Certains pays estimaient que le sujet devait être abordé de manière plus restreinte.
一些国家认为,应以更限制性的方式处理这一专。
sujet à: susceptible,
Certains pays estimaient que le sujet devait être abordé de manière plus restreinte.
一些国家认为,应以更限制性的方式处理这一专。
Depuis lors, une contribution a été reçue au sujet d'un seul rapport périodique.
尔后,仅收到对一份定期报告的来文。
Le sujet sera traité plus en détail à la section XII.
这个问将在第七节详述。
Vos autorités disposent-elles d'informations complémentaires à leur sujet qui ne figurent pas sur la liste?
贵国政府是否有任何与这些个人有关,但尚未列入清单的资料?
Le Groupe de travail a entendu les commentaires de divers observateurs au sujet de ce document.
工作组听取了观察员对草案发表的意见。
L'embargo sur les armes constitue un autre sujet de préoccupation.
武器禁运是另一个关切领域。
Je suis reconnaissant des observations faites par le représentant du Royaume-Uni à ce sujet.
我感谢联合王国代表就这一问所作的评论。
On trouvera dans ces rapports un complément d'information sur ce sujet.
有关进一步信息,参见各相关报告。
À ce sujet, j'ai une question à poser à l'Union africaine.
我向非洲联盟代表提一个这方面的问。
Il a mis fin à l'examen de six communications sans prendre de décision formelle à leur sujet.
有六个案件在没有作出正式决定的情况下止审理。
Une étude est en cours sur ce sujet.
一份关于这一问的研究报告正在编写之
。
L'Autriche a fourni une réponse détaillée à ce sujet dans son premier rapport au Comité.
全面的答复已载于奥地利给委员会的第一次报告。
Aucune information complémentaire sur ce sujet n'est actuellement disponible.
现没有关于这一主的补充资料。
Le Conseil de sécurité a bien entendu été amené à débattre de ces sujets.
当然,安全理事会不得不处理这些问。
Cette question reste un sujet de grande préoccupation pour de nombreuses minorités.
这是许多少数族裔关切的一个重要问。
Des groupes de travail technique doivent maintenant travailler sur quatre sujets d'intérêt commun.
技术工作组现在必须研究四个共同关心的议。
C'est un sujet d'importance capitale, à savoir la sécurité.
这一问增加到规划联合国和平任务时所关切的问
的清单上,特别是自8月19日事件以来。
Je voudrais aborder un autre sujet qui est étroitement lié aux conflits en Afrique.
现在我来看一下同非洲冲突密切相连的另一个主。
Il y a une certaine confusion à ce sujet.
我觉得大家是不是有点不清楚。
Nous avons donc des réserves au sujet de cette partie du projet de résolution.
另外,非战略核武器的定义不清楚,因此我们对这一决议相关的部分持保留态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
sujet à: susceptible,
Certains pays estimaient que le sujet devait être abordé de manière plus restreinte.
一些国家认为,应以更限制性方式处理这一专题。
Depuis lors, une contribution a été reçue au sujet d'un seul rapport périodique.
尔后,仅收到对一份定期报告来文。
Le sujet sera traité plus en détail à la section XII.
这个问题将在第七节详述。
Vos autorités disposent-elles d'informations complémentaires à leur sujet qui ne figurent pas sur la liste?
贵国政府是否有任何与这些个人有关,但尚未列入清单资料?
Le Groupe de travail a entendu les commentaires de divers observateurs au sujet de ce document.
工作组听取了观察员对草案发意见。
L'embargo sur les armes constitue un autre sujet de préoccupation.
武器禁运是另一个关切领域。
Je suis reconnaissant des observations faites par le représentant du Royaume-Uni à ce sujet.
我感谢联合王国代就这一问题所作
评论。
On trouvera dans ces rapports un complément d'information sur ce sujet.
有关进一步信息,参见各相关报告。
À ce sujet, j'ai une question à poser à l'Union africaine.
我向非洲联盟代提一个这方面
问题。
Il a mis fin à l'examen de six communications sans prendre de décision formelle à leur sujet.
