法语助手
  • 关闭

n. f.
1. 性, 智; 正常的神志, 清醒的头脑
perdre [recouvrer] la raison 丧失[恢复]
ramener qn à la raison 使人恢复智; 使人讲
mettre qn à la raison 迫使人就范
l'age de raison 懂事的年龄
mariage de raison 基于利害关系的婚姻

2. , 情; 明智
entendre raison 讲, 明白事
parler raison 讲话有
avoir raison 有, 正确
donner raison à qn 认为人有, 赞同人的意见
choquer la raison 违反情
n'avoir ni rime ni raison 毫无
à tout ou à raison 管有
plus que de raison 过分, 过度
comme de raison 所当然

3. 由; 原因
se faire une raison 迁就既成事实
rendre raison de qch. <旧>对事进行解释
raison d'un phénomène 一种现象存在的原因
Pour quelle raison ? 为了什么缘故?
avec (juste) raison 有正当由地
non sans raison 由地
à plus forte raison 更何况, 尤其
raison de plus 更何况
le principe de raison suffisante 【逻】充足由律
raison de fait [de droit] 【法】事实上[法律上]的
raison d'État 【法】以国家利益为托词的由[指政府为所做的公正的事而援助的借口]

4. 论据, 论证
des raisons puissantes 一些有利的论据

5. 【哲】
la raison pure 纯粹

6. 补偿
demander raison d'une offense <旧>因受冒犯而要求赔礼
tirer [faire] raison de qn <旧>向人报复
avoir raison de 克服; 制服, 战胜

7. 【数】比, 比率
raison directe [inverse] 正[反]比
raison d'une progression 级数的公差或公比


8. raison (sociale) 公司名称
livre de raison (旧时的)家庭日记账

en raison de
loc.prép.

根据; 鉴于, 由于
en raison des circonstances 根据情况

à raison de
loc.prép.

根据, 按照
payer qn à raison de l'ouvrage qu'il a fait 按所干的活付
acheter une étoffe à raison de vingt francs le mètre 以每米20法郎的价买一块布



常见用法
finalement, tu as raison 最终,你是对的
vous avez absolument raison 您完全正确
de multiples raisons 各种各样的原因
il n'y aucune raison de s'alarmer 根本用惊慌
j'en déduis que vous avez raison 由此我推断出是您有
je lui donne entièrement raison 我完全认为他有
elle s'énerve souvent sans raison 她经常无缘无故地发火
la semaine sera chaude en raison des grèves 因为有罢工,这一周会很热闹
pour des raisons tant économiques que politiques 出于论是经济还是政治的原因

联想:
  • cause   n.f. 原因;由,动机;诉讼,诉讼案件;事业

名词变化:
raisonnement
形容词变化:
raisonnable
副词变化:
raisonnablement
近义词:
argument,  cause,  esprit,  excuse,  explication,  facultés,  jugement,  lucidité,  mobile,  motif,  pensée,  philosophie,  prétexte,  entendement,  intellect,  intelligence,  bon sens,  discernement,  jugeote,  sagesse
反义词:
absurdité,  folie,  instinct,  déraison,  démence,  tort,  aberration,  aliénation,  aveuglement,  bêtise,  caprice,  charme,  chimère,  coeur,  coup de tête,  cécité,  divagation,  délire,  expérience,  extravagance
联想词
cause原因,起因;conséquence后果,结果;tort过错,错误;faiblesse弱,衰弱,虚弱;justification辩解,辩护,辩白;faute错误;idée看法,想法;circonstance情况,状况,环境;nécessité必要,必需;excuse辩辞,由;considération考虑,重视;

Le processus électoral est extrêmement important pour plusieurs raisons.

选举进程出于几个原因是非常重要的

Il y donne également les raisons de sa recommandation.

委员会还说明了提出这项建议的

Il est condamné à raison pour la violence de sa réaction.

它因其残暴的应对措施而受到了应有的谴责。

Il n'y avait donc aucune raison de la rejeter.

因此,没有撤消这一评定结果。

Donc, j'aimerais quand même connaître les raisons de ce retard.

我希望我们能够了解拖延的原因

Les autorités bangladaises chercheraient à connaître les raisons de son retour forcé.

孟加拉国当局会很想知他被强迫遣回的原因

À l'époque, le Gouvernement avait refusé, invoquant des raisons de sécurité.

当时,缅甸政府以安全为加以拒绝。

Les quelques semaines écoulées depuis cette constatation m'ont donné pleinement raison.

