La naissance de l'euro promeut le processus d'intégration européenne.
欧元的出现促欧洲
体化
程。
La naissance de l'euro promeut le processus d'intégration européenne.
欧元的出现促欧洲
体化
程。
L'intégration à l'Europe est l'avenir du Kosovo.
与欧洲体化是科索沃的未来。
Elle entre dans une nouvelle ère d'intégration au sein de l'Europe développée.
它正在建同发达欧洲
体化的新时期。
Le Conseil de l'Europe est l'organisation d'intégration européenne la plus ancienne.
欧洲委员会是最古老的欧洲体化组织。
L'intégration européenne est vitale pour le Kosovo et pour la région.
欧洲体化对科索沃乃至对该区域都至关重要。
Le Ministère de l'intégration européenne a, à cet égard, été exemplaire.
欧洲体化事务部在这方面树
好榜样。
L'intégration des Balkans dans l'Europe et leur développement sont indissociables.
巴尔干的欧洲体化及其发展是不可分割的整体。
Nous espérons que le processus d'intégration européen fournira le mécanisme approprié pour stabiliser la région.
我们期望,欧洲体化
程
为该区域稳定提供适当工具。
D'autres réformes seront également entreprises en vue de l'intégration européenne.
在我们与欧洲体化的过程中,
行其他改革。
Elle est également indispensable pour que le pays progresse sur la voie de l'intégration européenne.
这也是该国在实现与欧洲体化方面取得
展的关键。
Il appartient maintenant aux Bosniaques de faire la preuve de leur attachement à l'intégration européenne.
现在要由波斯尼亚人表现出他们对欧洲体化的承诺。
La Yougoslavie est résolue à participer aux processus d'intégration européenne.
南斯拉夫政府决心成为欧洲体化
程的
部分。
Nous réinvestirions en fait dans les idées efficaces qui sont au cœur de l'intégration européenne.
事实上,我们再次投入于作为欧洲
体化基础的那些成功想法。
L'Albanie considère l'avenir du Kosovo dans la perspective des processus d'intégration régionale et européenne.
阿尔巴尼亚从区域程以及欧洲
体化
程的角度来看科索沃的前途。
En Bosnie-Herzégovine, tous les partis politiques prétendent appuyer les réformes et l'avenir européen du pays.
在波斯尼亚和黑塞哥维那,所有政党都声称,它们支持改革,支持我国与欧洲体化的未来。
Nous estimons que l'avenir de tous les pays de l'ex-Yougoslavie réside dans leur intégration à l'Europe.
我们认为,前南地区所有国家的前途在于实现与欧洲体化。
Elles auront les moyens de pression nécessaire et seront en mesure d'ouvrir des perspectives d'intégration européenne.
它们握有可资利用的手段,能够提供欧洲
体化
程框架内的远景。
Notre avenir s'inscrit fondamentalement dans l'intégration européenne, et le Kosovo entend suivre cette voie très résolument.
我们的未来完全在于走欧洲体化的道路,科索沃打算积极遵循这
道路。
L'intégration européenne et la coopération régionale sont un projet et une priorité du Gouvernement de la Bosnie-Herzégovine.
欧洲体化和区域合作是波黑政府的展望和优先事项。
Ce plan d'action sert maintenant de base tant au processus d'intégration européenne qu'à l'application des normes.
那《行动计划》现在既是欧洲
体化的基础,也是标准实施工作的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La naissance de l'euro promeut le processus d'intégration européenne.
欧元的出现促欧洲一
程。
L'intégration à l'Europe est l'avenir du Kosovo.
与欧洲一是科索沃的未来。
Elle entre dans une nouvelle ère d'intégration au sein de l'Europe développée.
它正在建立一个同发达欧洲一的新时期。
Le Conseil de l'Europe est l'organisation d'intégration européenne la plus ancienne.
欧洲委员会是最古老的欧洲一。
L'intégration européenne est vitale pour le Kosovo et pour la région.
欧洲一对科索沃乃至对该区域都至关重要。
Le Ministère de l'intégration européenne a, à cet égard, été exemplaire.
欧洲一事务部在这方面树立
一个好榜样。
L'intégration des Balkans dans l'Europe et leur développement sont indissociables.
