法语助手
  • 关闭
a.
1. , 确实
histoire véritable 故事
Il s'est montré sous son jour véritable .他露出了面目。
Son véritable nom est inconnu.名没有人知道。

2.
or véritable 金 cuir véritable

3. ;名副其实, 十足 [多用在n.前]
un véritable ami朋友
C'est une véritable catastrophe.场名副其实灾难。

4. 〈旧语,旧义〉诚实, 讲实话

常见用法
c'est un véritable ami一个朋友
c'est un véritable désastre一场灾难
leur maison est un véritable chantier他们家个乱糟糟地方
c'était lui le véritable pilier de l'entreprise他公司中流砥柱
ce mal de dents est un véritable supplice !牙疼受罪!
ce tremblement de terre est une véritable tragédie次地震一场惨剧
ce spectacle a fait un véritable triomphe次演出获得了一个胜利

法 语 助 手
近义词:
authentique,  fidèle,  franc,  indubitable,  réel,  sincère,  sûr,  vrai,  avéré,  exact,  être avéré,  véridique,  naturel,  pur,  bon,  juste
反义词:
apparent,  artificiel,  controuvé,  faux,  imaginaire,  illusoire,  inventé,  factice,  superficiel,  être affecté,  être forgé,  être simulé,  erroné,  feint,  fautif,  inexact,  mensonger,  imité
联想词
vrai,确实;formidable了不起,极好,出色;sorte种类,类别,品种;énième<俗>无其数,多次;véritablement;immense无边,无限,广;énorme,庞;gigantesque巨人般;une头版;ultime最后,结尾;nouveau新出现,新创;

Il ne saurait y avoir de véritable paix sans véritable justice.

如果不正伸张正义,就没有正和平。

Notre exigence est que soient respectées les normes d'un véritable libre-échange et d'une véritable libre-concurrence.

我们要求尊重自由贸易和竞争规则。

Le sida est un véritable désastre en Afrique.

艾滋病在非洲一个极其严重疾病。

Le TNP a été un véritable succès international.

《不扩散条约》国际成功例子。

Les participants sont les véritables acteurs de cette Commission.

在座各位都个委员会行为者。

Véritable menace mondiale, le terrorisme exige une réponse collective.

恐怖主义一个全球危险,需要作出集体反应。

Ce sont eux les véritables héros de cette transformation.

他们一转变英雄。

Le véritable défi est maintenant d'appliquer cette résolution.

现在挑战决议执行。

Ces accrochages se sont ensuite transformés en un véritable affrontement.

此后,战斗升级为苏人解与苏丹武装部队之间全面对峙。

Effectivement, sans développement, on ne saurait instaurer de sécurité véritable.

没有发展,就永远不可能地实现安全

Promouvoir une participation et une autonomisation véritables de l'enfant.

推动意义儿童参与和赋权。

La plupart des délégations avaient de véritables craintes et préoccupations.

多数代表团具有畏惧和担心。

Elle affaiblit et compromet tout véritable processus de réconciliation nationale.

削弱和破坏民族和解进程一个因素。

Une expiation véritable exige davantage que de simples apologies verbales.

忏悔需要不仅作出口头道歉。

Le véritable potentiel de l'Organisation reste en grande partie inexploité.

本组织潜能尚有待完全发挥。

Cela exige un courage politique et un véritable esprit d'initiative.

需要政治勇气和领导能力。

Aussi voudrais-je appeler à la relance d'un véritable multilatéralisme.

因此,请允许我呼吁重新发起有效多边主义。

Le travail du Conseil et des comités apporte une aide véritable.

安理会和各委员会工作提供了协助

Il faut pour cela une véritable direction politique assumée par tous.

要求各方政治领导。

Nous avons noué des partenariats véritables avec l'Union et l'Alliance.

我们与欧洲联盟和欧洲-西洋联盟发展了伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 véritable 的法语例句

用户正在搜索


découverte, découverture, découvrable, découvrement, découvreur, découvrir, décramponner, d'écran, décrassage, décrassant,

相似单词


vérin, vérin électro-magnétique, vérine, vérisme, vériste, véritable, véritablement, vérité, verjus, verjuté,
a.
1. 真实, 确实
histoire véritable 真实故事
Il s'est montré sous son jour véritable .露出了真面目。
Son véritable nom est inconnu.真名没有人知道。

2. 真
or véritable 真金 cuir véritable 真皮

3. 真正;名副其实, 十足 [多用在n.前]
un véritable ami真正朋友
C'est une véritable catastrophe.这是场名副其实

4. 〈旧语,旧义〉诚实, 讲实话

常见用法
c'est un véritable ami这是一个真正朋友
c'est un véritable désastre这真是一场灾
leur maison est un véritable chantier家真是个乱糟糟地方
c'était lui le véritable pilier de l'entreprise是公司真正中流砥柱
ce mal de dents est un véritable supplice !牙疼真是受罪!
ce tremblement de terre est une véritable tragédie这次地震真是一场惨剧
ce spectacle a fait un véritable triomphe这次演出获得了一个真正胜利

