, excepté que, excepter, exception, exceptionnel, exceptionnellement, excès, excès de feu dû à l'insuffisance de l'eau,
n.f.
1. 例外
faire exception 是例外
faire une exception pour qn [en faveur de qn]为某人破例
sans exception 没有例外
Ce fait est [constitue] une exception .这件事是个例外。
Les personnes de ce genre sont l'exception .这类人是少有的。
à part quelques exceptions [à de rares exceptions près]几个例外 [除少数例外]
Il n'y a pas de règle sans exception .没有无例外的规则。
L'exception confirme la règle.〈谚语〉例外正证实规律。
d'exception 特别的

2. 【法律】(法律程序上的)抗辩, 抗告
alléguer [opposer] une exception 就法律程序提出抗辩
exception de prescription [de nullité]就时效 [就无效事项] 提出抗辩
exception dilatoire就法律程序的迟延提出抗辩

à l'exception de
loc.prép.

Ils ont tous été reçus, à l'exception d'un seul.他们中除一人外都被录取

常见用法
nous ne ferons aucune exception 我们不做任何例外处理
sans exception 毫无例外
faire exception (à) 破例
faire une exception pour qqn./en faveur de qqn. 对某人行处理,为某人破例
à l'exception de 除...

www.fr hel per.com 版 权 所 有
ex出,外+cept拿+ion名词后缀

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

派生:

近义词:
anomalie,  singularité,  à la réserve de,  à l'exclusion de,  en dehors de,  hormis,  hors,  irrégularité,  particularité,  dérogation,  restriction,  abstraction faite de,  à part,  excepté,  non compris,  sauf,  exceptionnel,  extraordinaire,  hors pair,  supérieur
反义词:
banalité,  généralité,  règle,  coutume,  fréquence,  habitude,  principe
联想词
excepté除外,不在内;sauf安然脱险的,平安的,安全的;règle尺;exceptionnel例外的;hormis;notable重要的,显著的,值得注意的;unique惟一的;particularité特点,特色,特性,特殊性;dérogation违反,抵触;autre别的,外的;exclusion开除,解除;

Cette règle comporte une exception et deux limitations.

这项规则有一种例外情形和两种限制。

La protection sociale des enfants ne fait pas exception.

儿童社会保护领域也不例外

Cela devrait être la règle plutôt que l'exception.

这应成为一条规则,一条日规则,而非一个特殊例外

Toutefois, les directives de l'OMS ne permettent aucune exception.

然而,世卫组织的准则规定没有例外

Le droit international ne prévoit aucune exception à cette interdiction.

国际法不允许任何这种禁止的例外出现。

Certains États prévoient toutefois des exceptions limitées à cette règle.

原因是,此时受让人在应收款上的权利已经确立,而这种修改可能在未经受让人同意的情况下改变其权利。

Le choix d'un thème unique doit être l'exception.

决定处理单一主题应当是一个例外

Aucun argument ne peut justifier une exception à ce principe.

就这项原则而言,不存在任何可作为任何例外情况处理的理由。

Le Guide prévoit cette exception (voir recommandation 77, al. b)).

《指南》作这一例外规定(建议77,(b)项)。

Dès l'ouverture des procès, les accusés ont soulevé des exceptions.

被告人在庭审开始前提出若干初步请求

2.1.7.2 a) Ajouter ", à l'exception des récipients cryogéniques" après "Des récipients à pression".

1.7.2(a) 在“压力贮器”之后加上“但不包括低温贮器”。

Tout d'abord, la CVIM ne prévoyait pas cette exception parmi les réparations à envisager.

首先,《销售公约》在使用的救济中并未包含这一例外原则。

L'Afrique, où 33 % des pays ont répondu par l'affirmative, est la seule exception.

但非洲区域是一个例外,该区域33%的国家作肯定的汇报

Pour ces raisons, le Guide ne prévoit pas d'exception supplémentaire pour le matériel bon marché.