自从我提出那个看法以来过去的几个星期完全证实了我的话。

Il n'y a pas de raison de prendre Israël pour cible.

没有将以色列当作目标。

Les pays en développement cherchent à attirer les IED pour diverses raisons.

发展中国家出于若干原因力争吸引外国直接投资

Il n'y a aucune raison d'adopter différentes conditions ou approches.

没有对同一主题的两个类别采用同的条件或处方式。

Le juge a opposé un refus à toutes ces demandes, sans donner de raisons.

法官拒绝了所有的要求,而没有说明

Pourtant, malgré l'impasse actuelle, les États-Unis ont de multiples raisons de demeurer positifs.

然而,即使在目前僵局的情况下,美国仍然有许多保持乐观。

Elles ne bénéficient d'aucune indemnité ni de protection en raison des poursuites judiciaires.

她们会因为法律程序而得到任何补偿或保护。

Sanctionner un État partie au TNP pour des raisons politiques aura de graves conséquences.

出于政治目的惩罚扩散条约缔约国将带来严重后果。

Cela ne devrait être ni toléré ni légitimé pour des raisons culturelles ou historiques.

这种例外的规定却应当根据文化和历史的原因得到容忍或宽恕。

Sa délégation appuie la variante A pour les raisons présentées par la délégation chilienne.

韩国代表团支持备选案文A,原因如智利代表团所述。

Il y avait des raisons de croire en l'avenir de la sécurité collective.

当时存在着相信集体安全未来的

Vingt et un de ces derniers l'ont quitté pour diverses raisons (de santé principalement).

学员以各种停学,主要以健康为由。

Nous avons des raisons de penser que d'autres États partagent ce point de vue.

我们认为,其他国家有相同看法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 raison 的法语例句

用户正在搜索


出乎(意料), 出乎意料, 出乎意料的, 出乎意料的消息, 出乎意料地, 出乎意外的成功, 出汇票人, 出活, 出活儿, 出击,

相似单词


raire, raïs, raised, raisin, raisiné, raison, raison sociale, raisonnable, raisonnablement, raisonnant,

n. f.
1. 性, 智; 正常的神志, 清醒的头脑
perdre [recouvrer] la raison 丧失[恢复]
ramener qn à la raison 使某人恢复智; 使某人讲
mettre qn à la raison 迫使某人就范
l'age de raison 懂事的年龄
mariage de raison 基于利害关系的婚姻

2. 道; 明智
entendre raison 讲, 明白事
parler raison 讲话有道
avoir raison 有, 正确
donner raison à qn 认为某人有, 赞同某人的意见
choquer la raison 违反
n'avoir ni rime ni raison 毫无道
à tout ou à raison 管有
plus que de raison 过分, 过度
comme de raison

3. 由; 原因
se faire une raison 迁就既成事实
rendre raison de qch. <旧>对某事进行解释
raison d'un phénomène 一种现象存在的原因
Pour quelle raison ? 为了什么缘故?
avec (juste) raison 有正由地
non sans raison 由地
à plus forte raison 更何, 尤其
raison de plus 更何
le principe de raison suffisante 【逻】充足由律
raison de fait [de droit] 【法】事实上[法律上]的
raison d'État 【法】以国家利益为托词的由[指政府为所做的公正的事而援助的借口]

4. 论据, 论证
des raisons puissantes 一些有利的论据

5. 【哲】
la raison pure 纯粹

6. 补偿
demander raison d'une offense <旧>因受冒犯而要求赔礼道歉
tirer [faire] raison de qn <旧>向某人报复
avoir raison de 克服; 制服, 战胜

7. 【数】比, 比率
raison directe [inverse] 正[反]比
raison d'une progression 级数的公差或公比


8. raison (sociale) 公司名称
livre de raison (旧时的)家庭日记账

en raison de
loc.prép.

据; 鉴于, 由于
en raison des circonstances

à raison de
loc.prép.

