Les paysans récoltent le blé en août.
农民在八月收麦子。
Les paysans récoltent le blé en août.
农民在八月收麦子。
La vendange, c’est l’action de récolter le raisin arrivé à maturité.
葡萄成熟以后,进入葡萄采摘
程序。
Les fonds récoltés ont été justement redistribués.
收取被公平地重新分配。
Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.
假如你想继续得,你
要学会付出。
Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.
葡萄在成熟后最佳时期收割,较好
保存了它
水果味。
Lorsque les hommes sèment de la pollution ils récoltent des intempéries climatiques.
当人种下是污染,收取
是恶劣
气候。
Les fonds ainsi récoltés servent à financer les attentats perpétrés par cette organisation terroriste.
通过这些活动敛聚用于
助该组织
恐怖行动。
Il est important qu'ils récoltent pleinement les bénéfices qu'offre le système commercial multilatéral.
必须让最不发达国家充分得多边贸易制度
利益。
En outre, les ONG éprouvent des difficultés à récolter des fonds et à désigner des participants.
此外,非政府组织在筹款和确定参与者方面也有困难。
Ces fraises se récoltent en juin.
这些草莓在六月里采摘。
Nous devons semer aujourd'hui, pour récolter demain.
今天我们应该播下种子,以便明天我们能够收。
Ainsi, nous récolterons les énormes retombées sociales que cela produira.
然后,这样一个进程能为社会带来巨大成果。
Certaines d'entre elles ont récolté des distinctions nationales et internationales.
其中一些人已经斩了许多国际和国内奖项。
Seule une minorité continue de récolter les fruits de la mondialisation.
全球化收益仍集中在少数者手中。
L'emprunt est remboursé sous la forme de sacs de produits récoltés.
偿还贷款方式是上缴袋装农产品。
Ceux-ci récoltent des fonds en organisant diverses activités dans plusieurs villes italiennes.
他们通过在意大利若干城市组织多种多样当地活动,筹集
。
Ainsi, le monde entier récoltera les fruits de ces enfants bien élevés.
如此一来,全世界才能从这些受到正确指导儿童那里
益。
Il est temps de récolter ce que l'on a semé.”
现在是恶有恶报时候了。”
Les premières données récoltées ont été examinées par les bureaux nationaux et régionaux.
国家和区域办事处已对第一次数据收集工作得到数据进行了审查。
Cette position permettra à la région de récolter les dividendes de la paix.
这一立场将确保该地区能够得和平红利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les paysans récoltent le blé en août.
农民在八月麦子。
La vendange, c’est l’action de récolter le raisin arrivé à maturité.
葡萄成熟以后,进入葡萄采摘的程序。
Les fonds récoltés ont été justement redistribués.
取的资金被公平地重新分配。
Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.
假如你想继续得,你
要学会付出。
Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.
葡萄在成熟后的最佳时期割,较好的保存了它的水果味。
Lorsque les hommes sèment de la pollution ils récoltent des intempéries climatiques.
当人种下的是污染,取的
是恶劣的气候。
Les fonds ainsi récoltés servent à financer les attentats perpétrés par cette organisation terroriste.
通过这些活动敛聚的资金用于资助该组织的恐怖行动。
Il est important qu'ils récoltent pleinement les bénéfices qu'offre le système commercial multilatéral.
必须让最不发达国家充分得多边贸易制度的利益。
En outre, les ONG éprouvent des difficultés à récolter des fonds et à désigner des participants.
此外,非政府组织在筹款参与者方面也有困难。
Ces fraises se récoltent en juin.
这些草莓在六月里采摘。
Nous devons semer aujourd'hui, pour récolter demain.
今天我们应该播下种子,以便明天我们能够。
Ainsi, nous récolterons les énormes retombées sociales que cela produira.
然后,这样一个进程能为社会带来巨大成果。
Certaines d'entre elles ont récolté des distinctions nationales et internationales.
其中一些人已经斩了许多国际
国内奖项。
Seule une minorité continue de récolter les fruits de la mondialisation.
全球化的益仍集中在少数者手中。
L'emprunt est remboursé sous la forme de sacs de produits récoltés.
偿还贷款的方式是上缴袋装农产品。
Ceux-ci récoltent des fonds en organisant diverses activités dans plusieurs villes italiennes.
