法语助手
  • 关闭
v. i.
鼓掌

v. t. indir. (+ à)
[书]热烈成, 完全意[指某事]:
J'applaudis à votre projet. 我完全意你的计划。


v. t. dir.
1. 鼓掌欢迎:
Son discours a été chaleureusement applaudi. 他的发言受到了热烈的鼓掌。

2. [书]成,
~ à qqch, ~ qqch


s'applaudir v. pr.
庆幸, 高兴, 自得:
s'applaudir d'une résolution 庆幸自己下了一个决心

常见用法
applaudir qqn为某鼓掌
applaudir à qqch某事
les non-fumeurs ont applaudi aux nouvelles mesures anti-tabac非烟反吸烟的新措施

助记:
ap方向+plaud拍+ir动词后缀

词根:
plaud, plos 拍,打

派生:

近义词:
acclamer,  admirer,  exalter,  porter aux nues,  se féliciter de,  se réjouir de,  bénir,  ovationner,  approuver,  féliciter

applaudir à: agréer,  approuver,  

s'applaudir: se flatter de,  se réjouir de,  se féliciter,  

s'applaudir de: se louer,  

反义词:

applaudir à: anathématiser,  vitupérer

conspuer,  huer,  siffler,  blâmer,  condamner,  flétrir,  réprouver,  désapprouver,  condamné,  huée,  

s'applaudir: s'affliger de,  s'attrister de,  se désoler de,  

联想词
saluer招呼,向……致意;féliciter庆贺;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;assister参加,出席;chanter唱,歌唱;admirer赏,美;encourager鼓舞,鼓励;pleurer哭,流泪;entendre听见;critiquer评论;inviter邀请;

Le public a applaudi pendant dix minutes.

观众鼓掌持续了十分钟。

Toute la salle applaudit.

全场鼓掌

Lorsque je suis entré dans la salle, ils ont applaudi.

当我进屋的时候,他们都鼓掌

Et l'opinion applaudit.Car, ce que nous venons de dire, personne ne le sait encore.

难怪公众舆论拍手称快,因为正如我们刚才所言,眼下察觉内情。

Plusieurs centaines de parents, de professeurs et de professionnelles, ont applaudi pour cet excellent spectacle.

数百名家长、教师和专业员为这精彩的表演鼓掌

On applaudit et on vote la confiance à l'unanimité moins dix-huit voix.

一片喝采声随之而起。尔后进行投票,除十八票反对或弃权外,其余都对总理领导的内阁投了信任票。

Le stade entier se leva et applaudit. Et les applaudissements durèrent très longtemps...

体育场所有的都站了起来,为他们鼓掌,掌声持续了很久。

Les non-fumeurs ont applaudi aux nouvelles mesures anti-tabac.

非烟反吸烟的新措施。

Les spectateurs sont ravis et ils applaudissent.

观众们非常高兴,他们鼓起掌来

L'acheteur a été applaudi puis l'assistance asiatique a quitté d'un bloc la salle.

所有向竞拍获胜者鼓掌祝贺,随后中国参与者全都离开了大厅。

Les spectateurs applaudissent chaque délégation qui arrive dans le stade.

观众向每一个进场的代表团鼓掌欢迎

Les hommes au contraire étaient ravis, et applaudissaient.

却个个欣喜若狂,拼命鼓掌

J'applaudis à la décision du Président des États-Unis d'Amérique d'appliquer des sanctions.

美利坚合众国政府总统作出的实施制裁的决定。

Ma délégation applaudit les autres initiatives identiques.

我国代表团欢迎其他类似举措。

L'Estonie applaudit à l'accord obtenu sur la responsabilité de protéger.

爱沙尼亚欢迎我们就保护责任达成一致。

Nous applaudissons par ailleurs aux récentes initiatives en matière d'aide et d'allègement de la dette.

此外,我们欢迎援助和减免债务方面的最近倡议。

J'applaudis aux efforts déployés jusqu'à présent dans la préparation de ce sommet.

赏这次首脑会议之前所做的各种努力。

Nous applaudissons les multiples initiatives communautaires qui fleurissent à mi-parcours de la Décennie.

我们欢迎在十年中期蓬勃地出现了众多的基层倡议。

Nous applaudissons à ces propositions et avons hâte de les étoffer au fil des travaux.

我们对这些建议表示欢迎时期待通过各方讨论进一步予以充实。

L'UE applaudit à l'augmentation de 50% du réseau de bureaux extérieurs de l'ONUDI.

欧盟对工发组织外地网络规模扩大50%表示欢迎

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 applaudir 的法语例句

用户正在搜索


不完全性脱位, 不完全氧化, 不完全制动, 不完善, 不完善的, 不完善的推理, 不完善地, 不枉, 不危险的, 不为,

相似单词


appétitif, appétition, appianite, appinite, applaudimètre, applaudir, applaudissement, applaudisseur, applicabilité, applicable,
v. i.
鼓掌

v. t. indir. (+ à)
[书]热烈成, 完全同意[指某事]:
J'applaudis à votre projet. 我完全同意你计划。


v. t. dir.
1. 鼓掌欢迎:
Son discours a été chaleureusement applaudi. 言受到了热烈鼓掌。

2. [书]成,
~ à qqch, ~ qqch


s'applaudir v. pr.
庆幸, 高兴, 自得:
s'applaudir d'une résolution 庆幸自己下了一个决心

常见用法
applaudir qqn为某人鼓掌
applaudir à qqch同某事
les non-fumeurs ont applaudi aux nouvelles mesures anti-tabac非烟民同反吸烟新措施