有六个案件在没有作出正式决定情况下中止审理。
Une étude est en cours sur ce sujet.
一份关于这一问题研究报告正在编写之中。
L'Autriche a fourni une réponse détaillée à ce sujet dans son premier rapport au Comité.
全面答复已载于奥地利给委员会
第一次报告。
Aucune information complémentaire sur ce sujet n'est actuellement disponible.
现没有关于这一主题补充资料。
Le Conseil de sécurité a bien entendu été amené à débattre de ces sujets.
当然,安全理事会不得不处理这些问题。
Cette question reste un sujet de grande préoccupation pour de nombreuses minorités.
这是许多少数族裔关切一个重要问题。
Des groupes de travail technique doivent maintenant travailler sur quatre sujets d'intérêt commun.
技术工作组现在必须研究四个共同关心议题。
C'est un sujet d'importance capitale, à savoir la sécurité.
这一问题增加到规划联合国和平任务时所关切问题
清单上,特别是自8月19日事件以来。
Je voudrais aborder un autre sujet qui est étroitement lié aux conflits en Afrique.
现在我来看一下同非洲冲突密切相连另一个主题。
Il y a une certaine confusion à ce sujet.
我觉得大家是不是有点不清楚。
Nous avons donc des réserves au sujet de cette partie du projet de résolution.
另外,非战略核武器定义不清楚,因此我们对这一决议中相关
部分持保留态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sujet à: susceptible,
Certains pays estimaient que le sujet devait être abordé de manière plus restreinte.
一些国家认为,应以更限制性方式处理
一专题。
Depuis lors, une contribution a été reçue au sujet d'un seul rapport périodique.
尔后,仅收到对一份定期报告来文。
Le sujet sera traité plus en détail à la section XII.
个问题将在第七节详述。
Vos autorités disposent-elles d'informations complémentaires à leur sujet qui ne figurent pas sur la liste?
贵国政府否有任何与
些个人有关,但尚未列入清单
资料?
Le Groupe de travail a entendu les commentaires de divers observateurs au sujet de ce document.
工作组听取了观察员对草案发表意见。
L'embargo sur les armes constitue un autre sujet de préoccupation.
武器禁运另一个关切领域。
Je suis reconnaissant des observations faites par le représentant du Royaume-Uni à ce sujet.
我感谢联合王国代表就一问题所作
评论。
On trouvera dans ces rapports un complément d'information sur ce sujet.
有关进一步信息,参见各相关报告。
À ce sujet, j'ai une question à poser à l'Union africaine.
我向非洲联盟代表提一个方面
问题。
Il a mis fin à l'examen de six communications sans prendre de décision formelle à leur sujet.
有六个案件在没有作出正式决定情况
中止审理。
Une étude est en cours sur ce sujet.
一份关于一问题
研究报告正在编写之中。
L'Autriche a fourni une réponse détaillée à ce sujet dans son premier rapport au Comité.
全面答复已载于奥地利给委员会
第一次报告。
Aucune information complémentaire sur ce sujet n'est actuellement disponible.
现没有关于一主题
补充资料。
Le Conseil de sécurité a bien entendu été amené à débattre de ces sujets.
当然,安全理事会不得不处理些问题。
Cette question reste un sujet de grande préoccupation pour de nombreuses minorités.
许多少数族裔关切
一个重要问题。
Des groupes de travail technique doivent maintenant travailler sur quatre sujets d'intérêt commun.
技术工作组现在必须研究四个共同关心议题。
C'est un sujet d'importance capitale, à savoir la sécurité.
一问题增加到规划联合国和平任务时所关切
问题
清单上,特别
自8月19日事件以来。
Je voudrais aborder un autre sujet qui est étroitement lié aux conflits en Afrique.
现在我来看一同非洲冲突密切相连
另一个主题。
Il y a une certaine confusion à ce sujet.
我觉得大家不
有点不清楚。
Nous avons donc des réserves au sujet de cette partie du projet de résolution.