他们通过在意大利若干城市组织多种多样的当地活动,筹集资金。
Ainsi, le monde entier récoltera les fruits de ces enfants bien élevés.
如此一来,全世界才能从这些受到正指导的儿童那里
益。
Il est temps de récolter ce que l'on a semé.”
现在是恶有恶报的时候了。”
Les premières données récoltées ont été examinées par les bureaux nationaux et régionaux.
国家区域办事处已对第一次数据
集工作得到的数据进行了审查。
Cette position permettra à la région de récolter les dividendes de la paix.
这一立场将保该地区能够
得
平红利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les paysans récoltent le blé en août.
农民在八月收麦子。
La vendange, c’est l’action de récolter le raisin arrivé à maturité.
葡萄成熟以后,进入葡萄采摘的程序。
Les fonds récoltés ont été justement redistribués.
收取的资金地重新分配。
Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.
假如你想继续获得,你要学会付出。
Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.
葡萄在成熟后的最佳时期收割,较好的保存了它的水果味。
Lorsque les hommes sèment de la pollution ils récoltent des intempéries climatiques.
当人种下的是污染,收取的是恶劣的气候。
Les fonds ainsi récoltés servent à financer les attentats perpétrés par cette organisation terroriste.
通过这些活动敛聚的资金用于资助该组织的恐怖行动。
Il est important qu'ils récoltent pleinement les bénéfices qu'offre le système commercial multilatéral.
必须让最不发达国家充分获得多边贸易制度的利益。
En outre, les ONG éprouvent des difficultés à récolter des fonds et à désigner des participants.
此外,非政府组织在筹款和确定参与者方面也有困难。
Ces fraises se récoltent en juin.
这些草莓在六月里采摘。
Nous devons semer aujourd'hui, pour récolter demain.
今天我们应该播下种子,以便明天我们能够收获。
Ainsi, nous récolterons les énormes retombées sociales que cela produira.
然后,这样一个进程能为社会带来巨大成果。
Certaines d'entre elles ont récolté des distinctions nationales et internationales.
其中一些人已经斩获了许多国际和国内奖项。
Seule une minorité continue de récolter les fruits de la mondialisation.
全球化的收益仍集中在少数者手中。
L'emprunt est remboursé sous la forme de sacs de produits récoltés.
偿还贷款的方式是上缴袋装农产品。
Ceux-ci récoltent des fonds en organisant diverses activités dans plusieurs villes italiennes.
他们通过在意大利若干城市组织多种多样的当地活动,筹集资金。
Ainsi, le monde entier récoltera les fruits de ces enfants bien élevés.
如此一来,全世界才能从这些受到正确指导的儿童那里获益。
Il est temps de récolter ce que l'on a semé.”
现在是恶有恶报的时候了。”
Les premières données récoltées ont été examinées par les bureaux nationaux et régionaux.
国家和区域办事处已对第一次数据收集工作得到的数据进行了审查。
Cette position permettra à la région de récolter les dividendes de la paix.
这一立场将确保该地区能够获得和红利。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les paysans récoltent le blé en août.
农民在八月收麦子。
La vendange, c’est l’action de récolter le raisin arrivé à maturité.
葡萄成熟以后,进入葡萄采
的程序。
Les fonds récoltés ont été justement redistribués.
收取的资金被公平地重新分配。
Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.
假如你想继,你
要学会付出。
Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.
葡萄在成熟后的最佳时期收割,较好的保存了它的水果味。
Lorsque les hommes sèment de la pollution ils récoltent des intempéries climatiques.
当人下的是污染,收取的
是恶劣的气候。
Les fonds ainsi récoltés servent à financer les attentats perpétrés par cette organisation terroriste.
通过这些活动敛聚的资金用于资助该组织的恐怖行动。
Il est important qu'ils récoltent pleinement les bénéfices qu'offre le système commercial multilatéral.
必须让最不发达国家充分多边贸易制度的利益。
En outre, les ONG éprouvent des difficultés à récolter des fonds et à désigner des participants.
此外,非政府组织在筹款和确定参与者方面也有困难。
Ces fraises se récoltent en juin.
这些草莓在六月里采。
Nous devons semer aujourd'hui, pour récolter demain.
今天我们应该播下子,以便明天我们能够收
。
Ainsi, nous récolterons les énormes retombées sociales que cela produira.
然后,这样一个进程能为社会带来巨大成果。
Certaines d'entre elles ont récolté des distinctions nationales et internationales.