据, 按照
payer qn à raison de l'ouvrage qu'il a fait 按所干的活付钱给某人
acheter une étoffe à raison de vingt francs le mètre 以每米20法郎的价钱买一块布



常见用法
finalement, tu as raison 最终,你是对的
vous avez absolument raison 您完全正确
de multiples raisons 各种各样的原因
il n'y aucune raison de s'alarmer 用惊慌
j'en déduis que vous avez raison 由此我推断出是您有
je lui donne entièrement raison 我完全认为他有
elle s'énerve souvent sans raison 她经常无缘无故地发火
la semaine sera chaude en raison des grèves 因为有罢工,这一周会很热闹
pour des raisons tant économiques que politiques 出于论是经济还是政治的原因

联想:
  • cause   n.f. 原因;由,动机;诉讼,诉讼案件;事业

名词变化:
raisonnement
形容词变化:
raisonnable
副词变化:
raisonnablement
近义词:
argument,  cause,  esprit,  excuse,  explication,  facultés,  jugement,  lucidité,  mobile,  motif,  pensée,  philosophie,  prétexte,  entendement,  intellect,  intelligence,  bon sens,  discernement,  jugeote,  sagesse
反义词:
absurdité,  folie,  instinct,  déraison,  démence,  tort,  aberration,  aliénation,  aveuglement,  bêtise,  caprice,  charme,  chimère,  coeur,  coup de tête,  cécité,  divagation,  délire,  expérience,  extravagance
联想词
cause原因,起因;conséquence后果,结果;tort过错,错误;faiblesse弱,衰弱,虚弱;justification辩解,辩护,辩白;faute错误;idée看法,想法;circonstance,状,环境;nécessité必要,必需;excuse辩辞,由;considération考虑,重视;

Le processus électoral est extrêmement important pour plusieurs raisons.

选举进程出于几个原因是非常重要的

Il y donne également les raisons de sa recommandation.

委员会还说明了提出这项建议的

Il est condamné à raison pour la violence de sa réaction.

它因其残暴的应对措施而受到了应有的谴责。

Il n'y avait donc aucune raison de la rejeter.

因此,没有撤消这一评定结果。

Donc, j'aimerais quand même connaître les raisons de ce retard.

我希望我们能够了解拖延的原因

Les autorités bangladaises chercheraient à connaître les raisons de son retour forcé.

孟加拉国局会很想知道他被强迫遣回的原因

À l'époque, le Gouvernement avait refusé, invoquant des raisons de sécurité.

时,缅甸政府以安全为加以拒绝。

Les quelques semaines écoulées depuis cette constatation m'ont donné pleinement raison.

自从我提出那个看法以来过去的几个星期完全证实了我的话。

Il n'y a pas de raison de prendre Israël pour cible.

没有将以色列作目标。

Les pays en développement cherchent à attirer les IED pour diverses raisons.

发展中国家出于若干原因力争吸引外国直接投资

Il n'y a aucune raison d'adopter différentes conditions ou approches.

没有对同一主题的两个类别采用同的条件或处方式。

Le juge a opposé un refus à toutes ces demandes, sans donner de raisons.

法官拒绝了所有的要求,而没有说明

Pourtant, malgré l'impasse actuelle, les États-Unis ont de multiples raisons de demeurer positifs.

然而,即使在目前僵局的下,美国仍然有许多保持乐观。

Elles ne bénéficient d'aucune indemnité ni de protection en raison des poursuites judiciaires.

她们会因为法律程序而得到任何补偿或保护。

Sanctionner un État partie au TNP pour des raisons politiques aura de graves conséquences.

出于政治目的惩罚扩散条约缔约国将带来严重后果。

Cela ne devrait être ni toléré ni légitimé pour des raisons culturelles ou historiques.

这种例外的规定却据文化和历史的原因得到容忍或宽恕。

Sa délégation appuie la variante A pour les raisons présentées par la délégation chilienne.

韩国代表团支持备选案文A,原因如智利代表团所述。

Il y avait des raisons de croire en l'avenir de la sécurité collective.

时存在着相信集体安全未来的

Vingt et un de ces derniers l'ont quitté pour diverses raisons (de santé principalement).

学员以各种停学,主要以健康为由。

Nous avons des raisons de penser que d'autres États partagent ce point de vue.

我们认为,其他国家有相同看法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 raison 的法语例句

用户正在搜索


出价最高人, 出嫁, 出尖, 出将入相, 出街, 出界, 出借, 出借书籍, 出警, 出境,

相似单词


raire, raïs, raised, raisin, raisiné, raison, raison sociale, raisonnable, raisonnablement, raisonnant,

n. f.
1. 理性, 理智; 正常神志, 清醒
perdre [recouvrer] la raison 丧失[恢复]理智
ramener qn à la raison 使某人恢复理智; 使某人讲理
mettre qn à la raison 迫使某人就范
l'age de raison 懂事年龄
mariage de raison 基于利害关系婚姻

