法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 租金, 佃租, 债务

2. 专利权使用, 特许权使用
redevance téléphonique
redevance d'auteur作者的版税
redevances féodales封建时代的杂税 [指什一税、过境税、过桥税、人头税等]

常见用法
payer une redevance付一笔使用

法语 助 手
近义词:
royalties,  droit,  impôt,  taxe
想词
taxe捐税,税款;dîme什一税;taxation规定价格,规定率;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;subvention补助金;rémunération报酬,酬劳,酬金;rente岁入,年金;cotisation分担用;compensation补偿,赔偿;exemption免除,豁免;TVA增值税;

La redevance s'applique aux téléviseurs et aux dispositifs de réception assimilés.

适用于视机及类似的接收设备。

Elle voudrait également obtenir des éclaircissements additionnels concernant les redevances.

她还想让马里代表团进一步阐明手续的缴纳情况。

En définitive, c'est le débiteur qui paie la redevance.

说到底,其实是债务人在承受收的负担。

En conséquence, le Comité déduit les redevances du montant de la réclamation.

因此,小组从索赔额中扣除了开采权使用

Toutefois, si des particuliers en font la demande, ils doivent payer une redevance.

然而,如果个人申请发布限制令则需要缴

L'acheteur doit également fournir la documentation requise et acquitter les redevances dues.

买主也应提供必要的票据并纳必要的

La Société des compositeurs voulait percevoir des redevances auprès des fournisseurs de services Internet.

作曲家协会要求有从加拿大互务商收取版税的权利。

L'UNOPS perçoit des clients cette redevance, chaque trimestre, quand les factures sont établies.

项目厅按季度收到客户的现金,因为账单是按季度开出的。

Ces exportations ont rapporté au Gouvernement un peu plus de 296 000 dollars en redevances.

政府从这些出口中获得296 000多美元的特许权使用

Un État Membre avait payé la redevance de la licence pour le compte de l'UNICEF.

一会员国为儿童基金会支付了许可证用。

L'allocation se fait moyennant une redevance.

小块土地分配收取许可证

Un donneur de licence a notamment droit au paiement de redevances.

许可权人的权利包括收取许可使用的权利。

Cette redevance ira à un fonds commun créé en vertu du Traité.

这种权益将付给一个由条约创设的共同基金。

Le transfert s'effectue le plus souvent contre paiement d'une redevance modique.

转让通常需要缴纳象征性的

Dans l'affirmative, quels seront le seuil et le montant de la redevance?

如是,门槛有多高,将是多少

Les redevances sont un élément important de la gestion des pêches en Namibie.

是纳米比亚渔业管理的一个重要组成部分。

Les redevances gouvernementales sur ces envois se sont élevées à 55 448 dollars.

政府向这些装运的钻石收取了55 448美元的权益

Cette redevance est calculée à partir des résultats économiques du secteur de la pêche.

该法令规定对游渔场的使用征收一种用,称为“捕获”。

Ces différences influent sur la date à laquelle les redevances sont "gagnées" ou "comptabilisées".

这些差别影响到使用何时被“赚取”(或“承认”)。

Au total, les redevances annuelles générées par ces activités ont augmenté de 32 %.

这些业务的年版税总收入增加32%。

声明:以上例句、词性分类均由互资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redevance 的法语例句

用户正在搜索


财团成员, 财务, 财务报表, 财务报告, 财务比率, 财务偿还能力, 财务处, 财务的, 财务分析, 财务管理,

相似单词


redéployer, redescendre, redescentedes, redessiner, redevable, redevance, redevenir, redevoir, rédhibition, rédhibitoire,
n.f.
1. 租, 佃租, 债务

2. 专利权使用费, 特许权使用费
redevance téléphonique话交费
redevance d'auteur作者的版税
redevances féodales封建时代的杂税 [指什一税、过境税、过桥税、人头税等]

常见用法
payer une redevance付一笔使用费

法语 助 手
近义词:
royalties,  droit,  impôt,  taxe
联想词
taxe捐税,税款;dîme什一税;taxation规定价格,规定费率;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;subvention补助;rémunération劳,;rente岁入,年;cotisation分担费用;compensation补偿,赔偿;exemption免除,豁免;TVA增值税;

La redevance s'applique aux téléviseurs et aux dispositifs de réception assimilés.

