Nous assumons la tâche grandiose de construire le socialisme.
我们肩负着建设社会主义伟大任务。
Nous assumons la tâche grandiose de construire le socialisme.
我们肩负着建设社会主义伟大任务。
Chapeau pour cet acte tout à fait consciencieux d’assumer la citoyenneté.
我对种完全自
承担公民义务
行为心生敬意。
Nous sommes deux pays qui assumons des responsabilités à l'échelle régionale et mondiale.
我们两个国家都是在
区及全球各个级别承担责任
国家。
Elle continuera d’assumer ce rôle par la suite, à l’ époque médiévale.
一直到中世纪时期,他持续承担着角色。
L'incapacité d'assumer ses propres choix engendre un certain mal de vivre.
不能承担自己选择会导致某种生活上
痛苦。
Avant réalité,n'importe qui assumerait la responsabilité qu'il a maintenu.C'est ce que je crois.
在真相面前,不论谁都要对他坚持东西负责任,
就是我所认为
。
Par le développement de ces huit dernières années, peuvent assumer 20.000.000 yuan projet.
通过近八年发展,可以承担2000万元
工程。
7 assumez-vous des frais supplémentaire pour l'occupation d'un deuxième logement pour des raisons professionnelles?
你有否因工作需要而要额外负担第二个房子/房间租金?
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初是以反叛青春少女形象被大家所认识,
着是迷人
知性女人,今天则是导演
新身份。
En l'absence du Président, M. Van den Berg (Pays-Bas), Vice-Président, assume la présidence.
主席缺席,副主席范登贝尔赫先生(荷兰)主持会议。
Chacun d'entre nous doit assumer aujourd'hui ses responsabilités.
今天我们每个人都必须承担起自己职责。
Mais l'on assume que cette limitation serait inhérente au principe.
但是,人们假定原则中一定会有一限制。
Nous avons ensemble des devoirs à assumer dans cette perspective.
在方面,我们必须共同承担一些义务。
En l'absence du Président, M. Kirn (Slovénie), Vice-président, assume la présidence.
因主席缺席,副主席基恩先生(斯洛文尼亚)代行主席职务。
M. van den Berg, Vice-Président, assume la présidence.
副主席范登贝尔赫先生主持会议。
M. Van den Berg (Pays-Bas), Vice-Président, assume la présidence.
副主席范登贝尔赫先生(荷兰)主持会议。
En l'absence du Président, Mme Ognjanovac, Vice-présidente, assume la présidence.
因主席缺席,副主席奥格尼亚诺瓦茨女士代行主席职务。
Nous espérons donc que l'ONU assumera sa responsabilité à cet égard.
因此我们希望联合国承担起其在方面
职责。
La Conférence du désarmement a la capacité et l'obligation d'assumer cette responsabilité.
是当务之急,裁谈会既有能力也应当承担起
项任务。
M. Van den Berg (Pays-Bas), Vice-Président, assume la présidence.
副主席范登贝尔赫先生(荷兰)主持会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous assumons la tâche grandiose de construire le socialisme.
肩
着建设社会主义的伟大任务。
Chapeau pour cet acte tout à fait consciencieux d’assumer la citoyenneté.
对这种完全自觉的承担公民义务的行为心生敬
。
Nous sommes deux pays qui assumons des responsabilités à l'échelle régionale et mondiale.
这两个国家都是在地区及全球各个级别承担
任的国家。
Elle continuera d’assumer ce rôle par la suite, à l’ époque médiévale.
一直到中世纪时期,他持续承担着这样的角色。
L'incapacité d'assumer ses propres choix engendre un certain mal de vivre.
不能承担自己的选择会导致某种生活上的痛苦。
Avant réalité,n'importe qui assumerait la responsabilité qu'il a maintenu.C'est ce que je crois.
在真相面前,不论谁都要对他坚持的东西任,这就是
所认为的。
Par le développement de ces huit dernières années, peuvent assumer 20.000.000 yuan projet.
通过八年的发展,可以承担2000万元的工程。
7 assumez-vous des frais supplémentaire pour l'occupation d'un deuxième logement pour des raisons professionnelles?
你有否因工作需要而要额外担第二个房子/房间的租金?
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初是以反叛的青春少女形象被大家所认识,接着是迷人的知性女人,今天则是导演的新身份。
En l'absence du Président, M. Van den Berg (Pays-Bas), Vice-Président, assume la présidence.