法 语 助 手
近义词:
authentique,  fidèle,  franc,  indubitable,  réel,  sincère,  sûr,  vrai,  avéré,  exact,  être avéré,  véridique,  naturel,  pur,  bon,  juste
反义词:
apparent,  artificiel,  controuvé,  faux,  imaginaire,  illusoire,  inventé,  factice,  superficiel,  être affecté,  être forgé,  être simulé,  erroné,  feint,  fautif,  inexact,  mensonger,  imité
联想词
vrai真实,确实;formidable了不起,极好,出色;sorte种类,类别,品种;énième<俗>其数,多次;véritablement真;immense,广大,辽阔;énorme巨大,庞大;gigantesque巨人般;une头版;ultime最后,结尾;nouveau新出现,新创;

Il ne saurait y avoir de véritable paix sans véritable justice.

如果不真正伸张正义,就没有真正和平。

Notre exigence est que soient respectées les normes d'un véritable libre-échange et d'une véritable libre-concurrence.

要求尊重真正自由贸易和竞争规则。

Le sida est un véritable désastre en Afrique.

艾滋病在非洲是一个极其严重疾病。

Le TNP a été un véritable succès international.

《不扩散条约》是国际成功例子。

Les participants sont les véritables acteurs de cette Commission.

在座各位都是这个委员会真正行为者。

Véritable menace mondiale, le terrorisme exige une réponse collective.

恐怖主义一个全球危险,需要作出集体反应。

Ce sont eux les véritables héros de cette transformation.

是这一转变真正英雄。

Le véritable défi est maintenant d'appliquer cette résolution.

现在真正挑战是决议执行。

Ces accrochages se sont ensuite transformés en un véritable affrontement.

此后,战斗升级为苏人解与苏丹武装部队之间全面对峙。

Effectivement, sans développement, on ne saurait instaurer de sécurité véritable.

没有发展,就永远不可能真正地实现安全

Promouvoir une participation et une autonomisation véritables de l'enfant.

推动意义儿童参与和赋权。

La plupart des délégations avaient de véritables craintes et préoccupations.

大多数代表团具有真实畏惧和担心。

Elle affaiblit et compromet tout véritable processus de réconciliation nationale.

它是削弱和破坏真正民族和解进程一个因素。

Une expiation véritable exige davantage que de simples apologies verbales.

真正忏悔需要不仅作出口头道歉。

Le véritable potentiel de l'Organisation reste en grande partie inexploité.

本组织潜能尚有待完全发挥。

Cela exige un courage politique et un véritable esprit d'initiative.

这需要政治勇气和真正领导能力。

Aussi voudrais-je appeler à la relance d'un véritable multilatéralisme.

因此,请允许我呼吁重新发起有效主义。

Le travail du Conseil et des comités apporte une aide véritable.

安理会和各委员会工作提供了真正协助

Il faut pour cela une véritable direction politique assumée par tous.

这要求各方真正政治领导。

Nous avons noué des partenariats véritables avec l'Union et l'Alliance.

与欧洲联盟和欧洲-大西洋联盟发展了真正伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 véritable 的法语例句

用户正在搜索


décrêpage, décrêper, décrépi, décrépir, décrépissage, décrépit, décrépitaion, décrépitation, décrépiter, décrépitude,

相似单词


vérin, vérin électro-magnétique, vérine, vérisme, vériste, véritable, véritablement, vérité, verjus, verjuté,
a.
1. 实的, 确实的
histoire véritable 实的故事
Il s'est montré sous son jour véritable .他露出了面目。
Son véritable nom est inconnu.他的名没有人知道。

2.
or véritable 金 cuir véritable

3. 的;名副其实的, 十足的 [多用在n.前]
un véritable ami的朋友
C'est une véritable catastrophe.这是场名副其实的灾难。

4. 〈旧语,旧〉诚实的, 讲实话的

常见用法
c'est un véritable ami这是一的朋友
c'est un véritable désastre这是一场灾难
leur maison est un véritable chantier他们家乱糟糟的地方
c'était lui le véritable pilier de l'entreprise他是公司的中流砥柱
ce mal de dents est un véritable supplice !牙疼是受罪!
ce tremblement de terre est une véritable tragédie这次地震是一场惨剧
ce spectacle a fait un véritable triomphe这次演出获得了一的胜利

法 语 助 手
词:
authentique,  fidèle,  franc,  indubitable,  réel,  sincère,  sûr,  vrai,  avéré,  exact,  être avéré,  véridique,  naturel,  pur,  bon,  juste
词:
apparent,  artificiel,  controuvé,  faux,  imaginaire,  illusoire,  inventé,  factice,  superficiel,  être affecté,  être forgé,  être simulé,  erroné,  feint,  fautif,  inexact,  mensonger,  imité
联想词
vrai实的,确实的;formidable了不起的,极好的,出色的;sorte种类,类别,品种;énième<俗>无其数的,多次的;véritablement;immense无边的,无限的,广大的,辽阔的;énorme巨大的,庞大的;gigantesque巨人般的;une头版;ultime最后的,结尾的;nouveau新出现的,新创的;

Il ne saurait y avoir de véritable paix sans véritable justice.