助记:
ap方向+plaud拍+ir动词后缀

词根:
plaud, plos 拍,打

派生:

近义词:
acclamer,  admirer,  exalter,  porter aux nues,  se féliciter de,  se réjouir de,  bénir,  ovationner,  approuver,  féliciter

applaudir à: agréer,  approuver,  

s'applaudir: se flatter de,  se réjouir de,  se féliciter,  

s'applaudir de: se louer,  

反义词:

applaudir à: anathématiser,  vitupérer

conspuer,  huer,  siffler,  blâmer,  condamner,  flétrir,  réprouver,  désapprouver,  condamné,  huée,  

s'applaudir: s'affliger de,  s'attrister de,  se désoler de,  

联想词
saluer招呼,向……致意;féliciter庆贺;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;assister参加,出席;chanter唱,歌唱;admirer赏,美;encourager鼓舞,鼓励;pleurer哭,流泪;entendre听见;critiquer评论;inviter邀请;

Le public a applaudi pendant dix minutes.

观众鼓掌持续了十分钟。

Toute la salle applaudit.

全场鼓掌

Lorsque je suis entré dans la salle, ils ont applaudi.

当我进屋时候,们都鼓掌

Et l'opinion applaudit.Car, ce que nous venons de dire, personne ne le sait encore.

难怪公众舆论拍手称快,因为正如我们刚才所言,眼下没有人察觉内情。

Plusieurs centaines de parents, de professeurs et de professionnelles, ont applaudi pour cet excellent spectacle.

数百名家长、教师和专业人员为这精彩表演鼓掌

On applaudit et on vote la confiance à l'unanimité moins dix-huit voix.

一片喝采声随之而起。尔后进行投票,除十八票反权外,其余都总理领导内阁投了信任票。

Le stade entier se leva et applaudit. Et les applaudissements durèrent très longtemps...

体育场所有人都站了起来,为鼓掌,掌声持续了很久。

Les non-fumeurs ont applaudi aux nouvelles mesures anti-tabac.

非烟民反吸烟新措施。

Les spectateurs sont ravis et ils applaudissent.

观众们非常高兴,鼓起掌来

L'acheteur a été applaudi puis l'assistance asiatique a quitté d'un bloc la salle.

所有人向竞拍获胜者鼓掌祝贺,随后中国参与者全都离开了大厅。

Les spectateurs applaudissent chaque délégation qui arrive dans le stade.

观众向每一个进场代表团鼓掌欢迎

Les hommes au contraire étaient ravis, et applaudissaient.

男人却个个欣喜若狂,拼命鼓掌

J'applaudis à la décision du Président des États-Unis d'Amérique d'appliquer des sanctions.

同美利坚合众国政府总统作出实施制裁决定。

Ma délégation applaudit les autres initiatives identiques.

我国代表团欢迎类似举措。

L'Estonie applaudit à l'accord obtenu sur la responsabilité de protéger.

爱沙尼亚欢迎我们就保护责任达成一致。

Nous applaudissons par ailleurs aux récentes initiatives en matière d'aide et d'allègement de la dette.

此外,我们欢迎援助和减免债务方面最近倡议。

J'applaudis aux efforts déployés jusqu'à présent dans la préparation de ce sommet.

赏这次首脑会议之前所做各种努力。

Nous applaudissons les multiples initiatives communautaires qui fleurissent à mi-parcours de la Décennie.

我们欢迎在十年中期蓬勃地出现了众多基层倡议。

Nous applaudissons à ces propositions et avons hâte de les étoffer au fil des travaux.

我们这些建议表示欢迎,同时期待通过各方讨论进一步予以充实。

L'UE applaudit à l'augmentation de 50% du réseau de bureaux extérieurs de l'ONUDI.

欧盟组织外地网络规模扩大50%表示欢迎

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 applaudir 的法语例句

用户正在搜索


不稳定地, 不稳定核, 不稳定化合, 不稳定平衡, 不稳定期, 不稳定燃烧, 不稳定烃, 不稳定性, 不稳定性骨折, 不稳定状态,

相似单词


appétitif, appétition, appianite, appinite, applaudimètre, applaudir, applaudissement, applaudisseur, applicabilité, applicable,
v. i.
鼓掌

v. t. indir. (+ à)
[书]热烈成, 完全同意[指某事]:
J'applaudis à votre projet. 我完全同意你的计划。


v. t. dir.
1. 鼓掌欢迎:
Son discours a été chaleureusement applaudi. 他的发言受到了热烈的鼓掌。

2. [书]成,
~ à qqch, ~ qqch


s'applaudir v. pr.
庆幸, 高
s'applaudir d'une résolution 庆幸己下了个决心

常见用法
applaudir qqn为某人鼓掌
applaudir à qqch同某事
les non-fumeurs ont applaudi aux nouvelles mesures anti-tabac非烟民同反吸烟的新措施

助记:
ap方向+plaud拍+ir动词后缀

词根:
plaud, plos 拍,打

派生:

近义词:
acclamer,  admirer,  exalter,  porter aux nues,  se féliciter de,  se réjouir de,  bénir,  ovationner,  approuver,  féliciter

applaudir à: agréer,  approuver,  

s'applaudir: se flatter de,  se réjouir de,  se féliciter,  

s'applaudir de: se louer,  

反义词:

applaudir à: anathématiser,  vitupérer

conspuer,  huer,  siffler,  blâmer,  condamner,  flétrir,  réprouver,  désapprouver,  condamné,  huée,  

s'applaudir: s'affliger de,  s'attrister de,  se désoler de,  

联想词
saluer招呼,向……致意;féliciter庆贺;réjouir使欢欣,使喜悦,使高;assister参加,出席;chanter唱,歌唱;admirer赏,美;encourager鼓舞,鼓励;pleurer哭,流泪;entendre听见;critiquer评论;inviter邀请;

Le public a applaudi pendant dix minutes.