适用于视机及类似的接收设备。

Elle voudrait également obtenir des éclaircissements additionnels concernant les redevances.

她还想让马里代表团进一步阐明手续费的缴纳情况。

En définitive, c'est le débiteur qui paie la redevance.

说到是债务人在承受收费的负担。

En conséquence, le Comité déduit les redevances du montant de la réclamation.

因此,小组从索赔额中扣除了开采权使用费

Toutefois, si des particuliers en font la demande, ils doivent payer une redevance.

然而,如果个人申请发布限制令则需要缴费。

L'acheteur doit également fournir la documentation requise et acquitter les redevances dues.

买主也应提供必要的票据并交纳必要的收费

La Société des compositeurs voulait percevoir des redevances auprès des fournisseurs de services Internet.

作曲家协会要求有从加拿大互联网服务商收取版税的权利。

L'UNOPS perçoit des clients cette redevance, chaque trimestre, quand les factures sont établies.

项目厅按季度收到客户的,因为账单是按季度开出的。

Ces exportations ont rapporté au Gouvernement un peu plus de 296 000 dollars en redevances.

政府从这些出口中获得296 000多美元的特许权使用费。

Un État Membre avait payé la redevance de la licence pour le compte de l'UNICEF.

一会员国为儿童基会支付了许可证费用。

L'allocation se fait moyennant une redevance.

小块土地分配收取许可证费

Un donneur de licence a notamment droit au paiement de redevances.

许可权人的权利包括收取许可使用费的权利。

Cette redevance ira à un fonds commun créé en vertu du Traité.

这种权益费将付给一个由条约创设的共同基

Le transfert s'effectue le plus souvent contre paiement d'une redevance modique.

转让通常需要缴纳象征性的收费

Dans l'affirmative, quels seront le seuil et le montant de la redevance?

如是,门槛有多高,费用将是多少

Les redevances sont un élément important de la gestion des pêches en Namibie.

收费是纳米比亚渔业管理的一个重要组成部分。

Les redevances gouvernementales sur ces envois se sont élevées à 55 448 dollars.

政府向这些装运的钻石收取了55 448美元的权益

Cette redevance est calculée à partir des résultats économiques du secteur de la pêche.

该法令规定对游渔场的使用征收一种费用,称为“捕获费”。

Ces différences influent sur la date à laquelle les redevances sont "gagnées" ou "comptabilisées".

这些差别影响到使用费何时被“赚取”(或“承认”)。

Au total, les redevances annuelles générées par ces activités ont augmenté de 32 %.

这些业务的年版税总收入增加32%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redevance 的法语例句

用户正在搜索


财政的, 财政法规, 财政法学, 财政杠杆, 财政顾问, 财政管理, 财政管理机构, 财政机构, 财政稽核, 财政计划,

相似单词


redéployer, redescendre, redescentedes, redessiner, redevable, redevance, redevenir, redevoir, rédhibition, rédhibitoire,
n.f.
1. 租金, 佃租, 债务

2. 专利权使用费, 特许权使用费
redevance téléphonique话交费
redevance d'auteur作者的版税
redevances féodales封建时代的杂税 [指什一税、过境税、过桥税、人头税等]

常见用法
payer une redevance付一笔使用费

法语 助 手
近义词:
royalties,  droit,  impôt,  taxe
联想词
taxe捐税,税款;dîme什一税;taxation规定价格,规定费率;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;subvention补助金;rémunération报酬,酬劳,酬金;rente岁入,年金;cotisation分担费用;compensation补偿,赔偿;exemption免除,豁免;TVA增值税;

La redevance s'applique aux téléviseurs et aux dispositifs de réception assimilés.

适用于视机及类似的接收设备。

Elle voudrait également obtenir des éclaircissements additionnels concernant les redevances.

她还想让马里代表团进一步阐明手续费的缴纳情况。

En définitive, c'est le débiteur qui paie la redevance.

说到底,其实是债务人在承受收费的负担。

En conséquence, le Comité déduit les redevances du montant de la réclamation.

