法语助手
  • 关闭
impuissant, e
a.
1. , 虚弱;能为
Il reste impuissant devant ce désastre.他眼看灾情而能为
impuissant à résoudre un problème没有能解决一个问题

2. 〈书面语〉缺乏创作能

3. 不起作用, 效果

4. 阳萎

— n.m.
阳萎者
联想:
  • force   n.f. 气,体;能,毅量;权;实;暴,武;强制pl. 兵,部队

近义词:
faible,  désarmé,  infécond,  stérile,  incapable,  inopérant,  infructueux,  inoffensif,  improductif,  inefficace,  inutile,  sans résultat,  vain,  démuni,  sans défense,  vulnérable,  incapable de
反义词:

impuissant à: capable

efficace,  fort,  omnipotent,  capable,  fécond,  puissant,  
联想词
incapable不能……能;désespéré绝望;inquiet不安,忧虑;frustré失望, 沮丧, 受挫;impuissance,虚弱;insensible感觉知觉;incompétent管辖权;conscient有意识;indifférent关紧要;ignorant愚昧;fatigué疲劳;

Face au monde extérieur, on se sent aussi excité qu'impuissant.

外面旳世界非常精彩,外面旳世界非常奈。

Je veux aller à cet endroit où je veux espérer qu'un jour plus impuissant.

我想要去这个地方,我希望有一天更能为

L'épouse a eu la blessure, impuissants, parce que l'amour égoïste.

曾经爱人,曾经伤害,能为因为爱好自私。

Cela fait cinq décennies que la communauté internationale est impuissante.

我们已忍受了50年国际社会能为状况。

La pauvreté est endémique, l'infrastructure insuffisante et la société civile impuissante.

贫困状况普遍存在,基础设施不足,民间社会能薄弱。

La communauté internationale impuissante a regardé ces événements tragiques se dérouler aux Fidji.

国际社会束手地注视着斐惨局势。

Ce dernier a dit être totalement impuissant en ce qui concerne la Liberia Mining Corporation.

董事会主席表示,他在涉及利比里亚矿业公司事务上提供任何帮助。

Il reste impuissant devant ce désastre.

他眼看灾情而能为

Le Quatuor et la communauté internationale semblent impuissants.

四方和国际社会似乎束手策。

La justice interne est impuissante et manque de moyens.

国内司法软弱且缺乏资金。

Or, sans moyens de financement, le développement est impuissant.

然而,发展没有资金是不行

Pourtant les Nations Unies demeurent impuissantes devant ces pratiques abusives.

但是,面对这些暴虐行径,联合国仍然视而不见。

Les armes sont impuissantes à atténuer ces problèmes de sécurité.

“武器对减轻上述安全问题丝毫助。

Le Conseil est resté impuissant pendant qu'ils se déroulaient.

安理会目睹这些事态发展,却能为

Beaucoup se sentent marginalisés et impuissants face aux forces de la mondialisation.

许多人感到在全球化量面前能为并被置于边缘化地位。

La population palestinienne est impuissante face à cette campagne de châtiment collectif.

巴勒斯坦人口在这次集体惩罚行动面前能为

Les combattants impuissants dans un pays et sans allégeance apparente traversent les frontières.

在一个国家行动而且没有任何明显效忠对象战斗人员就会跑到邻国。

Il a souligné que la pandémie ne nous avait pas laissés impuissants.

他强调说,尽管面对他形容为一场全球流行病艾滋病局势,但我们并非一筹莫展。

Le monde a assisté impuissant au meurtre sauvage de centaines de milliers de civils innocents.

世界能为地看着成千上万平民惨遭谋杀。

Cela signifie que nous ne sommes pas sans défense, ni impuissants, face à cette épidémie.

这就意味着,我们面对这一流行病不是能为

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impuissant 的法语例句

用户正在搜索


obscuration, obscurcir, obscurcissement, obscure, obscurément, obscuricole, obscurité, obsécration, obsédant, obsédé,

相似单词


impudeur, impudicité, impudique, impudiquement, impuissance, impuissant, impulser, impulseur, impulsif, impulsion,
impuissant, e
a.
1. 的, 虚弱的;能为
Il reste impuissant devant ce désastre.他眼看灾情而能为
impuissant à résoudre un problème没有能解决一个问题

2. 〈书面语〉缺乏创作能

3. 不起作用的, 效果的

4. 阳萎的

— n.m.
阳萎者
  • force   n.f. 气,体;能,毅量;权;实;暴,武;强制pl. 兵,部队

近义词:
faible,  désarmé,  infécond,  stérile,  incapable,  inopérant,  infructueux,  inoffensif,  improductif,  inefficace,  inutile,  sans résultat,  vain,  démuni,  sans défense,  vulnérable,  incapable de
反义词:

impuissant à: capable

efficace,  fort,  omnipotent,  capable,  fécond,  puissant,  
incapable不能的,……能的;désespéré绝望的;inquiet不安的,忧虑的;frustré失望的, 沮丧的, 悲观的, 受挫的;impuissance,虚弱;insensible感觉的,知觉的;incompétent权的,管辖权的;conscient有意识的;indifférent关紧要的;ignorant愚昧的,知的;fatigué疲劳的;

Face au monde extérieur, on se sent aussi excité qu'impuissant.

