法语助手
  • 关闭
v.t.
1. 〔空〕弹射
2. 猛烈发射,猛烈投射,猛烈反弹
Sous le choc, le cycliste a été calapulté à plusieurs mètres.骑自行车的人被撞出好几米远。
3. 〈转〉突然派遣某人去远方

近义词:
bombarder,  élever,  porter,  promouvoir,  jeter,  lancer,  propulser
联想词
propulser推进,推动,驱动;balancer摆动,摇晃;atterrir着陆,;placer就座;écraser压碎,压烂;sauter跳,跳跃;détruire破坏,毁坏;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;frapper敲,打,拍;décoller揭下,扯下,脱离;pousser推,推进;

Le principe d'Angry Birds est basique : dégommer des cochons en catapultant des oiseaux.

“愤怒的小”规则十分简单:弹出小撞倒小猪。

Beaucoup considèrent que ce centre a catapulté le Territoire dans la couche supérieure du système de soins de santé des Caraïbes5.

许多人认为中心领土位于加勒比保健系统的前列。

Certes, ces efforts ne seront peut-être pas suffisants pour aboutir au règlement immédiat du statut final du Kosovo, mais nous sommes convaincus que la volonté politique nécessaire pourra être trouvée dans les jours et les semaines à venir pour catapulter le processus dans la bonne direction.

尽管这些努力还不致马上解决科索沃的最终地位,但我们确信今后几周和几个月能够调动起必要的政治意愿推动该进程朝着正确的方向发展。

Cinquièmement, et enfin - et cela a été l'une des conséquences que ni moi, ni mes collègues de la MINUSIL n'avaient prévues - le succès de l'opération de Kambia a suscité chez les Sierra-Léonais situés le long de l'autre frontière entre la Sierra Leone et la Guinée - c'est-à-dire dans le district de Kono - le désir de retourner immédiatement dans leurs propres districts. Cela a depuis catapulté le programme de désarmement dans le district de Kono.

第五及最后一点是,这是我和联塞特派团同事都未预料到的结果之一——坎比亚行动的成功出乎意料地促动了与几内亚接壤的塞拉利昂另一边界地区--科诺地区——塞拉利昂人立即返回自己地区的愿望。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catapulter 的法语例句

用户正在搜索


杜康, 杜克雷氏菌苗, 杜拉铝, 杜拉树, 杜拉蚓属, 杜朗家的孩子们, 杜朗一家, 杜梨, 杜罗[西班牙古银币名], 杜马,

相似单词


catapléite, cataplexie, catapoint, catapultage, catapulte, catapulter, cataracte, cataracte mûre, cataractopièse, Catarchéen,
v.t.
1. 〔空〕弹射
2. 猛烈发射,猛烈投射,猛烈反弹
Sous le choc, le cycliste a été calapulté à plusieurs mètres.骑自行车的人被撞出好几米远。
3. 〈转〉突然派遣某人去远方

近义词:
bombarder,  élever,  porter,  promouvoir,  jeter,  lancer,  propulser
联想词
propulser推进,推动,驱动;balancer摆动,使摇晃;atterrir着陆,降落;placer使就座;écraser;sauter跳,跳跃;détruire破坏,毁坏;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;frapper敲,打,拍;décoller揭下,扯下,脱离;pousser推,推进;

Le principe d'Angry Birds est basique : dégommer des cochons en catapultant des oiseaux.

“愤怒的小”规则十分简单:弹出小撞倒小猪。

Beaucoup considèrent que ce centre a catapulté le Territoire dans la couche supérieure du système de soins de santé des Caraïbes5.

许多人认为中心使领土位于加勒比保健系统的前列。

Certes, ces efforts ne seront peut-être pas suffisants pour aboutir au règlement immédiat du statut final du Kosovo, mais nous sommes convaincus que la volonté politique nécessaire pourra être trouvée dans les jours et les semaines à venir pour catapulter le processus dans la bonne direction.

尽管力还不足以导致马上解决科索沃的最终地位,但我们确信今后几周和几个月能够调动起必要的政治意愿推动该进程朝着正确的方向发展。

Cinquièmement, et enfin - et cela a été l'une des conséquences que ni moi, ni mes collègues de la MINUSIL n'avaient prévues - le succès de l'opération de Kambia a suscité chez les Sierra-Léonais situés le long de l'autre frontière entre la Sierra Leone et la Guinée - c'est-à-dire dans le district de Kono - le désir de retourner immédiatement dans leurs propres districts. Cela a depuis catapulté le programme de désarmement dans le district de Kono.

