Elle chante avec un air joyeux.
她欢乐地歌唱。
Elle chante avec un air joyeux.
她欢乐地歌唱。
Pourquoi es- tu si joyeux ?
为什么你这么开心?
Louise courut annoncer à sa mère cette nouvelle qui la rendait si joyeuse.
路易丝急忙跑去把那个使她欣喜若狂消息告诉她母亲。
Ce sont des couleurs joyeuses
这是些鲜艳欢快颜
。
Elle chante un air joyeux.
她唱了一首欢乐歌曲。
Nous allons vous aider, mademoiselle Nanon, dit gaiement madame des Grassins toute joyeuse de la joie qu'elle avait causee a Eugenie.
"我们来帮你摆,娜农小姐,"德•格拉珊太太兴高采烈地说。她为博欧叶妮
欢心
极了。
Quand vôtre anniversaire, offres mes trois souhaits sincèrement : Dès qu'espoirs votre santé ; Deux espoirs vous heureusement joyeux ; Trois espoirs votre bonne chance dans tout !
在你生日之际,诚挚地献上我
三个祝愿:一愿你身体健康;二愿你幸福快乐;三愿你万事如
!
Les robes traditionnelles chinoises sont des vêtements magiques, si tu la portes le jour de ton anniversaire, tu pourras réaliser tes rêves ! Je te souhaite un joyeux anniversaire !
中国旗袍是非常神奇一种服装,如果过生日
小女孩穿,会让她梦想成真!祝你生日快乐!
Dans la formation d'intégration sensorielle, les enfants avec la possibilité de jouer avec d'autres enfants, les enfants, joyeux et sociable personnalité de l'initiative.
在感觉统合训练中,儿童在与其他小朋友玩耍机会,可培养儿童,合群开朗及主动
个性。
Je vous souhaite un joyeux noël et une très bonne et heureuse année 2010 !
我祝您圣诞愉快并2010新年快乐!
Ils passent un après-midi si joyeux, si doux.
他们渡过了一个快乐又甜蜜下午。
Ce qui, du coup, nous éloigne des sinistres préoccupation de préarrangement funéraire pour nous engager plutot à traiter chaque journée comme un joyeux anniversaire.
为此,我们无需提早为远足终点
忧虑,每一天都要过
象快乐
纪念日。
Toutes ces planètes étant par nature plutôt positives, vous irez, bon pied bon oeil, d'humeur joyeuse et active, prêt à vous lancer dans mille choses nouvelles.
所有星座都在积极
位置上,所以你从头好到脚,充满愉悦
感受又享受着活力,不妨多多尝试新
东西。
La mélodie est forte, le refrain accrocheur, les arrangements riches, avec des harmonies vocales joyeuses et une touche seventies.
仔细聆听他音乐,你可以感到强烈
节奏变幻、副歌动人心魄反复吟唱,整体结构严密丰盈,间或加欢快优美
清脆晶莹之音如珠玉坠地。
Tandis que tous les artistes attendent le chapiteau, Tommy va peu à peu découvrir la vie joyeuse des gens du voyage.Et, doucement, l'amour va jeter son dévolu sur deux coeurs bien solitaires...
利用演员们等待剧场到来时间,托米一点点发现了旅人们
快乐生活,同时,爱在两颗孤独
心之间慢慢蔓延开来。
Ces jours, j'ai recu beaucoup de photos de mes clients, elles sont tres belles, quand j'ai admire nos jolies photos, je pensais souvent les joyeux jours jours avec vous.
这些天我收到了好多客人用电子邮件发过来照片,照片很美,每当我看着照片时,就会想起那些和你们在一起
日子。
Ils sont joyeux de travailler.
他们愉快地工作。
De plus, je pourrais me sentir non seulement détendue comme les français dans le film, mais aussi plus joyeuse pour que je puisse trouver des dialogues simples, utiles et humoristiques en français.
不用为情节难以琢磨
头疼,不仅能像法国人一样感受那份轻松愉快,还能为不时发现一两处简单实用、幽默生动
法语对白
倍感欣喜。
Sa femme, grande, forte, résolue, avec la voix haute et la décision rapide, était l'ordre et l'arithmétique de la maison de commerce, qu'il animait par son activité joyeuse.
他妻子,高大,强壮,沉着,大嗓子,
且主
又快又坚决,在那个被他
兴高采烈
活动力所鼓舞
店里,简直是一种权威。
Un joyeux mélange très peu utile en quelque sorte.
一个很少以某种方式使用欢乐混合物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。