外面旳世界非常精彩,外面旳世界非常奈。

Je veux aller à cet endroit où je veux espérer qu'un jour plus impuissant.

要去这个地方,我希望有一天更能为

L'épouse a eu la blessure, impuissants, parce que l'amour égoïste.

曾经的爱人,曾经的能为因为爱好自私。

Cela fait cinq décennies que la communauté internationale est impuissante.

我们已忍受了50年国际社会能为的状况。

La pauvreté est endémique, l'infrastructure insuffisante et la société civile impuissante.

贫困状况普遍存在,基础设施不足,民间社会能薄弱。

La communauté internationale impuissante a regardé ces événements tragiques se dérouler aux Fidji.

国际社会束手地注视着斐济的悲惨局势。

Ce dernier a dit être totalement impuissant en ce qui concerne la Liberia Mining Corporation.

董事会主席表示,他在涉及利比里亚矿业公司的事务上提供任何帮助。

Il reste impuissant devant ce désastre.

他眼看灾情而能为

Le Quatuor et la communauté internationale semblent impuissants.

四方和国际社会似乎束手策。

La justice interne est impuissante et manque de moyens.

国内司法软弱且缺乏资金。

Or, sans moyens de financement, le développement est impuissant.

然而,发展没有资金是不行的。

Pourtant les Nations Unies demeurent impuissantes devant ces pratiques abusives.

但是,面对这些暴虐行径,联合国仍然视而不见。

Les armes sont impuissantes à atténuer ces problèmes de sécurité.

“武器对减轻上述安全问题丝毫助。

Le Conseil est resté impuissant pendant qu'ils se déroulaient.

安理会目睹这些事态发展,却能为

Beaucoup se sentent marginalisés et impuissants face aux forces de la mondialisation.

许多人感到在全球化的量面前能为并被置于边缘化的地位。

La population palestinienne est impuissante face à cette campagne de châtiment collectif.

巴勒斯坦人口在这次集体惩罚行动面前能为

Les combattants impuissants dans un pays et sans allégeance apparente traversent les frontières.

在一个国家行动而且没有任何明显效忠对象的战斗人员就会跑到邻国。

Il a souligné que la pandémie ne nous avait pas laissés impuissants.

他强调说,尽管面对他形容为一场全球流行病的艾滋病局势,但我们并非一筹莫展。

Le monde a assisté impuissant au meurtre sauvage de centaines de milliers de civils innocents.

世界能为地看着成千上万平民惨遭谋杀。

Cela signifie que nous ne sommes pas sans défense, ni impuissants, face à cette épidémie.

这就意味着,我们面对这一流行病不是能为的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impuissant 的法语例句

用户正在搜索


observation, observatoire, observer, obsesseur, obsession, obsessionnel, obsessionnelle, obsidiane, obsidienne, obsidional,

相似单词


impudeur, impudicité, impudique, impudiquement, impuissance, impuissant, impulser, impulseur, impulsif, impulsion,
impuissant, e
a.
1. 力的, 虚弱的;力的
Il reste impuissant devant ce désastre.他眼看灾情而力。
impuissant à résoudre un problème没有力解决一个问题

2. 〈书面语〉缺乏创作力的

3. 不起作用的, 效果的

4. 阳萎的

— n.m.
阳萎者
  • force   n.f. 力,力气,体力;力,毅力;力量;权力;实力;暴力,武力;强制力pl. 兵力,部队

近义词:
faible,  désarmé,  infécond,  stérile,  incapable,  inopérant,  infructueux,  inoffensif,  improductif,  inefficace,  inutile,  sans résultat,  vain,  démuni,  sans défense,  vulnérable,  incapable de
反义词:

impuissant à: capable

efficace,  fort,  omnipotent,  capable,  fécond,  puissant,  
incapable的,……力的;désespéré绝望的;inquiet不安的,忧虑的;frustré失望的, 沮丧的, 悲观的, 受挫的;impuissance力,虚弱;insensible感觉的,知觉的;incompétent权的,管辖权的;conscient有意识的;indifférent关紧要的;ignorant愚昧的,知的;fatigué疲劳的;

Face au monde extérieur, on se sent aussi excité qu'impuissant.

