词条纠错
X

invalider

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

invalider

音标:[ɛ̃valide] 发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 invalider 的动词变位
v. t.
[法]宣告无效, 使无效, 取消:
invalider une élection 宣告选举无效
invalider un député [引]取消一个议员的资格

www .fr dic. co m 版 权 所 有
v. t.
【法律】宣告无效, 使无效, 取消:~une élection宣告选举
无效
~un député<引>取消一个议员的资格

invalider
vt注销; 使无效

Certaines dispositions législatives invalident l'égalité des droits des femmes.

有些法律条款起到了使妇女的平等权利无效的作用。

En conséquence, le tribunal a invalidé l'accord de choix du for.

因此,法院认定选择法院条款无效。

C'est pourquoi le « référendum » n'aura aucune valeur juridique et sera d'emblée invalidé.

因此,“公民投票”不会有任何法律效力,其结果也注定无效。

La décision d'invalider l'élection dans son ensemble a causé de graves préjudices.

作出宣布整个选举无效的决定造成极大的伤害。

Celui-ci a invalidé plus de 600 candidats, pour la plupart sans aucune explication.

监护委员会取消了600多名候选人的资格,大多数没有给出任何解释。

Il ne peut invalider les travaux de la Commission ni y substituer les siens.

叙利亚委员会不能取消或取代委员会的工作。

Selon la presse, le Conseil des gardiens a finalement réussi à invalider environ 500 candidats.

据新闻界报道说,护教委员会最后将约500名候选人外。

Le scrutin a été invalidé parce que le taux de participation était inférieur à 50 %.

因此,这个结果被视为无效,因为投票者不及选民半数。

L'Audiencia Nacional n'avait pas compétence pour invalider un document auquel la loi confère un caractère officiel.

高等法院没有权利宣称依法可以被认为是正式的文件无效。

Un titre de séjour au Turkménistan est invalidé et annulé si

如所涉人士有下列情况,其土库曼斯坦的居留证便可视为无效,予以撤销:

L'État partie reconnaît que l'arrêt n'est pas daté, mais affirme que cela ne suffit pas à l'invalider.

缔约国承认判决书上没有日期,但它认为这不能作为废判决的基础。

Naturellement, lorsque la loi exige qu'un contrat soit écrit et signé, le non-respect de ces conditions l'invaliderait.

当然,法律要求合同为书面形式的或有签名的,未满足这些要求将会使合同归于无效。

Leur engagement est crucial pour assurer que les progrès réalisés à ce jour ne seront pas invalidés.

他们的承诺对于确保迄今取得的进展不被逆转是至关重要的。

Cette disposition ne consisterait pas à créer une nouvelle infraction pénale; elle viserait plutôt à invalider l'argument de l'immunité.

这并不是创设新的罪名,而是让人无法靠豁免逃脱惩罚。

Ces passeports ont été invalidés et les autorités ont changé le format des nouveaux documents délivrés après leur décision.

已宣布这些护照无效,有关当局作出这一决定后,对发放的旅行证件作了修改。

Tout mariage invalidé est considéré comme n'ayant jamais produit d'effets en vertu de l'article 14 du Code de la famille.

根据《家庭法》第14条,一旦婚姻被宣布为无效,即认为从未有过此项婚姻。

M. DOYLE (Observateur de l'Irlande) dit que, si l'on veut que l'article 11 fonctionne, il doit invalider toute clause d'incessibilité.

DOYLE先(爱尔兰观察员)说,第11条能够运作的前提是必须否定任何禁止转让条款。

Les normes de jus cogens ne pouvaient faire l'objet d'aucune dérogation et elles avaient pour effet d'invalider la norme inférieure.

绝对法规范是不可贬损的,实施绝对法规范的作用是为了使次级规范失去效力。

Il semble toutefois y avoir un consensus en faveur du maintien de la disposition visant à invalider les clauses d'incessibilité.

然而,与会者似一致认为为否定禁止转让条款应保留这一规定。

L'industrie du bâtiment a demandé si le projet d'article 14, dans sa formulation actuelle, a pour effet d'invalider ces clauses.

建筑业询问现行第14条草案是否认为这类条款无效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 invalider 的法语例句

用户正在搜索


低压轮胎, 低压汽缸, 低压室, 低压刷, 低压盐水灌肠, 低压铸造机, 低养林, 低氧化, 低氧化物, 低氧树脂石,

相似单词


invaginer, invaincu, invalidant, invalidation, invalide, invalider, invalidité, invar, invariabilité, invariable,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。