另外,非战略核武器定义不清楚,因此我们对
一决议中相关
部分持保留态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sujet à: susceptible,
Certains pays estimaient que le sujet devait être abordé de manière plus restreinte.
一些国家认为,应以更限制性的方式处理一专题。
Depuis lors, une contribution a été reçue au sujet d'un seul rapport périodique.
尔后,仅收到对一份定期报告的来文。
Le sujet sera traité plus en détail à la section XII.
问题将在第七节详述。
Vos autorités disposent-elles d'informations complémentaires à leur sujet qui ne figurent pas sur la liste?
贵国政府否有任何与
些
人有关,但尚未列入清单的资料?
Le Groupe de travail a entendu les commentaires de divers observateurs au sujet de ce document.
工作组听取了观察员对草案发表的意见。
L'embargo sur les armes constitue un autre sujet de préoccupation.
武器禁运另一
关切领域。
Je suis reconnaissant des observations faites par le représentant du Royaume-Uni à ce sujet.
我感谢联合王国代表就一问题所作的评论。
On trouvera dans ces rapports un complément d'information sur ce sujet.
有关进一步信息,参见各相关报告。
À ce sujet, j'ai une question à poser à l'Union africaine.
我向非洲联盟代表提一方面的问题。
Il a mis fin à l'examen de six communications sans prendre de décision formelle à leur sujet.
有六案件在没有作出正式决定的情况下中止审理。
Une étude est en cours sur ce sujet.
一份关一问题的研究报告正在编写之中。
L'Autriche a fourni une réponse détaillée à ce sujet dans son premier rapport au Comité.
全面的答复已载奥地利给委员会的第一次报告。
Aucune information complémentaire sur ce sujet n'est actuellement disponible.
现没有关一主题的补充资料。
Le Conseil de sécurité a bien entendu été amené à débattre de ces sujets.
当然,安全理事会不得不处理些问题。
Cette question reste un sujet de grande préoccupation pour de nombreuses minorités.
许多少数族裔关切的一
重要问题。
Des groupes de travail technique doivent maintenant travailler sur quatre sujets d'intérêt commun.
技术工作组现在必须研究四共同关心的议题。
C'est un sujet d'importance capitale, à savoir la sécurité.
一问题增加到规划联合国和平任务时所关切的问题的清单上,特别
自8月19日事件以来。
Je voudrais aborder un autre sujet qui est étroitement lié aux conflits en Afrique.
现在我来看一下同非洲冲突密切相连的另一主题。
Il y a une certaine confusion à ce sujet.
我觉得大家不
有点不清楚。
Nous avons donc des réserves au sujet de cette partie du projet de résolution.
另外,非战略核武器的定义不清楚,因此我们对一决议中相关的部分持保留态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sujet à: susceptible,
Certains pays estimaient que le sujet devait être abordé de manière plus restreinte.
一些国家认为,应以更限制性方式处理
一专题。
Depuis lors, une contribution a été reçue au sujet d'un seul rapport périodique.
尔后,仅收到对一份定期报告来文。
Le sujet sera traité plus en détail à la section XII.
个问题将在第七节详述。
Vos autorités disposent-elles d'informations complémentaires à leur sujet qui ne figurent pas sur la liste?
贵国政府是否有任何与些个人有关,但尚未列入清单
资料?
Le Groupe de travail a entendu les commentaires de divers observateurs au sujet de ce document.
工作组听取了观察员对草案发表意见。
L'embargo sur les armes constitue un autre sujet de préoccupation.
武器禁运是另一个关切领域。
Je suis reconnaissant des observations faites par le représentant du Royaume-Uni à ce sujet.
我感谢联合王国代表就一问题所作
评论。
On trouvera dans ces rapports un complément d'information sur ce sujet.
有关进一步信息,参见各相关报告。
À ce sujet, j'ai une question à poser à l'Union africaine.
我向非洲联盟代表提一个方面
问题。
Il a mis fin à l'examen de six communications sans prendre de décision formelle à leur sujet.