主席缺席,副主席范登贝尔赫先生(荷兰)主持会议。
Chacun d'entre nous doit assumer aujourd'hui ses responsabilités.
今天每个人都必须承担起自己的职
。
Mais l'on assume que cette limitation serait inhérente au principe.
但是,人假定原则中一定会有这一限制。
Nous avons ensemble des devoirs à assumer dans cette perspective.
在这方面,必须共同承担一些义务。
En l'absence du Président, M. Kirn (Slovénie), Vice-président, assume la présidence.
因主席缺席,副主席基恩先生(斯洛文尼亚)代行主席职务。
M. van den Berg, Vice-Président, assume la présidence.
副主席范登贝尔赫先生主持会议。
M. Van den Berg (Pays-Bas), Vice-Président, assume la présidence.
副主席范登贝尔赫先生(荷兰)主持会议。
En l'absence du Président, Mme Ognjanovac, Vice-présidente, assume la présidence.
因主席缺席,副主席奥格尼亚诺瓦茨女士代行主席职务。
Nous espérons donc que l'ONU assumera sa responsabilité à cet égard.
因此希望联合国承担起其在这方面的职
。
La Conférence du désarmement a la capacité et l'obligation d'assumer cette responsabilité.
这是当务之急,裁谈会既有能力也应当承担起这项任务。
M. Van den Berg (Pays-Bas), Vice-Président, assume la présidence.
副主席范登贝尔赫先生(荷兰)主持会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Nous assumons la tâche grandiose de construire le socialisme.
我们肩设社
主义的伟大任务。
Chapeau pour cet acte tout à fait consciencieux d’assumer la citoyenneté.
我对这种完全自觉的承担公民义务的行为心生敬意。
Nous sommes deux pays qui assumons des responsabilités à l'échelle régionale et mondiale.
我们这两个国家都是在地区及全球各个级别承担责任的国家。
Elle continuera d’assumer ce rôle par la suite, à l’ époque médiévale.
一直到中世纪时期,他持续承担这样的角色。
L'incapacité d'assumer ses propres choix engendre un certain mal de vivre.
不能承担自己的选择某种生活上的痛苦。
Avant réalité,n'importe qui assumerait la responsabilité qu'il a maintenu.C'est ce que je crois.
在真相面前,不论谁都要对他坚持的东西责任,这就是我所认为的。
Par le développement de ces huit dernières années, peuvent assumer 20.000.000 yuan projet.
通过近八年的发展,可以承担2000万元的工程。
7 assumez-vous des frais supplémentaire pour l'occupation d'un deuxième logement pour des raisons professionnelles?
你有否因工作需要而要额外担第二个房子/房间的租金?
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初是以反叛的青春少女形象被大家所认识,接是迷人的知性女人,今天则是
演的新身份。
En l'absence du Président, M. Van den Berg (Pays-Bas), Vice-Président, assume la présidence.
主席缺席,副主席范登贝尔赫先生(荷兰)主持议。
Chacun d'entre nous doit assumer aujourd'hui ses responsabilités.
今天我们每个人都必须承担起自己的职责。
Mais l'on assume que cette limitation serait inhérente au principe.
但是,人们假定原则中一定有这一限制。
Nous avons ensemble des devoirs à assumer dans cette perspective.
在这方面,我们必须共同承担一些义务。
En l'absence du Président, M. Kirn (Slovénie), Vice-président, assume la présidence.
因主席缺席,副主席基恩先生(斯洛文尼亚)代行主席职务。
M. van den Berg, Vice-Président, assume la présidence.
副主席范登贝尔赫先生主持议。
M. Van den Berg (Pays-Bas), Vice-Président, assume la présidence.
副主席范登贝尔赫先生(荷兰)主持议。
En l'absence du Président, Mme Ognjanovac, Vice-présidente, assume la présidence.
因主席缺席,副主席奥格尼亚诺瓦茨女士代行主席职务。
Nous espérons donc que l'ONU assumera sa responsabilité à cet égard.
因此我们希望联合国承担起其在这方面的职责。
La Conférence du désarmement a la capacité et l'obligation d'assumer cette responsabilité.