2. 道理, 情理; 明智
entendre raison 讲理, 明白事理
parler raison 讲话有道理
avoir raison 有理, 正确
donner raison à qn 认为某人有理, 赞同某人意见
choquer la raison 违反情理
n'avoir ni rime ni raison 毫无道理
à tout ou à raison 管有理没理
plus que de raison 过分, 过度
comme de raison 理所当然

3. 理由; 原因
se faire une raison 迁就既成事实
rendre raison de qch. <旧>对某事进行解释
raison d'un phénomène 一种现象存在原因
Pour quelle raison ? 为了什么缘故?
avec (juste) raison 有正当理由地
non sans raison 无理由地
à plus forte raison 更何况, 尤其
raison de plus 更何况
le principe de raison suffisante 【逻】充足理由律
raison de fait [de droit] 【法】事实上[法律上]理由
raison d'État 【法】以国家利益为托词理由[指政府为所做公正事而援助借口]

4. 论据, 论证
des raisons puissantes 一些有利论据

5. 【哲】理性
la raison pure 纯粹理性

6. 补偿
demander raison d'une offense <旧>因受冒犯而要求赔礼道歉
tirer [faire] raison de qn <旧>向某人报复
avoir raison de 克服; 制服, 战胜

7. 【数】比, 比率
raison directe [inverse] 正[反]比
raison d'une progression 级数公差或公比


8. raison (sociale) 公司名称
livre de raison (旧时)家庭日记账

en raison de
loc.prép.

根据; 鉴于, 由于
en raison des circonstances 根据情况

à raison de
loc.prép.

根据, 按照
payer qn à raison de l'ouvrage qu'il a fait 按所干活付钱给某人
acheter une étoffe à raison de vingt francs le mètre 以每米20法郎价钱买一块布



常见用法
finalement, tu as raison 最终,你是对
vous avez absolument raison 您完全正确
de multiples raisons 各种各样原因
il n'y aucune raison de s'alarmer 根本用惊慌
j'en déduis que vous avez raison 由此我推断出是您有理
je lui donne entièrement raison 我完全认为他有理
elle s'énerve souvent sans raison 她经常无缘无故地发火
la semaine sera chaude en raison des grèves 因为有罢工,这一周会
pour des raisons tant économiques que politiques 出于论是经济还是政治原因

联想:
  • cause   n.f. 原因;理由,动机;诉讼,诉讼案件;事业

名词变化:
raisonnement
形容词变化:
raisonnable
副词变化:
raisonnablement
近义词:
argument,  cause,  esprit,  excuse,  explication,  facultés,  jugement,  lucidité,  mobile,  motif,  pensée,  philosophie,  prétexte,  entendement,  intellect,  intelligence,  bon sens,  discernement,  jugeote,  sagesse
反义词:
absurdité,  folie,  instinct,  déraison,  démence,  tort,  aberration,  aliénation,  aveuglement,  bêtise,  caprice,  charme,  chimère,  coeur,  coup de tête,  cécité,  divagation,  délire,  expérience,  extravagance
联想词
cause原因,起因;conséquence后果,结果;tort过错,错误;faiblesse弱,衰弱,虚弱;justification辩解,辩护,辩白;faute错误;idée看法,想法;circonstance情况,状况,环境;nécessité必要,必需;excuse辩辞,理由;considération考虑,重视;

Le processus électoral est extrêmement important pour plusieurs raisons.

选举进程出于几个原因是非常重要

Il y donne également les raisons de sa recommandation.

委员会还说明了提出这项建议理由

Il est condamné à raison pour la violence de sa réaction.

它因其残暴应对措施而受到了应有谴责。

Il n'y avait donc aucune raison de la rejeter.

因此,没有理由撤消这一评定结果。

Donc, j'aimerais quand même connaître les raisons de ce retard.

我希望我们能够了解拖延原因

Les autorités bangladaises chercheraient à connaître les raisons de son retour forcé.

孟加拉国当局会想知道他被强迫遣回原因

À l'époque, le Gouvernement avait refusé, invoquant des raisons de sécurité.

当时,缅甸政府以安全为理由加以拒绝。

Les quelques semaines écoulées depuis cette constatation m'ont donné pleinement raison.

自从我提出那个看法以来过去几个星期完全证实了我话。

Il n'y a pas de raison de prendre Israël pour cible.

没有理由将以色列当作目标。

Les pays en développement cherchent à attirer les IED pour diverses raisons.

发展中国家出于若干原因力争吸引外国直接投资

Il n'y a aucune raison d'adopter différentes conditions ou approches.

