法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 收获, 收
récolter le blé 收小麦
Ces fraises se récoltent en juin. 这些草莓在六月里采摘
récolter du miel [引]采蜜
Qui sème le vent récolte la tempête. [谚]玩火者必自焚。


2. [转]获得, 得到(成果或后果):
Il n'a rien récolté dans cette affaire. 在这件事上他一无所获。

常见用法
récolter le blé收小麦

法 语助 手
近义词:
cueillir,  faire,  prendre,  ramasser,  rapporter,  retirer,  moissonner,  écoper,  hériter,  recevoir,  tirer,  encaisser,  glaner,  butiner,  recueillir,  puiser
反义词:
distribuer,  semer
联想词
collecter募捐;recueillir,搜;ramasser拢,聚;récupérer收回,取回;semer播种;distribuer分配,散发;rassemblerpr 合,结;cueillir采摘;cultiver耕种,耕耘;accumuler积;prélever抽取,提取;

Les paysans récoltent le blé en août.

农民在八月麦子。

La vendange, c’est l’action de récolter le raisin arrivé à maturité.

葡萄成熟以后,进入葡萄采摘的程序。

Les fonds récoltés ont été justement redistribués.

收取的资金被公平地重新分配。

Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.

假如你想继续获得要学会付出。

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后的最佳时期的保存了它的水果味。

Lorsque les hommes sèment de la pollution ils récoltent des intempéries climatiques.

当人种下的是污染,收取是恶劣的气候。

Les fonds ainsi récoltés servent à financer les attentats perpétrés par cette organisation terroriste.

通过这些活动敛聚的资金用于资助该组织的恐怖行动。

Il est important qu'ils récoltent pleinement les bénéfices qu'offre le système commercial multilatéral.

必须让最不发达国家充分获得多边贸易制度的利益。

En outre, les ONG éprouvent des difficultés à récolter des fonds et à désigner des participants.

此外,非政府组织在筹款和确定参与者方面也有困难。

Ces fraises se récoltent en juin.

这些草莓在六月里采摘

Nous devons semer aujourd'hui, pour récolter demain.

今天我们应该播下种子,以便明天我们能够收获

Ainsi, nous récolterons les énormes retombées sociales que cela produira.

然后,这样一个进程能为社会带来巨大成果。

Certaines d'entre elles ont récolté des distinctions nationales et internationales.

其中一些人已经斩获了许多国际和国内奖项。

Seule une minorité continue de récolter les fruits de la mondialisation.

全球化的收益仍中在少数者手中。

L'emprunt est remboursé sous la forme de sacs de produits récoltés.

偿还贷款的方式是上缴袋装农产品

Ceux-ci récoltent des fonds en organisant diverses activités dans plusieurs villes italiennes.

他们通过在意大利若干城市组织多种多样的当地活动,筹资金。

Ainsi, le monde entier récoltera les fruits de ces enfants bien élevés.

如此一来,全世界才能从这些受到正确指导的儿童那里获益。

Il est temps de récolter ce que l'on a semé.”

现在是恶有恶报的时候了。”

Les premières données récoltées ont été examinées par les bureaux nationaux et régionaux.

国家和区域办事处已对第一次数据工作得到的数据进行了审查。

Cette position permettra à la région de récolter les dividendes de la paix.

这一立场将确保该地区能够获得和平红利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récolter 的法语例句

用户正在搜索


彩票游戏, 彩屏, 彩旗, 彩旗全挂, 彩球, 彩券, 彩色, 彩色缤纷, 彩色缤纷的, 彩色玻璃,

相似单词


recoller, récollet, récoltable, récoltant, récolte, récolter, récolteur, recombinaison, recombinaison de trous et d'électrons, recombinant,
v. t.
1. 收获, 收割:
récolter le blé 收割小麦
Ces fraises se récoltent en juin. 这些草莓在六月里采摘
récolter du miel [引]采蜜
Qui sème le vent récolte la tempête. [谚]玩火者必自焚。


2. [转]获得, 得到(成果或后果):
Il n'a rien récolté dans cette affaire. 在这件事上他一无所获。

常见用法
récolter le blé收割小麦

法 语助 手
近义词:
cueillir,  faire,  prendre,  ramasser,  rapporter,  retirer,  moissonner,  écoper,  hériter,  recevoir,  tirer,  encaisser,  glaner,  butiner,  recueillir,  puiser
反义词:
distribuer,  semer
collecter募捐;recueillir收集,搜集;ramasser收集,集,集拢,聚集;récupérer收回,取回;semer播种;distribuer分配,散发;rassemblerpr 集合,集结;cueillir采摘;cultiver耕种,耕;accumuler;prélever抽取,提取;

Les paysans récoltent le blé en août.