这是当务之急,裁谈既有能力也应当承担起这项任务。
M. Van den Berg (Pays-Bas), Vice-Président, assume la présidence.
副主席范登贝尔赫先生(荷兰)主持议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous assumons la tâche grandiose de construire le socialisme.
肩
着建设社会主义的伟大任务。
Chapeau pour cet acte tout à fait consciencieux d’assumer la citoyenneté.
对这种完全自觉的承担公民义务的行为心生敬
。
Nous sommes deux pays qui assumons des responsabilités à l'échelle régionale et mondiale.
这两个国家都是在地区及全球各个级别承担
任的国家。
Elle continuera d’assumer ce rôle par la suite, à l’ époque médiévale.
一直到中世纪时期,他持续承担着这样的角色。
L'incapacité d'assumer ses propres choix engendre un certain mal de vivre.
不能承担自己的选择会导致某种生活上的痛苦。
Avant réalité,n'importe qui assumerait la responsabilité qu'il a maintenu.C'est ce que je crois.
在真相面前,不论谁都要对他坚持的东西任,这就是
所认为的。
Par le développement de ces huit dernières années, peuvent assumer 20.000.000 yuan projet.
通过八年的发展,可以承担2000万元的工程。
7 assumez-vous des frais supplémentaire pour l'occupation d'un deuxième logement pour des raisons professionnelles?
你有否因工作需要而要额外担第二个房子/房间的租金?
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初是以反叛的青春少女形象被大家所认识,接着是迷人的知性女人,今天则是导演的新身份。
En l'absence du Président, M. Van den Berg (Pays-Bas), Vice-Président, assume la présidence.
主席缺席,副主席范登贝尔赫先生(荷兰)主持会议。
Chacun d'entre nous doit assumer aujourd'hui ses responsabilités.
今天每个人都必须承担起自己的职
。
Mais l'on assume que cette limitation serait inhérente au principe.
但是,人假定原则中一定会有这一限制。
Nous avons ensemble des devoirs à assumer dans cette perspective.
在这方面,必须共同承担一些义务。
En l'absence du Président, M. Kirn (Slovénie), Vice-président, assume la présidence.
因主席缺席,副主席基恩先生(斯洛文尼亚)代行主席职务。
M. van den Berg, Vice-Président, assume la présidence.
副主席范登贝尔赫先生主持会议。
M. Van den Berg (Pays-Bas), Vice-Président, assume la présidence.
副主席范登贝尔赫先生(荷兰)主持会议。
En l'absence du Président, Mme Ognjanovac, Vice-présidente, assume la présidence.
因主席缺席,副主席奥格尼亚诺瓦茨女士代行主席职务。
Nous espérons donc que l'ONU assumera sa responsabilité à cet égard.
因此希望联合国承担起其在这方面的职
。
La Conférence du désarmement a la capacité et l'obligation d'assumer cette responsabilité.
这是当务之急,裁谈会既有能力也应当承担起这项任务。
M. Van den Berg (Pays-Bas), Vice-Président, assume la présidence.
副主席范登贝尔赫先生(荷兰)主持会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Nous assumons la tâche grandiose de construire le socialisme.
我们肩负着建设社会主义的伟大任务。
Chapeau pour cet acte tout à fait consciencieux d’assumer la citoyenneté.
我对这种全自觉的
公民义务的行为心生敬意。
Nous sommes deux pays qui assumons des responsabilités à l'échelle régionale et mondiale.
我们这两个国家都是在地区及全球各个级别责任的国家。
Elle continuera d’assumer ce rôle par la suite, à l’ époque médiévale.
一直到中世纪时期,他持着这样的角色。
L'incapacité d'assumer ses propres choix engendre un certain mal de vivre.
不能自己的选择会导致某种生活上的痛苦。
Avant réalité,n'importe qui assumerait la responsabilité qu'il a maintenu.C'est ce que je crois.
在真相面前,不论谁都要对他坚持的东西负责任,这就是我所认为的。
Par le développement de ces huit dernières années, peuvent assumer 20.000.000 yuan projet.
通过近八年的发展,可以2000万元的工程。
7 assumez-vous des frais supplémentaire pour l'occupation d'un deuxième logement pour des raisons professionnelles?
你有否因工作需要而要额外负第二个房子/房间的租金?
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初是以反叛的青春少女形象被大家所认识,接着是迷人的知性女人,今天则是导演的新身份。
En l'absence du Président, M. Van den Berg (Pays-Bas), Vice-Président, assume la présidence.