第五以及最后一点是,是我和联塞特派团同事都未预料到的结果之一——坎比亚行动的成功出乎意料地促动了与几内亚接壤的塞拉利昂另一边界地区--科诺地区——塞拉利昂人立即返回自己地区的愿望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catapulter 的法语例句

用户正在搜索


肚脐, 肚痛, 肚子, 肚子变肥大, 肚子吃得发胀, 肚子饿, 肚子饿得厉害, 肚子发胀, 肚子肥大的, 肚子绞痛,

相似单词


catapléite, cataplexie, catapoint, catapultage, catapulte, catapulter, cataracte, cataracte mûre, cataractopièse, Catarchéen,
v.t.
1. 〔空〕弹
2. 猛,猛,猛反弹
Sous le choc, le cycliste a été calapulté à plusieurs mètres.骑自行车的人被撞出好几米远。
3. 〈转〉突然派遣某人去远方

近义词:
bombarder,  élever,  porter,  promouvoir,  jeter,  lancer,  propulser
联想词
propulser推进,推动,驱动;balancer摆动,使摇晃;atterrir着陆,降落;placer使就座;écraser压碎,压烂;sauter跳,跳跃;détruire破坏,毁坏;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;frapper敲,打,拍;décoller揭下,扯下,脱离;pousser推,推进;

Le principe d'Angry Birds est basique : dégommer des cochons en catapultant des oiseaux.

“愤怒的小”规则十分简单:弹出小撞倒小猪。

Beaucoup considèrent que ce centre a catapulté le Territoire dans la couche supérieure du système de soins de santé des Caraïbes5.

许多人认为中心使领土位于加勒比保健系统的前列。

Certes, ces efforts ne seront peut-être pas suffisants pour aboutir au règlement immédiat du statut final du Kosovo, mais nous sommes convaincus que la volonté politique nécessaire pourra être trouvée dans les jours et les semaines à venir pour catapulter le processus dans la bonne direction.

尽管这些努力还不足以导致马上解决科索沃的最终地位,但我们确信今后几周和几个月能够调动起必要的政治意愿推动该进程朝着正确的方向展。

Cinquièmement, et enfin - et cela a été l'une des conséquences que ni moi, ni mes collègues de la MINUSIL n'avaient prévues - le succès de l'opération de Kambia a suscité chez les Sierra-Léonais situés le long de l'autre frontière entre la Sierra Leone et la Guinée - c'est-à-dire dans le district de Kono - le désir de retourner immédiatement dans leurs propres districts. Cela a depuis catapulté le programme de désarmement dans le district de Kono.

第五以及最后,这我和联塞特派团同事都未预料到的结果之——坎比亚行动的成功出乎意料地促动了与几内亚接壤的塞拉利昂另边界地区--科诺地区——塞拉利昂人立即返回自己地区的愿望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catapulter 的法语例句

用户正在搜索


妒贤嫉良, 妒贤嫉能, 妒贤忌能, , 度(溶液的), 度(数), 度(温度计的), 度此残年, 度德量力, 度牒,

相似单词


catapléite, cataplexie, catapoint, catapultage, catapulte, catapulter, cataracte, cataracte mûre, cataractopièse, Catarchéen,
v.t.
1. 〔空〕弹
2. 烈投烈反弹
Sous le choc, le cycliste a été calapulté à plusieurs mètres.骑自行车的人被撞出好几米远。
3. 〈转〉突然派遣某人去远方

近义词:
bombarder,  élever,  porter,  promouvoir,  jeter,  lancer,  propulser
联想词
propulser推进,推动,驱动;balancer摆动,使摇晃;atterrir着陆,降落;placer使就座;écraser压碎,压烂;sauter跳,跳跃;détruire破坏,毁坏;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;frapper敲,打,拍;décoller揭下,扯下,脱离;pousser推,推进;

Le principe d'Angry Birds est basique : dégommer des cochons en catapultant des oiseaux.

“愤怒的小”规则十分简单:弹出小撞倒小猪。

Beaucoup considèrent que ce centre a catapulté le Territoire dans la couche supérieure du système de soins de santé des Caraïbes5.

许多人认为中心使领土位于加勒比保健系统的前列。

Certes, ces efforts ne seront peut-être pas suffisants pour aboutir au règlement immédiat du statut final du Kosovo, mais nous sommes convaincus que la volonté politique nécessaire pourra être trouvée dans les jours et les semaines à venir pour catapulter le processus dans la bonne direction.