巴尔干的欧洲一及其发展是不可分割的整
。
Nous espérons que le processus d'intégration européen fournira le mécanisme approprié pour stabiliser la région.
我们期望,欧洲一程将为该区域稳定提供适当工具。
D'autres réformes seront également entreprises en vue de l'intégration européenne.
在我们与欧洲一的过程中,还将
行其他改革。
Elle est également indispensable pour que le pays progresse sur la voie de l'intégration européenne.
这也是该国在实现与欧洲一方面取得
展的关键。
Il appartient maintenant aux Bosniaques de faire la preuve de leur attachement à l'intégration européenne.
现在要由波斯尼亚人表现出他们对欧洲一的承诺。
La Yougoslavie est résolue à participer aux processus d'intégration européenne.
南斯拉夫政府决心成为欧洲一程的一部分。
Nous réinvestirions en fait dans les idées efficaces qui sont au cœur de l'intégration européenne.
事实上,我们将再次投入于作为欧洲一基础的那些成功想法。
L'Albanie considère l'avenir du Kosovo dans la perspective des processus d'intégration régionale et européenne.
阿尔巴尼亚从区域程以及欧洲一
程的角度来看科索沃的前途。
En Bosnie-Herzégovine, tous les partis politiques prétendent appuyer les réformes et l'avenir européen du pays.
在波斯尼亚和黑塞哥维那,所有政党都声称,它们支持改革,支持我国与欧洲一的未来。
Nous estimons que l'avenir de tous les pays de l'ex-Yougoslavie réside dans leur intégration à l'Europe.
我们认为,前南地区所有国家的前途在于实现与欧洲一。
Elles auront les moyens de pression nécessaire et seront en mesure d'ouvrir des perspectives d'intégration européenne.
它们将握有可资利用的手段,能够提供欧洲一程框架内的远景。
Notre avenir s'inscrit fondamentalement dans l'intégration européenne, et le Kosovo entend suivre cette voie très résolument.
我们的未来完全在于走欧洲一的道路,科索沃打算积极遵循这一道路。
L'intégration européenne et la coopération régionale sont un projet et une priorité du Gouvernement de la Bosnie-Herzégovine.
欧洲一和区域合作是波黑政府的展望和优先事项。
Ce plan d'action sert maintenant de base tant au processus d'intégration européenne qu'à l'application des normes.
那个《行动计划》现在既是欧洲一的基础,也是标准实施工作的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La naissance de l'euro promeut le processus d'intégration européenne.
欧元的出现促进欧洲一体
进程。
L'intégration à l'Europe est l'avenir du Kosovo.
与欧洲一体是
索沃的未来。
Elle entre dans une nouvelle ère d'intégration au sein de l'Europe développée.
它正在建立一个同发达欧洲一体的新时
。
Le Conseil de l'Europe est l'organisation d'intégration européenne la plus ancienne.
欧洲委员会是最古老的欧洲一体组织。
L'intégration européenne est vitale pour le Kosovo et pour la région.
欧洲一体索沃乃至
该区域都至关重要。
Le Ministère de l'intégration européenne a, à cet égard, été exemplaire.
欧洲一体事务部在这方面树立
一个好榜样。
L'intégration des Balkans dans l'Europe et leur développement sont indissociables.
巴尔干的欧洲一体及其发展是不可分割的整体。
Nous espérons que le processus d'intégration européen fournira le mécanisme approprié pour stabiliser la région.
我,欧洲一体
进程将为该区域稳定提供适当工具。
D'autres réformes seront également entreprises en vue de l'intégration européenne.
在我与欧洲一体
的过程中,还将进行其他改革。
Elle est également indispensable pour que le pays progresse sur la voie de l'intégration européenne.
这也是该国在实现与欧洲一体方面取得进展的关键。
Il appartient maintenant aux Bosniaques de faire la preuve de leur attachement à l'intégration européenne.
现在要由波斯尼亚人表现出他欧洲一体
的承诺。
La Yougoslavie est résolue à participer aux processus d'intégration européenne.
南斯拉夫政府决心成为欧洲一体进程的一部分。
Nous réinvestirions en fait dans les idées efficaces qui sont au cœur de l'intégration européenne.