如果不伸张,就没有和平。

Notre exigence est que soient respectées les normes d'un véritable libre-échange et d'une véritable libre-concurrence.

我们要求尊重的自由贸易和竞争规则。

Le sida est un véritable désastre en Afrique.

艾滋病在非洲是一极其严重的疾病。

Le TNP a été un véritable succès international.

《不扩散条约》是国际成功的例子。

Les participants sont les véritables acteurs de cette Commission.

在座各位都是这委员会的行为者。

Véritable menace mondiale, le terrorisme exige une réponse collective.

恐怖主全球危险,需要作出集体应。

Ce sont eux les véritables héros de cette transformation.

他们是这一转变的的英雄。

Le véritable défi est maintenant d'appliquer cette résolution.

现在的挑战是决议的执行。

Ces accrochages se sont ensuite transformés en un véritable affrontement.

此后,战斗升级为苏人解与苏丹武装部队之间的全面对峙。

Effectivement, sans développement, on ne saurait instaurer de sécurité véritable.

没有发展,就永远不可能地实现安全

Promouvoir une participation et une autonomisation véritables de l'enfant.

推动的儿童参与和赋权。

La plupart des délégations avaient de véritables craintes et préoccupations.

大多数代表团具有的畏惧和担心。

Elle affaiblit et compromet tout véritable processus de réconciliation nationale.

它是削弱和破坏的民族和解进程的一因素。

Une expiation véritable exige davantage que de simples apologies verbales.

的忏悔需要不仅作出口头道歉。

Le véritable potentiel de l'Organisation reste en grande partie inexploité.

本组织的潜能尚有待完全发挥。

Cela exige un courage politique et un véritable esprit d'initiative.

这需要政治勇气和的领导能力。

Aussi voudrais-je appeler à la relance d'un véritable multilatéralisme.

因此,请允许我呼吁重新发起有效的多边主

Le travail du Conseil et des comités apporte une aide véritable.

安理会和各委员会的工作提供了的协助

Il faut pour cela une véritable direction politique assumée par tous.

这要求各方的政治领导。

Nous avons noué des partenariats véritables avec l'Union et l'Alliance.

我们与欧洲联盟和欧洲-大西洋联盟发展了的伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 véritable 的法语例句

用户正在搜索


décrier, décriminaliser, decriminalization, décriquage, décriquer, décriqueuse, décrire, décrispation, décrisper, décristallisation,

相似单词


vérin, vérin électro-magnétique, vérine, vérisme, vériste, véritable, véritablement, vérité, verjus, verjuté,
a.
1. 真实的, 确实的
histoire véritable 真实的
Il s'est montré sous son jour véritable .露出了真面目。
Son véritable nom est inconnu.的真名没有人知道。

2. 真的
or véritable 真金 cuir véritable 真皮

3. 真正的;名副实的, 十足的 [多用在n.前]
un véritable ami真正的朋友
C'est une véritable catastrophe.这是场名副实的灾难。

4. 〈旧语,旧义〉诚实的, 讲实话的

常见用法
c'est un véritable ami这是一个真正的朋友
c'est un véritable désastre这真是一场灾难
leur maison est un véritable chantier们家真是个乱糟糟的地方
c'était lui le véritable pilier de l'entreprise是公司真正的中流砥柱
ce mal de dents est un véritable supplice !牙疼真是受罪!
ce tremblement de terre est une véritable tragédie这次地震真是一场惨剧
ce spectacle a fait un véritable triomphe这次演出获得了一个真正的胜利

法 语 助 手
近义词:
authentique,  fidèle,  franc,  indubitable,  réel,  sincère,  sûr,  vrai,  avéré,  exact,  être avéré,  véridique,  naturel,  pur,  bon,  juste
反义词:
apparent,  artificiel,  controuvé,  faux,  imaginaire,  illusoire,  inventé,  factice,  superficiel,  être affecté,  être forgé,  être simulé,  erroné,  feint,  fautif,  inexact,  mensonger,  imité
联想词
vrai真实的,确实的;formidable了不起的,好的,出色的;sorte种类,类别,品种;énième<俗>无数的,多次的;véritablement真;immense无边的,无限的,广大的,辽阔的;énorme巨大的,庞大的;gigantesque巨人般的;une头版;ultime最后的,结尾的;nouveau新出现的,新创的;

Il ne saurait y avoir de véritable paix sans véritable justice.