主席缺席,副主席范登贝尔赫先生(荷兰)主持会议。
Chacun d'entre nous doit assumer aujourd'hui ses responsabilités.
今天我们每个人都必须起自己的职责。
Mais l'on assume que cette limitation serait inhérente au principe.
但是,人们假定原则中一定会有这一限制。
Nous avons ensemble des devoirs à assumer dans cette perspective.
在这方面,我们必须共同一些义务。
En l'absence du Président, M. Kirn (Slovénie), Vice-président, assume la présidence.
因主席缺席,副主席基恩先生(斯洛文尼亚)代行主席职务。
M. van den Berg, Vice-Président, assume la présidence.
副主席范登贝尔赫先生主持会议。
M. Van den Berg (Pays-Bas), Vice-Président, assume la présidence.
副主席范登贝尔赫先生(荷兰)主持会议。
En l'absence du Président, Mme Ognjanovac, Vice-présidente, assume la présidence.
因主席缺席,副主席奥格尼亚诺瓦茨女士代行主席职务。
Nous espérons donc que l'ONU assumera sa responsabilité à cet égard.
因此我们希望联合国起其在这方面的职责。
La Conférence du désarmement a la capacité et l'obligation d'assumer cette responsabilité.
这是当务之急,裁谈会既有能力也应当起这项任务。
M. Van den Berg (Pays-Bas), Vice-Président, assume la présidence.
副主席范登贝尔赫先生(荷兰)主持会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous assumons la tâche grandiose de construire le socialisme.
们肩负着建设社会主义的伟大
务。
Chapeau pour cet acte tout à fait consciencieux d’assumer la citoyenneté.
对这种完全自觉的
公民义务的行为心生敬意。
Nous sommes deux pays qui assumons des responsabilités à l'échelle régionale et mondiale.
们这两个国家都是在地区及全球各个级别
的国家。
Elle continuera d’assumer ce rôle par la suite, à l’ époque médiévale.
一直到中世纪时期,他持续着这样的角色。
L'incapacité d'assumer ses propres choix engendre un certain mal de vivre.
不能自己的选择会导致某种生活上的痛苦。
Avant réalité,n'importe qui assumerait la responsabilité qu'il a maintenu.C'est ce que je crois.
在真相面前,不论谁都要对他坚持的东西负,这就是
所认为的。
Par le développement de ces huit dernières années, peuvent assumer 20.000.000 yuan projet.
通过近八年的发展,可以2000万元的工程。
7 assumez-vous des frais supplémentaire pour l'occupation d'un deuxième logement pour des raisons professionnelles?
你有否因工作需要而要额外负第二个房子/房间的租金?
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初是以反叛的青春少女形象被大家所认识,接着是迷人的知性女人,今天则是导演的新身份。
En l'absence du Président, M. Van den Berg (Pays-Bas), Vice-Président, assume la présidence.
主席缺席,副主席范登贝尔赫先生(荷兰)主持会议。
Chacun d'entre nous doit assumer aujourd'hui ses responsabilités.
今天们每个人都必须
起自己的职
。
Mais l'on assume que cette limitation serait inhérente au principe.
但是,人们假定原则中一定会有这一限制。
Nous avons ensemble des devoirs à assumer dans cette perspective.
在这方面,们必须共同
一些义务。
En l'absence du Président, M. Kirn (Slovénie), Vice-président, assume la présidence.
因主席缺席,副主席基恩先生(斯洛文尼亚)代行主席职务。
M. van den Berg, Vice-Président, assume la présidence.
副主席范登贝尔赫先生主持会议。
M. Van den Berg (Pays-Bas), Vice-Président, assume la présidence.
副主席范登贝尔赫先生(荷兰)主持会议。
En l'absence du Président, Mme Ognjanovac, Vice-présidente, assume la présidence.
因主席缺席,副主席奥格尼亚诺瓦茨女士代行主席职务。
Nous espérons donc que l'ONU assumera sa responsabilité à cet égard.
因此们希望联合国
起其在这方面的职
。
La Conférence du désarmement a la capacité et l'obligation d'assumer cette responsabilité.
这是当务之急,裁谈会既有能力也应当起这项
务。
M. Van den Berg (Pays-Bas), Vice-Président, assume la présidence.
副主席范登贝尔赫先生(荷兰)主持会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Nous assumons la tâche grandiose de construire le socialisme.
