法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 感觉, 感到, 觉得; 感受到:
ressentir du bien-être (du malaise) 感到舒服[不舒服]
ressentir la soif 感到口渴
ressentir de la sympathie pour qn 对某人怀有好感
ressentir de la colère 感到忿怒
ressentir vivement la perte de qn 为某的去世深感悲痛
ressentir très profondément les choses 对这些事感受很深
ressentir un outrage 感到受了一次侮辱


2. [古]对…记恨; 对 …感恩
3. (继续)感到某事的或后果

ressentir les effets d'une chute 跤后一直感到痛
économie qui ressent les contrecoups de la crise 受到危机的经济


se ressentir v. pr.
1. [古]记恨; 感恩
2. 继续感到(疾病等的)或后果:

se ressentir d'une opération 仍感到手术留下的
se ressentir d'une chute 跤后一直感到痛


3. 受到…
Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse. 收成并没有受到干

4. s'en ressentir pour [民]很愿意…, 有意于 … :
s'en ressentir pour le championnat 有意于参加这次锦标


常见用法
ressentir une douleur au bras 感到胳膊上一阵疼痛
ressentir une joie profonde 感到由衷的快乐

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
concevoir,  connaître,  endurer,  sentir,  avoir,  subir,  éprouver

se ressentir de: se sentir,  

联想词
sentir感觉,觉得;éprouver试验,检验;percevoir觉察,看出,辨出;souffrir忍受,遭受;sensation感觉;penser想,思索,思考;apprécier估价,评价;sentiment感觉,知觉,意识;comprendre包括,包含;vibrer振动;exprimer挤出,榨出;

Elle ressent une joie profonde.

感到无比快乐。

Est-ce qu'il y aura un jour un robot capable de ressentir des émotions?

会有机器人能感知情感的一天吗?

Il est fatigué et son travail s'en ressent.

他劳累了, 他的工作因此而受到

Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.

收成并没有受到干

Cela ne peut que se ressentir dans notre jeu.

这些东西只能在比中才能感觉出来。

Lucho, vous avez marqué à Milan alors que vous faisiez votre retour. Qu’avez-vous ressenti ?

对米兰的比你通过一粒进球宣布了回归,当时有什么感觉

Il ressent une courbature dans les membres.

感到四肢酸痛。

Il ressent de l'appréhension devant son patron.

在老板面前他感到害怕。

Je ressens les douleurs d'une éruption dentaire .

牙齿长出来的时候我感到了疼痛。

Et pour elle, toutes les femmes ressentent la même chose.

在她看来,所有的女人都这样的感觉

Mais toi, aussi loin que tu es, peux-tu le ressentir?

但是,远方的你能感觉

En revenant, tout à coup, j’ai ressenti quelque chose sur ma tête.

在回来时,突然我感到有脏东西落在我头上,哎!

Très tôt au lendemain de Noël, la mère ressent les premières contractions.

圣诞节第二天的一大早,她的妈妈就感受到了第一波的宫缩。

Moi, j’ai dansé toute la nuit et je ne m’en ressens pas.

我跳了一夜的舞,现在全身都没感到了。

La nécessité de poursuivre le renforcement des capacités était fortement ressentie.

需要开展进一步后续行动进行能力建设

Nous savons que le peuple palestinien ressent aujourd'hui une perte énorme.

我们知道,巴勒斯坦人民今天感到损失重大。

En tenant compte du facteur humide, on pourraitavoir une impression ressentie de 40 degrés.

如果考虑到湿度的,闷热的天气给人感觉温度达到了40度。

Ressentir ne signifie pas “sentir une fois de plus”, mais “éprouver une sensation”.

的意思不是“再闻到一次”,是“感觉”。

Il est très important que le peuple le ressente et le voie.

重要的是,人民必须感到和看到这一点。

Je suis certain que tous les participants ont ressenti cet optimisme.

我毫不怀疑,所有与会者都感觉到这种乐观情绪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ressentir 的法语例句

用户正在搜索


大脑连合发育不全, 大脑镰, 大脑内的, 大脑颞叶脓肿, 大脑脓肿, 大脑皮层, 大脑皮层的, 大脑皮层区, 大脑皮质, 大脑皮质部分切除术,

相似单词


ressembler, ressemelage, ressemeler, ressemer, ressentiment, ressentir, ressépalite, resserrage, resserre, resserré,

v. t.
1. 感, 感到, 得; 感受到:
ressentir du bien-être (du malaise) 感到舒服[不舒服]
ressentir la soif 感到口渴
ressentir de la sympathie pour qn 对某人怀有好感
ressentir de la colère 感到忿怒
ressentir vivement la perte de qn 为某的去世深感悲痛
ressentir très profondément les choses 对这些事感受很深
ressentir un outrage 感到受了一次侮辱


