有奖纠错
| 划词

Est-ce qu'il y aura un jour un robot capable de ressentir des émotions?

会有机器人能感知情感的一天吗?

评价该例句:好评差评指正

Elle ressent une joie profonde.

感到无比快乐。

评价该例句:好评差评指正

En revenant, tout à coup, j’ai ressenti quelque chose sur ma tête.

来时,突然我感到有脏东西落在我头上,哎!

评价该例句:好评差评指正

Il ressent de l'appréhension devant son patron.

在老板面前他感到害怕。

评价该例句:好评差评指正

Il ressent une courbature dans les membres.

感到四肢酸痛。

评价该例句:好评差评指正

Et pour elle, toutes les femmes ressentent la même chose.

在她看来,所有的女人都这样的感觉

评价该例句:好评差评指正

Lucho, vous avez marqué à Milan alors que vous faisiez votre retour. Qu’avez-vous ressenti ?

对米兰的比赛你通过一粒进球,当时有什么感觉

评价该例句:好评差评指正

Je ressens les douleurs d'une éruption dentaire .

牙齿长出来的时候我感到疼痛。

评价该例句:好评差评指正

En tenant compte du facteur humide, on pourraitavoir une impression ressentie de 40 degrés.

如果考虑到湿度的影响,闷热的天气给人感觉温度达到40度。

评价该例句:好评差评指正

Très tôt au lendemain de Noël, la mère ressent les premières contractions.

圣诞节第二天的一大早,她的妈妈就感受第一波的宫缩。

评价该例句:好评差评指正

Mais toi, aussi loin que tu es, peux-tu le ressentir?

但是,远方的你能感觉

评价该例句:好评差评指正

Ressentir ne signifie pas “sentir une fois de plus”, mais “éprouver une sensation”.

的意思不是“再闻到一次”,是“感觉”。

评价该例句:好评差评指正

Ota linge dans la maison.Magasins, ressenti un profond sentiment de le souffle de la vie.

走进大田艺家居.店,就感受到浓浓的生活气息。

评价该例句:好评差评指正

Il est fatigué et son travail s'en ressent.

他劳累, 他的工作因此而受到影响

评价该例句:好评差评指正

Moi, j’ai dansé toute la nuit et je ne m’en ressens pas.

我跳一夜的舞,现在全身都没感到

评价该例句:好评差评指正

Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.

收成并没有受到干旱的影响。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne peut que se ressentir dans notre jeu.

这些东西只能在比赛中才能感觉出来。

评价该例句:好评差评指正

Les changements climatiques se font ressentir de façon inéquitable.

气候变化的影响是不均等的。

评价该例句:好评差评指正

L'Indonésie est un pays qui ressent les effets des changements climatiques et en pâtit.

印度尼西亚是一个气候变化影响和破坏的国家。

评价该例句:好评差评指正

Il est dommage que nous continuions de ressentir les effets du paradoxe des priorités erronées.

很遗憾我们继续受到优先事项被轻重倒置这一矛盾的影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


transseuxalisme, transsexualisme, transsexualiste, transsexualité, transsexuel, transsibérien, transsonique, transsubstantiation, transsubstantier, transsudat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《火影忍者》法语版精选

Alors tu ressens les effects secondaires de ton Arcane Lunaire ?

看来月读副作用开始显现了?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

« je ressens l'amour inconditionnel pour la première fois » .

或者“第一次感受到无条件爱”。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过

Aujourd'hui je ne ressens plus qu'un immense vide.

但是现在,感到无限茫然。”

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Il est normal de ressentir le besoin de s'intégrer à la foule.

感觉想要融入人常。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Passionnant, une équipe extraordinaire, répondis-je avec une nostalgie que mon vieux collègue ressentit aussitôt.

有趣,那里团队真棒。”有些怀念地说。而老同事立刻感受到了心情。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ma tenue, je la ressens quand je la porte.

穿上时,感觉得到醒。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Je ressentais de la déception, de la frustration et même de la culpabilité.

感到失望、沮丧,甚至有些内疚。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Peut-être ressentez-vous une tension, une certaine crispation, ou peut-être ressentez-vous de l’indifférence ?

也许你感到紧张,有些紧绷,或者你感到漠不关心?

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous avez envie de sentir, et ressentir le monde.

你们想要感受,感受世界。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Pour ressentir les différences, je vous invite à regarder des vidéos d'autres types.

为了感到不同,建议你们看看其他视频。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Beaucoup d'Allemands ont ressenti un sentiment d'humiliation face à toutes ses conditions.

面对这些条约,多德国人都感觉到耻辱。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais les robots ne ressentent pas d’émotions.

但是机器人不会感情。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中瑞士

Eh ben non, parce que cette impression de propreté, je l'ai ressentie partout en Suisse.

不,因为这种清洁印象,在瑞士每个地方都

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中瑞士

Donc oui, d'après mon ressenti, la Suisse est beaucoup plus propre que la France.

因此,从感受来看瑞士比法国更加干净。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Non, non ! Cette fatigue, comment la ressentez-vous ?

不,没有! 医生:这种疲倦,您感觉是什么样

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et j'ai jamais ressenti autant d'adrénaline en traversant les passages piétons.

每次过人行道时,都从未感受过如此强烈肾上腺素激增。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pendant des siècles, on essaie de te comprendre, de te ressentir, de révéler tes secrets.

几个世纪以来,们试图了解你,感受并揭示你秘密。

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Et j'en ai ressentie de la honte.

感到羞愧。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Mais ça m'a touché, il pourrait ressentir la même chose.

但这让有所触动,他可能也有同样感觉

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版精选

As-tu déjà ressenti en toi le véritable cosmos?

你内心有感受过真小宇宙么?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trépané, trépaner, trépang, trépas, trépassage, trépassé, trépasser, Trepenema, tréphine, tréphocyte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接