Les déménageurs déchargent les cartons.
搬家工在卸那些纸箱。
décharger de: exempter, épargner, éviter,
se décharger de: défausser, débarrasser,
se décharger de: assumer,
se décharger: endosser, s'embarrasser, assumer,
décharger
vt拆卸; 发泄; 退弹; 卸船; 卸载
décharger
(se) vp摆脱
Les déménageurs déchargent les cartons.
搬家工在卸那些纸箱。
Il est déchargé de cette tâche.
他被免除任务。
Les premiers peuvent être déchargés et utilisés sans le camion.
卡车装载的集装箱可以卸下来并与卡车分开使用。
Les batteries, comme chacun sait, se déchargent irréversiblement avec le temps.
众所周知,电池会随着时间放电,而且不可逆转。
Du personnel supplémentaire est en passe d'être recruté pour décharger le Bureau.
现在正在招募更多的工作人员,帮助减轻国家性别政策局的工作负荷。
Les armes ont été déchargées au port d'El Ma'an, au nord de Mogadishu.
些武器都在摩加迪沙以北的El Ma'an港口卸船。
La formulation proposée aurait pour effet de décharger les États de toute obligation.
一案文的效果可能是取消国家的义务。
Le trajet annoncé était « Entebbe-Robertsfield-Abidjan », mais le fret a été déchargé à Robertsfield.
真正的航线为`恩德培-罗伯茨-阿比让',但货物在罗伯茨卸下。
De même, l'État ne pouvait se décharger de certaines questions relatives à l'identité ethnique.
同时,国家也无法回避某些涉及族裔特征的问题。
Lors du transport, les armes doivent être déchargées et séparées de leurs cartouches.
武器在运输途中不得装有弹药,武器必须与弹药分开运载。
Elles ont été chargées à Felixstowe et devaient être déchargées au port de Koweït.
装运港口是Felixstowe, 卸货港口是科威特。
Projet européen, l'ensemble de la structure du portefeuille, facilement chargées, déchargées libre de retirer tout usage.
欧洲的设计理念,全组合结构,撤装容易,可随意撤卸下到任何地方使用。
Les batteries sont déchargées dans les 24 heures et les systèmes d'autodestruction sont neutralisés.
电池在24小时之内放电完毕,靶场安全保障系统停止工作。
Elle était tenue par la loi de décharger la partie gagnante des frais de justice.
法院根据法规的义务,必须将司法费用判给胜诉方。
Cet agent est déchargé partiellement, en fonction de l'effectif de l'institution, pour effectuer cette tâche.
一负责人应根据机构员额的多少部分免去担负的工作以使能执行
一任务。
Les déchets qui s'accumulent doivent, en vertu de la réglementation internationale, être déchargés au port.
些废物逐步堆积,依照国际规章,必须卸到港口。
Un hélicoptère Mi-8 a atterri deux fois derrière les attaquants, pour décharger des munitions.
一架Mi-8 直升机两次在攻者身后着陆,两次都卸下弹药。
La poussière d'amiante a été « soigneusement » conditionnée et n'a pu être déchargée en mer ni enterrée.
石棉的灰尘已经“安全地”被包装起来,但不能将其倾弃到海里,也不能埋葬到地下。
Il faut cependant davantage que des ruses de cette nature pour se décharger de toute responsabilité.
然而,光靠种诡诈伎俩是无法逃避责任的。
Elle affirme aussi qu'elle aurait dû être déchargée des garanties lors de la livraison des ouvrages.
它还称,只有当工程由雇主接管后其担保才能结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。