2. [古]对…记恨; 对 …感恩
3. (继续)感到某事的影响

ressentir les effets d'une chute 摔跤一直感到痛
économie qui ressent les contrecoups de la crise 受到危机影响的经济


se ressentir v. pr.
1. [古]记恨; 感恩
2. 继续感到(疾病等的)影响

se ressentir d'une opération 仍感到手术留下的影响
se ressentir d'une chute 摔跤一直感到痛


3. 受到…影响:
Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse. 收成并没有受到干的影响

4. s'en ressentir pour [民]很愿意…, 有意于 … :
s'en ressentir pour le championnat 有意于参加这次锦标赛


常见用法
ressentir une douleur au bras 感到胳膊上一阵疼痛
ressentir une joie profonde 感到由衷的快乐

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
concevoir,  connaître,  endurer,  sentir,  avoir,  subir,  éprouver

se ressentir de: se sentir,  

联想词
sentir得;éprouver,检;percevoir,看出,辨出;souffrir忍受,遭受;sensation;penser想,思索,思考;apprécier估价,评价;sentiment,知,意识;comprendre包括,包含;vibrer振动;exprimer挤出,榨出;

Elle ressent une joie profonde.

感到无比快乐。

Est-ce qu'il y aura un jour un robot capable de ressentir des émotions?

会有机器人能感知情感的一天吗?

Il est fatigué et son travail s'en ressent.

他劳累了, 他的工作因此而受到影响

Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.

收成并没有受到干的影响。

Cela ne peut que se ressentir dans notre jeu.

这些东西只能在比赛中才能出来。

Lucho, vous avez marqué à Milan alors que vous faisiez votre retour. Qu’avez-vous ressenti ?

对米兰的比赛你通过一粒进球宣布了回归,当时有什么

Il ressent une courbature dans les membres.

感到四肢酸痛。

Il ressent de l'appréhension devant son patron.

在老板面前他感到害怕。

Je ressens les douleurs d'une éruption dentaire .

牙齿长出来的时候我感到了疼痛。

Et pour elle, toutes les femmes ressentent la même chose.

在她看来,所有的女人都这样的

Mais toi, aussi loin que tu es, peux-tu le ressentir?

但是,远方的你能

En revenant, tout à coup, j’ai ressenti quelque chose sur ma tête.

在回来时,突然我感到有脏东西落在我头上,哎!

Très tôt au lendemain de Noël, la mère ressent les premières contractions.

圣诞节第二天的一大早,她的妈妈就感受到了第一波的宫缩。

Moi, j’ai dansé toute la nuit et je ne m’en ressens pas.

我跳了一夜的舞,现在全身都没感到了。

La nécessité de poursuivre le renforcement des capacités était fortement ressentie.

非常需要开展进一步续行动进行能力建设

Nous savons que le peuple palestinien ressent aujourd'hui une perte énorme.

我们知道,巴勒斯坦人民今天感到损失重大。

En tenant compte du facteur humide, on pourraitavoir une impression ressentie de 40 degrés.

考虑到湿度的影响,闷热的天气给人温度达到了40度。

Ressentir ne signifie pas “sentir une fois de plus”, mais “éprouver une sensation”.

的意思不是“再闻到一次”,是“感”。

Il est très important que le peuple le ressente et le voie.

非常重要的是,人民必须感到和看到这一点。

Je suis certain que tous les participants ont ressenti cet optimisme.

我毫不怀疑,所有与会者都到这种乐观情绪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ressentir 的法语例句

用户正在搜索


大脑下的, 大脑下静脉, 大脑星形细胞瘤, 大脑血管病, 大脑血管网状内皮瘤, 大脑叶, 大脑中动脉, 大脑中浅静脉, 大脑中深静脉, 大闹天宫,

相似单词


ressembler, ressemelage, ressemeler, ressemer, ressentiment, ressentir, ressépalite, resserrage, resserre, resserré,

v. t.
1. 感觉, 感, 觉得; 感受
ressentir du bien-être (du malaise) 感[不]
ressentir la soif 感口渴
ressentir de la sympathie pour qn 对某人怀有好感
ressentir de la colère 感忿怒
ressentir vivement la perte de qn 为某的去世深感悲痛
ressentir très profondément les choses 对这些事感受很深
ressentir un outrage 感受了一次侮辱


2. [古]对…记恨; 对 …感恩
3. (继续)感某事的影响或后果

ressentir les effets d'une chute 摔跤后一直感
économie qui ressent les contrecoups de la crise 受危机影响的经济


se ressentir v. pr.
1. [古]记恨; 感恩
2. 继续感(疾病等的)影响或后果:

se ressentir d'une opération 仍感手术留下的影响
se ressentir d'une chute 摔跤后一直感


3. 受…影响:
Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse. 收成并没有受的影响

4. s'en ressentir pour [民]很愿意…, 有意于 … :
s'en ressentir pour le championnat 有意于参加这次锦标赛


常见用法
ressentir une douleur au bras 感胳膊上一阵疼痛
ressentir une joie profonde 感由衷的快乐

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
concevoir,  connaître,  endurer,  sentir,  avoir,  subir,  éprouver

se ressentir de: se sentir,  

联想词
sentir感觉,觉得;éprouver试验,检验;percevoir觉察,看出,辨出;souffrir忍受,遭受;sensation感觉;penser想,思索,思考;apprécier估价,评价;sentiment感觉,知觉,意识;comprendre包括,包含;vibrer振动;exprimer挤出,榨出;

Elle ressent une joie profonde.