观众鼓掌持续了十分钟。

Toute la salle applaudit.

全场鼓掌

Lorsque je suis entré dans la salle, ils ont applaudi.

当我进屋的时候,他们都鼓掌

Et l'opinion applaudit.Car, ce que nous venons de dire, personne ne le sait encore.

难怪公众舆论拍手称快,因为正如我们刚才所言,眼下没有人察觉内情。

Plusieurs centaines de parents, de professeurs et de professionnelles, ont applaudi pour cet excellent spectacle.

数百名家长、教师和专业人员为这精彩的表演鼓掌

On applaudit et on vote la confiance à l'unanimité moins dix-huit voix.

采声随之而起。尔后进行投票,除十八票反对或弃权外,其余都对总理领导的内阁投了信任票。

Le stade entier se leva et applaudit. Et les applaudissements durèrent très longtemps...

体育场所有的人都站了起来,为他们鼓掌,掌声持续了很久。

Les non-fumeurs ont applaudi aux nouvelles mesures anti-tabac.

非烟民反吸烟的新措施。

Les spectateurs sont ravis et ils applaudissent.

观众们非常高,他们鼓起掌来

L'acheteur a été applaudi puis l'assistance asiatique a quitté d'un bloc la salle.

所有人向竞拍获胜者鼓掌祝贺,随后中国参与者全都离开了大厅。

Les spectateurs applaudissent chaque délégation qui arrive dans le stade.

观众向每个进场的代表团鼓掌欢迎

Les hommes au contraire étaient ravis, et applaudissaient.

男人却个个欣喜若狂,拼命鼓掌

J'applaudis à la décision du Président des États-Unis d'Amérique d'appliquer des sanctions.

同美利坚合众国政府总统作出的实施制裁的决定。

Ma délégation applaudit les autres initiatives identiques.

我国代表团欢迎其他类似举措。

L'Estonie applaudit à l'accord obtenu sur la responsabilité de protéger.

爱沙尼亚欢迎我们就保护责任达成致。

Nous applaudissons par ailleurs aux récentes initiatives en matière d'aide et d'allègement de la dette.

此外,我们欢迎援助和减免债务方面的最近倡议。

J'applaudis aux efforts déployés jusqu'à présent dans la préparation de ce sommet.

赏这次首脑会议之前所做的各种努力。

Nous applaudissons les multiples initiatives communautaires qui fleurissent à mi-parcours de la Décennie.

我们欢迎在十年中期蓬勃地出现了众多的基层倡议。

Nous applaudissons à ces propositions et avons hâte de les étoffer au fil des travaux.

我们对这些建议表示欢迎,同时期待通过各方讨论进步予以充实。

L'UE applaudit à l'augmentation de 50% du réseau de bureaux extérieurs de l'ONUDI.

欧盟对工发组织外地网络规模扩大50%表示欢迎

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 applaudir 的法语例句

用户正在搜索


不无理由, 不无理由地, 不无小补, 不无犹豫地, 不务虚名, 不务正业, 不吸烟者, 不吸烟者车厢, 不吸引任的, 不惜,

相似单词


appétitif, appétition, appianite, appinite, applaudimètre, applaudir, applaudissement, applaudisseur, applicabilité, applicable,
v. i.
鼓掌

v. t. indir. (+ à)
[书]热烈, 完全同意[指某事]:
J'applaudis à votre projet. 我完全同意你的计划。


v. t. dir.
1. 鼓掌欢迎:
Son discours a été chaleureusement applaudi. 他的发言受到了热烈的鼓掌。

2. [书]
~ à qqch, ~ qqch


s'applaudir v. pr.
庆幸, 高兴, 自得:
s'applaudir d'une résolution 庆幸自己下了一个决心

常见用法
applaudir qqn为某人鼓掌
applaudir à qqch同某事
les non-fumeurs ont applaudi aux nouvelles mesures anti-tabac非烟民同反吸烟的新措施

助记:
ap方向+plaud拍+ir动词后缀

词根:
plaud, plos 拍,打

派生:

近义词:
acclamer,  admirer,  exalter,  porter aux nues,  se féliciter de,  se réjouir de,  bénir,  ovationner,  approuver,  féliciter

applaudir à: agréer,  approuver,  

s'applaudir: se flatter de,  se réjouir de,  se féliciter,  

s'applaudir de: se louer,  

反义词:

applaudir à: anathématiser,  vitupérer

conspuer,  huer,  siffler,  blâmer,  condamner,  flétrir,  réprouver,  désapprouver,  condamné,  huée,  

s'applaudir: s'affliger de,  s'attrister de,  se désoler de,  

联想词
saluer招呼,向……致意;féliciter庆贺;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;assister参加,出席;chanter唱,歌唱;admirer赏,美;encourager鼓舞,鼓励;pleurer哭,流泪;entendre听见;critiquer评论;inviter邀请;

Le public a applaudi pendant dix minutes.