如果不真正伸张正义,就没有真正和平。

Notre exigence est que soient respectées les normes d'un véritable libre-échange et d'une véritable libre-concurrence.

我们要求尊重真正的自由贸易和竞争规则。

Le sida est un véritable désastre en Afrique.

艾滋病在非洲是一个重的疾病。

Le TNP a été un véritable succès international.

《不扩散条约》是国际成功的例子。

Les participants sont les véritables acteurs de cette Commission.

在座各位都是这个委员会的真正行为者。

Véritable menace mondiale, le terrorisme exige une réponse collective.

恐怖主义一个全球危险,需要作出集体反应。

Ce sont eux les véritables héros de cette transformation.

们是这一转变的真正的英雄。

Le véritable défi est maintenant d'appliquer cette résolution.

现在真正的挑战是决议的执行。

Ces accrochages se sont ensuite transformés en un véritable affrontement.

此后,战斗升级为苏人解与苏丹武装部队之间的全面对峙。

Effectivement, sans développement, on ne saurait instaurer de sécurité véritable.

没有发展,就永远不可能真正地实现安全

Promouvoir une participation et une autonomisation véritables de l'enfant.

推动意义的儿童参与和赋权。

La plupart des délégations avaient de véritables craintes et préoccupations.

大多数代表团具有真实的畏惧和担心。

Elle affaiblit et compromet tout véritable processus de réconciliation nationale.

它是削弱和破坏真正的民族和解进程的一个因素。

Une expiation véritable exige davantage que de simples apologies verbales.

真正的忏悔需要不仅作出口头道歉。

Le véritable potentiel de l'Organisation reste en grande partie inexploité.

本组织的潜能尚有待完全发挥。

Cela exige un courage politique et un véritable esprit d'initiative.

这需要政治勇气和真正的领导能力。

Aussi voudrais-je appeler à la relance d'un véritable multilatéralisme.

因此,请允许我呼吁重新发起有效的多边主义。

Le travail du Conseil et des comités apporte une aide véritable.

安理会和各委员会的工作提供了真正的协助

Il faut pour cela une véritable direction politique assumée par tous.

这要求各方真正的政治领导。

Nous avons noué des partenariats véritables avec l'Union et l'Alliance.

我们与欧洲联盟和欧洲-大西洋联盟发展了真正的伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 véritable 的法语例句

用户正在搜索


décroissance, décroissant, décroissement, décroît, décroître, décrottage, décrotter, décrotteur, décrottoir, décroûtage,

相似单词


vérin, vérin électro-magnétique, vérine, vérisme, vériste, véritable, véritablement, vérité, verjus, verjuté,
a.
1. , 确实
histoire véritable 故事
Il s'est montré sous son jour véritable .他露出了面目。
Son véritable nom est inconnu.有人知道。

2.
or véritable 金 cuir véritable

3. ;名副其实, 十 [用在n.前]
un véritable ami朋友
C'est une véritable catastrophe.这是场名副其实灾难。

4. 〈旧语,旧义〉诚实, 讲实话

常见用法
c'est un véritable ami这是一个朋友
c'est un véritable désastre这是一场灾难
leur maison est un véritable chantier他们家是个乱糟糟地方
c'était lui le véritable pilier de l'entreprise他是公司中流砥柱
ce mal de dents est un véritable supplice !牙疼是受罪!
ce tremblement de terre est une véritable tragédie这次地震是一场惨剧
ce spectacle a fait un véritable triomphe这次演出获得了一个胜利

法 语 助 手
近义词:
authentique,  fidèle,  franc,  indubitable,  réel,  sincère,  sûr,  vrai,  avéré,  exact,  être avéré,  véridique,  naturel,  pur,  bon,  juste
反义词:
apparent,  artificiel,  controuvé,  faux,  imaginaire,  illusoire,  inventé,  factice,  superficiel,  être affecté,  être forgé,  être simulé,  erroné,  feint,  fautif,  inexact,  mensonger,  imité
联想词
vrai,确实;formidable了不起,极好,出色;sorte种类,类别,品种;énième<俗>无其数;véritablement;immense无边,无限,广大,辽阔;énorme巨大,庞大;gigantesque巨人般;une头版;ultime最后,结尾;nouveau新出现,新创;

Il ne saurait y avoir de véritable paix sans véritable justice.

如果不正伸张正义,就正和平。

Notre exigence est que soient respectées les normes d'un véritable libre-échange et d'une véritable libre-concurrence.

我们要求尊重自由贸易和竞争规则。

Le sida est un véritable désastre en Afrique.

艾滋病在非洲是一个极其严重疾病。

Le TNP a été un véritable succès international.

《不扩散条约》是国际成功例子。

Les participants sont les véritables acteurs de cette Commission.

在座各位都是这个委员会行为者。

Véritable menace mondiale, le terrorisme exige une réponse collective.