尽管这些努力还不足以导致马上解决科索沃的最终地位,但我们确信今几周和几个月能够调动起必要的政治意愿推动该进程朝着正确的方向展。

Cinquièmement, et enfin - et cela a été l'une des conséquences que ni moi, ni mes collègues de la MINUSIL n'avaient prévues - le succès de l'opération de Kambia a suscité chez les Sierra-Léonais situés le long de l'autre frontière entre la Sierra Leone et la Guinée - c'est-à-dire dans le district de Kono - le désir de retourner immédiatement dans leurs propres districts. Cela a depuis catapulté le programme de désarmement dans le district de Kono.

第五以及最是,这是我和联塞特派团同事都未预料到的结果之——坎比亚行动的成功出乎意料地促动了与几内亚接壤的塞拉利昂另边界地区--科诺地区——塞拉利昂人立即返回自己地区的愿望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catapulter 的法语例句

用户正在搜索


度假地, 度假季节, 度假期间, 度假似的气氛, 度假小屋, 度假营地, 度冷丁, 度量, 度量大, 度量关系,

相似单词


catapléite, cataplexie, catapoint, catapultage, catapulte, catapulter, cataracte, cataracte mûre, cataractopièse, Catarchéen,
v.t.
1. 〔空〕弹射
2. 猛烈发射,猛烈投射,猛烈反弹
Sous le choc, le cycliste a été calapulté à plusieurs mètres.骑自行车人被撞出好几米远。
3. 〈转〉突然派遣某人去远方

近义词:
bombarder,  élever,  porter,  promouvoir,  jeter,  lancer,  propulser
联想词
propulser进,;balancer,使摇晃;atterrir着陆,降落;placer使就座;écraser压碎,压烂;sauter跳,跳跃;détruire破坏,毁坏;glisser滑,滑,滑行 v.t. 悄悄地塞进;frapper敲,打,拍;décoller揭下,扯下,脱离;pousser进;

Le principe d'Angry Birds est basique : dégommer des cochons en catapultant des oiseaux.

“愤怒”规则十分简单:弹出小撞倒小猪。

Beaucoup considèrent que ce centre a catapulté le Territoire dans la couche supérieure du système de soins de santé des Caraïbes5.

许多人认为中心使领土位于加勒比保健系统前列。

Certes, ces efforts ne seront peut-être pas suffisants pour aboutir au règlement immédiat du statut final du Kosovo, mais nous sommes convaincus que la volonté politique nécessaire pourra être trouvée dans les jours et les semaines à venir pour catapulter le processus dans la bonne direction.

尽管这些努力还不足以导致马上解决科索沃地位,但我们确信今后几周和几个月能够调起必要政治意愿该进程朝着正确方向发展。

Cinquièmement, et enfin - et cela a été l'une des conséquences que ni moi, ni mes collègues de la MINUSIL n'avaient prévues - le succès de l'opération de Kambia a suscité chez les Sierra-Léonais situés le long de l'autre frontière entre la Sierra Leone et la Guinée - c'est-à-dire dans le district de Kono - le désir de retourner immédiatement dans leurs propres districts. Cela a depuis catapulté le programme de désarmement dans le district de Kono.

第五以及后一点是,这是我和联塞特派团同事都未预料到结果之一——坎比亚行成功出乎意料地促了与几内亚接壤塞拉利昂另一边界地区--科诺地区——塞拉利昂人立即返回自己地区愿望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catapulter 的法语例句

用户正在搜索


度日, 度-日, 度日如年, 度数, 度外, 度愉快的假期, 度周末型, , 渡槽, 渡船,

相似单词


catapléite, cataplexie, catapoint, catapultage, catapulte, catapulter, cataracte, cataracte mûre, cataractopièse, Catarchéen,
v.t.
1. 〔空〕弹射
2. 猛烈发射,猛烈投射,猛烈反弹
Sous le choc, le cycliste a été calapulté à plusieurs mètres.骑自行车的人被撞出好几米远。
3. 〈转〉突然派遣某人去远方

近义词:
bombarder,  élever,  porter,  promouvoir,  jeter,  lancer,  propulser
联想词
propulser推进,推动,驱动;balancer摆动,使摇晃;atterrir着陆,降落;placer使就座;écraser压碎,压烂;sauter;détruire坏,毁坏;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;frapper敲,打,拍;décoller揭下,扯下,脱离;pousser推,推进;

Le principe d'Angry Birds est basique : dégommer des cochons en catapultant des oiseaux.

“愤怒的小”规则十分简单:弹出小撞倒小猪。

Beaucoup considèrent que ce centre a catapulté le Territoire dans la couche supérieure du système de soins de santé des Caraïbes5.