有六个案件在没有作出正式决定情况下中止审理。
Une étude est en cours sur ce sujet.
一份关于一问题
研究报告正在编写之中。
L'Autriche a fourni une réponse détaillée à ce sujet dans son premier rapport au Comité.
全面答复已载于奥地利给委员会
第一次报告。
Aucune information complémentaire sur ce sujet n'est actuellement disponible.
现没有关于一主题
补充资料。
Le Conseil de sécurité a bien entendu été amené à débattre de ces sujets.
当然,安全理事会不得不处理些问题。
Cette question reste un sujet de grande préoccupation pour de nombreuses minorités.
是许多少数族裔关切
一个重要问题。
Des groupes de travail technique doivent maintenant travailler sur quatre sujets d'intérêt commun.
技术工作组现在必须研究四个共同关心议题。
C'est un sujet d'importance capitale, à savoir la sécurité.
一问题增加到规划联合国和平任务时所关切
问题
清单上,特别是自8月19日事件以来。
Je voudrais aborder un autre sujet qui est étroitement lié aux conflits en Afrique.
现在我来看一下同非洲冲突密切相连另一个主题。
Il y a une certaine confusion à ce sujet.
我觉得大家是不是有点不清楚。
Nous avons donc des réserves au sujet de cette partie du projet de résolution.
另外,非战略核武器定义不清楚,因此我们对
一决议中相关
部分持保留态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sujet à: susceptible,
Certains pays estimaient que le sujet devait être abordé de manière plus restreinte.
一些国家认为,应以更限制性方式处理这一专题。
Depuis lors, une contribution a été reçue au sujet d'un seul rapport périodique.
尔后,仅收到对一份定期报告来文。
Le sujet sera traité plus en détail à la section XII.
这个问题将在第七节详述。
Vos autorités disposent-elles d'informations complémentaires à leur sujet qui ne figurent pas sur la liste?
贵国政府是否有任何与这些个人有关,但尚未列入清单资料?
Le Groupe de travail a entendu les commentaires de divers observateurs au sujet de ce document.
工作组听取了观察员对草案发表意见。
L'embargo sur les armes constitue un autre sujet de préoccupation.
武器禁运是另一个关切领域。
Je suis reconnaissant des observations faites par le représentant du Royaume-Uni à ce sujet.
我感谢联合王国代表就这一问题所作评论。
On trouvera dans ces rapports un complément d'information sur ce sujet.
有关进一步信息,参见各相关报告。
À ce sujet, j'ai une question à poser à l'Union africaine.
我向非洲联盟代表提一个这方面问题。
Il a mis fin à l'examen de six communications sans prendre de décision formelle à leur sujet.
有六个案件在没有作出正式决定情况下中止审理。
Une étude est en cours sur ce sujet.
一份关于这一问题研究报告正在编写之中。
L'Autriche a fourni une réponse détaillée à ce sujet dans son premier rapport au Comité.
全面答复已载于奥地利给委员会
第一次报告。
Aucune information complémentaire sur ce sujet n'est actuellement disponible.
现没有关于这一主题补充资料。
Le Conseil de sécurité a bien entendu été amené à débattre de ces sujets.
当然,安全理事会不得不处理这些问题。
Cette question reste un sujet de grande préoccupation pour de nombreuses minorités.
这是许多少数族裔关切一个重要问题。
Des groupes de travail technique doivent maintenant travailler sur quatre sujets d'intérêt commun.
技术工作组现在必须研究四个共同关心议题。
C'est un sujet d'importance capitale, à savoir la sécurité.
这一问题增加到规划联合国和平任务时所关切问题
清单上,特别是自8月19日事件以来。
Je voudrais aborder un autre sujet qui est étroitement lié aux conflits en Afrique.
现在我来看一下同非洲冲突密切相连另一个主题。
Il y a une certaine confusion à ce sujet.
我觉得大家是不是有点不清楚。
Nous avons donc des réserves au sujet de cette partie du projet de résolution.