观众鼓掌持续了十分钟。

Toute la salle applaudit.

全场鼓掌

Lorsque je suis entré dans la salle, ils ont applaudi.

当我进屋的时候,他们都鼓掌

Et l'opinion applaudit.Car, ce que nous venons de dire, personne ne le sait encore.

难怪公众舆论拍手称快,因为正如我们刚才所言,眼下没有人察觉内情。

Plusieurs centaines de parents, de professeurs et de professionnelles, ont applaudi pour cet excellent spectacle.

数百名家长、教师和专业人员为这精彩的表演鼓掌

On applaudit et on vote la confiance à l'unanimité moins dix-huit voix.

一片喝采声随之后进行投票,除十八票反对或弃权外,其余都对总理领导的内阁投了信任票。

Le stade entier se leva et applaudit. Et les applaudissements durèrent très longtemps...

体育场所有的人都站了来,为他们鼓掌,掌声持续了很久。

Les non-fumeurs ont applaudi aux nouvelles mesures anti-tabac.

非烟民反吸烟的新措施。

Les spectateurs sont ravis et ils applaudissent.

观众们非常高兴,他们掌来

L'acheteur a été applaudi puis l'assistance asiatique a quitté d'un bloc la salle.

所有人向竞拍获胜者鼓掌祝贺,随后中国参与者全都离开了大厅。

Les spectateurs applaudissent chaque délégation qui arrive dans le stade.

观众向每一个进场的代表团鼓掌欢迎

Les hommes au contraire étaient ravis, et applaudissaient.

男人却个个欣喜若狂,拼命鼓掌

J'applaudis à la décision du Président des États-Unis d'Amérique d'appliquer des sanctions.

同美利坚合众国政府总统作出的实施制裁的决定。

Ma délégation applaudit les autres initiatives identiques.

我国代表团欢迎其他类似举措。

L'Estonie applaudit à l'accord obtenu sur la responsabilité de protéger.

爱沙尼亚欢迎我们就保护责任达一致。

Nous applaudissons par ailleurs aux récentes initiatives en matière d'aide et d'allègement de la dette.

此外,我们欢迎援助和减免债务方面的最近倡议。

J'applaudis aux efforts déployés jusqu'à présent dans la préparation de ce sommet.

赏这次首脑会议之前所做的各种努力。

Nous applaudissons les multiples initiatives communautaires qui fleurissent à mi-parcours de la Décennie.

我们欢迎在十年中期蓬勃地出现了众多的基层倡议。

Nous applaudissons à ces propositions et avons hâte de les étoffer au fil des travaux.

我们对这些建议表示欢迎,同时期待通过各方讨论进一步予以充实。

L'UE applaudit à l'augmentation de 50% du réseau de bureaux extérieurs de l'ONUDI.

欧盟对工发组织外地网络规模扩大50%表示欢迎

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 applaudir 的法语例句

用户正在搜索


不相关系数, 不相关准则, 不相交的, 不相交集, 不相容, 不相容的, 不相容方程, 不相容原理, 不相上下, 不相上下的,

相似单词


appétitif, appétition, appianite, appinite, applaudimètre, applaudir, applaudissement, applaudisseur, applicabilité, applicable,
v. i.


v. t. indir. (+ à)
[书]热烈成, 完全同意[指某事]:
J'applaudis à votre projet. 我完全同意你的计划。


v. t. dir.
1. 掌欢迎:
Son discours a été chaleureusement applaudi. 他的发言受到了热烈的掌。

2. [书]成,
~ à qqch, ~ qqch


s'applaudir v. pr.
庆幸, 高兴, 自得:
s'applaudir d'une résolution 庆幸自己下了一个决心

常见用法
applaudir qqn为某人
applaudir à qqch同某事
les non-fumeurs ont applaudi aux nouvelles mesures anti-tabac非烟民同反吸烟的新措施

助记:
ap方向+plaud拍+ir动词后缀

词根:
plaud, plos 拍,打

派生:

近义词:
acclamer,  admirer,  exalter,  porter aux nues,  se féliciter de,  se réjouir de,  bénir,  ovationner,  approuver,  féliciter

applaudir à: agréer,  approuver,  

s'applaudir: se flatter de,  se réjouir de,  se féliciter,  

s'applaudir de: se louer,  

反义词:

applaudir à: anathématiser,  vitupérer

conspuer,  huer,  siffler,  blâmer,  condamner,  flétrir,  réprouver,  désapprouver,  condamné,  huée,  

s'applaudir: s'affliger de,  s'attrister de,  se désoler de,  

联想词
saluer招呼,向……致意;féliciter庆贺;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;assister席;chanter唱,歌唱;admirer赏,美;encourager;pleurer哭,流泪;entendre听见;critiquer评论;inviter邀请;

Le public a applaudi pendant dix minutes.

观众持续了十分钟。

Toute la salle applaudit.

全场

Lorsque je suis entré dans la salle, ils ont applaudi.

当我进屋的时候,他们都

Et l'opinion applaudit.Car, ce que nous venons de dire, personne ne le sait encore.

难怪公众舆论拍手称快,因为正如我们刚才所言,眼下没有人察觉内情。

Plusieurs centaines de parents, de professeurs et de professionnelles, ont applaudi pour cet excellent spectacle.

数百名家长、教师和专业人员为这精彩的表演

On applaudit et on vote la confiance à l'unanimité moins dix-huit voix.

