Alexandre Dumas est surtout connu pour ses romans qui sont à la fois des romans d'aventures et des romans historiques. Les personnages y sont nombreux et les histoires très mouvementées.
亚历山大杜马因探险类和历史类小说而闻名于世,
故事人物众多,故事内容生动活泼。
historique m. [历史]过程
historique des mouvements 对账单
géologie historique 地史学
Alexandre Dumas est surtout connu pour ses romans qui sont à la fois des romans d'aventures et des romans historiques. Les personnages y sont nombreux et les histoires très mouvementées.
亚历山大杜马因探险类和历史类小说而闻名于世,
故事人物众多,故事内容生动活泼。
Le centre historique se prête à la flânerie, avec ses rues pavées typiques, ses places animées agrémentées de terrasses de cafés, ses crêperies et ses boutiques.
这座历史悠久的城市里有典型的铺砌道路、配设了咖啡馆加座的生机勃勃的广场、油煎鸡蛋薄饼店和铺,很适合溜达闲逛。
Le Palais impérial est un monument historique grandiose.
故宫是雄伟的历史性建筑。
PARIS est la capitale historique de la haute couture ;c est la que la mode est nee.Paris est aussi le centre du luxe, et des nouvelles tendances.
巴黎作为史上高级时装之都,时尚诞生的地方,她也是世界奢侈品与时尚流行趋势发布的中心。
Il s'inquiétait peu d'observer cette mer Rouge, siféconde en souvenirs, ce théâtre des premières scènes historiques del'humanité.
虽然红海在人类最早的历史上留下过丰富多彩的回忆,但是福克先生根本就不想去看一看。
Au total, la France termine ces Championnats d'Europe en tête du tableau des médailles avec un bilan historique de 21 médailles, 8 en or, 7 en argent et 6 en bronze.
最终,法国队以获得8金7银6铜积21枚奖牌位居奖牌榜榜首的历史性成绩结束了欧洲游泳锦标赛。
Le site historique Baidicheng des Trois Gorges est bien protégé . les habitants du coin se réunissent pour célébrer les fêtes traditionnelles chinoises.
三峡地区的名胜古迹"白帝城",得到良好的保护.当地居民聚集在白帝城前欢度中国的传统节日.
L’action de Mérimée, dès 1834, à la tête de la nouvelle administration des Monuments historiques, ou celle de l’architecte restaurateur Viollet-le-Duc s’inscrivent dans cette perspective.
1834年起,时任新成立的古建筑管理机构负责人的梅里美(merimee)行动,还有建筑师兼古建筑修缮师维莱奥公爵(viollet-le-Duc)行动都属于此范畴。
Le devoir oral sera une présentation d'un thème choisi et suivi pendant le semestre et qui a une certaine correspondence avec les thèmes historiques et culturels que nous étudions.
口头作业将是用一个自选的题目作演讲。该题目需要学生在学期中有关心相关发展,以及与课内历史及文化主题有关系。
15. Du fait de son éloignement du centre de Paris, il y reste peu d'immeubles à vocation historique. C'est aujourd'hui le plus vert de la capitale.
由于这个区远离市中心的缘故,这里没有多少神圣的历史建筑。但它是巴黎拥有最多绿荫的地区。
Pendant une demi-heure, on était sur les petits canaux de Venise en gondole, passé sous les ponts anonymes, on a vu les traces historiques de Venise.
在半小时里,我们在威尼斯的小河上游船河,从不知名的小桥底下穿过,看到了威尼斯的历史留下的印迹。
La Sacré Cœur est l'un des monuments historiques de paris.
圣心大教堂是巴黎的古迹之一。
Sur le plan national historique et culturel de la ville, le charme de la ville chinoise - la ville de Xiangfan, province du Hubei.
位于全国历史文化名城、中国魅力城市--湖北省襄樊市。
Les les bas-reliefs reflètent des événements historiques.
浅浮雕映了一些历史事件。
Leurs oeuvres donnent bien plus qu'un souvenir historique ou architectural.
们的作品提供比记忆或建筑的历史。
Face à la monnaie nipponne, la livre a touché un plus bas historique, à 125,25 yens pour une livre.
英镑兑日圆跌至125,25日圆﹐创下历史新低。
Le Realisme puise ses themes dans l'observaton du monde contempotaine,social et historique:il s'interesse aux choses,aux gens et aux situations,qui n'etaient pas jusque-la consideres comme artistique.
现实主从观察当前的、社会的和历史的世界中挖掘题材,对人和环境的事物感兴趣,在此之前这些人和环境并未被视为艺术对象。
L'historique de la production pendant de nombreuses années, après des années de développement, ont maintenant une variété d'équipements et de technologie exquis.
生产已有多年的历史,经过多年的发展,如今拥有各种先进的设备和精湛的技术。
Quelques bâtiments se sont effondrés dans le centre historique, ceint de murailles, mais, surtout, de très nombreuses maisons se sont fissurées, menaçant de s'écrouler sous l'effet des répliques.
在这座城墙环绕的古城中,一些大楼已经倾覆,大量的住宅出现裂缝,面临着余震后坍塌的危险。
Dashanzi, la combinaison des éléments historiques et des éléments artistiques a transformé l"ancien espace en un nouveau, doté d"un nouveau mode de vie.
在大山子,历史元素和艺术元素很好的结合,并且将这个古老的区域变得崭新,这些都是现代生活模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。