农民在八月麦子。

La vendange, c’est l’action de récolter le raisin arrivé à maturité.

葡萄成熟以后,进入葡萄采摘的程序。

Les fonds récoltés ont été justement redistribués.

收取的资金被公平地重新分配。

Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.

继续获得要学会付出。

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后的最佳时期收割,较好的保存了它的水果味。

Lorsque les hommes sèment de la pollution ils récoltent des intempéries climatiques.

当人种下的是污染,收取是恶劣的气候。

Les fonds ainsi récoltés servent à financer les attentats perpétrés par cette organisation terroriste.

通过这些活动敛聚的资金用于资助该组织的恐怖行动。

Il est important qu'ils récoltent pleinement les bénéfices qu'offre le système commercial multilatéral.

必须让最不发达国家充分获得多边贸易制度的利益。

En outre, les ONG éprouvent des difficultés à récolter des fonds et à désigner des participants.

此外,非政府组织在筹款和确定参与者方面也有困难。

Ces fraises se récoltent en juin.

这些草莓在六月里采摘

Nous devons semer aujourd'hui, pour récolter demain.

今天我们应该播下种子,以便明天我们能够收获

Ainsi, nous récolterons les énormes retombées sociales que cela produira.

然后,这样一个进程能为社会带来巨大成果。

Certaines d'entre elles ont récolté des distinctions nationales et internationales.

其中一些人已经斩获了许多国际和国内奖项。

Seule une minorité continue de récolter les fruits de la mondialisation.

全球化的收益仍集中在少数者手中。

L'emprunt est remboursé sous la forme de sacs de produits récoltés.

偿还贷款的方式是上缴袋装农产品

Ceux-ci récoltent des fonds en organisant diverses activités dans plusieurs villes italiennes.

他们通过在意大利若干城市组织多种多样的当地活动,筹集资金。

Ainsi, le monde entier récoltera les fruits de ces enfants bien élevés.

此一来,全世界才能从这些受到正确指导的儿童那里获益。

Il est temps de récolter ce que l'on a semé.”

现在是恶有恶报的时候了。”

Les premières données récoltées ont été examinées par les bureaux nationaux et régionaux.

国家和区域办事处已对第一次数据收集工作得到的数据进行了审查。

Cette position permettra à la région de récolter les dividendes de la paix.

这一立场将确保该地区能够获得和平红利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récolter 的法语例句

用户正在搜索


彩色粉(蜡)笔画, 彩色糊墙纸, 彩色活版印刷, 彩色胶卷, 彩色胶片, 彩色立体摄影术, 彩色立体摄影术的, 彩色立体图, 彩色沥青层, 彩色菱形格袜子,

相似单词


recoller, récollet, récoltable, récoltant, récolte, récolter, récolteur, recombinaison, recombinaison de trous et d'électrons, recombinant,
v. t.
1. 收获, 收割:
récolter le blé 收割小麦
Ces fraises se récoltent en juin. 这些草莓在六月里采摘
récolter du miel [引]采蜜
Qui sème le vent récolte la tempête. [谚]玩火者必自焚。


2. [转]获得, 得到(成果或后果):
Il n'a rien récolté dans cette affaire. 在这件事上他一无所获。

常见用法
récolter le blé收割小麦

法 语助 手
词:
cueillir,  faire,  prendre,  ramasser,  rapporter,  retirer,  moissonner,  écoper,  hériter,  recevoir,  tirer,  encaisser,  glaner,  butiner,  recueillir,  puiser
词:
distribuer,  semer
联想词
collecter募捐;recueillir收集,搜集;ramasser收集,堆集,集拢,聚集;récupérer收回,取回;semer;distribuer分配,散发;rassemblerpr 集合,集结;cueillir采摘;cultiver,耕耘;accumuler堆积;prélever抽取,提取;

Les paysans récoltent le blé en août.