外面旳世界非常精彩,外面旳世界非常奈。

Je veux aller à cet endroit où je veux espérer qu'un jour plus impuissant.

要去这个地方,我希望有一天更

L'épouse a eu la blessure, impuissants, parce que l'amour égoïste.

曾经的爱人,曾经的伤害,爱好自私。

Cela fait cinq décennies que la communauté internationale est impuissante.

我们已忍受了50年国际社会力的状况。

La pauvreté est endémique, l'infrastructure insuffisante et la société civile impuissante.

贫困状况普遍存在,基础设施不足,民间社会力薄弱。

La communauté internationale impuissante a regardé ces événements tragiques se dérouler aux Fidji.

国际社会束手地注视着斐济的悲惨局势。

Ce dernier a dit être totalement impuissant en ce qui concerne la Liberia Mining Corporation.

董事会主席表示,他在涉及利比里亚矿业公司的事务上提供任何帮助。

Il reste impuissant devant ce désastre.

他眼看灾情而

Le Quatuor et la communauté internationale semblent impuissants.

四方和国际社会似乎束手策。

La justice interne est impuissante et manque de moyens.

国内司法软弱且缺乏资金。

Or, sans moyens de financement, le développement est impuissant.

然而,发展没有资金是不行的。

Pourtant les Nations Unies demeurent impuissantes devant ces pratiques abusives.

但是,面对这些暴虐行径,合国仍然视而不见。

Les armes sont impuissantes à atténuer ces problèmes de sécurité.

“武器对减轻上述安全问题丝毫助。

Le Conseil est resté impuissant pendant qu'ils se déroulaient.

安理会目睹这些事态发展,却力。

Beaucoup se sentent marginalisés et impuissants face aux forces de la mondialisation.

许多人感到在全球化的力量面前力并被置于边缘化的地位。

La population palestinienne est impuissante face à cette campagne de châtiment collectif.

巴勒斯坦人口在这次集体惩罚行动面前

Les combattants impuissants dans un pays et sans allégeance apparente traversent les frontières.

在一个国家行动而且没有任何明显效忠对象的战斗人员就会跑到邻国。

Il a souligné que la pandémie ne nous avait pas laissés impuissants.

他强调说,尽管面对他形容一场全球流行病的艾滋病局势,但我们并非一筹莫展。

Le monde a assisté impuissant au meurtre sauvage de centaines de milliers de civils innocents.

世界地看着成千上万平民惨遭谋杀。

Cela signifie que nous ne sommes pas sans défense, ni impuissants, face à cette épidémie.

这就意味着,我们面对这一流行病不是力的。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impuissant 的法语例句

用户正在搜索


obstétrique, obstination, obstiné, obstine., obstinée, obstinément, obstiner, obstipation, obstructif, obstruction,

相似单词


impudeur, impudicité, impudique, impudiquement, impuissance, impuissant, impulser, impulseur, impulsif, impulsion,
impuissant, e
a.
1. , ;能为
Il reste impuissant devant ce désastre.他眼看灾情而能为
impuissant à résoudre un problème没有能解决一个问题

2. 〈书面语〉缺乏创作能

3. 不起作用, 效果

4. 阳萎

— n.m.
阳萎者
联想:
  • force   n.f. 气,体;能,毅量;权;实;暴,武;强制pl. 兵,部队

近义词:
faible,  désarmé,  infécond,  stérile,  incapable,  inopérant,  infructueux,  inoffensif,  improductif,  inefficace,  inutile,  sans résultat,  vain,  démuni,  sans défense,  vulnérable,  incapable de
反义词:

impuissant à: capable

efficace,  fort,  omnipotent,  capable,  fécond,  puissant,  
联想词
incapable不能……能;désespéré绝望;inquiet不安,忧虑;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;impuissance;insensible感觉知觉;incompétent管辖权;conscient有意识;indifférent紧要;ignorant愚昧;fatigué疲劳;

Face au monde extérieur, on se sent aussi excité qu'impuissant.

外面旳世界非常精彩,外面旳世界非常奈。

Je veux aller à cet endroit où je veux espérer qu'un jour plus impuissant.

我想要去这个地方,我希望有一天更能为

L'épouse a eu la blessure, impuissants, parce que l'amour égoïste.

曾经爱人,曾经伤害,能为因为爱好自私。

Cela fait cinq décennies que la communauté internationale est impuissante.

我们已忍受了50年国际社会能为状况。

La pauvreté est endémique, l'infrastructure insuffisante et la société civile impuissante.