事实上,我将再次投入于作为欧洲一体
基础的那些成功想法。
L'Albanie considère l'avenir du Kosovo dans la perspective des processus d'intégration régionale et européenne.
阿尔巴尼亚从区域进程以及欧洲一体进程的角度来看
索沃的前途。
En Bosnie-Herzégovine, tous les partis politiques prétendent appuyer les réformes et l'avenir européen du pays.
在波斯尼亚和黑塞哥维那,所有政党都声称,它支持改革,支持我国与欧洲一体
的未来。
Nous estimons que l'avenir de tous les pays de l'ex-Yougoslavie réside dans leur intégration à l'Europe.
我认为,前南地区所有国家的前途在于实现与欧洲一体
。
Elles auront les moyens de pression nécessaire et seront en mesure d'ouvrir des perspectives d'intégration européenne.
它将握有可资利用的手段,能够提供欧洲一体
进程框架内的远景。
Notre avenir s'inscrit fondamentalement dans l'intégration européenne, et le Kosovo entend suivre cette voie très résolument.
我的未来完全在于走欧洲一体
的道路,
索沃打算积极遵循这一道路。
L'intégration européenne et la coopération régionale sont un projet et une priorité du Gouvernement de la Bosnie-Herzégovine.
欧洲一体和区域合作是波黑政府的展
和优先事项。
Ce plan d'action sert maintenant de base tant au processus d'intégration européenne qu'à l'application des normes.
那个《行动计划》现在既是欧洲一体的基础,也是标准实施工作的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
La naissance de l'euro promeut le processus d'intégration européenne.
欧元的出现促进欧洲一体化进程。
L'intégration à l'Europe est l'avenir du Kosovo.
与欧洲一体化是科索沃的未来。
Elle entre dans une nouvelle ère d'intégration au sein de l'Europe développée.
它正在建立一个同发达欧洲一体化的新时期。
Le Conseil de l'Europe est l'organisation d'intégration européenne la plus ancienne.
欧洲委员会是最古老的欧洲一体化组织。
L'intégration européenne est vitale pour le Kosovo et pour la région.
欧洲一体化对科索沃乃至对该区域都至关重要。
Le Ministère de l'intégration européenne a, à cet égard, été exemplaire.
欧洲一体化事务部在这方面树立一个好榜样。
L'intégration des Balkans dans l'Europe et leur développement sont indissociables.
巴尔干的欧洲一体化及其发展是不可分割的整体。
Nous espérons que le processus d'intégration européen fournira le mécanisme approprié pour stabiliser la région.
我们期望,欧洲一体化进程将为该区域稳定提供适当工具。
D'autres réformes seront également entreprises en vue de l'intégration européenne.
在我们与欧洲一体化的过程中,还将进行其他改革。
Elle est également indispensable pour que le pays progresse sur la voie de l'intégration européenne.
这也是该国在实现与欧洲一体化方面取得进展的关键。
Il appartient maintenant aux Bosniaques de faire la preuve de leur attachement à l'intégration européenne.
现在要尼亚人表现出他们对欧洲一体化的承诺。
La Yougoslavie est résolue à participer aux processus d'intégration européenne.
南拉夫政府决心成为欧洲一体化进程的一部分。
Nous réinvestirions en fait dans les idées efficaces qui sont au cœur de l'intégration européenne.
事实上,我们将再次投入于作为欧洲一体化基础的那些成功想法。
L'Albanie considère l'avenir du Kosovo dans la perspective des processus d'intégration régionale et européenne.
阿尔巴尼亚从区域进程以及欧洲一体化进程的角度来看科索沃的前途。
En Bosnie-Herzégovine, tous les partis politiques prétendent appuyer les réformes et l'avenir européen du pays.
在尼亚和黑塞哥维那,所有政党都声称,它们支持改革,支持我国与欧洲一体化的未来。
Nous estimons que l'avenir de tous les pays de l'ex-Yougoslavie réside dans leur intégration à l'Europe.
我们认为,前南地区所有国家的前途在于实现与欧洲一体化。
Elles auront les moyens de pression nécessaire et seront en mesure d'ouvrir des perspectives d'intégration européenne.
它们将握有可资利用的手段,能够提供欧洲一体化进程框架内的远景。
Notre avenir s'inscrit fondamentalement dans l'intégration européenne, et le Kosovo entend suivre cette voie très résolument.
