词条纠错
X

cuisant

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

cuisant

音标:[kɥizɑ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
cuisant

动词变位提示:cuisant可能是动词cuire变位形式

a.
1. 引起灼痛, 引起刺痛
une blessure cuisante灼痛伤口
un froid cuisant 刺骨寒冷

2. 〈转义〉剧烈, 很厉害;尖刻, 辛辣
remarque cuisante尖刻评语
une défaite cuisante惨重失败

3. 〈方言〉易烧熟
des haricots cuisants易煮熟豆子

动词变化:cuire
形容词变化:cuisante
近义词:
aigre,  aigu,  cruel,  brûlant,  mordant,  piquant,  amer,  cinglant,  douloureux,  lancinant,  poignant,  déchirant,  féroce,  mortel,  perçant,  sanglant,  âpre
反义词:
bénin,  doux,  léger,  geler,  glacer,  refroidir

Depuis un mois, le large soleil jette aux champs sa flamme cuisante.

一个月以来,炎炎烈日向田野喷射出灼热火焰。

L'écrevisse rougit en cuisant.

虾是在烧煮时候变红。

Toutefois, ce succès sans précédent s'est aussi accompagné d'échecs cuisants.

然而,这一前所未有成功也伴之以重大失误。

Il court à un échec cuisant.

他们这一俩注定要失败。

Puisque le 7ème, coelentéré de mer, coelentéré sa cellule cuisante unique, donc est réclamé quant les piqûres l'animal de boucher.

7、海洋腔肠动物,腔肠动物因其特有刺细胞,故又被称作为刺胞动物。

Si une coordination noire ou rouge peut être du plus bel effet comme Cameron Diaz, surenchérir sur le zébré comme Amber Rose peut s'avérer être un échec cuisant.

红色或黑色配可能会让像卡梅隆·迪亚兹那样明星更耀眼,但是像艾波·罗丝那样斑马装配可能效果就不尽然。

Cet acharnement à jeter la confusion pour échapper au châtiment mérite la condamnation unanime de tous les membres du Comité. Freedom House mérite d'essuyer un échec cuisant.

这种不遗余力地混淆视听以逃避惩戒企图必定会遭到本委员会各成员一致谴责,也必将以可耻失败而告终。

Nous avons aussi essuyé des échecs cuisants, dont le Rwanda et la chute de Srebrenica et des autres zones de sécurité en Bosnie sont les illustrations les plus tragiques.

我们也遇到过悲惨失败,其中最明显是在卢旺达,以及斯雷布雷尼察和波斯尼亚其他安全区失陷。

Si le Conseil de sécurité a bien conçu ces mandats globaux et élargis, nous voudrions bien savoir pourquoi les résultats ont été si inégaux, avec parfois des succès limités et parfois encore de cuisants échecs?

如果安全理事会正确制定这些全面综合任务,则我们想知道结果为何如此不均衡,有些案例取得某种程度成功,有些案例却完全失败。

Le Président de l'Assemblée générale s'est comporté de façon courageuse et juste lorsqu'il a décrit l'incapacité de l'ONU d'assurer la création d'un État palestinien comme l'échec le plus cuisant de cette Organisation depuis sa création.

大会主席将联合国未能建立巴勒斯坦国描述为本组织创立以来最严重失败,这种说法确实是正确和颇具勇气

Les programmes de DDR, ainsi que les programmes de collecte, de stockage et de destruction des armes, qui dépendent exclusivement de ressources extrabudgétaires ou de contributions volontaires pour leur mise en œuvre, essuient souvent des échecs cuisants, aboutissant dans certains cas à la reprise du conflit armé et, par voie de conséquence, à une augmentation de la demande d'armes légères illicites.

解甲返乡方案以及武器收缴、储存和销毁方案完全依赖于额外预算资源或自愿捐款来执行,常常遇到令人失望失败,在一些情况下造成武装冲突重新爆发,因此造成对非法小武器更大需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuisant 的法语例句

用户正在搜索


allocaféine, allocaïne, allocampholitate, allocarpie, allocataire, allocatalyse, allocateur, allocation, allocation de mémoire, allocentrisme,

相似单词


cuirasser, cuirassier, cuire, cuirer, cuisage, cuisant, cuiseur, Cuisien, cuisine, cuisiné,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。