贫困状况普遍存在,基础设施不足,民间社会能

La communauté internationale impuissante a regardé ces événements tragiques se dérouler aux Fidji.

国际社会束手地注视着斐济悲惨局势。

Ce dernier a dit être totalement impuissant en ce qui concerne la Liberia Mining Corporation.

董事会主席表示,他在涉及利比里亚矿业公司事务上提供任何帮助。

Il reste impuissant devant ce désastre.

他眼看灾情而能为

Le Quatuor et la communauté internationale semblent impuissants.

四方和国际社会似乎束手策。

La justice interne est impuissante et manque de moyens.

国内司法且缺乏资金。

Or, sans moyens de financement, le développement est impuissant.

然而,发展没有资金是不行

Pourtant les Nations Unies demeurent impuissantes devant ces pratiques abusives.

但是,面对这些暴虐行径,联合国仍然视而不见。

Les armes sont impuissantes à atténuer ces problèmes de sécurité.

“武器对减轻上述安全问题丝毫助。

Le Conseil est resté impuissant pendant qu'ils se déroulaient.

安理会目睹这些事态发展,却能为

Beaucoup se sentent marginalisés et impuissants face aux forces de la mondialisation.

许多人感到在全球化量面前能为并被置于边缘化地位。

La population palestinienne est impuissante face à cette campagne de châtiment collectif.

巴勒斯坦人口在这次集体惩罚行动面前能为

Les combattants impuissants dans un pays et sans allégeance apparente traversent les frontières.

在一个国家行动而且没有任何明显效忠对象战斗人员就会跑到邻国。

Il a souligné que la pandémie ne nous avait pas laissés impuissants.

他强调说,尽管面对他形容为一场全球流行病艾滋病局势,但我们并非一筹莫展。

Le monde a assisté impuissant au meurtre sauvage de centaines de milliers de civils innocents.

世界能为地看着成千上万平民惨遭谋杀。

Cela signifie que nous ne sommes pas sans défense, ni impuissants, face à cette épidémie.

这就意味着,我们面对这一流行病不是能为

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impuissant 的法语例句

用户正在搜索


obturant, obturateur, obturation, obturatrice, obturer, obtus, obtusangle, obtuse, obtusément, obtusiflore,

相似单词


impudeur, impudicité, impudique, impudiquement, impuissance, impuissant, impulser, impulseur, impulsif, impulsion,
impuissant, e
a.
1. 无力的, 虚弱的;无能为力的
Il reste impuissant devant ce désastre.他眼看灾情而无能为力。
impuissant à résoudre un problème没有能力解决一个问题

2. 〈书面语〉缺乏创作能力的

3. 不起作用的, 无效果的

4. 阳萎的

— n.m.
阳萎者
联想:
  • force   n.f. 力,力气,体力;能力,毅力;力量;权力;实力;暴力,武力;强制力pl. 兵力,部队

近义词:
faible,  désarmé,  infécond,  stérile,  incapable,  inopérant,  infructueux,  inoffensif,  improductif,  inefficace,  inutile,  sans résultat,  vain,  démuni,  sans défense,  vulnérable,  incapable de
反义词:

impuissant à: capable

efficace,  fort,  omnipotent,  capable,  fécond,  puissant,  
联想词
incapable不能的,无……能力的;désespéré绝望的;inquiet不安的,忧虑的;frustré失望的, 沮丧的, 悲观的, 受挫的;impuissance无力,虚弱;insensible无感觉的,无知觉的;incompétent无权的,无管辖权的;conscient有意识的;indifférent无关紧要的;ignorant愚昧的,无知的;fatigué疲劳的;

Face au monde extérieur, on se sent aussi excité qu'impuissant.

外面旳世界非常精彩,外面旳世界非常无奈。

Je veux aller à cet endroit où je veux espérer qu'un jour plus impuissant.

我想要去这个地方,我希望有一天更无能为力

L'épouse a eu la blessure, impuissants, parce que l'amour égoïste.

曾经的爱人,曾经的伤害,无能为力因为爱好自私。

Cela fait cinq décennies que la communauté internationale est impuissante.

我们已忍受了50年国际社无能为力的状况。

La pauvreté est endémique, l'infrastructure insuffisante et la société civile impuissante.

贫困状况普遍存在,基础设施不足,民间社能力薄弱。

La communauté internationale impuissante a regardé ces événements tragiques se dérouler aux Fidji.

国际社束手无策地注视着斐济的悲惨局势。

Ce dernier a dit être totalement impuissant en ce qui concerne la Liberia Mining Corporation.

席表示,他无法在涉及利比里亚矿业公司的务上提供任何帮助。

Il reste impuissant devant ce désastre.

他眼看灾情而无能为力

Le Quatuor et la communauté internationale semblent impuissants.