无比快乐。

Est-ce qu'il y aura un jour un robot capable de ressentir des émotions?

会有机器人能感知情感的一

Il est fatigué et son travail s'en ressent.

劳累了, 的工作因此而影响

Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.

收成并没有受的影响。

Cela ne peut que se ressentir dans notre jeu.

这些东西只能在比赛中才能感觉出来。

Lucho, vous avez marqué à Milan alors que vous faisiez votre retour. Qu’avez-vous ressenti ?

对米兰的比赛你通过一粒进球宣布了回归,当时有什么感觉

Il ressent une courbature dans les membres.

四肢酸痛。

Il ressent de l'appréhension devant son patron.

在老板面前害怕。

Je ressens les douleurs d'une éruption dentaire .

牙齿长出来的时候我了疼痛。

Et pour elle, toutes les femmes ressentent la même chose.

在她看来,所有的女人都这样的感觉

Mais toi, aussi loin que tu es, peux-tu le ressentir?

但是,远方的你能感觉

En revenant, tout à coup, j’ai ressenti quelque chose sur ma tête.

在回来时,突然我有脏东西落在我头上,哎!

Très tôt au lendemain de Noël, la mère ressent les premières contractions.

圣诞节第二的一大早,她的妈妈就感受了第一波的宫缩。

Moi, j’ai dansé toute la nuit et je ne m’en ressens pas.

我跳了一夜的舞,现在全身都没了。

La nécessité de poursuivre le renforcement des capacités était fortement ressentie.

非常需要开展进一步后续行动进行能力建设

Nous savons que le peuple palestinien ressent aujourd'hui une perte énorme.

我们知道,巴勒斯坦人民今损失重大。

En tenant compte du facteur humide, on pourraitavoir une impression ressentie de 40 degrés.

如果考虑湿度的影响,闷热的气给人感觉温度达了40度。

Ressentir ne signifie pas “sentir une fois de plus”, mais “éprouver une sensation”.

的意思不是“再闻一次”,是“感觉”。

Il est très important que le peuple le ressente et le voie.

非常重要的是,人民必须和看这一点。

Je suis certain que tous les participants ont ressenti cet optimisme.

我毫不怀疑,所有与会者都感觉这种乐观情绪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ressentir 的法语例句

用户正在搜索


大耙, 大排行, 大牌, 大盘, 大胖子, 大泡性角膜炎, 大炮, 大炮的隆隆声, 大疱性耳膜炎, 大疱性皮肤病,

相似单词


ressembler, ressemelage, ressemeler, ressemer, ressentiment, ressentir, ressépalite, resserrage, resserre, resserré,

v. t.
1. 感觉, 感到, 觉得; 感受到:
ressentir du bien-être (du malaise) 感到舒服[不舒服]
ressentir la soif 感到口渴
ressentir de la sympathie pour qn 对某人怀有好感
ressentir de la colère 感到忿怒
ressentir vivement la perte de qn 为某去世深感悲痛
ressentir très profondément les choses 对这些事感受很深
ressentir un outrage 感到受了一次侮辱


2. [古]对…记恨; 对 …感恩
3. (继续)感到某事影响或后果

ressentir les effets d'une chute 摔跤后一直感到痛
économie qui ressent les contrecoups de la crise 受到危机影响经济


se ressentir v. pr.
1. [古]记恨; 感恩
2. 继续感到(疾)影响或后果:

se ressentir d'une opération 仍感到手术留下影响
se ressentir d'une chute 摔跤后一直感到痛


3. 受到…影响:
Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse. 收成并没有受到干影响

4. s'en ressentir pour [民]很愿意…, 有意于 … :
s'en ressentir pour le championnat 有意于参加这次锦标赛


常见用法
ressentir une douleur au bras 感到胳膊上一阵疼痛
ressentir une joie profonde 感到快乐

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
concevoir,  connaître,  endurer,  sentir,  avoir,  subir,  éprouver

se ressentir de: se sentir,  

联想词
sentir感觉,觉得;éprouver试验,检验;percevoir觉察,看出,辨出;souffrir忍受,遭受;sensation感觉;penser想,思索,思考;apprécier估价,评价;sentiment感觉,知觉,意识;comprendre包括,包含;vibrer振动;exprimer挤出,榨出;

Elle ressent une joie profonde.