我们的未来完全在于走欧洲一体化的道路,科索沃打算积极遵循这一道路。
L'intégration européenne et la coopération régionale sont un projet et une priorité du Gouvernement de la Bosnie-Herzégovine.
欧洲一体化和区域合作是黑政府的展望和优先事项。
Ce plan d'action sert maintenant de base tant au processus d'intégration européenne qu'à l'application des normes.
那个《行动计划》现在既是欧洲一体化的基础,也是标准实施工作的基础。
声明:以上例、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La naissance de l'euro promeut le processus d'intégration européenne.
欧元的出现促进欧洲一体化进程。
L'intégration à l'Europe est l'avenir du Kosovo.
与欧洲一体化是科索沃的未来。
Elle entre dans une nouvelle ère d'intégration au sein de l'Europe développée.
它立一个同发达欧洲一体化的新时期。
Le Conseil de l'Europe est l'organisation d'intégration européenne la plus ancienne.
欧洲委员会是最古老的欧洲一体化组织。
L'intégration européenne est vitale pour le Kosovo et pour la région.
欧洲一体化对科索沃乃至对该区域都至关重要。
Le Ministère de l'intégration européenne a, à cet égard, été exemplaire.
欧洲一体化事务部这方面树立
一个好榜样。
L'intégration des Balkans dans l'Europe et leur développement sont indissociables.
巴尔干的欧洲一体化及发展是不可分割的整体。
Nous espérons que le processus d'intégration européen fournira le mécanisme approprié pour stabiliser la région.
我们期望,欧洲一体化进程将为该区域稳定提供适当工具。
D'autres réformes seront également entreprises en vue de l'intégration européenne.
我们与欧洲一体化的过程中,还将进
改革。
Elle est également indispensable pour que le pays progresse sur la voie de l'intégration européenne.
这也是该国实现与欧洲一体化方面取得进展的关键。
Il appartient maintenant aux Bosniaques de faire la preuve de leur attachement à l'intégration européenne.
现要由波斯尼亚人表现出
们对欧洲一体化的承诺。
La Yougoslavie est résolue à participer aux processus d'intégration européenne.
南斯拉夫政府决心成为欧洲一体化进程的一部分。
Nous réinvestirions en fait dans les idées efficaces qui sont au cœur de l'intégration européenne.
事实上,我们将再次投入于作为欧洲一体化基础的那些成功想法。
L'Albanie considère l'avenir du Kosovo dans la perspective des processus d'intégration régionale et européenne.
阿尔巴尼亚从区域进程以及欧洲一体化进程的角度来看科索沃的前途。
En Bosnie-Herzégovine, tous les partis politiques prétendent appuyer les réformes et l'avenir européen du pays.
波斯尼亚和黑塞哥维那,所有政党都声称,它们支持改革,支持我国与欧洲一体化的未来。
Nous estimons que l'avenir de tous les pays de l'ex-Yougoslavie réside dans leur intégration à l'Europe.
我们认为,前南地区所有国家的前途于实现与欧洲一体化。
Elles auront les moyens de pression nécessaire et seront en mesure d'ouvrir des perspectives d'intégration européenne.
它们将握有可资利用的手段,能够提供欧洲一体化进程框架内的远景。
Notre avenir s'inscrit fondamentalement dans l'intégration européenne, et le Kosovo entend suivre cette voie très résolument.
我们的未来完全于走欧洲一体化的道路,科索沃打算积极遵循这一道路。
L'intégration européenne et la coopération régionale sont un projet et une priorité du Gouvernement de la Bosnie-Herzégovine.
欧洲一体化和区域合作是波黑政府的展望和优先事项。
Ce plan d'action sert maintenant de base tant au processus d'intégration européenne qu'à l'application des normes.
那个《动计划》现
既是欧洲一体化的基础,也是标准实施工作的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
La naissance de l'euro promeut le processus d'intégration européenne.
欧元出现促进
欧洲一体化进程。
L'intégration à l'Europe est l'avenir du Kosovo.
与欧洲一体化是科索沃未来。
Elle entre dans une nouvelle ère d'intégration au sein de l'Europe développée.