由于上述原因,《指南》没有对低成本物品例外规定。

Ce principe n'admet que des exceptions extrêmement limitées (voir par. 63 à 67 ci-dessous).

这一原则的例外情况极为有限(下文第63-67段)。

Le principe posé par l'article 57 est donc celui de la non-reconnaissance, sauf exception.

第57条提出的原则因此就是不承人原则,也有例外情况

Les droits des Palestiniens ne peuvent plus être l'exception à la règle du droit international.

巴勒斯坦人的权利不能再成为国际法条例的例外情况

Le mécanisme de désarmement, dont la Commission constitue un élément majeur, n'y fait pas exception.

裁军机制——裁军审议委员会是其中一个重要组成部分——同样遇到此一局面

La Croatie a démontré qu'elle n'acceptera pas d'exceptions à l'état de droit.

克罗地亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法制的做法。

Tous les membres du Groupe de travail étaient présents, à l'exception de Mme Krisztina Morvai.

克里斯蒂纳·莫尔瓦伊女士以外,工作组所有其他成员都出席会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exception 的法语例句

用户正在搜索


薄翼, 薄油层, 薄葬, 薄纸, 薄质的料子, 薄皱贝灰岩, 薄妆, 薄嘴唇, , 饱餐,

相似单词


excentriquement, excepte, excepté, excepté que, excepter, exception, exceptionnel, exceptionnellement, excès, excès de feu dû à l'insuffisance de l'eau,
n.f.
1.
faire exception
faire une exception pour qn [en faveur de qn]人破
sans exception 没有
Ce fait est [constitue] une exception .这件事是个外。
Les personnes de ce genre sont l'exception .这类人是少有的。
à part quelques exceptions [à de rares exceptions près]除了几个外 [除了少数外]
Il n'y a pas de règle sans exception .没有无外的规则。
L'exception confirme la règle.〈谚语〉外正证实了规律。
d'exception 特别的

2. 【法律】(法律程序上的)抗辩, 抗告
alléguer [opposer] une exception 就法律程序提出抗辩
exception de prescription [de nullité]就时效 [就无效事项] 提出抗辩
exception dilatoire就法律程序的迟延提出抗辩

à l'exception de
loc.prép.
除了…
Ils ont tous été reçus, à l'exception d'un seul.他们中除一人外都被录取了。

常见用法
nous ne ferons aucune exception 我们不做任何
sans exception 毫无
faire exception (à) 破
faire une exception pour qqn./en faveur de qqn. 人破
à l'exception de 除了...

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
ex出,外+cept拿+ion名词后缀

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

派生:

近义词:
anomalie,  singularité,  à la réserve de,  à l'exclusion de,  en dehors de,  hormis,  hors,  irrégularité,  particularité,  dérogation,  restriction,  abstraction faite de,  à part,  excepté,  non compris,  sauf,  exceptionnel,  extraordinaire,  hors pair,  supérieur
反义词:
banalité,  généralité,  règle,  coutume,  fréquence,  habitude,  principe
联想词
excepté除外,不在内;sauf安然脱险的,平安的,安全的;règle尺;exceptionnel外的;hormis除了;notable重要的,显著的,值得注意的;unique惟一的;particularité特点,特色,特性,特殊性;dérogation违反,抵触;autre别的,外的;exclusion开除,解除;

Cette règle comporte une exception et deux limitations.

这项规则有一种情形和两种限制。

La protection sociale des enfants ne fait pas exception.

儿童社会保护领域也不

Cela devrait être la règle plutôt que l'exception.

这应成一条规则,一条日常规则,而非一个特殊

Toutefois, les directives de l'OMS ne permettent aucune exception.

然而,世卫组织的准则规定没有

Le droit international ne prévoit aucune exception à cette interdiction.

国际法不允许任何这种禁止的出现。

Certains États prévoient toutefois des exceptions limitées à cette règle.