因此,小组从索赔额中扣除了开采权使用费

Toutefois, si des particuliers en font la demande, ils doivent payer une redevance.

然而,如果个人申请发布则需要缴费。

L'acheteur doit également fournir la documentation requise et acquitter les redevances dues.

买主也应提供必要的票据并交纳必要的收费

La Société des compositeurs voulait percevoir des redevances auprès des fournisseurs de services Internet.

作曲家协会要求有从加拿大互联网服务商收取版税的权利。

L'UNOPS perçoit des clients cette redevance, chaque trimestre, quand les factures sont établies.

项目厅按季度收到客户的现金,因为账单是按季度开出的。

Ces exportations ont rapporté au Gouvernement un peu plus de 296 000 dollars en redevances.

政府从这些出口中获得296 000多美元的特许权使用费。

Un État Membre avait payé la redevance de la licence pour le compte de l'UNICEF.

一会员国为儿童基金会支付了许可证费用。

L'allocation se fait moyennant une redevance.

小块土地分配收取许可证费

Un donneur de licence a notamment droit au paiement de redevances.

许可权人的权利包括收取许可使用费的权利。

Cette redevance ira à un fonds commun créé en vertu du Traité.

这种权益费将付给一个由条约创设的共同基金。

Le transfert s'effectue le plus souvent contre paiement d'une redevance modique.

转让通常需要缴纳象征性的收费

Dans l'affirmative, quels seront le seuil et le montant de la redevance?

如是,门槛有多高,费用将是多少

Les redevances sont un élément important de la gestion des pêches en Namibie.

收费是纳米比亚渔业管理的一个重要组成部分。

Les redevances gouvernementales sur ces envois se sont élevées à 55 448 dollars.

政府向这些装运的钻石收取了55 448美元的权益

Cette redevance est calculée à partir des résultats économiques du secteur de la pêche.

该法规定对游渔场的使用征收一种费用,称为“捕获费”。

Ces différences influent sur la date à laquelle les redevances sont "gagnées" ou "comptabilisées".

这些差别影响到使用费何时被“赚取”(或“承认”)。

Au total, les redevances annuelles générées par ces activités ont augmenté de 32 %.

这些业务的年版税总收入增加32%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redevance 的法语例句

用户正在搜索


财政上, 财政收入, 财政收支平衡, 财政手段, 财政危机, 财政学, 财政员, 财政支援, 财政制度, 财政专家,

相似单词


redéployer, redescendre, redescentedes, redessiner, redevable, redevance, redevenir, redevoir, rédhibition, rédhibitoire,
n.f.
1. 租金, 佃租, 债务

2. 专利权使用费, 特许权使用费
redevance téléphonique话交费
redevance d'auteur作者的版税
redevances féodales封建时代的杂税 [指什一税、过境税、过桥税、人头税等]

常见用法
payer une redevance付一笔使用费

法语 助 手
词:
royalties,  droit,  impôt,  taxe
联想词
taxe捐税,税款;dîme什一税;taxation规定价格,规定费率;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;subvention补助金;rémunération报酬,酬劳,酬金;rente岁入,年金;cotisation分担费用;compensation补偿,赔偿;exemption免除,豁免;TVA增值税;

La redevance s'applique aux téléviseurs et aux dispositifs de réception assimilés.

适用于视机及类似的接收设备。

Elle voudrait également obtenir des éclaircissements additionnels concernant les redevances.

她还想让马里代表团进一步阐明手续费的缴纳情况。

En définitive, c'est le débiteur qui paie la redevance.

说到底,其实是债务人在承受收费的负担。

En conséquence, le Comité déduit les redevances du montant de la réclamation.

因此,小组从索赔额中扣除了开采权使用费

Toutefois, si des particuliers en font la demande, ils doivent payer une redevance.

果个人申请发布限制令则需要缴费。

L'acheteur doit également fournir la documentation requise et acquitter les redevances dues.

买主也应提供必要的票据并交纳必要的收费

La Société des compositeurs voulait percevoir des redevances auprès des fournisseurs de services Internet.

作曲家协会要求有从加拿大互联网服务商收取版税的权利。

L'UNOPS perçoit des clients cette redevance, chaque trimestre, quand les factures sont établies.