它正在建立一个同发达欧洲一体化新时期。
Le Conseil de l'Europe est l'organisation d'intégration européenne la plus ancienne.
欧洲委员会是最古欧洲一体化组织。
L'intégration européenne est vitale pour le Kosovo et pour la région.
欧洲一体化对科索沃乃至对该都至关重要。
Le Ministère de l'intégration européenne a, à cet égard, été exemplaire.
欧洲一体化事务部在这方面树立一个好榜样。
L'intégration des Balkans dans l'Europe et leur développement sont indissociables.
巴尔干欧洲一体化及其发展是不可分割
整体。
Nous espérons que le processus d'intégration européen fournira le mécanisme approprié pour stabiliser la région.
我们期望,欧洲一体化进程将为该定提供适当工具。
D'autres réformes seront également entreprises en vue de l'intégration européenne.
在我们与欧洲一体化过程中,还将进行其他改革。
Elle est également indispensable pour que le pays progresse sur la voie de l'intégration européenne.
这也是该国在实现与欧洲一体化方面取得进展关键。
Il appartient maintenant aux Bosniaques de faire la preuve de leur attachement à l'intégration européenne.
现在要由波斯尼亚人表现出他们对欧洲一体化承诺。
La Yougoslavie est résolue à participer aux processus d'intégration européenne.
南斯拉夫政府决心成为欧洲一体化进程一部分。
Nous réinvestirions en fait dans les idées efficaces qui sont au cœur de l'intégration européenne.
事实上,我们将再次投入于作为欧洲一体化基础那些成功想法。
L'Albanie considère l'avenir du Kosovo dans la perspective des processus d'intégration régionale et européenne.
阿尔巴尼亚从进程以及欧洲一体化进程
角度来看科索沃
前途。
En Bosnie-Herzégovine, tous les partis politiques prétendent appuyer les réformes et l'avenir européen du pays.
在波斯尼亚和黑塞哥维那,所有政党都声称,它们支持改革,支持我国与欧洲一体化未来。
Nous estimons que l'avenir de tous les pays de l'ex-Yougoslavie réside dans leur intégration à l'Europe.
我们认为,前南地所有国家
前途在于实现与欧洲一体化。
Elles auront les moyens de pression nécessaire et seront en mesure d'ouvrir des perspectives d'intégration européenne.
它们将握有可资利用手段,能够提供欧洲一体化进程框架内
远景。
Notre avenir s'inscrit fondamentalement dans l'intégration européenne, et le Kosovo entend suivre cette voie très résolument.
我们未来完全在于走欧洲一体化
道路,科索沃打算积极遵循这一道路。
L'intégration européenne et la coopération régionale sont un projet et une priorité du Gouvernement de la Bosnie-Herzégovine.
欧洲一体化和合作是波黑政府
展望和优先事项。
Ce plan d'action sert maintenant de base tant au processus d'intégration européenne qu'à l'application des normes.
那个《行动计划》现在既是欧洲一体化基础,也是标准实施工作
基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La naissance de l'euro promeut le processus d'intégration européenne.
欧元的出现促进欧洲一
进程。
L'intégration à l'Europe est l'avenir du Kosovo.
与欧洲一是科索沃的未来。
Elle entre dans une nouvelle ère d'intégration au sein de l'Europe développée.
它正在建立一个同发达欧洲一的新时
。
Le Conseil de l'Europe est l'organisation d'intégration européenne la plus ancienne.
欧洲委员会是最古老的欧洲一组织。
L'intégration européenne est vitale pour le Kosovo et pour la région.
欧洲一科索沃乃至
该区域都至关重要。
Le Ministère de l'intégration européenne a, à cet égard, été exemplaire.
欧洲一事务部在这方面树立
一个好榜样。
L'intégration des Balkans dans l'Europe et leur développement sont indissociables.
巴尔干的欧洲一及其发展是不可分割的整
。
Nous espérons que le processus d'intégration européen fournira le mécanisme approprié pour stabiliser la région.
我们,欧洲一
进程将为该区域稳定提供适当工具。
D'autres réformes seront également entreprises en vue de l'intégration européenne.
在我们与欧洲一的过程中,还将进行其他改革。
Elle est également indispensable pour que le pays progresse sur la voie de l'intégration européenne.