四方和国际社似乎束手无策。

La justice interne est impuissante et manque de moyens.

国内司法软弱无力且缺乏资金。

Or, sans moyens de financement, le développement est impuissant.

然而,发展没有资金是不行的。

Pourtant les Nations Unies demeurent impuissantes devant ces pratiques abusives.

但是,面对这些暴虐行径,联合国仍然视而不见。

Les armes sont impuissantes à atténuer ces problèmes de sécurité.

“武器对减轻上述安全问题丝毫无助。

Le Conseil est resté impuissant pendant qu'ils se déroulaient.

安理目睹这些态发展,却无能为力。

Beaucoup se sentent marginalisés et impuissants face aux forces de la mondialisation.

许多人感到在全球化的力量面前无能为力并被置于边缘化的地位。

La population palestinienne est impuissante face à cette campagne de châtiment collectif.

巴勒斯坦人口在这次集体惩罚行动面前无能为力

Les combattants impuissants dans un pays et sans allégeance apparente traversent les frontières.

在一个国家无法行动而且没有任何明显效忠对象的战斗人员就跑到邻国。

Il a souligné que la pandémie ne nous avait pas laissés impuissants.

他强调说,尽管面对他形容为一场全球流行病的艾滋病局势,但我们并非一筹莫展。

Le monde a assisté impuissant au meurtre sauvage de centaines de milliers de civils innocents.

世界无能为力地看着成千上万平民惨遭谋杀。

Cela signifie que nous ne sommes pas sans défense, ni impuissants, face à cette épidémie.

这就意味着,我们面对这一流行病不是无能为力的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impuissant 的法语例句

用户正在搜索


Occam, occase, occasion, occasionnalisme, occasionnel, occasionnelle, occasionnellement, occasionner, occident, occidental,

相似单词


impudeur, impudicité, impudique, impudiquement, impuissance, impuissant, impulser, impulseur, impulsif, impulsion,
impuissant, e
a.
1. 无力的, 虚弱的;无为力的
Il reste impuissant devant ce désastre.他眼看灾情而无为力。
impuissant à résoudre un problème力解决一个问题

2. 〈书面语〉缺乏创作力的

3. 不起作用的, 无效果的

4. 阳萎的

— n.m.
阳萎者
联想:
  • force   n.f. 力,力气,体力;力,毅力;力量;权力;实力;暴力,武力;强制力pl. 兵力,部队

近义词:
faible,  désarmé,  infécond,  stérile,  incapable,  inopérant,  infructueux,  inoffensif,  improductif,  inefficace,  inutile,  sans résultat,  vain,  démuni,  sans défense,  vulnérable,  incapable de
反义词:

impuissant à: capable

efficace,  fort,  omnipotent,  capable,  fécond,  puissant,  
联想词
incapable的,无……力的;désespéré绝望的;inquiet不安的,忧虑的;frustré失望的, 沮丧的, 悲观的, 受挫的;impuissance无力,虚弱;insensible无感觉的,无知觉的;incompétent无权的,无管辖权的;conscient有意识的;indifférent无关紧要的;ignorant愚昧的,无知的;fatigué疲劳的;

Face au monde extérieur, on se sent aussi excité qu'impuissant.

外面旳世界非常精彩,外面旳世界非常无奈。

Je veux aller à cet endroit où je veux espérer qu'un jour plus impuissant.

我想要去这个地方,我希望有一天更为力

L'épouse a eu la blessure, impuissants, parce que l'amour égoïste.

曾经的爱人,曾经的伤害,为力因为爱好自私。

Cela fait cinq décennies que la communauté internationale est impuissante.

我们已忍受了50年国际会无为力的状况。

La pauvreté est endémique, l'infrastructure insuffisante et la société civile impuissante.

贫困状况普遍存在,基础设施不足,力薄弱。

La communauté internationale impuissante a regardé ces événements tragiques se dérouler aux Fidji.

国际束手无策地注视着斐济的悲惨局势。

Ce dernier a dit être totalement impuissant en ce qui concerne la Liberia Mining Corporation.

董事会主席表示,他无法在涉及利比里亚矿业公司的事务上提供任何帮助。

Il reste impuissant devant ce désastre.

他眼看灾情而为力

Le Quatuor et la communauté internationale semblent impuissants.

四方和国际会似乎束手无策。

La justice interne est impuissante et manque de moyens.

国内司法软弱无力且缺乏资金。

Or, sans moyens de financement, le développement est impuissant.

然而,发展有资金是不行的。

Pourtant les Nations Unies demeurent impuissantes devant ces pratiques abusives.

但是,面对这些暴虐行径,联合国仍然视而不见。

Les armes sont impuissantes à atténuer ces problèmes de sécurité.