我们肩负着建设社会主义的伟大任务。
Chapeau pour cet acte tout à fait consciencieux d’assumer la citoyenneté.
我对这种完全自觉的承担公民义务的行为心生敬意。
Nous sommes deux pays qui assumons des responsabilités à l'échelle régionale et mondiale.
我们这两个国家都是在地区及全球各个级别承担责任的国家。
Elle continuera d’assumer ce rôle par la suite, à l’ époque médiévale.
一直到中世纪时期,他持续承担着这样的角色。
L'incapacité d'assumer ses propres choix engendre un certain mal de vivre.
能承担自己的选择会导致某种生活上的痛苦。
Avant réalité,n'importe qui assumerait la responsabilité qu'il a maintenu.C'est ce que je crois.
在真相面前,论谁都
对他坚持的东西负责任,这就是我所认为的。
Par le développement de ces huit dernières années, peuvent assumer 20.000.000 yuan projet.
通过近八年的发展,可以承担2000万元的工程。
7 assumez-vous des frais supplémentaire pour l'occupation d'un deuxième logement pour des raisons professionnelles?
你有否因工作需而
额外负担第二个房子/房间的租金?
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初是以反叛的青春少女形象被大家所认识,接着是迷人的性女人,今天则是导演的新身份。
En l'absence du Président, M. Van den Berg (Pays-Bas), Vice-Président, assume la présidence.
主席缺席,副主席范登贝尔赫先生(荷兰)主持会议。
Chacun d'entre nous doit assumer aujourd'hui ses responsabilités.
今天我们每个人都必须承担起自己的职责。
Mais l'on assume que cette limitation serait inhérente au principe.
但是,人们假定原则中一定会有这一限制。
Nous avons ensemble des devoirs à assumer dans cette perspective.
在这方面,我们必须共同承担一些义务。
En l'absence du Président, M. Kirn (Slovénie), Vice-président, assume la présidence.
因主席缺席,副主席基恩先生(斯洛文尼亚)代行主席职务。
M. van den Berg, Vice-Président, assume la présidence.
副主席范登贝尔赫先生主持会议。
M. Van den Berg (Pays-Bas), Vice-Président, assume la présidence.
副主席范登贝尔赫先生(荷兰)主持会议。
En l'absence du Président, Mme Ognjanovac, Vice-présidente, assume la présidence.
因主席缺席,副主席奥格尼亚诺瓦茨女士代行主席职务。
Nous espérons donc que l'ONU assumera sa responsabilité à cet égard.
因此我们希望联合国承担起其在这方面的职责。
La Conférence du désarmement a la capacité et l'obligation d'assumer cette responsabilité.
这是当务之急,裁谈会既有能力也应当承担起这项任务。
M. Van den Berg (Pays-Bas), Vice-Président, assume la présidence.
副主席范登贝尔赫先生(荷兰)主持会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous assumons la tâche grandiose de construire le socialisme.
们肩负着建设社会主义的伟大任务。
Chapeau pour cet acte tout à fait consciencieux d’assumer la citoyenneté.
对这种完全
觉的
公民义务的行为心生敬意。
Nous sommes deux pays qui assumons des responsabilités à l'échelle régionale et mondiale.
们这两个国家都是在地区及全球各个级
责任的国家。
Elle continuera d’assumer ce rôle par la suite, à l’ époque médiévale.
一直到中世纪时期,他持续着这样的角色。
L'incapacité d'assumer ses propres choix engendre un certain mal de vivre.
不能己的选择会导致某种生活上的痛苦。
Avant réalité,n'importe qui assumerait la responsabilité qu'il a maintenu.C'est ce que je crois.
在真相面前,不论谁都要对他坚持的东西负责任,这就是所认为的。
Par le développement de ces huit dernières années, peuvent assumer 20.000.000 yuan projet.
通过近八年的发展,可以2000万元的工程。
7 assumez-vous des frais supplémentaire pour l'occupation d'un deuxième logement pour des raisons professionnelles?
你有否因工作需要而要额外负第二个房子/房间的租金?
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初是以反叛的青春少女形象被大家所认识,接着是迷人的知性女人,今天则是导演的新身份。
En l'absence du Président, M. Van den Berg (Pays-Bas), Vice-Président, assume la présidence.
