词条纠错
X

piquant

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

piquant

音标:[pikɑ̃, -t] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
动词变位提示:piquant可能是动词piquer变位形式

piquant, e


adj.
1. 有刺, 有棱角, 刺
cailloux piquants 有棱角小石子
épines piquantes


2. 有刺激性, 辣
vent piquant 凛冽寒风
moutarde piquante 特别辛辣芥末
sauce piquante 辣调味品/汁
eau piquante <口>汽水


3. <转>尖刻, 辛辣, 刺
mot piquant 尖刻

4. <转><书>惹, 动, 有趣
conversation piquante 妙趣横生谈话

n. m.
1. (某些动植物)刺; 硬刺, 针刺;
les piquants du rosier 蔷薇
les piquants d'un hérisson 刺猬


2. <转><书>有趣东西, 动之处
法语 助 手 版 权 所 有

piquant
adj.
辛辣, 辣, 辛; 有刺; 刺激性piquantm(刺猬)刺; 木刺

traiter la gauche en piquant la droite
以右治左

Sucré, amer, âpre, pimenté, acide, épicé, piquant, frais, glacé, naïf, douloureux, joyeux, triste.

甜甜,苦苦,涩涩,辣辣,酸酸,麻麻,刺刺,凉凉,,傻傻,痛痛,开心,悲伤.

L'épi est armé de piquants.

麦穗有芒刺。

De la même famille que le piment, le poivron est moins piquant et a un goût plus poivré.

与辣椒属于同一科,大椒没有辣椒辣,但有更辛味道。

Quant à Passepartout, la face rouge comme le disque solaire quand il se couche dans les brumes, il humait cet air piquant.

至于路路通,他整个脸膛又圆又红,活象傍晚沉浸在薄雾里太阳;

Le molochLe moloch est aussi appelé diable épineux, est une créature qui vit dans le désert australien. S'il a l'air dangereux avec tous ses piquants, il ne se nourrit en fait que de fourmis.

Moloch是一种生活在澳大利亚沙漠动物,被称为带刺魔鬼。从它全身刺来看你会觉得很可怕,其实它只吃蚂蚁维生。

Ce type de châtiment peut aussi consister à, par exemple, donner un coup de pied, secouer ou projeter un enfant, le griffer, le pincer, le mordre, lui tirer les cheveux, lui «tirer les oreilles» ou bien encore à forcer un enfant à demeurer dans une position inconfortable, à lui infliger une brûlure, à l'ébouillanter ou à le forcer à ingérer quelque chose (par exemple, laver la bouche d'un enfant avec du savon ou l'obliger à avaler des épices piquantes).

但是,这也可涉及例如,踢打、摇晃或扔掷儿童;抓、捏、咬、抓头发或抓耳朵,强迫儿童做不舒服姿势、烙烫、辱骂或强迫吞咽(例如,用肥皂清洗儿童嘴,或强迫儿童吞咽辛辣作料)。

Ce type de châtiment peut aussi consister à, par exemple, donner un coup de pied, secouer ou projeter un enfant, le griffer, le pincer, le mordre, lui tirer les cheveux, lui « tirer les oreilles » ou bien encore à forcer un enfant à demeurer dans une position inconfortable, à lui infliger une brûlure, à l'ébouillanter ou à le forcer à ingérer quelque chose (par exemple, laver la bouche d'un enfant avec du savon ou l'obliger à avaler des épices piquantes).

但是,这也可涉及例如,踢打、摇晃或扔掷儿童;抓、捏、咬、抓头发或抓耳朵,强迫儿童做不舒服姿势、烙烫、辱骂或强迫吞咽(例如,用肥皂清洗儿童嘴,或强迫儿童吞咽辛辣作料)。

Ce type de châtiment peut aussi consister à, par exemple, donner un coup de pied, secouer ou projeter un enfant, le griffer, le pincer, le mordre, lui tirer les cheveux, lui «tirer les oreilles» ou bien encore à forcer un enfant à demeurer dans une position inconfortable, à lui infliger une brûlure, à l'ébouillanter ou à le forcer à ingérer quelque chose (par exemple, laver la bouche d'un enfant avec du savon ou l'obliger à avaler des épices piquantes).

但是,这也可涉及例如,踢打、摇晃或扔掷儿童;抓、捏、咬、抓头发或抓耳朵,强迫儿童做不舒服姿势、烙烫、辱骂或强迫吞咽(例如,用肥皂清洗儿童嘴,或强迫儿童吞咽辛辣作料)。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 piquant 的法语例句

用户正在搜索


sparadrap, sparagmite, spardeck, sparganier, sparganium, sparganum, sparite, sparker, sparklet, Sparnacien,

相似单词


pipologie, piposulfan, pippermint, piptanthe, piquage, piquant, pique, piqué, pique-assiette, pique-bœuf,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。