农民在八月麦子。

La vendange, c’est l’action de récolter le raisin arrivé à maturité.

葡萄成熟以后,进入葡萄采摘程序。

Les fonds récoltés ont été justement redistribués.

收取资金被公平地重新分配。

Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.

假如你想继续获得要学会付出。

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后最佳时期收割,较好保存了它水果味。

Lorsque les hommes sèment de la pollution ils récoltent des intempéries climatiques.

当人是污染,收取是恶劣气候。

Les fonds ainsi récoltés servent à financer les attentats perpétrés par cette organisation terroriste.

通过这些活动敛聚资金用于资助该组织恐怖行动。

Il est important qu'ils récoltent pleinement les bénéfices qu'offre le système commercial multilatéral.

必须让最不发达国家充分获得多边贸易制度利益。

En outre, les ONG éprouvent des difficultés à récolter des fonds et à désigner des participants.

此外,非政府组织在筹款和确定参与者方面也有困难。

Ces fraises se récoltent en juin.

这些草莓在六月里采摘

Nous devons semer aujourd'hui, pour récolter demain.

今天我们应该播子,以便明天我们能够收获

Ainsi, nous récolterons les énormes retombées sociales que cela produira.

然后,这样一个进程能为社会带来巨大成果。

Certaines d'entre elles ont récolté des distinctions nationales et internationales.

其中一些人已经斩获了许多国际和国内奖项。

Seule une minorité continue de récolter les fruits de la mondialisation.

全球化收益仍集中在少数者手中。

L'emprunt est remboursé sous la forme de sacs de produits récoltés.

偿还贷款方式是上缴袋装农产品

Ceux-ci récoltent des fonds en organisant diverses activités dans plusieurs villes italiennes.

他们通过在意大利若干城市组织多多样当地活动,筹集资金。

Ainsi, le monde entier récoltera les fruits de ces enfants bien élevés.

如此一来,全世界才能从这些受到正确指导儿童那里获益。

Il est temps de récolter ce que l'on a semé.”

现在是恶有恶报时候了。”

Les premières données récoltées ont été examinées par les bureaux nationaux et régionaux.

国家和区域办事处已对第一次数据收集工作得到数据进行了审查。

Cette position permettra à la région de récolter les dividendes de la paix.

这一立场将确保该地区能够获得和平红利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récolter 的法语例句

用户正在搜索


彩色照片, 彩色照相法, 彩色照相乳剂, 彩色纸卷带, 彩色组合, 彩声, 彩饰, 彩塑, 彩塑泥人, 彩陶,

相似单词


recoller, récollet, récoltable, récoltant, récolte, récolter, récolteur, recombinaison, recombinaison de trous et d'électrons, recombinant,
v. t.
1. 收获, 收
récolter le blé 收小麦
Ces fraises se récoltent en juin. 这些草莓在六月里采摘
récolter du miel [引]采蜜
Qui sème le vent récolte la tempête. [谚]玩火者必自焚。


2. [转]获得, 得到(成果或后果):
Il n'a rien récolté dans cette affaire. 在这件事上他一无所获。

常见用法
récolter le blé收小麦

法 语助 手
近义词:
cueillir,  faire,  prendre,  ramasser,  rapporter,  retirer,  moissonner,  écoper,  hériter,  recevoir,  tirer,  encaisser,  glaner,  butiner,  recueillir,  puiser
反义词:
distribuer,  semer
联想词
collecter募捐;recueillir,搜;ramasser拢,聚;récupérer收回,取回;semer播种;distribuer分配,散发;rassemblerpr 合,结;cueillir采摘;cultiver耕种,耕耘;accumuler积;prélever抽取,提取;

Les paysans récoltent le blé en août.

农民在八月麦子。

La vendange, c’est l’action de récolter le raisin arrivé à maturité.

葡萄成熟以后,进入葡萄采摘的程序。

Les fonds récoltés ont été justement redistribués.

收取的资金被公平地重新分配。

Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.

假如你想继续获得要学会付出。

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后的最佳时期的保存了它的水果味。

Lorsque les hommes sèment de la pollution ils récoltent des intempéries climatiques.

当人种下的是污染,收取是恶劣的气候。

Les fonds ainsi récoltés servent à financer les attentats perpétrés par cette organisation terroriste.