恐怖主义一个全球危险,需要作出集体反应。

Ce sont eux les véritables héros de cette transformation.

他们是这一转变英雄。

Le véritable défi est maintenant d'appliquer cette résolution.

现在挑战是决议执行。

Ces accrochages se sont ensuite transformés en un véritable affrontement.

此后,战斗升级为苏人解与苏丹武装部队之间全面对峙。

Effectivement, sans développement, on ne saurait instaurer de sécurité véritable.

有发展,就永远不可能地实现安全

Promouvoir une participation et une autonomisation véritables de l'enfant.

推动意义儿童参与和赋权。

La plupart des délégations avaient de véritables craintes et préoccupations.

数代表团具有畏惧和担心。

Elle affaiblit et compromet tout véritable processus de réconciliation nationale.

它是削弱和破坏民族和解进程一个因素。

Une expiation véritable exige davantage que de simples apologies verbales.

忏悔需要不仅作出口头道歉。

Le véritable potentiel de l'Organisation reste en grande partie inexploité.

本组织潜能尚有待完全发挥。

Cela exige un courage politique et un véritable esprit d'initiative.

这需要政治勇气和领导能力。

Aussi voudrais-je appeler à la relance d'un véritable multilatéralisme.

因此,请允许我呼吁重新发起有效边主义。

Le travail du Conseil et des comités apporte une aide véritable.

安理会和各委员会工作提供了协助

Il faut pour cela une véritable direction politique assumée par tous.

这要求各方政治领导。

Nous avons noué des partenariats véritables avec l'Union et l'Alliance.

我们与欧洲联盟和欧洲-大西洋联盟发展了伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 véritable 的法语例句

用户正在搜索


déçu, décubitus, décuirassement, décuirasser, décuire, décuivrage, décuivrer, déculasser, déculottage, déculottée,

相似单词


vérin, vérin électro-magnétique, vérine, vérisme, vériste, véritable, véritablement, vérité, verjus, verjuté,
a.
1. 真实的, 确实的
histoire véritable 真实的故
Il s'est montré sous son jour véritable .出了真面目。
Son véritable nom est inconnu.的真名没有人知道。

2. 真的
or véritable 真金 cuir véritable 真皮

3. 真正的;名副实的, 十足的 [多用在n.前]
un véritable ami真正的朋友
C'est une véritable catastrophe.这是场名副实的灾难。

4. 〈旧语,旧义〉诚实的, 讲实话的

常见用法
c'est un véritable ami这是一真正的朋友
c'est un véritable désastre这真是一场灾难
leur maison est un véritable chantier们家真是乱糟糟的地方
c'était lui le véritable pilier de l'entreprise是公司真正的中流砥柱
ce mal de dents est un véritable supplice !牙疼真是受罪!
ce tremblement de terre est une véritable tragédie这次地震真是一场惨剧
ce spectacle a fait un véritable triomphe这次演出获得了一真正的胜利

法 语 助 手
近义词:
authentique,  fidèle,  franc,  indubitable,  réel,  sincère,  sûr,  vrai,  avéré,  exact,  être avéré,  véridique,  naturel,  pur,  bon,  juste
反义词:
apparent,  artificiel,  controuvé,  faux,  imaginaire,  illusoire,  inventé,  factice,  superficiel,  être affecté,  être forgé,  être simulé,  erroné,  feint,  fautif,  inexact,  mensonger,  imité
联想词
vrai真实的,确实的;formidable了不起的,好的,出色的;sorte种类,类别,品种;énième<俗>无数的,多次的;véritablement真;immense无边的,无限的,广大的,辽阔的;énorme巨大的,庞大的;gigantesque巨人般的;une头版;ultime最后的,结尾的;nouveau新出现的,新创的;

Il ne saurait y avoir de véritable paix sans véritable justice.

如果不真正伸张正义,就没有真正和平。

Notre exigence est que soient respectées les normes d'un véritable libre-échange et d'une véritable libre-concurrence.

我们要求尊重真正的自由贸易和竞争规则。

Le sida est un véritable désastre en Afrique.

艾滋病在非洲是一严重的疾病。

Le TNP a été un véritable succès international.

《不扩散条约》是国际成功的例子。

Les participants sont les véritables acteurs de cette Commission.

在座各位都是这委员会的真正行为者。

Véritable menace mondiale, le terrorisme exige une réponse collective.

恐怖主义全球危险,需要作出集体反应。

Ce sont eux les véritables héros de cette transformation.

们是这一转变的真正的英雄。

Le véritable défi est maintenant d'appliquer cette résolution.

现在真正的挑战是决议的执行。

Ces accrochages se sont ensuite transformés en un véritable affrontement.

此后,战斗升级为苏人解与苏丹武装部队之间的全面对峙。

Effectivement, sans développement, on ne saurait instaurer de sécurité véritable.