一片喝采声随之而起。尔后进行投票,除十八票反对或弃权外,其余都对总理领导的内阁投了信任票。

Le stade entier se leva et applaudit. Et les applaudissements durèrent très longtemps...

体育场所有的人都站了起来,为他们,掌声持续了很久。

Les non-fumeurs ont applaudi aux nouvelles mesures anti-tabac.

非烟民反吸烟的新措施。

Les spectateurs sont ravis et ils applaudissent.

观众们非常高兴,他们掌来

L'acheteur a été applaudi puis l'assistance asiatique a quitté d'un bloc la salle.

所有人向竞拍获胜者祝贺,随后中国与者全都离开了大厅。

Les spectateurs applaudissent chaque délégation qui arrive dans le stade.

观众向每一个进场的代表团掌欢迎

Les hommes au contraire étaient ravis, et applaudissaient.

男人却个个欣喜若狂,拼命

J'applaudis à la décision du Président des États-Unis d'Amérique d'appliquer des sanctions.

同美利坚合众国政府总统作的实施制裁的决定。

Ma délégation applaudit les autres initiatives identiques.

我国代表团欢迎其他类似举措。

L'Estonie applaudit à l'accord obtenu sur la responsabilité de protéger.

爱沙尼亚欢迎我们就保护责任达成一致。

Nous applaudissons par ailleurs aux récentes initiatives en matière d'aide et d'allègement de la dette.

此外,我们欢迎援助和减免债务方面的最近倡议。

J'applaudis aux efforts déployés jusqu'à présent dans la préparation de ce sommet.

赏这次首脑会议之前所做的各种努力。

Nous applaudissons les multiples initiatives communautaires qui fleurissent à mi-parcours de la Décennie.

我们欢迎在十年中期蓬勃地现了众多的基层倡议。

Nous applaudissons à ces propositions et avons hâte de les étoffer au fil des travaux.

我们对这些建议表示欢迎,同时期待通过各方讨论进一步予以充实。

L'UE applaudit à l'augmentation de 50% du réseau de bureaux extérieurs de l'ONUDI.

欧盟对工发组织外地网络规模扩大50%表示欢迎

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 applaudir 的法语例句

用户正在搜索


不祥地, 不祥鸟, 不祥之人, 不祥之兆, 不响亮的, 不想, 不像, 不像话, 不像样, 不肖,

相似单词


appétitif, appétition, appianite, appinite, applaudimètre, applaudir, applaudissement, applaudisseur, applicabilité, applicable,
v. i.
鼓掌

v. t. indir. (+ à)
[书]热烈成, 完同意[指某事]:
J'applaudis à votre projet. 我完同意你的计划。


v. t. dir.
1. 鼓掌欢迎:
Son discours a été chaleureusement applaudi. 他的发言受到了热烈的鼓掌。

2. [书]成,
~ à qqch, ~ qqch


s'applaudir v. pr.
庆幸, 高兴, 自得:
s'applaudir d'une résolution 庆幸自己下了一个决心

常见用法
applaudir qqn为某人鼓掌
applaudir à qqch同某事
les non-fumeurs ont applaudi aux nouvelles mesures anti-tabac非烟民同反吸烟的新措施

助记:
ap方向+plaud拍+ir动词后缀

词根:
plaud, plos 拍,打

派生:

词:
acclamer,  admirer,  exalter,  porter aux nues,  se féliciter de,  se réjouir de,  bénir,  ovationner,  approuver,  féliciter

applaudir à: agréer,  approuver,  

s'applaudir: se flatter de,  se réjouir de,  se féliciter,  

s'applaudir de: se louer,  

词:

applaudir à: anathématiser,  vitupérer

conspuer,  huer,  siffler,  blâmer,  condamner,  flétrir,  réprouver,  désapprouver,  condamné,  huée,  

s'applaudir: s'affliger de,  s'attrister de,  se désoler de,  

联想词
saluer招呼,向……致意;féliciter庆贺;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;assister参加,出席;chanter唱,歌唱;admirer赏,美;encourager鼓舞,鼓励;pleurer哭,流泪;entendre听见;critiquer评论;inviter邀请;

Le public a applaudi pendant dix minutes.

观众鼓掌持续了十

Toute la salle applaudit.

鼓掌

Lorsque je suis entré dans la salle, ils ont applaudi.

当我进屋的时候,他们都鼓掌

Et l'opinion applaudit.Car, ce que nous venons de dire, personne ne le sait encore.

难怪公众舆论拍手称快,因为正如我们刚才所言,眼下没有人察觉内情。

Plusieurs centaines de parents, de professeurs et de professionnelles, ont applaudi pour cet excellent spectacle.

数百名家长、教师和专业人员为这精彩的表演鼓掌

On applaudit et on vote la confiance à l'unanimité moins dix-huit voix.

一片喝采声随之而起。尔后进行投票,除十八票反对或弃权外,其余都对总理领导的内阁投了信任票。

Le stade entier se leva et applaudit. Et les applaudissements durèrent très longtemps...

体育场所有的人都站了起来,为他们鼓掌,掌声持续了很久。

Les non-fumeurs ont applaudi aux nouvelles mesures anti-tabac.

非烟民反吸烟的新措施。

Les spectateurs sont ravis et ils applaudissent.

观众们非常高兴,他们鼓起掌来

L'acheteur a été applaudi puis l'assistance asiatique a quitté d'un bloc la salle.

所有人向竞拍获胜者鼓掌祝贺,随后中国参与者都离开了大厅。

Les spectateurs applaudissent chaque délégation qui arrive dans le stade.