通过这些活动敛聚的资金用于资助该组织的恐怖行动。

Il est important qu'ils récoltent pleinement les bénéfices qu'offre le système commercial multilatéral.

必须让最不发达国家充分获得多边贸易制度的利益。

En outre, les ONG éprouvent des difficultés à récolter des fonds et à désigner des participants.

此外,非政府组织在筹款和确定参与者方面也有困难。

Ces fraises se récoltent en juin.

这些草莓在六月里采摘

Nous devons semer aujourd'hui, pour récolter demain.

今天我们应该播下种子,以便明天我们能够收获

Ainsi, nous récolterons les énormes retombées sociales que cela produira.

然后,这样一个进程能为社会带来巨大成果。

Certaines d'entre elles ont récolté des distinctions nationales et internationales.

其中一些人已经斩获了许多国际和国内奖项。

Seule une minorité continue de récolter les fruits de la mondialisation.

全球化的收益仍中在少数者手中。

L'emprunt est remboursé sous la forme de sacs de produits récoltés.

偿还贷款的方式是上缴袋装农产品

Ceux-ci récoltent des fonds en organisant diverses activités dans plusieurs villes italiennes.

他们通过在意大利若干城市组织多种多样的当地活动,筹资金。

Ainsi, le monde entier récoltera les fruits de ces enfants bien élevés.

如此一来,全世界才能从这些受到正确指导的儿童那里获益。

Il est temps de récolter ce que l'on a semé.”

现在是恶有恶报的时候了。”

Les premières données récoltées ont été examinées par les bureaux nationaux et régionaux.

国家和区域办事处已对第一次数据工作得到的数据进行了审查。

Cette position permettra à la région de récolter les dividendes de la paix.

这一立场将确保该地区能够获得和平红利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récolter 的法语例句

用户正在搜索


彩鱼眼石, 彩羽枝属, 彩照, 彩纸, , , 睬倒后跟的旧鞋, , 踩到某人的脚, 踩到屎,

相似单词


recoller, récollet, récoltable, récoltant, récolte, récolter, récolteur, recombinaison, recombinaison de trous et d'électrons, recombinant,
v. t.
1. 收获, 收割:
récolter le blé 收割小麦
Ces fraises se récoltent en juin. 这些草莓在六月里采摘
récolter du miel [引]采蜜
Qui sème le vent récolte la tempête. [谚]玩火者必自焚。


2. [转]获得, 得到(成果或后果):
Il n'a rien récolté dans cette affaire. 在这件事上他一无所获。

常见用法
récolter le blé收割小麦

法 语助 手
近义词:
cueillir,  faire,  prendre,  ramasser,  rapporter,  retirer,  moissonner,  écoper,  hériter,  recevoir,  tirer,  encaisser,  glaner,  butiner,  recueillir,  puiser
反义词:
distribuer,  semer
联想词
collecter募捐;recueillir收集,搜集;ramasser收集,堆集,集拢,集;récupérer收回,取回;semer播种;distribuer分配,散发;rassemblerpr 集合,集结;cueillir采摘;cultiver耕种,耕耘;accumuler堆积;prélever抽取,提取;

Les paysans récoltent le blé en août.

农民在八月麦子。

La vendange, c’est l’action de récolter le raisin arrivé à maturité.

葡萄成熟以后,进入葡萄采摘的程序。

Les fonds récoltés ont été justement redistribués.

收取的资金被公平地重新分配。

Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.

假如你想继续获得要学会付出。

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后的最佳时期收割,较好的保存了它的水果味。

Lorsque les hommes sèment de la pollution ils récoltent des intempéries climatiques.

当人种下的是污染,收取是恶劣的气候。

Les fonds ainsi récoltés servent à financer les attentats perpétrés par cette organisation terroriste.

通过这些活的资金于资助该组织的恐怖行

Il est important qu'ils récoltent pleinement les bénéfices qu'offre le système commercial multilatéral.

必须让最不发达国家充分获得多边贸易制度的利益。

En outre, les ONG éprouvent des difficultés à récolter des fonds et à désigner des participants.

此外,非政府组织在筹款和确定参与者方面也有困难。

Ces fraises se récoltent en juin.

这些草莓在六月里采摘

Nous devons semer aujourd'hui, pour récolter demain.

今天我们应该播下种子,以便明天我们能够收获

Ainsi, nous récolterons les énormes retombées sociales que cela produira.