没有发展,就永远不可能真正地实现安全

Promouvoir une participation et une autonomisation véritables de l'enfant.

推动意义的儿童参与和赋权。

La plupart des délégations avaient de véritables craintes et préoccupations.

大多数代表团具有真实的畏惧和担心。

Elle affaiblit et compromet tout véritable processus de réconciliation nationale.

它是削弱和破坏真正的民族和解进程的一因素。

Une expiation véritable exige davantage que de simples apologies verbales.

真正的忏悔需要不仅作出口头道歉。

Le véritable potentiel de l'Organisation reste en grande partie inexploité.

本组织的潜能尚有待完全发挥。

Cela exige un courage politique et un véritable esprit d'initiative.

这需要政治勇气和真正的领导能力。

Aussi voudrais-je appeler à la relance d'un véritable multilatéralisme.

因此,请允许我呼吁重新发起有效的多边主义。

Le travail du Conseil et des comités apporte une aide véritable.

安理会和各委员会的工作提供了真正的协助

Il faut pour cela une véritable direction politique assumée par tous.

这要求各方真正的政治领导。

Nous avons noué des partenariats véritables avec l'Union et l'Alliance.

我们与欧洲联盟和欧洲-大西洋联盟发展了真正的伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 véritable 的法语例句

用户正在搜索


décuprification, décurie, décurion, décurrent, décurrente, décurtation, décuscuter, décuscuteuse, decussatio, décussation,

相似单词


vérin, vérin électro-magnétique, vérine, vérisme, vériste, véritable, véritablement, vérité, verjus, verjuté,
a.
1. 真实的, 确实的
histoire véritable 真实的故事
Il s'est montré sous son jour véritable .露出了真面目。
Son véritable nom est inconnu.的真名没有人知道。

2. 真的
or véritable 真金 cuir véritable 真皮

3. 真正的;名副其实的, 十足的 [多用在n.前]
un véritable ami真正的朋友
C'est une véritable catastrophe.场名副其实的灾难。

4. 〈旧语,旧义〉诚实的, 讲实话的

常见用法
c'est un véritable ami这一个真正的朋友
c'est un véritable désastre这真一场灾难
leur maison est un véritable chantier们家真个乱糟糟的地
c'était lui le véritable pilier de l'entreprise公司真正的中流砥柱
ce mal de dents est un véritable supplice !牙疼真受罪!
ce tremblement de terre est une véritable tragédie这次地震真一场惨剧
ce spectacle a fait un véritable triomphe这次演出获得了一个真正的胜利

法 语 助 手
近义词:
authentique,  fidèle,  franc,  indubitable,  réel,  sincère,  sûr,  vrai,  avéré,  exact,  être avéré,  véridique,  naturel,  pur,  bon,  juste
反义词:
apparent,  artificiel,  controuvé,  faux,  imaginaire,  illusoire,  inventé,  factice,  superficiel,  être affecté,  être forgé,  être simulé,  erroné,  feint,  fautif,  inexact,  mensonger,  imité
联想词
vrai真实的,确实的;formidable了不起的,极好的,出色的;sorte类,类;énième<俗>无其数的,多次的;véritablement真;immense无边的,无限的,广大的,辽阔的;énorme巨大的,庞大的;gigantesque巨人般的;une头版;ultime最后的,结尾的;nouveau新出现的,新创的;

Il ne saurait y avoir de véritable paix sans véritable justice.

如果不真正伸张正义,就没有真正和平。

Notre exigence est que soient respectées les normes d'un véritable libre-échange et d'une véritable libre-concurrence.

我们要求尊重真正的自由贸易和竞争规则。

Le sida est un véritable désastre en Afrique.

艾滋病在非洲一个极其严重的疾病。

Le TNP a été un véritable succès international.

《不扩散条约》国际成功的例子。

Les participants sont les véritables acteurs de cette Commission.

在座各位都这个委员会的真正行为者。

Véritable menace mondiale, le terrorisme exige une réponse collective.

恐怖主义一个全球危险,需要作出集体反应。

Ce sont eux les véritables héros de cette transformation.

这一转变的真正的英雄。

Le véritable défi est maintenant d'appliquer cette résolution.

现在真正的挑战决议的执行。

Ces accrochages se sont ensuite transformés en un véritable affrontement.

此后,战斗升级为苏人解与苏丹武装部队之间的全面对峙。

Effectivement, sans développement, on ne saurait instaurer de sécurité véritable.

没有发展,就永远不可能真正地实现安全

Promouvoir une participation et une autonomisation véritables de l'enfant.

推动意义的儿童参与和赋权。

La plupart des délégations avaient de véritables craintes et préoccupations.

大多数代表团具有真实的畏惧和担心。

Elle affaiblit et compromet tout véritable processus de réconciliation nationale.

削弱和破坏真正的民族和解进程的一个因素。

Une expiation véritable exige davantage que de simples apologies verbales.