其中一些人已经斩了许多国际和国内奖项。
Seule une minorité continue de récolter les fruits de la mondialisation.
全球化的收益仍集中在少数者手中。
L'emprunt est remboursé sous la forme de sacs de produits récoltés.
偿还贷款的方式是上缴袋装农产品。
Ceux-ci récoltent des fonds en organisant diverses activités dans plusieurs villes italiennes.
他们通过在意大利若干城市组织多多样的当地活动,筹集资金。
Ainsi, le monde entier récoltera les fruits de ces enfants bien élevés.
如此一来,全世界才能从这些受到正确指导的儿童那里益。
Il est temps de récolter ce que l'on a semé.”
现在是恶有恶报的时候了。”
Les premières données récoltées ont été examinées par les bureaux nationaux et régionaux.
国家和区域办事处已对第一次数据收集工作到的数据进行了审查。
Cette position permettra à la région de récolter les dividendes de la paix.
这一立场将确保该地区能够和平红利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les paysans récoltent le blé en août.
农民在八月收麦子。
La vendange, c’est l’action de récolter le raisin arrivé à maturité.
葡萄成熟以,
进入葡萄采摘的程序。
Les fonds récoltés ont été justement redistribués.
收取的资金被公平地重新分配。
Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.
假如你想继续获得,你要学会付出。
Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.
葡萄在成熟的最佳时期收割,较好的保存了它的水
味。
Lorsque les hommes sèment de la pollution ils récoltent des intempéries climatiques.
当人种下的是污染,收取的是恶劣的气候。
Les fonds ainsi récoltés servent à financer les attentats perpétrés par cette organisation terroriste.
通过这些活敛聚的资金用于资助该组织的恐
。
Il est important qu'ils récoltent pleinement les bénéfices qu'offre le système commercial multilatéral.
必须让最不发达国家充分获得多边贸易制度的利益。
En outre, les ONG éprouvent des difficultés à récolter des fonds et à désigner des participants.
此外,非政府组织在筹款和确定参与者方面也有困难。
Ces fraises se récoltent en juin.
这些草莓在六月里采摘。
Nous devons semer aujourd'hui, pour récolter demain.
今天我们应该播下种子,以便明天我们能够收获。
Ainsi, nous récolterons les énormes retombées sociales que cela produira.
然,这样一个进程
能为社会带来巨大成
。
Certaines d'entre elles ont récolté des distinctions nationales et internationales.
其中一些人已经斩获了许多国际和国内奖项。
Seule une minorité continue de récolter les fruits de la mondialisation.
全球化的收益仍集中在少数者手中。
L'emprunt est remboursé sous la forme de sacs de produits récoltés.
偿还贷款的方式是上缴袋装农产品。
Ceux-ci récoltent des fonds en organisant diverses activités dans plusieurs villes italiennes.
他们通过在意大利若干城市组织多种多样的当地活,筹集资金。
Ainsi, le monde entier récoltera les fruits de ces enfants bien élevés.
如此一来,全世界才能从这些受到正确指导的儿童那里获益。
Il est temps de récolter ce que l'on a semé.”
现在是恶有恶报的时候了。”
Les premières données récoltées ont été examinées par les bureaux nationaux et régionaux.
国家和区域办事处已对第一次数据收集工作得到的数据进了审查。
Cette position permettra à la région de récolter les dividendes de la paix.
这一立场将确保该地区能够获得和平红利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les paysans récoltent le blé en août.
农民在八月收麦子。
La vendange, c’est l’action de récolter le raisin arrivé à maturité.
葡萄成熟以后,进入葡萄采摘的程序。
Les fonds récoltés ont été justement redistribués.
收取的资金被公平地重新分配。
Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.
假如你想继续获得,你要学会付出。
Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.
葡萄在成熟后的最佳时期收割,较好的保存了它的水果味。
Lorsque les hommes sèment de la pollution ils récoltent des intempéries climatiques.
下的是污染,收取的
是恶劣的气候。
Les fonds ainsi récoltés servent à financer les attentats perpétrés par cette organisation terroriste.
通过这些活动敛聚的资金用于资助该组织的恐怖行动。
Il est important qu'ils récoltent pleinement les bénéfices qu'offre le système commercial multilatéral.
必须让最不发达国家充分获得多边贸易制度的利益。
En outre, les ONG éprouvent des difficultés à récolter des fonds et à désigner des participants.