项目厅按季度收到客户的现金,因为账单是按季度开出的。

Ces exportations ont rapporté au Gouvernement un peu plus de 296 000 dollars en redevances.

政府从这些出口中获得296 000多美元的特许权使用费。

Un État Membre avait payé la redevance de la licence pour le compte de l'UNICEF.

一会员国为儿童基金会支付了许可证费用。

L'allocation se fait moyennant une redevance.

小块土地分配收取许可证费

Un donneur de licence a notamment droit au paiement de redevances.

许可权人的权利包括收取许可使用费的权利。

Cette redevance ira à un fonds commun créé en vertu du Traité.

这种权益费将付给一个由条约创设的共同基金。

Le transfert s'effectue le plus souvent contre paiement d'une redevance modique.

转让通常需要缴纳象征性的收费

Dans l'affirmative, quels seront le seuil et le montant de la redevance?

是,门槛有多高,费用将是多少

Les redevances sont un élément important de la gestion des pêches en Namibie.

收费是纳米比亚渔业管理的一个重要组成部分。

Les redevances gouvernementales sur ces envois se sont élevées à 55 448 dollars.

政府向这些装运的钻石收取了55 448美元的权益

Cette redevance est calculée à partir des résultats économiques du secteur de la pêche.

该法令规定对游渔场的使用征收一种费用,称为“捕获费”。

Ces différences influent sur la date à laquelle les redevances sont "gagnées" ou "comptabilisées".

这些差别影响到使用费何时被“赚取”(或“承认”)。

Au total, les redevances annuelles générées par ces activités ont augmenté de 32 %.

这些业务的年版税总收入增加32%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redevance 的法语例句

用户正在搜索


裁并, 裁撤, 裁尺, 裁处, 裁答, 裁刀, 裁定, 裁度, 裁断, 裁夺,

相似单词


redéployer, redescendre, redescentedes, redessiner, redevable, redevance, redevenir, redevoir, rédhibition, rédhibitoire,
n.f.
1. 租金, 佃租, 债务

2. 专利权使用费, 特许权使用费
redevance téléphonique话交费
redevance d'auteur作者的版税
redevances féodales封建时代的杂税 [指什一税、过境税、过桥税、人头税等]

常见用法
payer une redevance付一笔使用费

法语 助 手
词:
royalties,  droit,  impôt,  taxe
联想词
taxe捐税,税款;dîme什一税;taxation规定价格,规定费率;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;subvention补助金;rémunération报酬,酬劳,酬金;rente岁入,年金;cotisation分担费用;compensation补偿,赔偿;exemption免除,豁免;TVA增值税;

La redevance s'applique aux téléviseurs et aux dispositifs de réception assimilés.

适用于视机及类似的接收设备。

Elle voudrait également obtenir des éclaircissements additionnels concernant les redevances.

她还想让马里代表团进一步阐明手续费的缴纳情况。

En définitive, c'est le débiteur qui paie la redevance.

说到底,其实是债务人在承受收费的负担。

En conséquence, le Comité déduit les redevances du montant de la réclamation.

因此,小组从索赔额中扣除了开采权使用费

Toutefois, si des particuliers en font la demande, ils doivent payer une redevance.

然而,如果个人申请制令则需要缴费。

L'acheteur doit également fournir la documentation requise et acquitter les redevances dues.

买主也应提供必要的票据并交纳必要的收费

La Société des compositeurs voulait percevoir des redevances auprès des fournisseurs de services Internet.

作曲家协会要求有从加拿大互联网服务商收取版税的权利。

L'UNOPS perçoit des clients cette redevance, chaque trimestre, quand les factures sont établies.

项目厅按季度收到客户的现金,因为账单是按季度开出的。

Ces exportations ont rapporté au Gouvernement un peu plus de 296 000 dollars en redevances.

政府从这些出口中获得296 000多美元的特许权使用费。

Un État Membre avait payé la redevance de la licence pour le compte de l'UNICEF.

一会员国为儿童基金会支付了许可证费用。

L'allocation se fait moyennant une redevance.

小块土地分配收取许可证费

Un donneur de licence a notamment droit au paiement de redevances.