感到无比快乐。

Est-ce qu'il y aura un jour un robot capable de ressentir des émotions?

会有机器人能感知情感一天吗?

Il est fatigué et son travail s'en ressent.

他劳累了, 他工作因此而受到影响

Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.

收成并没有受到干影响。

Cela ne peut que se ressentir dans notre jeu.

这些东西只能在比赛中才能感觉出来。

Lucho, vous avez marqué à Milan alors que vous faisiez votre retour. Qu’avez-vous ressenti ?

对米兰比赛你通过一粒进球宣布了回归,当时有什么感觉

Il ressent une courbature dans les membres.

感到四肢酸痛。

Il ressent de l'appréhension devant son patron.

在老板面前他感到害怕。

Je ressens les douleurs d'une éruption dentaire .

牙齿长出来时候我感到了疼痛。

Et pour elle, toutes les femmes ressentent la même chose.

在她看来,所有女人都这样感觉

Mais toi, aussi loin que tu es, peux-tu le ressentir?

但是,远方你能感觉

En revenant, tout à coup, j’ai ressenti quelque chose sur ma tête.

在回来时,突然我感到有脏东西落在我头上,哎!

Très tôt au lendemain de Noël, la mère ressent les premières contractions.

圣诞节第二天一大早,她妈妈就感受到了第一波宫缩。

Moi, j’ai dansé toute la nuit et je ne m’en ressens pas.

我跳了一夜舞,现在全身都没感到了。

La nécessité de poursuivre le renforcement des capacités était fortement ressentie.

非常需要开展进一步后续行动进行能力建设

Nous savons que le peuple palestinien ressent aujourd'hui une perte énorme.

我们知道,巴勒斯坦人民今天感到损失重大。

En tenant compte du facteur humide, on pourraitavoir une impression ressentie de 40 degrés.

如果考虑到湿度影响,闷热天气给人感觉温度达到了40度。

Ressentir ne signifie pas “sentir une fois de plus”, mais “éprouver une sensation”.

意思不是“再闻到一次”,是“感觉”。

Il est très important que le peuple le ressente et le voie.

非常重要是,人民必须感到和看到这一点。

Je suis certain que tous les participants ont ressenti cet optimisme.

我毫不怀疑,所有与会者都感觉到这种乐观情绪。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ressentir 的法语例句

用户正在搜索


大气候, 大气候学, 大气激光雷达, 大气科学, 大气扩散, 大气离子, 大气气流, 大气圈, 大气色散, 大气湿度,

相似单词


ressembler, ressemelage, ressemeler, ressemer, ressentiment, ressentir, ressépalite, resserrage, resserre, resserré,

v. t.
1. 觉, , 觉得;
ressentir du bien-être (du malaise) 舒服[不舒服]
ressentir la soif 口渴
ressentir de la sympathie pour qn 对某人怀有好
ressentir de la colère 忿怒
ressentir vivement la perte de qn 为某的去世深悲痛
ressentir très profondément les choses 对这些事很深
ressentir un outrage 一次侮辱


2. [古]对…记恨; 对 …
3. (继续)某事的影响或后果

ressentir les effets d'une chute 摔跤后一直
économie qui ressent les contrecoups de la crise 危机影响的经济


se ressentir v. pr.
1. [古]记恨;
2. 继续(疾病等的)影响或后果:

se ressentir d'une opération 仍手术留下的影响
se ressentir d'une chute 摔跤后一直


3. …影响:
Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse. 收成并没有的影响

4. s'en ressentir pour [民]很愿意…, 有意于 … :
s'en ressentir pour le championnat 有意于参加这次锦标赛


常见用法
ressentir une douleur au bras 胳膊上一阵疼痛
ressentir une joie profonde 由衷的快乐

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
concevoir,  connaître,  endurer,  sentir,  avoir,  subir,  éprouver

se ressentir de: se sentir,  

联想词
sentir觉,觉得;éprouver试验,检验;percevoir觉察,看出,辨出;souffrir,遭;sensation觉;penser想,思索,思考;apprécier估价,评价;sentiment觉,知觉,意识;comprendre包括,包含;vibrer振动;exprimer挤出,榨出;

Elle ressent une joie profonde.

无比快乐。

Est-ce qu'il y aura un jour un robot capable de ressentir des émotions?

会有机器人能的一天吗?

Il est fatigué et son travail s'en ressent.

, 的工作因此而影响

Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.

收成并没有的影响。

Cela ne peut que se ressentir dans notre jeu.

这些东西只能在比赛中才能出来。

Lucho, vous avez marqué à Milan alors que vous faisiez votre retour. Qu’avez-vous ressenti ?

对米兰的比赛你通过一粒进球宣布回归,当时有什么

Il ressent une courbature dans les membres.

四肢酸痛。

Il ressent de l'appréhension devant son patron.