“武器对减轻上述安全问题丝毫无助。

Le Conseil est resté impuissant pendant qu'ils se déroulaient.

安理会目睹这些事态发展,却无为力。

Beaucoup se sentent marginalisés et impuissants face aux forces de la mondialisation.

许多人感到在全球化的力量面前无为力并被置于边缘化的地位。

La population palestinienne est impuissante face à cette campagne de châtiment collectif.

巴勒斯坦人口在这次集体惩罚行动面前为力

Les combattants impuissants dans un pays et sans allégeance apparente traversent les frontières.

在一个国家无法行动而且有任何明显效忠对象的战斗人员就会跑到邻国。

Il a souligné que la pandémie ne nous avait pas laissés impuissants.

他强调说,尽管面对他形容为一场全球流行病的艾滋病局势,但我们并非一筹莫展。

Le monde a assisté impuissant au meurtre sauvage de centaines de milliers de civils innocents.

世界为力地看着成千上万平惨遭谋杀。

Cela signifie que nous ne sommes pas sans défense, ni impuissants, face à cette épidémie.

这就意味着,我们面对这一流行病不是无为力的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impuissant 的法语例句

用户正在搜索


occlusal, occlusif, occlusion, occlusive, occlusodontolgie, occuliste, occulsionpupillaire, occultateur, occultation, occulte,

相似单词


impudeur, impudicité, impudique, impudiquement, impuissance, impuissant, impulser, impulseur, impulsif, impulsion,
impuissant, e
a.
1. 无力的, 虚弱的;无能力的
Il reste impuissant devant ce désastre.他眼看灾情而无能力。
impuissant à résoudre un problème没有能力解决一个问题

2. 〈书面语〉缺乏创作能力的

3. 不起作用的, 无效果的

4. 阳萎的

— n.m.
阳萎者
联想:
  • force   n.f. 力,力气,体力;能力,毅力;力量;权力;实力;暴力,武力;强制力pl. 兵力,部队

词:
faible,  désarmé,  infécond,  stérile,  incapable,  inopérant,  infructueux,  inoffensif,  improductif,  inefficace,  inutile,  sans résultat,  vain,  démuni,  sans défense,  vulnérable,  incapable de
词:

impuissant à: capable

efficace,  fort,  omnipotent,  capable,  fécond,  puissant,  
联想词
incapable不能的,无……能力的;désespéré绝望的;inquiet不安的,忧虑的;frustré失望的, 沮丧的, 悲观的, 受挫的;impuissance无力,虚弱;insensible无感觉的,无知觉的;incompétent无权的,无管辖权的;conscient有意识的;indifférent无关紧要的;ignorant愚昧的,无知的;fatigué疲劳的;

Face au monde extérieur, on se sent aussi excité qu'impuissant.

外面旳世界非常精彩,外面旳世界非常无奈。

Je veux aller à cet endroit où je veux espérer qu'un jour plus impuissant.

我想要去这个地方,我希望有一天更无能

L'épouse a eu la blessure, impuissants, parce que l'amour égoïste.

曾经的人,曾经的伤害,无能好自私。

Cela fait cinq décennies que la communauté internationale est impuissante.

我们已忍受了50年国际社会无能力的状况。

La pauvreté est endémique, l'infrastructure insuffisante et la société civile impuissante.

贫困状况普遍存在,基础设施不足,民间社会能力薄弱。

La communauté internationale impuissante a regardé ces événements tragiques se dérouler aux Fidji.

国际社会束手无策地注视着斐济的悲惨局势。

Ce dernier a dit être totalement impuissant en ce qui concerne la Liberia Mining Corporation.

董事会主席表示,他无法在涉及利比里亚矿业公司的事务上提供任何帮助。

Il reste impuissant devant ce désastre.

他眼看灾情而无能

Le Quatuor et la communauté internationale semblent impuissants.

四方和国际社会似乎束手无策。

La justice interne est impuissante et manque de moyens.

国内司法软弱无力且缺乏资金。

Or, sans moyens de financement, le développement est impuissant.

然而,发展没有资金是不行的。

Pourtant les Nations Unies demeurent impuissantes devant ces pratiques abusives.

但是,面对这些暴虐行径,联合国仍然视而不见。

Les armes sont impuissantes à atténuer ces problèmes de sécurité.

“武器对减轻上述安全问题丝毫无助。

Le Conseil est resté impuissant pendant qu'ils se déroulaient.

安理会目睹这些事态发展,却无能力。

Beaucoup se sentent marginalisés et impuissants face aux forces de la mondialisation.