真正的忏悔需要不仅作出口头道歉。

Le véritable potentiel de l'Organisation reste en grande partie inexploité.

本组织的潜能尚有待完全发挥。

Cela exige un courage politique et un véritable esprit d'initiative.

这需要政治勇气和真正的领导能力。

Aussi voudrais-je appeler à la relance d'un véritable multilatéralisme.

因此,请允许我呼吁重新发起有效的多边主义。

Le travail du Conseil et des comités apporte une aide véritable.

安理会和各委员会的工作提供了真正的协助

Il faut pour cela une véritable direction politique assumée par tous.

这要求各真正的政治领导。

Nous avons noué des partenariats véritables avec l'Union et l'Alliance.

我们与欧洲联盟和欧洲-大西洋联盟发展了真正的伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 véritable 的法语例句

用户正在搜索


décyle, décylène, décylmercaptan, décyne, décynoate, dédaignable, dédaigner, dédaigneusement, dédaigneux, dédain,

相似单词


vérin, vérin électro-magnétique, vérine, vérisme, vériste, véritable, véritablement, vérité, verjus, verjuté,
a.
1. 实的, 确实的
histoire véritable 实的故事
Il s'est montré sous son jour véritable .他露出面目。
Son véritable nom est inconnu.他的名没有人知道。

2.
or véritable 金 cuir véritable

3. 正的;名副其实的, 十足的 [多用在n.前]
un véritable ami正的朋友
C'est une véritable catastrophe.场名副其实的灾难。

4. 〈旧语,旧义〉诚实的, 讲实话的

常见用法
c'est un véritable ami这一个正的朋友
c'est un véritable désastre这一场灾难
leur maison est un véritable chantier他们家个乱糟糟的地方
c'était lui le véritable pilier de l'entreprise他公司正的中流砥柱
ce mal de dents est un véritable supplice !牙受罪!
ce tremblement de terre est une véritable tragédie这次地震一场惨剧
ce spectacle a fait un véritable triomphe这次演出获得一个正的胜利

法 语 助 手
近义词:
authentique,  fidèle,  franc,  indubitable,  réel,  sincère,  sûr,  vrai,  avéré,  exact,  être avéré,  véridique,  naturel,  pur,  bon,  juste
反义词:
apparent,  artificiel,  controuvé,  faux,  imaginaire,  illusoire,  inventé,  factice,  superficiel,  être affecté,  être forgé,  être simulé,  erroné,  feint,  fautif,  inexact,  mensonger,  imité
联想词
vrai实的,确实的;formidable的,极好的,出色的;sorte种类,类别,品种;énième<俗>无其数的,多次的;véritablement;immense无边的,无限的,广大的,辽阔的;énorme巨大的,庞大的;gigantesque巨人般的;une头版;ultime最后的,结尾的;nouveau新出现的,新创的;

Il ne saurait y avoir de véritable paix sans véritable justice.

如果正伸张正义,就没有正和平。

Notre exigence est que soient respectées les normes d'un véritable libre-échange et d'une véritable libre-concurrence.

我们要求尊重正的自由贸易和竞争规则。

Le sida est un véritable désastre en Afrique.

艾滋病在非洲一个极其严重的疾病。

Le TNP a été un véritable succès international.

扩散条约》国际成功的例子。

Les participants sont les véritables acteurs de cette Commission.

在座各位都这个委员会的行为者。

Véritable menace mondiale, le terrorisme exige une réponse collective.

恐怖主义一个全球危险,需要作出集体反应。

Ce sont eux les véritables héros de cette transformation.

他们这一转变的的英雄。

Le véritable défi est maintenant d'appliquer cette résolution.

现在的挑战决议的执行。

Ces accrochages se sont ensuite transformés en un véritable affrontement.

此后,战斗升级为苏人解与苏丹武装部队之间的全面对峙。

Effectivement, sans développement, on ne saurait instaurer de sécurité véritable.

没有发展,就永远可能地实现安全

Promouvoir une participation et une autonomisation véritables de l'enfant.

推动意义的儿童参与和赋权。

La plupart des délégations avaient de véritables craintes et préoccupations.

大多数代表团具有的畏惧和担心。

Elle affaiblit et compromet tout véritable processus de réconciliation nationale.

削弱和破坏的民族和解进程的一个因素。

Une expiation véritable exige davantage que de simples apologies verbales.

的忏悔需要仅作出口头道歉。

Le véritable potentiel de l'Organisation reste en grande partie inexploité.

本组织的潜能尚有待完全发挥。

Cela exige un courage politique et un véritable esprit d'initiative.

这需要政治勇气和的领导能力。

Aussi voudrais-je appeler à la relance d'un véritable multilatéralisme.

因此,请允许我呼吁重新发有效的多边主义。

Le travail du Conseil et des comités apporte une aide véritable.

安理会和各委员会的工作提供的协助

Il faut pour cela une véritable direction politique assumée par tous.