这也是该国在实现与欧洲一方面取得进展的关键。
Il appartient maintenant aux Bosniaques de faire la preuve de leur attachement à l'intégration européenne.
现在要由波斯尼亚人表现出他们欧洲一
的承诺。
La Yougoslavie est résolue à participer aux processus d'intégration européenne.
南斯拉夫政府决心成为欧洲一进程的一部分。
Nous réinvestirions en fait dans les idées efficaces qui sont au cœur de l'intégration européenne.
事实上,我们将再次投入于作为欧洲一基础的那些成功想法。
L'Albanie considère l'avenir du Kosovo dans la perspective des processus d'intégration régionale et européenne.
阿尔巴尼亚从区域进程以及欧洲一进程的角度来看科索沃的前途。
En Bosnie-Herzégovine, tous les partis politiques prétendent appuyer les réformes et l'avenir européen du pays.
在波斯尼亚和黑塞哥维那,所有政党都声称,它们支持改革,支持我国与欧洲一的未来。
Nous estimons que l'avenir de tous les pays de l'ex-Yougoslavie réside dans leur intégration à l'Europe.
我们认为,前南地区所有国家的前途在于实现与欧洲一。
Elles auront les moyens de pression nécessaire et seront en mesure d'ouvrir des perspectives d'intégration européenne.
它们将握有可资利用的手段,能够提供欧洲一进程框架内的远景。
Notre avenir s'inscrit fondamentalement dans l'intégration européenne, et le Kosovo entend suivre cette voie très résolument.
我们的未来完全在于走欧洲一的道路,科索沃打算积极遵循这一道路。
L'intégration européenne et la coopération régionale sont un projet et une priorité du Gouvernement de la Bosnie-Herzégovine.
欧洲一和区域合作是波黑政府的展
和优先事项。
Ce plan d'action sert maintenant de base tant au processus d'intégration européenne qu'à l'application des normes.
那个《行动计划》现在既是欧洲一的基础,也是标准实施工作的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La naissance de l'euro promeut le processus d'intégration européenne.
欧元的出现促进欧洲一体化进程。
L'intégration à l'Europe est l'avenir du Kosovo.
与欧洲一体化是科索沃的未来。
Elle entre dans une nouvelle ère d'intégration au sein de l'Europe développée.
建立一个同发达欧洲一体化的新时期。
Le Conseil de l'Europe est l'organisation d'intégration européenne la plus ancienne.
欧洲委员会是最古老的欧洲一体化组织。
L'intégration européenne est vitale pour le Kosovo et pour la région.
欧洲一体化对科索沃乃至对该区域都至关重要。
Le Ministère de l'intégration européenne a, à cet égard, été exemplaire.
欧洲一体化事务部这方面树立
一个好榜样。
L'intégration des Balkans dans l'Europe et leur développement sont indissociables.
巴尔干的欧洲一体化及发展是不可分割的整体。
Nous espérons que le processus d'intégration européen fournira le mécanisme approprié pour stabiliser la région.
我们期望,欧洲一体化进程将为该区域稳定提供适当工具。
D'autres réformes seront également entreprises en vue de l'intégration européenne.
我们与欧洲一体化的过程中,还将进行
革。
Elle est également indispensable pour que le pays progresse sur la voie de l'intégration européenne.
这也是该国实现与欧洲一体化方面取得进展的关键。
Il appartient maintenant aux Bosniaques de faire la preuve de leur attachement à l'intégration européenne.
现要由波斯尼亚人表现出
们对欧洲一体化的承诺。
La Yougoslavie est résolue à participer aux processus d'intégration européenne.
南斯拉夫政府决心成为欧洲一体化进程的一部分。
Nous réinvestirions en fait dans les idées efficaces qui sont au cœur de l'intégration européenne.
事实上,我们将再次投入于作为欧洲一体化基础的那些成功想法。
L'Albanie considère l'avenir du Kosovo dans la perspective des processus d'intégration régionale et européenne.
阿尔巴尼亚从区域进程以及欧洲一体化进程的角度来看科索沃的前途。
En Bosnie-Herzégovine, tous les partis politiques prétendent appuyer les réformes et l'avenir européen du pays.