另外,非战略核武器定义不清楚,因此我们对这一决议中相关
部分持保留态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sujet à: susceptible,
Certains pays estimaient que le sujet devait être abordé de manière plus restreinte.
一些国家认为,应以更限制性的方式处理这一专题。
Depuis lors, une contribution a été reçue au sujet d'un seul rapport périodique.
尔后,仅收到对一份定期报告的来文。
Le sujet sera traité plus en détail à la section XII.
这个问题将在第七节详述。
Vos autorités disposent-elles d'informations complémentaires à leur sujet qui ne figurent pas sur la liste?
贵国政府是否有任何与这些个人有关,但尚未列入清单的资料?
Le Groupe de travail a entendu les commentaires de divers observateurs au sujet de ce document.
工作组听取了观察员对草案发的意见。
L'embargo sur les armes constitue un autre sujet de préoccupation.
武器禁运是另一个关切领域。
Je suis reconnaissant des observations faites par le représentant du Royaume-Uni à ce sujet.
我感谢联合王国代就这一问题所作的评论。
On trouvera dans ces rapports un complément d'information sur ce sujet.
有关进一步信息,参见各相关报告。
À ce sujet, j'ai une question à poser à l'Union africaine.
我向非洲联盟代提一个这方面的问题。
Il a mis fin à l'examen de six communications sans prendre de décision formelle à leur sujet.
有六个案件在没有作出正式决定的情况下中止审理。
Une étude est en cours sur ce sujet.
一份关于这一问题的研究报告正在编写之中。
L'Autriche a fourni une réponse détaillée à ce sujet dans son premier rapport au Comité.
全面的答复已载于奥地利给委员会的第一次报告。
Aucune information complémentaire sur ce sujet n'est actuellement disponible.
现没有关于这一主题的补充资料。
Le Conseil de sécurité a bien entendu été amené à débattre de ces sujets.
当然,安全理事会不得不处理这些问题。
Cette question reste un sujet de grande préoccupation pour de nombreuses minorités.
这是许多少数族裔关切的一个重要问题。
Des groupes de travail technique doivent maintenant travailler sur quatre sujets d'intérêt commun.
技术工作组现在必须研究四个共同关心的议题。
C'est un sujet d'importance capitale, à savoir la sécurité.
这一问题增加到规划联合国和平任务时所关切的问题的清单上,特别是自8月19日事件以来。
Je voudrais aborder un autre sujet qui est étroitement lié aux conflits en Afrique.
现在我来看一下同非洲冲突密切相连的另一个主题。
Il y a une certaine confusion à ce sujet.
我觉得大家是不是有点不清楚。
Nous avons donc des réserves au sujet de cette partie du projet de résolution.
另外,非战略核武器的定义不清楚,因此我们对这一决议中相关的部分持保留态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内
亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sujet à: susceptible,
Certains pays estimaient que le sujet devait être abordé de manière plus restreinte.
一些国家认为,应以更限制性的方处
这一专题。
Depuis lors, une contribution a été reçue au sujet d'un seul rapport périodique.
尔后,仅收到对一份定期报告的来文。
Le sujet sera traité plus en détail à la section XII.
这个问题将在第七节详述。
Vos autorités disposent-elles d'informations complémentaires à leur sujet qui ne figurent pas sur la liste?
贵国政府是否有任何与这些个人有关,但尚未列入清单的资料?
Le Groupe de travail a entendu les commentaires de divers observateurs au sujet de ce document.
工作组听取了观察员对草案发表的意见。
L'embargo sur les armes constitue un autre sujet de préoccupation.
武器禁运是另一个关切领域。
Je suis reconnaissant des observations faites par le représentant du Royaume-Uni à ce sujet.
我感谢联合王国代表就这一问题所作的评论。
On trouvera dans ces rapports un complément d'information sur ce sujet.
有关进一步信息,参见各相关报告。
À ce sujet, j'ai une question à poser à l'Union africaine.
我向非洲联盟代表提一个这方面的问题。
Il a mis fin à l'examen de six communications sans prendre de décision formelle à leur sujet.