主席缺席,副主席范登贝尔赫先生(荷兰)主持会议。
Chacun d'entre nous doit assumer aujourd'hui ses responsabilités.
今天们每个人都必须
起
己的职责。
Mais l'on assume que cette limitation serait inhérente au principe.
但是,人们假定原则中一定会有这一限制。
Nous avons ensemble des devoirs à assumer dans cette perspective.
在这方面,们必须共同
一些义务。
En l'absence du Président, M. Kirn (Slovénie), Vice-président, assume la présidence.
因主席缺席,副主席基恩先生(斯洛文尼亚)代行主席职务。
M. van den Berg, Vice-Président, assume la présidence.
副主席范登贝尔赫先生主持会议。
M. Van den Berg (Pays-Bas), Vice-Président, assume la présidence.
副主席范登贝尔赫先生(荷兰)主持会议。
En l'absence du Président, Mme Ognjanovac, Vice-présidente, assume la présidence.
因主席缺席,副主席奥格尼亚诺瓦茨女士代行主席职务。
Nous espérons donc que l'ONU assumera sa responsabilité à cet égard.
因此们希望联合国
起其在这方面的职责。
La Conférence du désarmement a la capacité et l'obligation d'assumer cette responsabilité.
这是当务之急,裁谈会既有能力也应当起这项任务。
M. Van den Berg (Pays-Bas), Vice-Président, assume la présidence.
副主席范登贝尔赫先生(荷兰)主持会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Nous assumons la tâche grandiose de construire le socialisme.
我们肩负着建设社会主大任务。
Chapeau pour cet acte tout à fait consciencieux d’assumer la citoyenneté.
我对这种完全觉
公民
务
行为心生敬意。
Nous sommes deux pays qui assumons des responsabilités à l'échelle régionale et mondiale.
我们这两个国家都是在地区及全球各个级别责任
国家。
Elle continuera d’assumer ce rôle par la suite, à l’ époque médiévale.
一直到中世纪时期,他持续着这样
角色。
L'incapacité d'assumer ses propres choix engendre un certain mal de vivre.
不能己
选择会导致某种生活上
痛苦。
Avant réalité,n'importe qui assumerait la responsabilité qu'il a maintenu.C'est ce que je crois.
在真相面前,不论谁都要对他坚持东西负责任,这就是我所认为
。
Par le développement de ces huit dernières années, peuvent assumer 20.000.000 yuan projet.
通过近八年发展,可以
2000万元
工程。
7 assumez-vous des frais supplémentaire pour l'occupation d'un deuxième logement pour des raisons professionnelles?
你有否因工作需要而要额外负第二个房子/房间
租金?
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初是以反叛青春少女形象被大家所认识,接着是迷人
知性女人,今天则是导演
新身份。
En l'absence du Président, M. Van den Berg (Pays-Bas), Vice-Président, assume la présidence.
主席缺席,副主席范登贝尔赫先生(荷兰)主持会议。
Chacun d'entre nous doit assumer aujourd'hui ses responsabilités.
今天我们每个人都必须起
己
职责。
Mais l'on assume que cette limitation serait inhérente au principe.
但是,人们假定原则中一定会有这一限制。
Nous avons ensemble des devoirs à assumer dans cette perspective.
在这方面,我们必须共同一些
务。
En l'absence du Président, M. Kirn (Slovénie), Vice-président, assume la présidence.
因主席缺席,副主席基恩先生(斯洛文尼亚)代行主席职务。
M. van den Berg, Vice-Président, assume la présidence.
副主席范登贝尔赫先生主持会议。
M. Van den Berg (Pays-Bas), Vice-Président, assume la présidence.
副主席范登贝尔赫先生(荷兰)主持会议。
En l'absence du Président, Mme Ognjanovac, Vice-présidente, assume la présidence.
因主席缺席,副主席奥格尼亚诺瓦茨女士代行主席职务。
Nous espérons donc que l'ONU assumera sa responsabilité à cet égard.
因此我们希望联合国起其在这方面
职责。
La Conférence du désarmement a la capacité et l'obligation d'assumer cette responsabilité.
这是当务之急,裁谈会既有能力也应当起这项任务。
M. Van den Berg (Pays-Bas), Vice-Président, assume la présidence.
副主席范登贝尔赫先生(荷兰)主持会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。