在老板面前害怕。

Je ressens les douleurs d'une éruption dentaire .

牙齿长出来的时候我疼痛。

Et pour elle, toutes les femmes ressentent la même chose.

在她看来,所有的女人都这样的

Mais toi, aussi loin que tu es, peux-tu le ressentir?

但是,远方的你能

En revenant, tout à coup, j’ai ressenti quelque chose sur ma tête.

在回来时,突然我有脏东西落在我头上,哎!

Très tôt au lendemain de Noël, la mère ressent les premières contractions.

圣诞节第二天的一大早,她的妈妈就第一波的宫缩。

Moi, j’ai dansé toute la nuit et je ne m’en ressens pas.

我跳一夜的舞,现在全身都没

La nécessité de poursuivre le renforcement des capacités était fortement ressentie.

非常需要开展进一步后续行动进行能力建设

Nous savons que le peuple palestinien ressent aujourd'hui une perte énorme.

我们知道,巴勒斯坦人民今天损失重大。

En tenant compte du facteur humide, on pourraitavoir une impression ressentie de 40 degrés.

如果考虑湿度的影响,闷热的天气给人温度达40度。

Ressentir ne signifie pas “sentir une fois de plus”, mais “éprouver une sensation”.

的意思不是“再闻一次”,是“觉”。

Il est très important que le peuple le ressente et le voie.

非常重要的是,人民必须和看这一点。

Je suis certain que tous les participants ont ressenti cet optimisme.

我毫不怀疑,所有与会者都这种乐观情绪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ressentir 的法语例句

用户正在搜索


大气修正, 大气学家, 大气压, 大气压力冒口, 大气氧, 大气因素, 大气运动, 大器, 大器晚成, 大千世界,

相似单词


ressembler, ressemelage, ressemeler, ressemer, ressentiment, ressentir, ressépalite, resserrage, resserre, resserré,

用户正在搜索


大青龙汤, 大青叶, 大清早, 大庆, 大庆典, 大秋, 大犰狳, 大球, 大区议会, 大趋势,

相似单词


ressembler, ressemelage, ressemeler, ressemer, ressentiment, ressentir, ressépalite, resserrage, resserre, resserré,

用户正在搜索


大人, 大人不记小人过, 大人物, 大仁大义, 大容量, 大容量存储器, 大肉, 大儒, 大撒把, 大赛,

相似单词


ressembler, ressemelage, ressemeler, ressemer, ressentiment, ressentir, ressépalite, resserrage, resserre, resserré,

v. t.
1. 感觉, 感到, 觉得; 感受到:
ressentir du bien-être (du malaise) 感到舒服[不舒服]
ressentir la soif 感到口渴
ressentir de la sympathie pour qn 对某人怀有好感
ressentir de la colère 感到忿怒
ressentir vivement la perte de qn 为某的去世深感悲痛
ressentir très profondément les choses 对这些事感受很深
ressentir un outrage 感到受了一次侮辱


2. [古]对…记恨; 对 …感恩
3. (继续)感到某事的影响或

ressentir les effets d'une chute 一直感到痛
économie qui ressent les contrecoups de la crise 受到危机影响的经济


se ressentir v. pr.
1. [古]记恨; 感恩
2. 继续感到(疾病等的)影响或果:

se ressentir d'une opération 仍感到手术留下的影响
se ressentir d'une chute 一直感到痛


3. 受到…影响:
Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse. 收成并没有受到干的影响

4. s'en ressentir pour [民]很愿意…, 有意于 … :
s'en ressentir pour le championnat 有意于参加这次锦标赛


常见用法
ressentir une douleur au bras 感到胳膊上一阵疼痛
ressentir une joie profonde 感到由衷的快乐

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
concevoir,  connaître,  endurer,  sentir,  avoir,  subir,  éprouver

se ressentir de: se sentir,  

联想词
sentir感觉,觉得;éprouver;percevoir觉察,看出,辨出;souffrir忍受,遭受;sensation感觉;penser想,思索,思考;apprécier估价,评价;sentiment感觉,知觉,意识;comprendre包括,包含;vibrer振动;exprimer挤出,榨出;

Elle ressent une joie profonde.

感到无比快乐。

Est-ce qu'il y aura un jour un robot capable de ressentir des émotions?

会有机器人能感知情感的一天吗?

Il est fatigué et son travail s'en ressent.

他劳累了, 他的工作因此而受到影响

Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.

收成并没有受到干的影响。

Cela ne peut que se ressentir dans notre jeu.

这些东西只能在比赛中才能感觉出来。

Lucho, vous avez marqué à Milan alors que vous faisiez votre retour. Qu’avez-vous ressenti ?

对米兰的比赛你通过一粒进球宣布了回归,当时有什么感觉

Il ressent une courbature dans les membres.

感到四肢酸痛。

Il ressent de l'appréhension devant son patron.