波斯尼亚和黑塞哥维那,所有政党都声称,
们支持
革,支持我国与欧洲一体化的未来。
Nous estimons que l'avenir de tous les pays de l'ex-Yougoslavie réside dans leur intégration à l'Europe.
我们认为,前南地区所有国家的前途于实现与欧洲一体化。
Elles auront les moyens de pression nécessaire et seront en mesure d'ouvrir des perspectives d'intégration européenne.
们将握有可资利用的手段,能够提供欧洲一体化进程框架内的远景。
Notre avenir s'inscrit fondamentalement dans l'intégration européenne, et le Kosovo entend suivre cette voie très résolument.
我们的未来完全于走欧洲一体化的道路,科索沃打算积极遵循这一道路。
L'intégration européenne et la coopération régionale sont un projet et une priorité du Gouvernement de la Bosnie-Herzégovine.
欧洲一体化和区域合作是波黑政府的展望和优先事项。
Ce plan d'action sert maintenant de base tant au processus d'intégration européenne qu'à l'application des normes.
那个《行动计划》现既是欧洲一体化的基础,也是标准实施工作的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
La naissance de l'euro promeut le processus d'intégration européenne.
欧元的出现促欧洲一
程。
L'intégration à l'Europe est l'avenir du Kosovo.
与欧洲一是科索沃的未来。
Elle entre dans une nouvelle ère d'intégration au sein de l'Europe développée.
它正在建立一个同发达欧洲一的新时期。
Le Conseil de l'Europe est l'organisation d'intégration européenne la plus ancienne.
欧洲委员会是最古老的欧洲一组织。
L'intégration européenne est vitale pour le Kosovo et pour la région.
欧洲一对科索沃乃至对该区域都至关重要。
Le Ministère de l'intégration européenne a, à cet égard, été exemplaire.
欧洲一事务部在这
树立
一个好榜样。
L'intégration des Balkans dans l'Europe et leur développement sont indissociables.
巴尔干的欧洲一及其发展是不可分割的整
。
Nous espérons que le processus d'intégration européen fournira le mécanisme approprié pour stabiliser la région.
我们期望,欧洲一程将为该区域稳定提供适当工具。
D'autres réformes seront également entreprises en vue de l'intégration européenne.
在我们与欧洲一的过程中,还将
行其他改革。
Elle est également indispensable pour que le pays progresse sur la voie de l'intégration européenne.
这也是该国在实现与欧洲一取得
展的关键。
Il appartient maintenant aux Bosniaques de faire la preuve de leur attachement à l'intégration européenne.
现在要由波斯尼亚人表现出他们对欧洲一的承诺。
La Yougoslavie est résolue à participer aux processus d'intégration européenne.
南斯拉夫政府决心成为欧洲一程的一部分。
Nous réinvestirions en fait dans les idées efficaces qui sont au cœur de l'intégration européenne.
事实上,我们将再次投入于作为欧洲一基础的那些成功想法。
L'Albanie considère l'avenir du Kosovo dans la perspective des processus d'intégration régionale et européenne.
阿尔巴尼亚从区域程以及欧洲一
程的角度来看科索沃的前途。
En Bosnie-Herzégovine, tous les partis politiques prétendent appuyer les réformes et l'avenir européen du pays.
在波斯尼亚和黑塞哥维那,所有政党都声称,它们支持改革,支持我国与欧洲一的未来。
Nous estimons que l'avenir de tous les pays de l'ex-Yougoslavie réside dans leur intégration à l'Europe.
我们认为,前南地区所有国家的前途在于实现与欧洲一。
Elles auront les moyens de pression nécessaire et seront en mesure d'ouvrir des perspectives d'intégration européenne.
它们将握有可资利用的手段,能够提供欧洲一程框架内的远景。
Notre avenir s'inscrit fondamentalement dans l'intégration européenne, et le Kosovo entend suivre cette voie très résolument.
我们的未来完全在于走欧洲一的道路,科索沃打算积极遵循这一道路。
L'intégration européenne et la coopération régionale sont un projet et une priorité du Gouvernement de la Bosnie-Herzégovine.
欧洲一和区域合作是波黑政府的展望和优先事项。
Ce plan d'action sert maintenant de base tant au processus d'intégration européenne qu'à l'application des normes.
那个《行动计划》现在既是欧洲一的基础,也是标准实施工作的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。