许多人认为中心使领土位于加勒比保健系统的

Certes, ces efforts ne seront peut-être pas suffisants pour aboutir au règlement immédiat du statut final du Kosovo, mais nous sommes convaincus que la volonté politique nécessaire pourra être trouvée dans les jours et les semaines à venir pour catapulter le processus dans la bonne direction.

管这些努力还不足以导致马上解决科索沃的最终地位,但我们确信今后几周和几个月能够调动起必要的政治意愿推动该进程朝着正确的方向发展。

Cinquièmement, et enfin - et cela a été l'une des conséquences que ni moi, ni mes collègues de la MINUSIL n'avaient prévues - le succès de l'opération de Kambia a suscité chez les Sierra-Léonais situés le long de l'autre frontière entre la Sierra Leone et la Guinée - c'est-à-dire dans le district de Kono - le désir de retourner immédiatement dans leurs propres districts. Cela a depuis catapulté le programme de désarmement dans le district de Kono.

第五以及最后一点是,这是我和联塞特派团同事都未预料到的结果之一——坎比亚行动的成功出乎意料地促动了与几内亚接壤的塞拉利昂另一边界地区--科诺地区——塞拉利昂人立即返回自己地区的愿望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catapulter 的法语例句

用户正在搜索


镀金的, 镀金的银, 镀金的银盘, 镀金的银制品, 镀金工, 镀金工人, 镀金饰物, 镀铑, 镀铝, 镀膜,

相似单词


catapléite, cataplexie, catapoint, catapultage, catapulte, catapulter, cataracte, cataracte mûre, cataractopièse, Catarchéen,
v.t.
1. 〔空〕弹
2. 反弹
Sous le choc, le cycliste a été calapulté à plusieurs mètres.骑自行车的人被撞出好几米远。
3. 〈转〉突然派遣某人去远方

近义词:
bombarder,  élever,  porter,  promouvoir,  jeter,  lancer,  propulser
联想词
propulser推进,推动,驱动;balancer摆动,使摇晃;atterrir着陆,降落;placer使就座;écraser压碎,压烂;sauter跳,跳跃;détruire破坏,毁坏;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;frapper敲,打,拍;décoller揭下,扯下,脱离;pousser推,推进;

Le principe d'Angry Birds est basique : dégommer des cochons en catapultant des oiseaux.

“愤怒的小”规则十分简单:弹出小撞倒小猪。

Beaucoup considèrent que ce centre a catapulté le Territoire dans la couche supérieure du système de soins de santé des Caraïbes5.

许多人认为中心使领土位于加勒比保健系统的前列。

Certes, ces efforts ne seront peut-être pas suffisants pour aboutir au règlement immédiat du statut final du Kosovo, mais nous sommes convaincus que la volonté politique nécessaire pourra être trouvée dans les jours et les semaines à venir pour catapulter le processus dans la bonne direction.

尽管些努力还不足以导致马上解决科索沃的最终地位,但我们确信今后几周和几个月能够调动起必要的政治意愿推动该进程朝着正确的方向发展。

Cinquièmement, et enfin - et cela a été l'une des conséquences que ni moi, ni mes collègues de la MINUSIL n'avaient prévues - le succès de l'opération de Kambia a suscité chez les Sierra-Léonais situés le long de l'autre frontière entre la Sierra Leone et la Guinée - c'est-à-dire dans le district de Kono - le désir de retourner immédiatement dans leurs propres districts. Cela a depuis catapulté le programme de désarmement dans le district de Kono.

第五以及最后一点我和联塞特派团同事都未预料到的结果之一——坎比亚行动的成功出乎意料地促动了与几内亚接壤的塞拉利昂另一边界地区--科诺地区——塞拉利昂人立即返回自己地区的愿望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catapulter 的法语例句

用户正在搜索


镀铜的, 镀铜浴, 镀锡, 镀锡板, 镀锡层, 镀锡的, 镀锡的铜器, 镀锡电缆, 镀锡钢, 镀锡工,

相似单词


catapléite, cataplexie, catapoint, catapultage, catapulte, catapulter, cataracte, cataracte mûre, cataractopièse, Catarchéen,
v.t.
1. 〔空〕弹射
2. 猛烈发射,猛烈投射,猛烈反弹
Sous le choc, le cycliste a été calapulté à plusieurs mètres.骑自行车的人被撞出好几米远。
3. 〈转〉突然派遣某人去远方

近义词:
bombarder,  élever,  porter,  promouvoir,  jeter,  lancer,  propulser
联想词
propulser推进,推动,驱动;balancer摆动,使摇晃;atterrir着陆,降落;placer使就座;écraser压碎,压烂;sauter;détruire坏,毁坏;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;frapper敲,打,拍;décoller揭下,扯下,脱离;pousser推,推进;

Le principe d'Angry Birds est basique : dégommer des cochons en catapultant des oiseaux.