在老板面前他感到害怕。

Je ressens les douleurs d'une éruption dentaire .

牙齿长出来的时候我感到了疼痛。

Et pour elle, toutes les femmes ressentent la même chose.

在她看来,所有的女人都这样的感觉

Mais toi, aussi loin que tu es, peux-tu le ressentir?

但是,远方的你能感觉

En revenant, tout à coup, j’ai ressenti quelque chose sur ma tête.

在回来时,突然我感到有脏东西落在我头上,哎!

Très tôt au lendemain de Noël, la mère ressent les premières contractions.

圣诞节第二天的一大早,她的妈妈就感受到了第一波的宫缩。

Moi, j’ai dansé toute la nuit et je ne m’en ressens pas.

我跳了一夜的舞,现在全身都没感到了。

La nécessité de poursuivre le renforcement des capacités était fortement ressentie.

非常需要开展进一步续行动进行能力建设

Nous savons que le peuple palestinien ressent aujourd'hui une perte énorme.

我们知道,巴勒斯坦人民今天感到损失重大。

En tenant compte du facteur humide, on pourraitavoir une impression ressentie de 40 degrés.

如果考虑到湿度的影响,闷热的天气给人感觉温度达到了40度。

Ressentir ne signifie pas “sentir une fois de plus”, mais “éprouver une sensation”.

的意思不是“再闻到一次”,是“感觉”。

Il est très important que le peuple le ressente et le voie.

非常重要的是,人民必须感到和看到这一点。

Je suis certain que tous les participants ont ressenti cet optimisme.

我毫不怀疑,所有与会者都感觉到这种乐观情绪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ressentir 的法语例句

用户正在搜索


大筛子, 大山石, 大商店的橱窗, 大商人, 大少爷, 大舌头, 大赦, 大赦令, 大赦天下, 大神经胶质,

相似单词


ressembler, ressemelage, ressemeler, ressemer, ressentiment, ressentir, ressépalite, resserrage, resserre, resserré,

v. t.
1. 觉, , 觉得;
ressentir du bien-être (du malaise) 舒服[不舒服]
ressentir la soif 口渴
ressentir de la sympathie pour qn 对某人怀有好
ressentir de la colère 忿怒
ressentir vivement la perte de qn 为某的去世深悲痛
ressentir très profondément les choses 对这些事很深
ressentir un outrage 一次侮辱


2. [古]对…记恨; 对 …
3. (继续)某事的影响或后果

ressentir les effets d'une chute 摔跤后一直
économie qui ressent les contrecoups de la crise 危机影响的经济


se ressentir v. pr.
1. [古]记恨;
2. 继续(疾病等的)影响或后果:

se ressentir d'une opération 仍手术留下的影响
se ressentir d'une chute 摔跤后一直


3. …影响:
Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse. 收成并没有的影响

4. s'en ressentir pour [民]很愿意…, 有意于 … :
s'en ressentir pour le championnat 有意于参加这次锦标赛


常见用法
ressentir une douleur au bras 胳膊上一阵疼痛
ressentir une joie profonde 由衷的快乐

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
concevoir,  connaître,  endurer,  sentir,  avoir,  subir,  éprouver

se ressentir de: se sentir,  

联想词
sentir觉,觉得;éprouver试验,检验;percevoir觉察,看出,辨出;souffrir,遭;sensation觉;penser想,思索,思考;apprécier估价,评价;sentiment觉,知觉,意识;comprendre包括,包含;vibrer振动;exprimer挤出,榨出;

Elle ressent une joie profonde.

无比快乐。

Est-ce qu'il y aura un jour un robot capable de ressentir des émotions?

会有机器人能的一天吗?

Il est fatigué et son travail s'en ressent.

, 他的工作因此而影响

Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.

收成并没有的影响。

Cela ne peut que se ressentir dans notre jeu.

这些东西只能在比赛中才能出来。

Lucho, vous avez marqué à Milan alors que vous faisiez votre retour. Qu’avez-vous ressenti ?

对米兰的比赛你通过一粒进球宣布回归,当时有什么

Il ressent une courbature dans les membres.

四肢酸痛。

Il ressent de l'appréhension devant son patron.

在老板面前他害怕。

Je ressens les douleurs d'une éruption dentaire .

牙齿长出来的时候我疼痛。

Et pour elle, toutes les femmes ressentent la même chose.

在她看来,所有的女人都这样的

Mais toi, aussi loin que tu es, peux-tu le ressentir?

但是,远方的你能

En revenant, tout à coup, j’ai ressenti quelque chose sur ma tête.

在回来时,突然我有脏东西落在我头上,哎!

Très tôt au lendemain de Noël, la mère ressent les premières contractions.

圣诞节第二天的一大早,她的妈妈就第一波的宫缩。

Moi, j’ai dansé toute la nuit et je ne m’en ressens pas.