许可权人的权利包括收取许可使用费的权利。

Cette redevance ira à un fonds commun créé en vertu du Traité.

这种权益费将付给一个由条约创设的共同基金。

Le transfert s'effectue le plus souvent contre paiement d'une redevance modique.

转让通常需要缴纳象征性的收费

Dans l'affirmative, quels seront le seuil et le montant de la redevance?

如是,门槛有多高,费用将是多少

Les redevances sont un élément important de la gestion des pêches en Namibie.

收费是纳米比亚渔业管理的一个重要组成部分。

Les redevances gouvernementales sur ces envois se sont élevées à 55 448 dollars.

政府向这些装运的钻石收取了55 448美元的权益

Cette redevance est calculée à partir des résultats économiques du secteur de la pêche.

该法令规定对游渔场的使用征收一种费用,称为“捕获费”。

Ces différences influent sur la date à laquelle les redevances sont "gagnées" ou "comptabilisées".

这些差别影响到使用费何时被“赚取”(或“承认”)。

Au total, les redevances annuelles générées par ces activités ont augmenté de 32 %.

这些业务的年版税总收入增加32%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redevance 的法语例句

用户正在搜索


裁剪得很好的, 裁剪剪刀, 裁剪一件大衣, 裁剪衣服, 裁决, 裁决权, 裁决推事, 裁军, 裁军会议, 裁判,

相似单词


redéployer, redescendre, redescentedes, redessiner, redevable, redevance, redevenir, redevoir, rédhibition, rédhibitoire,

用户正在搜索


采掘, 采掘的, 采掘工业, 采掘机, 采掘者, 采矿, 采矿场, 采矿工业, 采矿专利范围, 采砾场,

相似单词


redéployer, redescendre, redescentedes, redessiner, redevable, redevance, redevenir, redevoir, rédhibition, rédhibitoire,

用户正在搜索


采纳<转>, 采尿器, 采暖, 采气, 采区边界, 采取, 采取保留的态度, 采取避孕措施, 采取措施, 采取断然措施,

相似单词


redéployer, redescendre, redescentedes, redessiner, redevable, redevance, redevenir, redevoir, rédhibition, rédhibitoire,
n.f.
1. 租金, 佃租, 债务

2. 专利权, 特许权
redevance téléphonique话交
redevance d'auteur作者的版税
redevances féodales封建时代的杂税 [指什一税、过境税、过桥税、人头税等]

常见用法
payer une redevance付一笔

法语 助 手
近义词:
royalties,  droit,  impôt,  taxe
taxe捐税,税款;dîme什一税;taxation规定价格,规定率;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;subvention补助金;rémunération报酬,酬劳,酬金;rente岁入,年金;cotisation分担;compensation补偿,赔偿;exemption免除,豁免;TVA增值税;

La redevance s'applique aux téléviseurs et aux dispositifs de réception assimilés.

视机及类似的接收设备。

Elle voudrait également obtenir des éclaircissements additionnels concernant les redevances.

她还让马里代表团进一步阐明手续的缴纳情况。

En définitive, c'est le débiteur qui paie la redevance.

说到底,其实是债务人在承受收的负担。

En conséquence, le Comité déduit les redevances du montant de la réclamation.

因此,小组从索赔额中扣除了开采权

Toutefois, si des particuliers en font la demande, ils doivent payer une redevance.

然而,如果个人申请发布限制令则需要缴

L'acheteur doit également fournir la documentation requise et acquitter les redevances dues.

买主也应提供必要的票据并交纳必要的

La Société des compositeurs voulait percevoir des redevances auprès des fournisseurs de services Internet.

作曲家协会要求有从加拿大互网服务商收取版税的权利。

L'UNOPS perçoit des clients cette redevance, chaque trimestre, quand les factures sont établies.

项目厅按季度收到客户的现金,因为账单是按季度开出的。

Ces exportations ont rapporté au Gouvernement un peu plus de 296 000 dollars en redevances.

政府从这些出口中获得296 000多美元的特许权

Un État Membre avait payé la redevance de la licence pour le compte de l'UNICEF.

一会员国为儿童基金会支付了许可证

L'allocation se fait moyennant une redevance.