原因是,此时受让人在应收款上的权利已经确立,而这种修改可能在未经受让人同意的情况下改变其权利。

Le choix d'un thème unique doit être l'exception.

决定单一主题应当是一个

Aucun argument ne peut justifier une exception à ce principe.

就这项原则而言,不存在任何可作任何外情况由。

Le Guide prévoit cette exception (voir recommandation 77, al. b)).

《指南》作了这一规定(见建议77,(b)项)。

Dès l'ouverture des procès, les accusés ont soulevé des exceptions.

被告人在庭审开始前提出若干初步请求

2.1.7.2 a) Ajouter ", à l'exception des récipients cryogéniques" après "Des récipients à pression".

1.7.2(a) 在“压力贮器”之后加上“但不包括低温贮器”。

Tout d'abord, la CVIM ne prévoyait pas cette exception parmi les réparations à envisager.

首先,《销售公约》在使用的救济中并未包含这一原则。

L'Afrique, où 33 % des pays ont répondu par l'affirmative, est la seule exception.

但非洲区域是一个,该区域33%的国家作了肯定的汇报

Pour ces raisons, le Guide ne prévoit pas d'exception supplémentaire pour le matériel bon marché.

由于上述原因,《指南》没有低成本物品规定。

Ce principe n'admet que des exceptions extrêmement limitées (voir par. 63 à 67 ci-dessous).

这一原则的外情况有限(见下文第63-67段)。

Le principe posé par l'article 57 est donc celui de la non-reconnaissance, sauf exception.

第57条提出的原则因此就是不承人原则,也有外情况

Les droits des Palestiniens ne peuvent plus être l'exception à la règle du droit international.

巴勒斯坦人的权利不能再成国际法条外情况

Le mécanisme de désarmement, dont la Commission constitue un élément majeur, n'y fait pas exception.

裁军机制——裁军审议委员会是其中一个重要组成部分——同样遇到了此一局面

La Croatie a démontré qu'elle n'acceptera pas d'exceptions à l'état de droit.

克罗地亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法制的做法。

Tous les membres du Groupe de travail étaient présents, à l'exception de Mme Krisztina Morvai.

除了克里斯蒂纳·莫尔瓦伊女士以外,工作组所有其他成员都出席了会议。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exception 的法语例句

用户正在搜索


饱和泡核沸腾, 饱和器, 饱和潜水, 饱和潜水员, 饱和溶液, 饱和溶液沉淀物, 饱和市场, 饱和式磁力仪, 饱和水, 饱和烃,

相似单词


excentriquement, excepte, excepté, excepté que, excepter, exception, exceptionnel, exceptionnellement, excès, excès de feu dû à l'insuffisance de l'eau,
n.f.
1. 例外
faire exception 是例外
faire une exception pour qn [en faveur de qn]为某人破例
sans exception 没有例外
Ce fait est [constitue] une exception .这件事是个例外。
Les personnes de ce genre sont l'exception .这类人是少有
à part quelques exceptions [à de rares exceptions près]除了几个例外 [除了少数例外]
Il n'y a pas de règle sans exception .没有无例外规则。
L'exception confirme la règle.〈谚语〉例外正证实了规律。
d'exception 特别

2. 【法律】(法律程)抗辩, 抗告
alléguer [opposer] une exception 就法律程抗辩
exception de prescription [de nullité]就时效 [就无效事项] 抗辩
exception dilatoire就法律程迟延抗辩

à l'exception de
loc.prép.
除了…
Ils ont tous été reçus, à l'exception d'un seul.他们中除一人外都被录取了。

常见用法
nous ne ferons aucune exception 我们不做任何例外处理
sans exception 毫无例外
faire exception (à) 破例
faire une exception pour qqn./en faveur de qqn. 对某人行处理,为某人破例
à l'exception de 除了...