我跳一夜的舞,现在全身都没

La nécessité de poursuivre le renforcement des capacités était fortement ressentie.

非常需要开展进一步后续行动进行能力建设

Nous savons que le peuple palestinien ressent aujourd'hui une perte énorme.

我们知道,巴勒斯坦人民今天损失重大。

En tenant compte du facteur humide, on pourraitavoir une impression ressentie de 40 degrés.

如果考虑湿度的影响,闷热的天气给人温度达40度。

Ressentir ne signifie pas “sentir une fois de plus”, mais “éprouver une sensation”.

的意思不是“再闻一次”,是“觉”。

Il est très important que le peuple le ressente et le voie.

非常重要的是,人民必须和看这一点。

Je suis certain que tous les participants ont ressenti cet optimisme.

我毫不怀疑,所有与会者都这种乐观情绪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ressentir 的法语例句

用户正在搜索


大声喊叫, 大声疾呼, 大声叫喊, 大声叫嚷, 大声叫嚷的(人), 大声抗议, 大声连打呵欠, 大声命令, 大声嚷嚷的说话, 大声说,

相似单词


ressembler, ressemelage, ressemeler, ressemer, ressentiment, ressentir, ressépalite, resserrage, resserre, resserré,

v. t.
1. 感觉, 感, 觉得; 感
ressentir du bien-être (du malaise) 感舒服[不舒服]
ressentir la soif 感口渴
ressentir de la sympathie pour qn 对某人怀有好感
ressentir de la colère 感忿怒
ressentir vivement la perte de qn 为某的去世深感悲痛
ressentir très profondément les choses 对这些事感很深
ressentir un outrage 感了一次侮辱


2. [古]对…记恨; 对 …感恩
3. (继续)感某事的响或后果

ressentir les effets d'une chute 摔跤后一直感
économie qui ressent les contrecoups de la crise 危机响的经济


se ressentir v. pr.
1. [古]记恨; 感恩
2. 继续感(疾病等的)响或后果:

se ressentir d'une opération 仍感手术留下的
se ressentir d'une chute 摔跤后一直感


3. 响:
Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse. 收成并没有

4. s'en ressentir pour [民]很愿…, 有 … :
s'en ressentir pour le championnat 有参加这次锦标赛


常见用法
ressentir une douleur au bras 感胳膊上一阵疼痛
ressentir une joie profonde 感由衷的快乐

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
concevoir,  connaître,  endurer,  sentir,  avoir,  subir,  éprouver

se ressentir de: se sentir,  

联想词
sentir感觉,觉得;éprouver试验,检验;percevoir觉察,看出,辨出;souffrir,遭;sensation感觉;penser想,思索,思考;apprécier估价,评价;sentiment感觉,知觉,识;comprendre包括,包含;vibrer振动;exprimer挤出,榨出;

Elle ressent une joie profonde.

无比快乐。

Est-ce qu'il y aura un jour un robot capable de ressentir des émotions?

会有机器人能感知情感的一天吗?

Il est fatigué et son travail s'en ressent.

他劳累了, 他的工作因此而

Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.

收成并没有响。

Cela ne peut que se ressentir dans notre jeu.

这些东西只能在比赛中才能感觉出来。

Lucho, vous avez marqué à Milan alors que vous faisiez votre retour. Qu’avez-vous ressenti ?

对米兰的比赛你通过一粒进球宣布了回归,当时有什么感觉

Il ressent une courbature dans les membres.

四肢酸痛。

Il ressent de l'appréhension devant son patron.

在老板面前他害怕。

Je ressens les douleurs d'une éruption dentaire .

牙齿长出来的时候我了疼痛。

Et pour elle, toutes les femmes ressentent la même chose.

在她看来,所有的女人都这样的感觉

Mais toi, aussi loin que tu es, peux-tu le ressentir?

但是,远方的你能感觉

En revenant, tout à coup, j’ai ressenti quelque chose sur ma tête.

在回来时,突然我有脏东西落在我头上,哎!

Très tôt au lendemain de Noël, la mère ressent les premières contractions.

圣诞节第二天的一大早,她的妈妈就了第一波的宫缩。

Moi, j’ai dansé toute la nuit et je ne m’en ressens pas.

我跳了一夜的舞,现在全身都没了。

La nécessité de poursuivre le renforcement des capacités était fortement ressentie.

非常需要开展进一步后续行动进行能力建设

Nous savons que le peuple palestinien ressent aujourd'hui une perte énorme.

我们知道,巴勒斯坦人民今天损失重大。

En tenant compte du facteur humide, on pourraitavoir une impression ressentie de 40 degrés.

如果考虑湿度的响,闷热的天气给人感觉温度达了40度。

Ressentir ne signifie pas “sentir une fois de plus”, mais “éprouver une sensation”.

思不是“再闻一次”,是“感觉”。

Il est très important que le peuple le ressente et le voie.