这要求各方的政治领导。

Nous avons noué des partenariats véritables avec l'Union et l'Alliance.

我们与欧洲联盟和欧洲-大西洋联盟发展的伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 véritable 的法语例句

用户正在搜索


dédouanement, dédouaner, dédoublable, dédoublage, dédoublement, dédoubler, dédoubleur, dédoublure, dédramatisation, dédramatiser,

相似单词


vérin, vérin électro-magnétique, vérine, vérisme, vériste, véritable, véritablement, vérité, verjus, verjuté,
a.
1. 真实, 确实
histoire véritable 真实故事
Il s'est montré sous son jour véritable .他露了真面目。
Son véritable nom est inconnu.真名没有人知道。

2. 真
or véritable 真金 cuir véritable 真皮

3. 真正;名副其实, 十足 [多用在n.前]
un véritable ami真正朋友
C'est une véritable catastrophe.这是场名副其实灾难。

4. 〈语,义〉诚实, 讲实话

常见用法
c'est un véritable ami这是一个真正朋友
c'est un véritable désastre这真是一场灾难
leur maison est un véritable chantier他们家真是个乱糟糟地方
c'était lui le véritable pilier de l'entreprise他是公司真正中流砥柱
ce mal de dents est un véritable supplice !牙疼真是受罪!
ce tremblement de terre est une véritable tragédie这次地震真是一场惨剧
ce spectacle a fait un véritable triomphe这次演获得了一个真正胜利

法 语 助 手
近义词:
authentique,  fidèle,  franc,  indubitable,  réel,  sincère,  sûr,  vrai,  avéré,  exact,  être avéré,  véridique,  naturel,  pur,  bon,  juste
反义词:
apparent,  artificiel,  controuvé,  faux,  imaginaire,  illusoire,  inventé,  factice,  superficiel,  être affecté,  être forgé,  être simulé,  erroné,  feint,  fautif,  inexact,  mensonger,  imité
联想词
vrai真实,确实;formidable了不起,极好;sorte种类,类别,品种;énième<俗>无其数,多次;véritablement真;immense无边,无限,广大,辽阔;énorme巨大,庞大;gigantesque巨人般;une头版;ultime最后,结尾;nouveau,新创;

Il ne saurait y avoir de véritable paix sans véritable justice.

如果不真正伸张正义,就没有真正和平。

Notre exigence est que soient respectées les normes d'un véritable libre-échange et d'une véritable libre-concurrence.

我们要求尊重真正自由贸易和竞争规则。

Le sida est un véritable désastre en Afrique.

艾滋病在非洲是一个极其严重疾病。

Le TNP a été un véritable succès international.

《不扩散条约》是国际成功例子。

Les participants sont les véritables acteurs de cette Commission.

在座各位都是这个委员会真正行为者。

Véritable menace mondiale, le terrorisme exige une réponse collective.

恐怖主义一个全球危险,需要作集体反应。

Ce sont eux les véritables héros de cette transformation.

他们是这一转变真正英雄。

Le véritable défi est maintenant d'appliquer cette résolution.

真正挑战是决议执行。

Ces accrochages se sont ensuite transformés en un véritable affrontement.

此后,战斗升级为苏人解与苏丹武装部队之间全面对峙。

Effectivement, sans développement, on ne saurait instaurer de sécurité véritable.

没有发展,就永远不可能真正地实安全

Promouvoir une participation et une autonomisation véritables de l'enfant.

推动意义儿童参与和赋权。

La plupart des délégations avaient de véritables craintes et préoccupations.

大多数代表团具有真实畏惧和担心。

Elle affaiblit et compromet tout véritable processus de réconciliation nationale.

它是削弱和破坏真正民族和解进程一个因素。

Une expiation véritable exige davantage que de simples apologies verbales.

真正忏悔需要不仅作口头道歉。

Le véritable potentiel de l'Organisation reste en grande partie inexploité.

本组织潜能尚有待完全发挥。

Cela exige un courage politique et un véritable esprit d'initiative.

这需要政治勇气和真正领导能力。

Aussi voudrais-je appeler à la relance d'un véritable multilatéralisme.

因此,请允许我呼吁重新发起有效多边主义。

Le travail du Conseil et des comités apporte une aide véritable.

安理会和各委员会工作提供了真正协助

Il faut pour cela une véritable direction politique assumée par tous.

这要求各方真正政治领导。

Nous avons noué des partenariats véritables avec l'Union et l'Alliance.

我们与欧洲联盟和欧洲-大西洋联盟发展了真正伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 véritable 的法语例句

用户正在搜索


déémulsification, deep, deep tank, deerite, deesite, déesse, défâcher, défaillance, défaillant, défaillir,

相似单词


vérin, vérin électro-magnétique, vérine, vérisme, vériste, véritable, véritablement, vérité, verjus, verjuté,