许多人感到在全球化的力量面前无能力并被置于边缘化的地位。

La population palestinienne est impuissante face à cette campagne de châtiment collectif.

巴勒斯坦人口在这次集体惩罚行动面前无能

Les combattants impuissants dans un pays et sans allégeance apparente traversent les frontières.

在一个国家无法行动而且没有任何明显效忠对象的战斗人员就会跑到邻国。

Il a souligné que la pandémie ne nous avait pas laissés impuissants.

他强调说,尽管面对他形容一场全球流行病的艾滋病局势,但我们并非一筹莫展。

Le monde a assisté impuissant au meurtre sauvage de centaines de milliers de civils innocents.

世界无能地看着成千上万平民惨遭谋杀。

Cela signifie que nous ne sommes pas sans défense, ni impuissants, face à cette épidémie.

这就意味着,我们面对这一流行病不是无能力的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impuissant 的法语例句

用户正在搜索


occupé, occuper, occurrence, occurrent, occurrente, OCDE, océan, océan arctique, océan atlantique, océan indien,

相似单词


impudeur, impudicité, impudique, impudiquement, impuissance, impuissant, impulser, impulseur, impulsif, impulsion,
impuissant, e
a.
1. , ;能为
Il reste impuissant devant ce désastre.他眼看灾情而能为
impuissant à résoudre un problème没有能解决一个问题

2. 〈书面语〉缺乏创作能

3. 不起作用, 效果

4. 阳萎

— n.m.
阳萎者
联想:
  • force   n.f. 气,体;能,毅量;权;实;暴,武;强制pl. 兵,部队

近义词:
faible,  désarmé,  infécond,  stérile,  incapable,  inopérant,  infructueux,  inoffensif,  improductif,  inefficace,  inutile,  sans résultat,  vain,  démuni,  sans défense,  vulnérable,  incapable de
反义词:

impuissant à: capable

efficace,  fort,  omnipotent,  capable,  fécond,  puissant,  
联想词
incapable不能……能;désespéré绝望;inquiet不安,忧虑;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;impuissance;insensible感觉知觉;incompétent管辖权;conscient有意识;indifférent紧要;ignorant愚昧;fatigué疲劳;

Face au monde extérieur, on se sent aussi excité qu'impuissant.

外面旳世界非常精彩,外面旳世界非常奈。

Je veux aller à cet endroit où je veux espérer qu'un jour plus impuissant.

我想要去这个地方,我希望有一天更能为

L'épouse a eu la blessure, impuissants, parce que l'amour égoïste.

曾经爱人,曾经伤害,能为因为爱好自私。

Cela fait cinq décennies que la communauté internationale est impuissante.

我们已忍受了50年国际社会能为状况。

La pauvreté est endémique, l'infrastructure insuffisante et la société civile impuissante.

贫困状况普遍存在,基础设施不足,民间社会能

La communauté internationale impuissante a regardé ces événements tragiques se dérouler aux Fidji.

国际社会束手地注视着斐济悲惨局势。

Ce dernier a dit être totalement impuissant en ce qui concerne la Liberia Mining Corporation.

董事会主席表示,他在涉及利比里亚矿业公司事务上提供任何帮助。

Il reste impuissant devant ce désastre.

他眼看灾情而能为

Le Quatuor et la communauté internationale semblent impuissants.

四方和国际社会似乎束手策。

La justice interne est impuissante et manque de moyens.

国内司法且缺乏资金。

Or, sans moyens de financement, le développement est impuissant.

然而,发展没有资金是不行

Pourtant les Nations Unies demeurent impuissantes devant ces pratiques abusives.

但是,面对这些暴虐行径,联合国仍然视而不见。

Les armes sont impuissantes à atténuer ces problèmes de sécurité.

“武器对减轻上述安全问题丝毫助。

Le Conseil est resté impuissant pendant qu'ils se déroulaient.

安理会目睹这些事态发展,却能为

Beaucoup se sentent marginalisés et impuissants face aux forces de la mondialisation.

许多人感到在全球化量面前能为并被置于边缘化地位。

La population palestinienne est impuissante face à cette campagne de châtiment collectif.

巴勒斯坦人口在这次集体惩罚行动面前能为

Les combattants impuissants dans un pays et sans allégeance apparente traversent les frontières.

在一个国家行动而且没有任何明显效忠对象战斗人员就会跑到邻国。

Il a souligné que la pandémie ne nous avait pas laissés impuissants.

他强调说,尽管面对他形容为一场全球流行病艾滋病局势,但我们并非一筹莫展。

Le monde a assisté impuissant au meurtre sauvage de centaines de milliers de civils innocents.

世界能为地看着成千上万平民惨遭谋杀。

Cela signifie que nous ne sommes pas sans défense, ni impuissants, face à cette épidémie.