非常重要的是,人民必须和看这一点。

Je suis certain que tous les participants ont ressenti cet optimisme.

我毫不怀疑,所有与会者都感觉这种乐观情绪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ressentir 的法语例句

用户正在搜索


大师, 大师的追随者, 大师父, 大师傅, 大诗人, 大石块, 大石块基础, 大石块路面, 大石圈, 大石炭纪,

相似单词


ressembler, ressemelage, ressemeler, ressemer, ressentiment, ressentir, ressépalite, resserrage, resserre, resserré,

v. t.
1. 感觉, 感到, 觉得; 感受到:
ressentir du bien-être (du malaise) 感到舒服[不舒服]
ressentir la soif 感到口渴
ressentir de la sympathie pour qn 对某人怀有好感
ressentir de la colère 感到忿怒
ressentir vivement la perte de qn 为某深感悲痛
ressentir très profondément les choses 对这些事感受很深
ressentir un outrage 感到受了一次侮辱


2. [古]对…记恨; 对 …感恩
3. (继续)感到某事影响或后果

ressentir les effets d'une chute 摔跤后一直感到痛
économie qui ressent les contrecoups de la crise 受到危机影响经济


se ressentir v. pr.
1. [古]记恨; 感恩
2. 继续感到(疾病等)影响或后果:

se ressentir d'une opération 仍感到手术留下影响
se ressentir d'une chute 摔跤后一直感到痛


3. 受到…影响:
Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse. 收成并没有受到干影响

4. s'en ressentir pour [民]很愿意…, 有意于 … :
s'en ressentir pour le championnat 有意于参加这次锦标赛


常见用法
ressentir une douleur au bras 感到胳膊上一阵疼痛
ressentir une joie profonde 感到由衷快乐

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
concevoir,  connaître,  endurer,  sentir,  avoir,  subir,  éprouver

se ressentir de: se sentir,  

联想词
sentir感觉,觉得;éprouver试验,检验;percevoir觉察,看出,辨出;souffrir忍受,遭受;sensation感觉;penser想,思索,思考;apprécier估价,评价;sentiment感觉,知觉,意识;comprendre包括,包含;vibrer振动;exprimer挤出,榨出;

Elle ressent une joie profonde.

感到无比快乐。

Est-ce qu'il y aura un jour un robot capable de ressentir des émotions?

会有机器人能感知情感一天吗?

Il est fatigué et son travail s'en ressent.

他劳累了, 他工作因此而受到影响

Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.

收成并没有受到干影响。

Cela ne peut que se ressentir dans notre jeu.

这些东西只能在比赛中才能感觉出来。

Lucho, vous avez marqué à Milan alors que vous faisiez votre retour. Qu’avez-vous ressenti ?

对米兰比赛你通过一粒进球宣布了回归,当时有什么感觉

Il ressent une courbature dans les membres.

感到四肢酸痛。

Il ressent de l'appréhension devant son patron.

在老板面前他感到害怕。

Je ressens les douleurs d'une éruption dentaire .

牙齿长出来时候我感到了疼痛。

Et pour elle, toutes les femmes ressentent la même chose.

在她看来,所有女人都这样感觉

Mais toi, aussi loin que tu es, peux-tu le ressentir?

但是,远方你能感觉

En revenant, tout à coup, j’ai ressenti quelque chose sur ma tête.

在回来时,突然我感到有脏东西落在我头上,哎!

Très tôt au lendemain de Noël, la mère ressent les premières contractions.

圣诞节第二天一大早,她妈妈就感受到了第一波宫缩。

Moi, j’ai dansé toute la nuit et je ne m’en ressens pas.

我跳了一夜舞,现在全身都没感到了。

La nécessité de poursuivre le renforcement des capacités était fortement ressentie.

非常需要开展进一步后续行动进行能力建设

Nous savons que le peuple palestinien ressent aujourd'hui une perte énorme.

我们知道,巴勒斯坦人民今天感到损失重大。

En tenant compte du facteur humide, on pourraitavoir une impression ressentie de 40 degrés.

如果考虑到湿度影响,闷热天气给人感觉温度达到了40度。

Ressentir ne signifie pas “sentir une fois de plus”, mais “éprouver une sensation”.

意思不是“再闻到一次”,是“感觉”。

Il est très important que le peuple le ressente et le voie.

非常重要是,人民必须感到和看到这一点。

Je suis certain que tous les participants ont ressenti cet optimisme.

我毫不怀疑,所有与会者都感觉到这种乐观情绪。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ressentir 的法语例句

用户正在搜索


大使馆主事, 大使及其夫人, 大使使命, 大使职务, 大势, 大势所趋, 大势所趋,人心所向, 大势已去, 大事, 大事不好,

相似单词


ressembler, ressemelage, ressemeler, ressemer, ressentiment, ressentir, ressépalite, resserrage, resserre, resserré,