有六个案件在没有作出正决定的情况下中止审
。
Une étude est en cours sur ce sujet.
一份关于这一问题的研究报告正在编写之中。
L'Autriche a fourni une réponse détaillée à ce sujet dans son premier rapport au Comité.
全面的答复已载于奥地利给委员会的第一次报告。
Aucune information complémentaire sur ce sujet n'est actuellement disponible.
现没有关于这一主题的补充资料。
Le Conseil de sécurité a bien entendu été amené à débattre de ces sujets.
当然,安全事会不得不处
这些问题。
Cette question reste un sujet de grande préoccupation pour de nombreuses minorités.
这是许多少数族裔关切的一个重要问题。
Des groupes de travail technique doivent maintenant travailler sur quatre sujets d'intérêt commun.
技术工作组现在必须研究四个共同关心的议题。
C'est un sujet d'importance capitale, à savoir la sécurité.
这一问题增加到规划联合国和平任务时所关切的问题的清单上,特别是自8月19日事件以来。
Je voudrais aborder un autre sujet qui est étroitement lié aux conflits en Afrique.
现在我来看一下同非洲冲突密切相连的另一个主题。
Il y a une certaine confusion à ce sujet.
我觉得大家是不是有点不清楚。
Nous avons donc des réserves au sujet de cette partie du projet de résolution.
另外,非战略核武器的定义不清楚,因此我们对这一决议中相关的部分持保留态度。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sujet à: susceptible,
Certains pays estimaient que le sujet devait être abordé de manière plus restreinte.
些国家认为,应以更限制性的方式处理这
专
。
Depuis lors, une contribution a été reçue au sujet d'un seul rapport périodique.
尔后,仅收到对份定期报告的
文。
Le sujet sera traité plus en détail à la section XII.
这问
将在第七节详述。
Vos autorités disposent-elles d'informations complémentaires à leur sujet qui ne figurent pas sur la liste?
贵国政府是否有任何与这些有关,但尚未列入清单的资料?
Le Groupe de travail a entendu les commentaires de divers observateurs au sujet de ce document.
工作组听取了观察员对草案发表的意见。
L'embargo sur les armes constitue un autre sujet de préoccupation.
武器禁运是另关切领域。
Je suis reconnaissant des observations faites par le représentant du Royaume-Uni à ce sujet.
我感谢联合王国代表就这问
所作的评论。
On trouvera dans ces rapports un complément d'information sur ce sujet.
有关进步信息,参见各相关报告。
À ce sujet, j'ai une question à poser à l'Union africaine.
我向非洲联盟代表提这方面的问
。
Il a mis fin à l'examen de six communications sans prendre de décision formelle à leur sujet.
有六案件在没有作出正式决定的情况下中止审理。
Une étude est en cours sur ce sujet.
份关于这
问
的研究报告正在编写之中。
L'Autriche a fourni une réponse détaillée à ce sujet dans son premier rapport au Comité.
全面的答复已载于奥地利给委员会的第次报告。
Aucune information complémentaire sur ce sujet n'est actuellement disponible.
现没有关于这主
的补充资料。
Le Conseil de sécurité a bien entendu été amené à débattre de ces sujets.
当然,安全理事会不得不处理这些问。
Cette question reste un sujet de grande préoccupation pour de nombreuses minorités.
这是许多少数族裔关切的重要问
。
Des groupes de travail technique doivent maintenant travailler sur quatre sujets d'intérêt commun.
技术工作组现在必须研究四共同关心的议
。
C'est un sujet d'importance capitale, à savoir la sécurité.
这问
增加到规划联合国和平任务时所关切的问
的清单
,特别是自8月19日事件以
。
Je voudrais aborder un autre sujet qui est étroitement lié aux conflits en Afrique.
现在我看
下同非洲冲突密切相连的另
主
。
Il y a une certaine confusion à ce sujet.
我觉得大家是不是有点不清楚。
Nous avons donc des réserves au sujet de cette partie du projet de résolution.
另外,非战略核武器的定义不清楚,因此我们对这决议中相关的部分持保留态度。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。