然后,这样一个进程能为社会带来巨大成果。

Certaines d'entre elles ont récolté des distinctions nationales et internationales.

其中一些人已经斩获了许多国际和国内奖项。

Seule une minorité continue de récolter les fruits de la mondialisation.

全球化的收益仍集中在少数者手中。

L'emprunt est remboursé sous la forme de sacs de produits récoltés.

偿还贷款的方式是上缴袋装农产品

Ceux-ci récoltent des fonds en organisant diverses activités dans plusieurs villes italiennes.

他们通过在意大利若干城市组织多种多样的当地活,筹集资金。

Ainsi, le monde entier récoltera les fruits de ces enfants bien élevés.

如此一来,全世界才能从这些受到正确指导的儿童那里获益。

Il est temps de récolter ce que l'on a semé.”

现在是恶有恶报的时候了。”

Les premières données récoltées ont été examinées par les bureaux nationaux et régionaux.

国家和区域办事处已对第一次数据收集工作得到的数据进行了审查。

Cette position permettra à la région de récolter les dividendes de la paix.

这一立场将确保该地区能够获得和平红利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récolter 的法语例句

用户正在搜索


踩踏脚, 踩下, 踩线, 踩压(雪), 踩在水洼里, 踩闸, , 菜(烧熟的), 菜案, 菜场,

相似单词


recoller, récollet, récoltable, récoltant, récolte, récolter, récolteur, recombinaison, recombinaison de trous et d'électrons, recombinant,

用户正在搜索


菜豆球蛋白, 菜豆属, 菜顿瓶, 菜瓜, 菜馆, 菜花, 菜花样, 菜花藻属, 菜花状癌, 菜椒,

相似单词


recoller, récollet, récoltable, récoltant, récolte, récolter, récolteur, recombinaison, recombinaison de trous et d'électrons, recombinant,

用户正在搜索


菜瓮, 菜系, 菜馅, 菜心, 菜蚜, 菜羊, 菜肴, 菜肴保温器, 菜肴的美味可口, 菜肴的香味,

相似单词


recoller, récollet, récoltable, récoltant, récolte, récolter, récolteur, recombinaison, recombinaison de trous et d'électrons, recombinant,
v. t.
1. 收, 收割:
récolter le blé 收割小麦
Ces fraises se récoltent en juin. 这些草莓在六月里采摘
récolter du miel [引]采蜜
Qui sème le vent récolte la tempête. [谚]必自焚。


2. [转]得, 得到(成果或后果):
Il n'a rien récolté dans cette affaire. 在这件事上他一无所

常见用法
récolter le blé收割小麦

法 语助 手
近义词:
cueillir,  faire,  prendre,  ramasser,  rapporter,  retirer,  moissonner,  écoper,  hériter,  recevoir,  tirer,  encaisser,  glaner,  butiner,  recueillir,  puiser
反义词:
distribuer,  semer
联想词
collecter募捐;recueillir收集,搜集;ramasser收集,堆集,集拢,聚集;récupérer收回,取回;semer播种;distribuer配,散发;rassemblerpr 集合,集结;cueillir采摘;cultiver耕种,耕耘;accumuler堆积;prélever抽取,提取;

Les paysans récoltent le blé en août.

农民在八月麦子。

La vendange, c’est l’action de récolter le raisin arrivé à maturité.

葡萄成熟以后,进入葡萄采摘的程序。

Les fonds récoltés ont été justement redistribués.

收取的资金被公平地重新配。

Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.

假如你想继续要学会付出。

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后的最佳时期收割,较好的保存了它的水果味。

Lorsque les hommes sèment de la pollution ils récoltent des intempéries climatiques.

当人种下的是污染,收取是恶劣的气候。

Les fonds ainsi récoltés servent à financer les attentats perpétrés par cette organisation terroriste.

通过这些活动敛聚的资金用于资助该组织的恐怖行动。

Il est important qu'ils récoltent pleinement les bénéfices qu'offre le système commercial multilatéral.

必须让最不发达国家多边贸易制度的利益。

En outre, les ONG éprouvent des difficultés à récolter des fonds et à désigner des participants.

此外,非政府组织在筹款和确定参与方面也有困难。

Ces fraises se récoltent en juin.