观众向每一个进场的代表团鼓掌欢迎

Les hommes au contraire étaient ravis, et applaudissaient.

男人却个个欣喜若狂,拼命鼓掌

J'applaudis à la décision du Président des États-Unis d'Amérique d'appliquer des sanctions.

同美利坚合众国政府总统作出的实施制裁的决定。

Ma délégation applaudit les autres initiatives identiques.

我国代表团欢迎其他类似举措。

L'Estonie applaudit à l'accord obtenu sur la responsabilité de protéger.

爱沙尼亚欢迎我们就保护责任达成一致。

Nous applaudissons par ailleurs aux récentes initiatives en matière d'aide et d'allègement de la dette.

此外,我们欢迎援助和减免债务方面的最倡议。

J'applaudis aux efforts déployés jusqu'à présent dans la préparation de ce sommet.

赏这次首脑会议之前所做的各种努力。

Nous applaudissons les multiples initiatives communautaires qui fleurissent à mi-parcours de la Décennie.

我们欢迎在十年中期蓬勃地出现了众多的基层倡议。

Nous applaudissons à ces propositions et avons hâte de les étoffer au fil des travaux.

我们对这些建议表示欢迎,同时期待通过各方讨论进一步予以充实。

L'UE applaudit à l'augmentation de 50% du réseau de bureaux extérieurs de l'ONUDI.

欧盟对工发组织外地网络规模扩大50%表示欢迎

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 applaudir 的法语例句

用户正在搜索


不协和的[乐], 不协和的声音, 不协和的声音<俗>, 不协和和弦, 不协和和音, 不协和音程, 不协调, 不协调的, 不协调的声音, 不谐和,

相似单词


appétitif, appétition, appianite, appinite, applaudimètre, applaudir, applaudissement, applaudisseur, applicabilité, applicable,
v. i.
鼓掌

v. t. indir. (+ à)
[书]热, 完全同意[指某事]:
J'applaudis à votre projet. 我完全同意你的计划。


v. t. dir.
1. 鼓掌欢迎:
Son discours a été chaleureusement applaudi. 他的发言受到了热的鼓掌。

2. [书]
~ à qqch, ~ qqch


s'applaudir v. pr.
庆幸, 高兴, 自得:
s'applaudir d'une résolution 庆幸自己下了一个决心

常见用法
applaudir qqn为某人鼓掌
applaudir à qqch同某事
les non-fumeurs ont applaudi aux nouvelles mesures anti-tabac非烟民同反吸烟的新措施

助记:
ap方向+plaud拍+ir动词后缀

词根:
plaud, plos 拍,打

派生:

近义词:
acclamer,  admirer,  exalter,  porter aux nues,  se féliciter de,  se réjouir de,  bénir,  ovationner,  approuver,  féliciter

applaudir à: agréer,  approuver,  

s'applaudir: se flatter de,  se réjouir de,  se féliciter,  

s'applaudir de: se louer,  

反义词:

applaudir à: anathématiser,  vitupérer

conspuer,  huer,  siffler,  blâmer,  condamner,  flétrir,  réprouver,  désapprouver,  condamné,  huée,  

s'applaudir: s'affliger de,  s'attrister de,  se désoler de,  

联想词
saluer招呼,向……致意;féliciter庆贺;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;assister参加,出席;chanter唱,歌唱;admirer赏,美;encourager鼓舞,鼓励;pleurer哭,流泪;entendre听见;critiquer评论;inviter邀请;

Le public a applaudi pendant dix minutes.

观众鼓掌持续了十分钟。

Toute la salle applaudit.

鼓掌

Lorsque je suis entré dans la salle, ils ont applaudi.

当我进屋的时候,他们都鼓掌

Et l'opinion applaudit.Car, ce que nous venons de dire, personne ne le sait encore.

难怪公众舆论拍手称快,因为正如我们刚才所言,眼下没有人察觉内情。

Plusieurs centaines de parents, de professeurs et de professionnelles, ont applaudi pour cet excellent spectacle.

数百名家长、教师和专业人员为这精彩的表演鼓掌

On applaudit et on vote la confiance à l'unanimité moins dix-huit voix.

一片喝采声随之而起。尔后进行投票,除十八票反对或弃权外,其余都对总理领导的内阁投了信任票。

Le stade entier se leva et applaudit. Et les applaudissements durèrent très longtemps...

体育所有的人都站了起来,为他们鼓掌,掌声持续了很久。

Les non-fumeurs ont applaudi aux nouvelles mesures anti-tabac.

非烟民反吸烟的新措施。

Les spectateurs sont ravis et ils applaudissent.

观众们非常高兴,他们鼓起掌来

L'acheteur a été applaudi puis l'assistance asiatique a quitté d'un bloc la salle.

所有人向竞拍获胜者鼓掌祝贺,随后中国参与者全都离开了大厅。

Les spectateurs applaudissent chaque délégation qui arrive dans le stade.

观众向每一个进的代表团鼓掌欢迎

Les hommes au contraire étaient ravis, et applaudissaient.

男人却个个欣喜若狂,拼命鼓掌

J'applaudis à la décision du Président des États-Unis d'Amérique d'appliquer des sanctions.

同美利坚合众国政府总统作出的实施制裁的决定。

Ma délégation applaudit les autres initiatives identiques.

我国代表团欢迎其他类似举措。

L'Estonie applaudit à l'accord obtenu sur la responsabilité de protéger.