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
ex,外+cept拿+ion名词后缀

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

派生:

近义词:
anomalie,  singularité,  à la réserve de,  à l'exclusion de,  en dehors de,  hormis,  hors,  irrégularité,  particularité,  dérogation,  restriction,  abstraction faite de,  à part,  excepté,  non compris,  sauf,  exceptionnel,  extraordinaire,  hors pair,  supérieur
反义词:
banalité,  généralité,  règle,  coutume,  fréquence,  habitude,  principe
联想词
excepté除外,不在内;sauf安然,平安,安全;règle尺;exceptionnel例外;hormis除了;notable重要,显著,值得注意;unique惟一;particularité特点,特色,特性,特殊性;dérogation违反,抵触;autre;exclusion开除,解除;

Cette règle comporte une exception et deux limitations.

这项规则有一种例外情形和两种限制。

La protection sociale des enfants ne fait pas exception.

儿童社会保护领域也不例外

Cela devrait être la règle plutôt que l'exception.

这应成为一条规则,一条日常规则,而非一个特殊例外

Toutefois, les directives de l'OMS ne permettent aucune exception.

然而,世卫组织准则规定没有例外

Le droit international ne prévoit aucune exception à cette interdiction.

国际法不允许任何这种禁止例外现。

Certains États prévoient toutefois des exceptions limitées à cette règle.

原因是,此时受让人在应收款上权利已经确立,而这种修改可能在未经受让人同意情况下改变其权利。

Le choix d'un thème unique doit être l'exception.

决定处理单一主题应当是一个例外

Aucun argument ne peut justifier une exception à ce principe.

就这项原则而言,不存在任何可作为任何例外情况处理理由。

Le Guide prévoit cette exception (voir recommandation 77, al. b)).

《指南》作了这一例外规定(见建议77,(b)项)。

Dès l'ouverture des procès, les accusés ont soulevé des exceptions.

被告人在庭审开始前若干初步请求

2.1.7.2 a) Ajouter ", à l'exception des récipients cryogéniques" après "Des récipients à pression".

1.7.2(a) 在“压力贮器”之后加上“但不包括低温贮器”。

Tout d'abord, la CVIM ne prévoyait pas cette exception parmi les réparations à envisager.

首先,《销售公约》在使用救济中并未包含这一例外原则。

L'Afrique, où 33 % des pays ont répondu par l'affirmative, est la seule exception.

但非洲区域是一个例外,该区域33%国家作了肯定汇报

Pour ces raisons, le Guide ne prévoit pas d'exception supplémentaire pour le matériel bon marché.

由于上述原因,《指南》没有对低成本物品例外规定。

Ce principe n'admet que des exceptions extrêmement limitées (voir par. 63 à 67 ci-dessous).

这一原则例外情况极为有限(见下文第63-67段)。

Le principe posé par l'article 57 est donc celui de la non-reconnaissance, sauf exception.

第57条原则因此就是不承人原则,也有例外情况

Les droits des Palestiniens ne peuvent plus être l'exception à la règle du droit international.

巴勒斯坦人权利不能再成为国际法条例例外情况

Le mécanisme de désarmement, dont la Commission constitue un élément majeur, n'y fait pas exception.

裁军机制——裁军审议委员会是其中一个重要组成部分——同样遇到了此一局面

La Croatie a démontré qu'elle n'acceptera pas d'exceptions à l'état de droit.

克罗地亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法制做法。

Tous les membres du Groupe de travail étaient présents, à l'exception de Mme Krisztina Morvai.

除了克里斯蒂纳·莫尔瓦伊女士以外,工作组所有其他成员都席了会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exception 的法语例句

用户正在搜索


保持冷静, 保持冷静的头脑, 保持联系, 保持良好状态(幸福), 保持苗条, 保持某种状态, 保持平衡, 保持平静, 保持清洁, 保持世界纪录,

相似单词


excentriquement, excepte, excepté, excepté que, excepter, exception, exceptionnel, exceptionnellement, excès, excès de feu dû à l'insuffisance de l'eau,