这些草莓在六月里采摘

Nous devons semer aujourd'hui, pour récolter demain.

今天我们应该播下种子,以便明天我们能够

Ainsi, nous récolterons les énormes retombées sociales que cela produira.

然后,这样一个进程能为社会带来巨大成果。

Certaines d'entre elles ont récolté des distinctions nationales et internationales.

其中一些人已经斩了许多国际和国内奖项。

Seule une minorité continue de récolter les fruits de la mondialisation.

全球化的收益仍集中在少数手中。

L'emprunt est remboursé sous la forme de sacs de produits récoltés.

偿还贷款的方式是上缴袋装农产品

Ceux-ci récoltent des fonds en organisant diverses activités dans plusieurs villes italiennes.

他们通过在意大利若干城市组织多种多样的当地活动,筹集资金。

Ainsi, le monde entier récoltera les fruits de ces enfants bien élevés.

如此一来,全世界才能从这些受到正确指导的儿童那里益。

Il est temps de récolter ce que l'on a semé.”

现在是恶有恶报的时候了。”

Les premières données récoltées ont été examinées par les bureaux nationaux et régionaux.

国家和区域办事处已对第一次数据收集工作得到的数据进行了审查。

Cette position permettra à la région de récolter les dividendes de la paix.

这一立场将确保该地区能够得和平红利。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récolter 的法语例句

用户正在搜索


参加(部队), 参加党派, 参加的(人), 参加抵抗运动, 参加革命行列, 参加工会的工人, 参加工会的自由, 参加工会者, 参加共济会, 参加合唱,

相似单词


recoller, récollet, récoltable, récoltant, récolte, récolter, récolteur, recombinaison, recombinaison de trous et d'électrons, recombinant,
v. t.
1. 获, 割:
récolter le blé 割小麦
Ces fraises se récoltent en juin. 这些草莓在六月里采摘
récolter du miel [引]采蜜
Qui sème le vent récolte la tempête. [谚]玩火者必自焚。


2. [转]获得, 得到(成果或后果):
Il n'a rien récolté dans cette affaire. 在这件事上他一无所获。

常见用法
récolter le blé割小麦

法 语助 手
义词:
cueillir,  faire,  prendre,  ramasser,  rapporter,  retirer,  moissonner,  écoper,  hériter,  recevoir,  tirer,  encaisser,  glaner,  butiner,  recueillir,  puiser
反义词:
distribuer,  semer
联想词
collecter募捐;recueillir集,搜集;ramasser集,堆集,集拢,聚集;récupérer回,取回;semer播种;distribuer分配,散发;rassemblerpr 集合,集结;cueillir采摘;cultiver耕种,耕耘;accumuler堆积;prélever抽取,提取;

Les paysans récoltent le blé en août.

农民在八月麦子。

La vendange, c’est l’action de récolter le raisin arrivé à maturité.

葡萄成熟以后,进入葡萄采摘的程序。

Les fonds récoltés ont été justement redistribués.

的资金被公平地重新分配。

Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.

假如你想继续获得要学会付出。

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后的最佳时期,较好的保存了它的水果味。

Lorsque les hommes sèment de la pollution ils récoltent des intempéries climatiques.

当人种下的是是恶劣的气候。

Les fonds ainsi récoltés servent à financer les attentats perpétrés par cette organisation terroriste.

通过这些活动敛聚的资金用于资助该组织的恐怖行动。

Il est important qu'ils récoltent pleinement les bénéfices qu'offre le système commercial multilatéral.

必须让最不发达国家充分获得多边贸易制度的利益。

En outre, les ONG éprouvent des difficultés à récolter des fonds et à désigner des participants.

此外,非政府组织在筹款和确定参与者方面也有困难。

Ces fraises se récoltent en juin.

这些草莓在六月里采摘

Nous devons semer aujourd'hui, pour récolter demain.

今天我们应该播下种子,以便明天我们能够

Ainsi, nous récolterons les énormes retombées sociales que cela produira.

然后,这样一个进程能为社会带来巨大成果。

Certaines d'entre elles ont récolté des distinctions nationales et internationales.

其中一些人已经斩获了许多国际和国内奖项。

Seule une minorité continue de récolter les fruits de la mondialisation.

全球化的益仍集中在少数者手中。

L'emprunt est remboursé sous la forme de sacs de produits récoltés.