此外,非政府组织在筹款和确定参与者方面也有困难。
Ces fraises se récoltent en juin.
这些草莓在六月里采摘。
Nous devons semer aujourd'hui, pour récolter demain.
今天我们应该播下子,以便明天我们能够收获。
Ainsi, nous récolterons les énormes retombées sociales que cela produira.
然后,这样一个进程能为社会带来巨大成果。
Certaines d'entre elles ont récolté des distinctions nationales et internationales.
其中一些已经斩获了许多国际和国内奖项。
Seule une minorité continue de récolter les fruits de la mondialisation.
全球化的收益仍集中在少数者手中。
L'emprunt est remboursé sous la forme de sacs de produits récoltés.
偿还贷款的方式是上缴袋装农产品。
Ceux-ci récoltent des fonds en organisant diverses activités dans plusieurs villes italiennes.
他们通过在意大利若干城市组织多多样的
地活动,筹集资金。
Ainsi, le monde entier récoltera les fruits de ces enfants bien élevés.
如此一来,全世界才能从这些受到正确指导的儿童那里获益。
Il est temps de récolter ce que l'on a semé.”
现在是恶有恶报的时候了。”
Les premières données récoltées ont été examinées par les bureaux nationaux et régionaux.
国家和区域办事处已对第一次数据收集工作得到的数据进行了审查。
Cette position permettra à la région de récolter les dividendes de la paix.
这一立场将确保该地区能够获得和平红利。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les paysans récoltent le blé en août.
农民在八月收麦子。
La vendange, c’est l’action de récolter le raisin arrivé à maturité.
葡萄成熟以后,进入葡萄采摘的程序。
Les fonds récoltés ont été justement redistribués.
收取的资金被公平地重新配。
Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.
假如你想继续得,你
要学会付出。
Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.
葡萄在成熟后的最佳时期收割,较好的保存了它的水果味。
Lorsque les hommes sèment de la pollution ils récoltent des intempéries climatiques.
当人种下的是污染,收取的是恶劣的气候。
Les fonds ainsi récoltés servent à financer les attentats perpétrés par cette organisation terroriste.
通过这些活动敛聚的资金用于资助该组织的恐怖行动。
Il est important qu'ils récoltent pleinement les bénéfices qu'offre le système commercial multilatéral.
必须让最不发达国家得多边贸易制度的利益。
En outre, les ONG éprouvent des difficultés à récolter des fonds et à désigner des participants.
此外,非政府组织在筹款和确定参与方面也有困难。
Ces fraises se récoltent en juin.
这些草莓在六月里采摘。
Nous devons semer aujourd'hui, pour récolter demain.
今天我们应该播下种子,以便明天我们能够收。
Ainsi, nous récolterons les énormes retombées sociales que cela produira.
然后,这样一个进程能为社会带来巨大成果。
Certaines d'entre elles ont récolté des distinctions nationales et internationales.
其中一些人已经斩了许多国际和国内奖项。
Seule une minorité continue de récolter les fruits de la mondialisation.
全球化的收益仍集中在少数手中。
L'emprunt est remboursé sous la forme de sacs de produits récoltés.
偿还贷款的方式是上缴袋装农产品。
Ceux-ci récoltent des fonds en organisant diverses activités dans plusieurs villes italiennes.
他们通过在意大利若干城市组织多种多样的当地活动,筹集资金。
Ainsi, le monde entier récoltera les fruits de ces enfants bien élevés.
如此一来,全世界才能从这些受到正确指导的儿童那里益。
Il est temps de récolter ce que l'on a semé.”
现在是恶有恶报的时候了。”
Les premières données récoltées ont été examinées par les bureaux nationaux et régionaux.
国家和区域办事处已对第一次数据收集工作得到的数据进行了审查。
Cette position permettra à la région de récolter les dividendes de la paix.
这一立场将确保该地区能够得和平红利。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les paysans récoltent le blé en août.
农民在八月收麦子。
La vendange, c’est l’action de récolter le raisin arrivé à maturité.
葡萄成熟以后,进入葡萄采摘的程序。
Les fonds récoltés ont été justement redistribués.
收取的资金被公平地重新分配。
Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.
假如你想继续获得,你要学会付出。
Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.
葡萄在成熟后的最佳时期收割,较好的保存了它的水果味。
Lorsque les hommes sèment de la pollution ils récoltent des intempéries climatiques.