爱沙尼亚欢迎我们就保护责任达一致。

Nous applaudissons par ailleurs aux récentes initiatives en matière d'aide et d'allègement de la dette.

此外,我们欢迎援助和减免债务方面的最近倡议。

J'applaudis aux efforts déployés jusqu'à présent dans la préparation de ce sommet.

赏这次首脑会议之前所做的各种努力。

Nous applaudissons les multiples initiatives communautaires qui fleurissent à mi-parcours de la Décennie.

我们欢迎在十年中期蓬勃地出现了众多的基层倡议。

Nous applaudissons à ces propositions et avons hâte de les étoffer au fil des travaux.

我们对这些建议表示欢迎,同时期待通过各方讨论进一步予以充实。

L'UE applaudit à l'augmentation de 50% du réseau de bureaux extérieurs de l'ONUDI.

欧盟对工发组织外地网络规模扩大50%表示欢迎

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 applaudir 的法语例句

用户正在搜索


不信教的人, 不信教者, 不信任, 不信任案, 不信任的, 不信任投票, 不信上帝不信鬼, 不信神, 不信神的(人), 不信守诺言,

相似单词


appétitif, appétition, appianite, appinite, applaudimètre, applaudir, applaudissement, applaudisseur, applicabilité, applicable,
v. i.
鼓掌

v. t. indir. (+ à)
[书]热烈成, 完全同[指某事]:
J'applaudis à votre projet. 我完全同你的计划。


v. t. dir.
1. 鼓掌欢迎:
Son discours a été chaleureusement applaudi. 他的发言受到了热烈的鼓掌。

2. [书]成,
~ à qqch, ~ qqch


s'applaudir v. pr.
庆幸, 高兴, 自得:
s'applaudir d'une résolution 庆幸自己下了一个决心

常见用法
applaudir qqn为某人鼓掌
applaudir à qqch同某事
les non-fumeurs ont applaudi aux nouvelles mesures anti-tabac非烟民同反吸烟的新措施

助记:
ap方+plaud拍+ir动词后缀

词根:
plaud, plos 拍,打

派生:

近义词:
acclamer,  admirer,  exalter,  porter aux nues,  se féliciter de,  se réjouir de,  bénir,  ovationner,  approuver,  féliciter

applaudir à: agréer,  approuver,  

s'applaudir: se flatter de,  se réjouir de,  se féliciter,  

s'applaudir de: se louer,  

反义词:

applaudir à: anathématiser,  vitupérer

conspuer,  huer,  siffler,  blâmer,  condamner,  flétrir,  réprouver,  désapprouver,  condamné,  huée,  

s'applaudir: s'affliger de,  s'attrister de,  se désoler de,  

联想词
saluer招呼,……;féliciter庆贺;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;assister参加,出席;chanter唱,歌唱;admirer赏,美;encourager鼓舞,鼓励;pleurer哭,流泪;entendre听见;critiquer评论;inviter邀请;

Le public a applaudi pendant dix minutes.

观众鼓掌持续了十分钟。

Toute la salle applaudit.

全场鼓掌

Lorsque je suis entré dans la salle, ils ont applaudi.

当我进屋的时候,他们都鼓掌

Et l'opinion applaudit.Car, ce que nous venons de dire, personne ne le sait encore.

难怪公众舆论拍手称快,因为正如我们刚才所言,眼下没有人察觉内情。

Plusieurs centaines de parents, de professeurs et de professionnelles, ont applaudi pour cet excellent spectacle.

数百名家长、教师和专业人员为这精彩的表演鼓掌

On applaudit et on vote la confiance à l'unanimité moins dix-huit voix.

一片喝采声随之而起。尔后进行投票,除十八票反对或弃权外,其余都对总理领导的内阁投了信任票。

Le stade entier se leva et applaudit. Et les applaudissements durèrent très longtemps...

体育场所有的人都站了起来,为他们鼓掌,掌声持续了很久。

Les non-fumeurs ont applaudi aux nouvelles mesures anti-tabac.

非烟民反吸烟的新措施。

Les spectateurs sont ravis et ils applaudissent.

观众们非常高兴,他们鼓起掌来

L'acheteur a été applaudi puis l'assistance asiatique a quitté d'un bloc la salle.

所有人竞拍获胜者鼓掌祝贺,随后中国参与者全都离开了大厅。

Les spectateurs applaudissent chaque délégation qui arrive dans le stade.

观众每一个进场的代表团鼓掌欢迎

Les hommes au contraire étaient ravis, et applaudissaient.

男人却个个欣喜若狂,拼命鼓掌

J'applaudis à la décision du Président des États-Unis d'Amérique d'appliquer des sanctions.

同美利坚合众国政府总统作出的实施制裁的决定。

Ma délégation applaudit les autres initiatives identiques.

我国代表团欢迎其他类似举措。

L'Estonie applaudit à l'accord obtenu sur la responsabilité de protéger.

爱沙尼亚欢迎我们就保护责任达成一

Nous applaudissons par ailleurs aux récentes initiatives en matière d'aide et d'allègement de la dette.

此外,我们欢迎援助和减免债务方面的最近倡议。

J'applaudis aux efforts déployés jusqu'à présent dans la préparation de ce sommet.

赏这次首脑会议之前所做的各种努力。

Nous applaudissons les multiples initiatives communautaires qui fleurissent à mi-parcours de la Décennie.