这就意味着,我们面对这一流行病不是能为

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impuissant 的法语例句

用户正在搜索


ochromètre, ochronose, ochrotermie, ochypétale, Ocotea, ocre, ocré, ocréa, ocrer, ocreux,

相似单词


impudeur, impudicité, impudique, impudiquement, impuissance, impuissant, impulser, impulseur, impulsif, impulsion,
impuissant, e
a.
1. 无力, 虚弱;无能为力
Il reste impuissant devant ce désastre.他眼看灾情而无能为力。
impuissant à résoudre un problème没有能力解决一个问题

2. 〈书面语〉缺乏创作能力

3. 不起作用, 无效果

4. 阳萎

— n.m.
阳萎者
联想:
  • force   n.f. 力,力气,体力;能力,毅力;力量;权力;实力;暴力,武力;强制力pl. 兵力,部队

近义词:
faible,  désarmé,  infécond,  stérile,  incapable,  inopérant,  infructueux,  inoffensif,  improductif,  inefficace,  inutile,  sans résultat,  vain,  démuni,  sans défense,  vulnérable,  incapable de
反义词:

impuissant à: capable

efficace,  fort,  omnipotent,  capable,  fécond,  puissant,  
联想词
incapable不能,无……能力;désespéré;inquiet不安,忧虑;frustré, 沮丧, 悲观, 受挫;impuissance无力,虚弱;insensible无感觉,无知觉;incompétent无权,无管辖权;conscient有意识;indifférent无关紧要;ignorant愚昧,无知;fatigué疲劳;

Face au monde extérieur, on se sent aussi excité qu'impuissant.

外面旳世界非常精彩,外面旳世界非常无奈。

Je veux aller à cet endroit où je veux espérer qu'un jour plus impuissant.

我想要去这个地方,我希有一天更无能为力

L'épouse a eu la blessure, impuissants, parce que l'amour égoïste.

曾经爱人,曾经伤害,无能为力因为爱好自私。

Cela fait cinq décennies que la communauté internationale est impuissante.

我们已忍受了50年国际社会无能为力状况。

La pauvreté est endémique, l'infrastructure insuffisante et la société civile impuissante.

贫困状况普遍存在,基础设施不足,民间社会能力薄弱。

La communauté internationale impuissante a regardé ces événements tragiques se dérouler aux Fidji.

国际社会束手无策地注视着斐济悲惨局势。

Ce dernier a dit être totalement impuissant en ce qui concerne la Liberia Mining Corporation.

董事会主席表示,他无法在涉及利比里亚矿业公司事务上提供任何帮助。

Il reste impuissant devant ce désastre.

他眼看灾情而无能为力

Le Quatuor et la communauté internationale semblent impuissants.

四方和国际社会似乎束手无策。

La justice interne est impuissante et manque de moyens.

国内司法软弱无力且缺乏资金。

Or, sans moyens de financement, le développement est impuissant.

然而,发展没有资金是不行

Pourtant les Nations Unies demeurent impuissantes devant ces pratiques abusives.

但是,面对这些暴虐行径,联合国仍然视而不见。

Les armes sont impuissantes à atténuer ces problèmes de sécurité.

“武器对减轻上述安全问题丝毫无助。

Le Conseil est resté impuissant pendant qu'ils se déroulaient.

安理会目睹这些事态发展,却无能为力。

Beaucoup se sentent marginalisés et impuissants face aux forces de la mondialisation.

许多人感到在全球化力量面前无能为力并被置于边缘化地位。

La population palestinienne est impuissante face à cette campagne de châtiment collectif.

巴勒斯坦人口在这次集体惩罚行动面前无能为力

Les combattants impuissants dans un pays et sans allégeance apparente traversent les frontières.

在一个国家无法行动而且没有任何明显效忠对象战斗人员就会跑到邻国。

Il a souligné que la pandémie ne nous avait pas laissés impuissants.

他强调说,尽管面对他形容为一场全球流行病艾滋病局势,但我们并非一筹莫展。

Le monde a assisté impuissant au meurtre sauvage de centaines de milliers de civils innocents.

世界无能为力地看着成千上万平民惨遭谋杀。

Cela signifie que nous ne sommes pas sans défense, ni impuissants, face à cette épidémie.

这就意味着,我们面对这一流行病不是无能为力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impuissant 的法语例句

用户正在搜索


octacosyl, octactines, octadécaèdre, octadécane, octadécanoate, octadécanoïque, octadécanoyl, octadécène, octadécyl, octadécylène,

相似单词


impudeur, impudicité, impudique, impudiquement, impuissance, impuissant, impulser, impulseur, impulsif, impulsion,