小块土地分配收取许可证

Un donneur de licence a notamment droit au paiement de redevances.

许可权人的权利包括收取许可的权利。

Cette redevance ira à un fonds commun créé en vertu du Traité.

这种权益将付给一个由条约创设的共同基金。

Le transfert s'effectue le plus souvent contre paiement d'une redevance modique.

转让通常需要缴纳象征性的

Dans l'affirmative, quels seront le seuil et le montant de la redevance?

如是,门槛有多高,将是多少

Les redevances sont un élément important de la gestion des pêches en Namibie.

是纳米比亚渔业管理的一个重要组成部分。

Les redevances gouvernementales sur ces envois se sont élevées à 55 448 dollars.

政府向这些装运的钻石收取了55 448美元的权益

Cette redevance est calculée à partir des résultats économiques du secteur de la pêche.

该法令规定对游渔场的征收一种,称为“捕获”。

Ces différences influent sur la date à laquelle les redevances sont "gagnées" ou "comptabilisées".

这些差别影响到何时被“赚取”(或“承认”)。

Au total, les redevances annuelles générées par ces activités ont augmenté de 32 %.

这些业务的年版税总收入增加32%。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redevance 的法语例句

用户正在搜索


采取特殊措施, 采取拖延手段, 采取现实的态度, 采取一般措施, 采取一致行动, 采取一种态度, 采取一种意见, 采取有力的措施, 采取有效措施, 采取迂回的办法,

相似单词


redéployer, redescendre, redescentedes, redessiner, redevable, redevance, redevenir, redevoir, rédhibition, rédhibitoire,
n.f.
1. 租金, 佃租, 债务

2. 专利权使用费, 特许权使用费
redevance téléphonique话交费
redevance d'auteur作者的版
redevances féodales封建时代的杂 [指什一、过境、过桥、人头等]

常见用法
payer une redevance付一笔使用费

法语 助 手
近义词:
royalties,  droit,  impôt,  taxe
联想词
taxe款;dîme什一;taxation规定价格,规定费率;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;subvention补助金;rémunération报酬,酬劳,酬金;rente岁入,年金;cotisation分担费用;compensation补偿,赔偿;exemption免除,豁免;TVA增值;

La redevance s'applique aux téléviseurs et aux dispositifs de réception assimilés.

适用于视机及类似的接收设备。

Elle voudrait également obtenir des éclaircissements additionnels concernant les redevances.

她还想让马里代表团进一步阐明手续费的缴纳情况。

En définitive, c'est le débiteur qui paie la redevance.

说到底,其实是债务人在承受收费的负担。

En conséquence, le Comité déduit les redevances du montant de la réclamation.

因此,小组从索赔额中扣除了使用费

Toutefois, si des particuliers en font la demande, ils doivent payer une redevance.

然而,如果个人申请发布限制令则需要缴费。

L'acheteur doit également fournir la documentation requise et acquitter les redevances dues.

买主也应提供必要的票据并交纳必要的收费

La Société des compositeurs voulait percevoir des redevances auprès des fournisseurs de services Internet.

作曲家协会要求有从加拿大互联网服务商收取的权利。

L'UNOPS perçoit des clients cette redevance, chaque trimestre, quand les factures sont établies.

项目厅按季度收到客户的现金,因为账单是按季度出的。

Ces exportations ont rapporté au Gouvernement un peu plus de 296 000 dollars en redevances.

政府从这些出口中获得296 000多美元的特许权使用费。

Un État Membre avait payé la redevance de la licence pour le compte de l'UNICEF.

一会员国为儿童基金会支付了许可证费用。

L'allocation se fait moyennant une redevance.

小块土地分配收取许可证费

Un donneur de licence a notamment droit au paiement de redevances.

许可权人的权利包括收取许可使用费的权利。

Cette redevance ira à un fonds commun créé en vertu du Traité.

这种权益费将付给一个由条约创设的共同基金。

Le transfert s'effectue le plus souvent contre paiement d'une redevance modique.

转让通常需要缴纳象征性的收费

Dans l'affirmative, quels seront le seuil et le montant de la redevance?