我们欢迎在十年中期蓬勃地出现了众多的基层倡议。

Nous applaudissons à ces propositions et avons hâte de les étoffer au fil des travaux.

我们对这些建议表示欢迎,同时期待通过各方讨论进一步予以充实。

L'UE applaudit à l'augmentation de 50% du réseau de bureaux extérieurs de l'ONUDI.

欧盟对工发组织外地网络规模扩大50%表示欢迎

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 applaudir 的法语例句

用户正在搜索


不幸地, 不幸失业的人们, 不幸事件, 不幸之极, 不幸之幸, 不休, 不修边幅, 不修边幅的人, 不修边幅的人<俗>, 不修饰,

相似单词


appétitif, appétition, appianite, appinite, applaudimètre, applaudir, applaudissement, applaudisseur, applicabilité, applicable,
v. i.


v. t. indir. (+ à)
[书]热烈成, 完全同意[指某事]:
J'applaudis à votre projet. 我完全同意你的计划。


v. t. dir.
1. 欢迎:
Son discours a été chaleureusement applaudi. 他的发言受到了热烈的

2. [书]成,
~ à qqch, ~ qqch


s'applaudir v. pr.
庆幸, 高兴, 自得:
s'applaudir d'une résolution 庆幸自己下了一个决心

常见用法
applaudir qqn为某人
applaudir à qqch同某事
les non-fumeurs ont applaudi aux nouvelles mesures anti-tabac非烟民同反吸烟的新措施

助记:
ap方向+plaud拍+ir动词后缀

词根:
plaud, plos 拍,打

派生:

近义词:
acclamer,  admirer,  exalter,  porter aux nues,  se féliciter de,  se réjouir de,  bénir,  ovationner,  approuver,  féliciter

applaudir à: agréer,  approuver,  

s'applaudir: se flatter de,  se réjouir de,  se féliciter,  

s'applaudir de: se louer,  

反义词:

applaudir à: anathématiser,  vitupérer

conspuer,  huer,  siffler,  blâmer,  condamner,  flétrir,  réprouver,  désapprouver,  condamné,  huée,  

s'applaudir: s'affliger de,  s'attrister de,  se désoler de,  

saluer呼,向……致意;féliciter庆贺;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;assister参加,出席;chanter唱,歌唱;admirer赏,美;encourager舞,励;pleurer哭,流泪;entendre听见;critiquer评论;inviter邀请;

Le public a applaudi pendant dix minutes.

持续了十分钟。

Toute la salle applaudit.

全场

Lorsque je suis entré dans la salle, ils ont applaudi.

当我进屋的时候,他们都

Et l'opinion applaudit.Car, ce que nous venons de dire, personne ne le sait encore.

难怪公舆论拍手称快,因为正如我们刚才所言,眼下没有人察觉内情。

Plusieurs centaines de parents, de professeurs et de professionnelles, ont applaudi pour cet excellent spectacle.

数百名家长、教师和专业人员为这精彩的表演

On applaudit et on vote la confiance à l'unanimité moins dix-huit voix.

一片喝采声随之而起。尔后进行投票,除十八票反对或弃权外,其余都对总理领导的内阁投了信任票。

Le stade entier se leva et applaudit. Et les applaudissements durèrent très longtemps...

体育场所有的人都站了起来,为他们声持续了很久。

Les non-fumeurs ont applaudi aux nouvelles mesures anti-tabac.

非烟民反吸烟的新措施。

Les spectateurs sont ravis et ils applaudissent.

们非常高兴,他们

L'acheteur a été applaudi puis l'assistance asiatique a quitté d'un bloc la salle.

所有人向竞拍获胜者祝贺,随后中国参与者全都离开了大厅。

Les spectateurs applaudissent chaque délégation qui arrive dans le stade.

向每一个进场的代表团欢迎

Les hommes au contraire étaient ravis, et applaudissaient.

男人却个个欣喜若狂,拼命

J'applaudis à la décision du Président des États-Unis d'Amérique d'appliquer des sanctions.

同美利坚合国政府总统作出的实施制裁的决定。

Ma délégation applaudit les autres initiatives identiques.

我国代表团欢迎其他类似举措。

L'Estonie applaudit à l'accord obtenu sur la responsabilité de protéger.

爱沙尼亚欢迎我们就保护责任达成一致。

Nous applaudissons par ailleurs aux récentes initiatives en matière d'aide et d'allègement de la dette.

此外,我们欢迎援助和减免债务方面的最近倡议。

J'applaudis aux efforts déployés jusqu'à présent dans la préparation de ce sommet.

赏这次首脑会议之前所做的各种努力。

Nous applaudissons les multiples initiatives communautaires qui fleurissent à mi-parcours de la Décennie.

我们欢迎在十年中期蓬勃地出现了多的基层倡议。

Nous applaudissons à ces propositions et avons hâte de les étoffer au fil des travaux.

我们对这些建议表示欢迎,同时期待通过各方讨论进一步予以充实。

L'UE applaudit à l'augmentation de 50% du réseau de bureaux extérieurs de l'ONUDI.

欧盟对工发组织外地网络规模扩大50%表示欢迎

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 applaudir 的法语例句

用户正在搜索


不锈钢薄板, 不锈钢丝, 不锈铬钢, 不虚此行, 不虚假的, 不虚饰的, 不许, 不许发表意见, 不许可, 不许某人进门,

相似单词


appétitif, appétition, appianite, appinite, applaudimètre, applaudir, applaudissement, applaudisseur, applicabilité, applicable,