偿还贷款的方式是上缴袋装农产品

Ceux-ci récoltent des fonds en organisant diverses activités dans plusieurs villes italiennes.

他们通过在意大利若干城市组织多种多样的当地活动,筹集资金。

Ainsi, le monde entier récoltera les fruits de ces enfants bien élevés.

如此一来,全世界才能从这些受到正确指导的儿童那里获益。

Il est temps de récolter ce que l'on a semé.”

现在是恶有恶报的时候了。”

Les premières données récoltées ont été examinées par les bureaux nationaux et régionaux.

国家和区域办事处已对第一次数据工作得到的数据进行了审查。

Cette position permettra à la région de récolter les dividendes de la paix.

这一立场将确保该地区能够获得和平红利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récolter 的法语例句

用户正在搜索


参加决赛的队, 参加决赛的选手, 参加考试, 参加联合会的, 参加联合会者, 参加签字仪式, 参加赛跑, 参加沙漠旅行队的人, 参加上述车赛的旧汽车, 参加社会保险者,

相似单词


recoller, récollet, récoltable, récoltant, récolte, récolter, récolteur, recombinaison, recombinaison de trous et d'électrons, recombinant,
v. t.
1. 收获, 收割:
récolter le blé 收割小麦
Ces fraises se récoltent en juin. 这些草莓在六月里采摘
récolter du miel [引]采蜜
Qui sème le vent récolte la tempête. [谚]玩火者必自焚。


2. [转]获得, 得到(成):
Il n'a rien récolté dans cette affaire. 在这件事上他一无所获。

常见用法
récolter le blé收割小麦

法 语助 手
近义词:
cueillir,  faire,  prendre,  ramasser,  rapporter,  retirer,  moissonner,  écoper,  hériter,  recevoir,  tirer,  encaisser,  glaner,  butiner,  recueillir,  puiser
反义词:
distribuer,  semer
联想词
collecter募捐;recueillir收集,搜集;ramasser收集,堆集,集拢,聚集;récupérer收回,取回;semer播种;distribuer分配,散发;rassemblerpr 集合,集结;cueillir采摘;cultiver耕种,耕耘;accumuler堆积;prélever抽取,提取;

Les paysans récoltent le blé en août.

农民在八月麦子。

La vendange, c’est l’action de récolter le raisin arrivé à maturité.

葡萄成熟以进入葡萄采摘的程序。

Les fonds récoltés ont été justement redistribués.

收取的资金被公平地重新分配。

Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.

假如你想继续获得要学会付出。

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟的最佳时期收割,较好的保存了它的水味。

Lorsque les hommes sèment de la pollution ils récoltent des intempéries climatiques.

当人种下的是污染,收取是恶劣的气候。

Les fonds ainsi récoltés servent à financer les attentats perpétrés par cette organisation terroriste.

通过这些活敛聚的资金用于资助该组织的恐

Il est important qu'ils récoltent pleinement les bénéfices qu'offre le système commercial multilatéral.

必须让最不发达国家充分获得多边贸易制度的利益。

En outre, les ONG éprouvent des difficultés à récolter des fonds et à désigner des participants.

此外,非政府组织在筹款和确定参与者方面也有困难。

Ces fraises se récoltent en juin.

这些草莓在六月里采摘

Nous devons semer aujourd'hui, pour récolter demain.

今天我们应该播下种子,以便明天我们能够收获

Ainsi, nous récolterons les énormes retombées sociales que cela produira.

,这样一个进程能为社会带来巨大成

Certaines d'entre elles ont récolté des distinctions nationales et internationales.

其中一些人已经斩获了许多国际和国内奖项。

Seule une minorité continue de récolter les fruits de la mondialisation.

全球化的收益仍集中在少数者手中。

L'emprunt est remboursé sous la forme de sacs de produits récoltés.

偿还贷款的方式是上缴袋装农产品

Ceux-ci récoltent des fonds en organisant diverses activités dans plusieurs villes italiennes.

他们通过在意大利若干城市组织多种多样的当地活,筹集资金。

Ainsi, le monde entier récoltera les fruits de ces enfants bien élevés.

如此一来,全世界才能从这些受到正确指导的儿童那里获益。

Il est temps de récolter ce que l'on a semé.”