如是,门槛有多高,费用将是多少

Les redevances sont un élément important de la gestion des pêches en Namibie.

收费是纳米比亚渔业管理的一个重要组成部分。

Les redevances gouvernementales sur ces envois se sont élevées à 55 448 dollars.

政府向这些装运的钻石收取了55 448美元的权益

Cette redevance est calculée à partir des résultats économiques du secteur de la pêche.

该法令规定对游渔场的使用征收一种费用,称为“捕获费”。

Ces différences influent sur la date à laquelle les redevances sont "gagnées" ou "comptabilisées".

这些差别影响到使用费何时被“赚取”(或“承认”)。

Au total, les redevances annuelles générées par ces activités ont augmenté de 32 %.

这些业务的年版总收入增加32%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redevance 的法语例句

用户正在搜索


采石场主, 采石锤, 采石工, 采石工人, 采石工用的大锤, 采收, 采收率, 采树脂者, 采松脂, 采橡实,

相似单词


redéployer, redescendre, redescentedes, redessiner, redevable, redevance, redevenir, redevoir, rédhibition, rédhibitoire,
n.f.
1. 租金, 佃租, 债务

2. 专利权使用费, 特许权使用费
redevance téléphonique话交费
redevance d'auteur作者的版
redevances féodales封建时代的杂 [指什一、过境、过桥、人头等]

常见用法
payer une redevance付一笔使用费

法语 助 手
近义词:
royalties,  droit,  impôt,  taxe
联想词
taxe款;dîme什一;taxation规定价格,规定费率;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;subvention补助金;rémunération报酬,酬劳,酬金;rente岁入,年金;cotisation分担费用;compensation补偿,赔偿;exemption免除,豁免;TVA增值;

La redevance s'applique aux téléviseurs et aux dispositifs de réception assimilés.

适用于视机及类似的接收设备。

Elle voudrait également obtenir des éclaircissements additionnels concernant les redevances.

她还想让马里代表团进一步阐明手续费的缴纳情况。

En définitive, c'est le débiteur qui paie la redevance.

说到底,其实是债务人在承受收费的负担。

En conséquence, le Comité déduit les redevances du montant de la réclamation.

因此,小组从索赔额中扣除了使用费

Toutefois, si des particuliers en font la demande, ils doivent payer une redevance.

然而,如果个人申请发布限制令则需要缴费。

L'acheteur doit également fournir la documentation requise et acquitter les redevances dues.

买主也应提供必要的票据并交纳必要的收费

La Société des compositeurs voulait percevoir des redevances auprès des fournisseurs de services Internet.

作曲家协会要求有从加拿大互联网服务商收取的权利。

L'UNOPS perçoit des clients cette redevance, chaque trimestre, quand les factures sont établies.

项目厅按季度收到客户的现金,因为账单是按季度出的。

Ces exportations ont rapporté au Gouvernement un peu plus de 296 000 dollars en redevances.

政府从这些出口中获得296 000多美元的特许权使用费。

Un État Membre avait payé la redevance de la licence pour le compte de l'UNICEF.

一会员国为儿童基金会支付了许可证费用。

L'allocation se fait moyennant une redevance.

小块土地分配收取许可证费

Un donneur de licence a notamment droit au paiement de redevances.

许可权人的权利包括收取许可使用费的权利。

Cette redevance ira à un fonds commun créé en vertu du Traité.

这种权益费将付给一个由条约创设的共同基金。

Le transfert s'effectue le plus souvent contre paiement d'une redevance modique.

转让通常需要缴纳象征性的收费

Dans l'affirmative, quels seront le seuil et le montant de la redevance?

如是,门槛有多高,费用将是多少

Les redevances sont un élément important de la gestion des pêches en Namibie.

收费是纳米比亚渔业管理的一个重要组成部分。

Les redevances gouvernementales sur ces envois se sont élevées à 55 448 dollars.

政府向这些装运的钻石收取了55 448美元的权益

Cette redevance est calculée à partir des résultats économiques du secteur de la pêche.

该法令规定对游渔场的使用征收一种费用,称为“捕获费”。

Ces différences influent sur la date à laquelle les redevances sont "gagnées" ou "comptabilisées".