“愤怒的小”规则十分简单:弹出小撞倒小猪。

Beaucoup considèrent que ce centre a catapulté le Territoire dans la couche supérieure du système de soins de santé des Caraïbes5.

许多人认为中心使领土位于加勒比保健系统的

Certes, ces efforts ne seront peut-être pas suffisants pour aboutir au règlement immédiat du statut final du Kosovo, mais nous sommes convaincus que la volonté politique nécessaire pourra être trouvée dans les jours et les semaines à venir pour catapulter le processus dans la bonne direction.

管这些努力还不足以导致马上解决科索沃的最终地位,但我们确信今后几周和几个月能够调动起必要的政治意愿推动该进程朝着正确的方向发展。

Cinquièmement, et enfin - et cela a été l'une des conséquences que ni moi, ni mes collègues de la MINUSIL n'avaient prévues - le succès de l'opération de Kambia a suscité chez les Sierra-Léonais situés le long de l'autre frontière entre la Sierra Leone et la Guinée - c'est-à-dire dans le district de Kono - le désir de retourner immédiatement dans leurs propres districts. Cela a depuis catapulté le programme de désarmement dans le district de Kono.

第五以及最后一点是,这是我和联塞特派团同事都未预料到的结果之一——坎比亚行动的成功出乎意料地促动了与几内亚接壤的塞拉利昂另一边界地区--科诺地区——塞拉利昂人立即返回自己地区的愿望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catapulter 的法语例句

用户正在搜索


端部, 端部效应, 端槽, 端侧的, 端叉长撑篙, 端承桩, 端齿驱动顶尖, 端的, 端点, 端点放炮,

相似单词


catapléite, cataplexie, catapoint, catapultage, catapulte, catapulter, cataracte, cataracte mûre, cataractopièse, Catarchéen,
v.t.
1. 〔空〕弹
2. 烈投烈反弹
Sous le choc, le cycliste a été calapulté à plusieurs mètres.骑自行车的人被撞出好几米远。
3. 〈转〉突然派遣某人去远方

近义词:
bombarder,  élever,  porter,  promouvoir,  jeter,  lancer,  propulser
联想词
propulser推进,推动,驱动;balancer摆动,使摇晃;atterrir着陆,降落;placer使就座;écraser压碎,压烂;sauter跳,跳跃;détruire破坏,毁坏;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;frapper敲,打,拍;décoller揭下,扯下,脱离;pousser推,推进;

Le principe d'Angry Birds est basique : dégommer des cochons en catapultant des oiseaux.

“愤怒的小”规则十分简单:弹出小撞倒小猪。

Beaucoup considèrent que ce centre a catapulté le Territoire dans la couche supérieure du système de soins de santé des Caraïbes5.

许多人认为中心使领土位于加勒比保健系统的前列。

Certes, ces efforts ne seront peut-être pas suffisants pour aboutir au règlement immédiat du statut final du Kosovo, mais nous sommes convaincus que la volonté politique nécessaire pourra être trouvée dans les jours et les semaines à venir pour catapulter le processus dans la bonne direction.

尽管这些努力还不足以导致马上解决科索沃的最终地位,但我们确信今几周和几个月能够调动起必要的政治意愿推动该进程朝着正确的方向展。

Cinquièmement, et enfin - et cela a été l'une des conséquences que ni moi, ni mes collègues de la MINUSIL n'avaient prévues - le succès de l'opération de Kambia a suscité chez les Sierra-Léonais situés le long de l'autre frontière entre la Sierra Leone et la Guinée - c'est-à-dire dans le district de Kono - le désir de retourner immédiatement dans leurs propres districts. Cela a depuis catapulté le programme de désarmement dans le district de Kono.

第五以及最是,这是我和联塞特派团同事都未预料到的结果之——坎比亚行动的成功出乎意料地促动了与几内亚接壤的塞拉利昂另边界地区--科诺地区——塞拉利昂人立即返回自己地区的愿望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catapulter 的法语例句

用户正在搜索


端头, 端头相接, 端托盘, 端网, 端午节, 端铣, 端铣刀杆, 端线, 端详, 端绪,

相似单词


catapléite, cataplexie, catapoint, catapultage, catapulte, catapulter, cataracte, cataracte mûre, cataractopièse, Catarchéen,