现在是恶有恶报的时候了。”

Les premières données récoltées ont été examinées par les bureaux nationaux et régionaux.

国家和区域办事处已对第一次数据收集工作得到的数据进了审查。

Cette position permettra à la région de récolter les dividendes de la paix.

这一立场将确保该地区能够获得和平红利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récolter 的法语例句

用户正在搜索


参考尺寸, 参考电平, 参考反射镜, 参考孔, 参考某人的意见, 参考某一作品, 参考手册, 参考书, 参考书目, 参考误差,

相似单词


recoller, récollet, récoltable, récoltant, récolte, récolter, récolteur, recombinaison, recombinaison de trous et d'électrons, recombinant,
v. t.
1. 获,
récolter le blé 小麦
Ces fraises se récoltent en juin. 这些草莓在六月里采摘
récolter du miel [引]采蜜
Qui sème le vent récolte la tempête. [谚]玩火者必自焚。


2. [转]获得, 得到(成果或后果):
Il n'a rien récolté dans cette affaire. 在这件事上他一无所获。

常见用法
récolter le blé小麦

法 语助 手
近义词:
cueillir,  faire,  prendre,  ramasser,  rapporter,  retirer,  moissonner,  écoper,  hériter,  recevoir,  tirer,  encaisser,  glaner,  butiner,  recueillir,  puiser
反义词:
distribuer,  semer
联想词
collecter募捐;recueillir,搜;ramasser,堆,聚;récupérer回,取回;semer播种;distribuer分配,散发;rassemblerpr 合,结;cueillir采摘;cultiver耕种,耕耘;accumuler堆积;prélever抽取,提取;

Les paysans récoltent le blé en août.

农民在八月麦子。

La vendange, c’est l’action de récolter le raisin arrivé à maturité.

葡萄成熟以后,进入葡萄采摘的程序。

Les fonds récoltés ont été justement redistribués.

的资金被公平地重新分配。

Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.

假如你想继续获得要学会付出。

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后的最佳时,较好的保存了它的水果味。

Lorsque les hommes sèment de la pollution ils récoltent des intempéries climatiques.

当人种下的是污染,是恶劣的气候。

Les fonds ainsi récoltés servent à financer les attentats perpétrés par cette organisation terroriste.

通过这些活动敛聚的资金用于资助该组织的恐怖行动。

Il est important qu'ils récoltent pleinement les bénéfices qu'offre le système commercial multilatéral.

必须让最不发达国家充分获得多边贸易制度的利益。

En outre, les ONG éprouvent des difficultés à récolter des fonds et à désigner des participants.

此外,非政府组织在筹款和确定参与者方面也有困难。

Ces fraises se récoltent en juin.

这些草莓在六月里采摘

Nous devons semer aujourd'hui, pour récolter demain.

今天我们应该播下种子,以便明天我们能够

Ainsi, nous récolterons les énormes retombées sociales que cela produira.

然后,这样一个进程能为社会带来巨大成果。

Certaines d'entre elles ont récolté des distinctions nationales et internationales.

其中一些人已经斩获了许多国际和国内奖项。

Seule une minorité continue de récolter les fruits de la mondialisation.

全球化的益仍中在少数者手中。

L'emprunt est remboursé sous la forme de sacs de produits récoltés.

偿还贷款的方式是上缴袋装农产品

Ceux-ci récoltent des fonds en organisant diverses activités dans plusieurs villes italiennes.

他们通过在意大利若干城市组织多种多样的当地活动,筹资金。

Ainsi, le monde entier récoltera les fruits de ces enfants bien élevés.

如此一来,全世界才能从这些受到正确指导的儿童那里获益。

Il est temps de récolter ce que l'on a semé.”

现在是恶有恶报的时候了。”

Les premières données récoltées ont été examinées par les bureaux nationaux et régionaux.

国家和区域办事处已对第一次数据工作得到的数据进行了审查。

Cette position permettra à la région de récolter les dividendes de la paix.

这一立场将确保该地区能够获得和平红利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récolter 的法语例句

用户正在搜索


参拍, 参评, 参茸, 参茸酒, 参赛, 参商, 参审, 参事, 参数, 参数不等方程,

相似单词


recoller, récollet, récoltable, récoltant, récolte, récolter, récolteur, recombinaison, recombinaison de trous et d'électrons, recombinant,