这些差别影响到使用费何时被“赚取”(或“承认”)。

Au total, les redevances annuelles générées par ces activités ont augmenté de 32 %.

这些业务的年版总收入增加32%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redevance 的法语例句

用户正在搜索


采油指数, 采择, 采摘, 采摘品, 采摘葡萄用的箩筐, 采摘期, 采珍珠潜水员, 采榛子, 采脂, 采脂场,

相似单词


redéployer, redescendre, redescentedes, redessiner, redevable, redevance, redevenir, redevoir, rédhibition, rédhibitoire,
n.f.
1. 租金, 佃租, 债务

2. 专利权使用费, 特许权使用费
redevance téléphonique话交费
redevance d'auteur作者的版税
redevances féodales封建时代的杂税 [指什税、过境税、过桥税、人头税等]

常见用法
payer une redevance付笔使用费

法语 助 手
近义词:
royalties,  droit,  impôt,  taxe
联想词
taxe捐税,税款;dîme税;taxation规定价格,规定费率;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;subvention助金;rémunération报酬,酬劳,酬金;rente岁入,年金;cotisation分担费用;compensation;exemption免除,豁免;TVA增值税;

La redevance s'applique aux téléviseurs et aux dispositifs de réception assimilés.

适用于视机及类似的接收设备。

Elle voudrait également obtenir des éclaircissements additionnels concernant les redevances.

她还想让马里代表团阐明手续费的缴纳情况。

En définitive, c'est le débiteur qui paie la redevance.

说到底,其实是债务人在承受收费的负担。

En conséquence, le Comité déduit les redevances du montant de la réclamation.

因此,小组从索额中扣除了开采权使用费

Toutefois, si des particuliers en font la demande, ils doivent payer une redevance.

然而,如果个人申请发布限制令则需要缴费。

L'acheteur doit également fournir la documentation requise et acquitter les redevances dues.

买主也应提供必要的票据并交纳必要的收费

La Société des compositeurs voulait percevoir des redevances auprès des fournisseurs de services Internet.

作曲家协会要求有从加拿大互联网服务商收取版税的权利。

L'UNOPS perçoit des clients cette redevance, chaque trimestre, quand les factures sont établies.

项目厅按季度收到客户的现金,因为账单是按季度开出的。

Ces exportations ont rapporté au Gouvernement un peu plus de 296 000 dollars en redevances.

政府从这些出口中获得296 000多美元的特许权使用费。

Un État Membre avait payé la redevance de la licence pour le compte de l'UNICEF.

会员国为儿童基金会支付了许可证费用。

L'allocation se fait moyennant une redevance.

小块土地分配收取许可证费

Un donneur de licence a notamment droit au paiement de redevances.

许可权人的权利包括收取许可使用费的权利。

Cette redevance ira à un fonds commun créé en vertu du Traité.

这种权益费将付给个由条约创设的共同基金。

Le transfert s'effectue le plus souvent contre paiement d'une redevance modique.

转让通常需要缴纳象征性的收费

Dans l'affirmative, quels seront le seuil et le montant de la redevance?

如是,门槛有多高,费用将是多少

Les redevances sont un élément important de la gestion des pêches en Namibie.

收费是纳米比亚渔业管理的个重要组成部分。

Les redevances gouvernementales sur ces envois se sont élevées à 55 448 dollars.

政府向这些装运的钻石收取了55 448美元的权益

Cette redevance est calculée à partir des résultats économiques du secteur de la pêche.

该法令规定对游渔场的使用征收种费用,称为“捕获费”。

Ces différences influent sur la date à laquelle les redevances sont "gagnées" ou "comptabilisées".

这些差别影响到使用费何时被“赚取”(或“承认”)。

Au total, les redevances annuelles générées par ces activités ont augmenté de 32 %.

这些业务的年版税总收入增加32%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redevance 的法语例句

用户正在搜索


彩带, 彩袋, 彩旦, 彩蛋, 彩灯, 彩点, 彩电, 彩凤随鸦, 彩管, 彩号,

相似单词


redéployer, redescendre, redescentedes, redessiner, redevable, redevance, redevenir, redevoir, rédhibition, rédhibitoire,