当人种下的是污染,收取的是恶劣的气候。
Les fonds ainsi récoltés servent à financer les attentats perpétrés par cette organisation terroriste.
通过这些活动敛聚的资金用于资助织的恐怖行动。
Il est important qu'ils récoltent pleinement les bénéfices qu'offre le système commercial multilatéral.
必须让最不发达国家充分获得多边贸易制度的利益。
En outre, les ONG éprouvent des difficultés à récolter des fonds et à désigner des participants.
此外,非政府织在筹款和确定参与者方面也有困难。
Ces fraises se récoltent en juin.
这些草莓在六月里采摘。
Nous devons semer aujourd'hui, pour récolter demain.
今天我们应播下种子,以便明天我们能够收获。
Ainsi, nous récolterons les énormes retombées sociales que cela produira.
然后,这样一个进程能为社会带来巨大成果。
Certaines d'entre elles ont récolté des distinctions nationales et internationales.
其中一些人已经斩获了许多国际和国内奖项。
Seule une minorité continue de récolter les fruits de la mondialisation.
全球化的收益仍集中在少数者手中。
L'emprunt est remboursé sous la forme de sacs de produits récoltés.
偿还贷款的方式是缴袋装农产品。
Ceux-ci récoltent des fonds en organisant diverses activités dans plusieurs villes italiennes.
他们通过在意大利若干城市织多种多样的当地活动,筹集资金。
Ainsi, le monde entier récoltera les fruits de ces enfants bien élevés.
如此一来,全世界才能从这些受到正确指导的儿童那里获益。
Il est temps de récolter ce que l'on a semé.”
现在是恶有恶报的时候了。”
Les premières données récoltées ont été examinées par les bureaux nationaux et régionaux.
国家和区域办处已对第一次数据收集工作得到的数据进行了审查。
Cette position permettra à la région de récolter les dividendes de la paix.
这一立场将确保地区能够获得和平红利。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les paysans récoltent le blé en août.
农民在八月收麦。
La vendange, c’est l’action de récolter le raisin arrivé à maturité.
成熟以后,
进入
程序。
Les fonds récoltés ont été justement redistribués.
收取资金被公平地重新分配。
Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.
假如你想继续获得,你要学会付出。
Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.
在成熟后
最佳时期收割,较好
保存了它
水果味。
Lorsque les hommes sèment de la pollution ils récoltent des intempéries climatiques.
当人种下是污染,收取
是恶劣
气候。
Les fonds ainsi récoltés servent à financer les attentats perpétrés par cette organisation terroriste.
通过这些活动敛聚资金用于资助该组织
恐怖行动。
Il est important qu'ils récoltent pleinement les bénéfices qu'offre le système commercial multilatéral.
必须让最不发达国家充分获得多边贸易制度利益。
En outre, les ONG éprouvent des difficultés à récolter des fonds et à désigner des participants.
此外,非政府组织在筹款和确定参与者方面也有困难。
Ces fraises se récoltent en juin.
这些草莓在六月里。
Nous devons semer aujourd'hui, pour récolter demain.
今天我们应该播下种,以便明天我们能够收获。
Ainsi, nous récolterons les énormes retombées sociales que cela produira.
然后,这样一个进程能为社会带来巨大成果。
Certaines d'entre elles ont récolté des distinctions nationales et internationales.
其中一些人已经斩获了许多国际和国内奖项。
Seule une minorité continue de récolter les fruits de la mondialisation.
全球化收益仍集中在少数者手中。
L'emprunt est remboursé sous la forme de sacs de produits récoltés.
偿还贷款方式是上缴袋装农产品。
Ceux-ci récoltent des fonds en organisant diverses activités dans plusieurs villes italiennes.
他们通过在意大利若干城市组织多种多样当地活动,筹集资金。
Ainsi, le monde entier récoltera les fruits de ces enfants bien élevés.
如此一来,全世界才能从这些受到正确指导儿童那里获益。
Il est temps de récolter ce que l'on a semé.”
现在是恶有恶报时候了。”
Les premières données récoltées ont été examinées par les bureaux nationaux et régionaux.
国家和区域办事处已对第一次数据收集工作得到数据进行了审查。
Cette position permettra à la région de récolter les dividendes de la paix.
这一立场将确保该地区能够获得和平红利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。