没有理由对同一主题两个类别采用条件或处理方式。

Le juge a opposé un refus à toutes ces demandes, sans donner de raisons.

法官拒绝了所有要求,而没有说明理由

Pourtant, malgré l'impasse actuelle, les États-Unis ont de multiples raisons de demeurer positifs.

然而,即使在目前僵局情况下,美国仍然有许多理由保持乐观。

Elles ne bénéficient d'aucune indemnité ni de protection en raison des poursuites judiciaires.

她们会因为法律程序而得到任何补偿或保护。

Sanctionner un État partie au TNP pour des raisons politiques aura de graves conséquences.

出于政治惩罚扩散条约缔约国将带来严重后果。

Cela ne devrait être ni toléré ni légitimé pour des raisons culturelles ou historiques.

这种例外规定却应当根据文化和历史原因得到容忍或宽恕。

Sa délégation appuie la variante A pour les raisons présentées par la délégation chilienne.

韩国代表团支持备选案文A,原因如智利代表团所述。

Il y avait des raisons de croire en l'avenir de la sécurité collective.

当时存在着相信集体安全未来理由

Vingt et un de ces derniers l'ont quitté pour diverses raisons (de santé principalement).

学员以各种理由停学,主要以健康为由。

Nous avons des raisons de penser que d'autres États partagent ce point de vue.

我们认为,其他国家有相同看法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 raison 的法语例句

用户正在搜索


出口量, 出口流槽, 出口伤人, 出口商, 出口商品, 出口税, 出口贴补, 出口退税, 出口限额, 出口信贷,

相似单词


raire, raïs, raised, raisin, raisiné, raison, raison sociale, raisonnable, raisonnablement, raisonnant,

n. f.
1. 理性, 理智; 正常的神志, 清醒的头脑
perdre [recouvrer] la raison 丧失[恢复]理智
ramener qn à la raison 使某人恢复理智; 使某人讲理
mettre qn à la raison 迫使某人就范
l'age de raison 懂事的年龄
mariage de raison 基于利害关系的婚姻

2. 道理, 理; 明智
entendre raison 讲理, 明白事理
parler raison 讲话有道理
avoir raison 有理, 正确
donner raison à qn 认为某人有理, 赞同某人的意见
choquer la raison 违反
n'avoir ni rime ni raison 毫无道理
à tout ou à raison 管有理没理
plus que de raison 过分, 过度
comme de raison 理所

3. 理由; 原因
se faire une raison 迁就既成事实
rendre raison de qch. <旧>对某事进行解释
raison d'un phénomène 一种现象存在的原因
Pour quelle raison ? 为了什么缘故?
avec (juste) raison 有正理由地
non sans raison 无理由地
à plus forte raison 更何, 尤其
raison de plus 更何
le principe de raison suffisante 【逻】充足理由律
raison de fait [de droit] 【法】事实上[法律上]的理由
raison d'État 【法】以国家利益为托词的理由[指政府为所做的公正的事而援助的借口]

4. 论, 论证
des raisons puissantes 一些有利的论

5. 【哲】理性
la raison pure 纯粹理性

6. 补偿
demander raison d'une offense <旧>因受冒犯而要求赔礼道歉
tirer [faire] raison de qn <旧>向某人报复
avoir raison de 克服; 制服, 战胜

7. 【数】比, 比率
raison directe [inverse] 正[反]比
raison d'une progression 级数的公差或公比


8. raison (sociale) 公司名称
livre de raison (旧时的)家庭日记账

en raison de
loc.prép.

; 鉴于, 由于
en raison des circonstances 根

à raison de
loc.prép.

, 按照
payer qn à raison de l'ouvrage qu'il a fait 按所干的活付钱给某人
acheter une étoffe à raison de vingt francs le mètre 以每米20法郎的价钱买一块布



常见用法
finalement, tu as raison 最终,你是对的
vous avez absolument raison 您完全正确
de multiples raisons 各种各样的原因
il n'y aucune raison de s'alarmer 根本用惊慌
j'en déduis que vous avez raison 由此我推断出是您有理
je lui donne entièrement raison 我完全认为他有理
elle s'énerve souvent sans raison 她经常无缘无故地发火
la semaine sera chaude en raison des grèves 因为有罢工,这一周会很热闹
pour des raisons tant économiques que politiques 出于论是经济还是政治的原因

联想:
  • cause   n.f. 原因;理由,动机;诉讼,诉讼案件;事业

名词变化:
raisonnement
形容词变化:
raisonnable
副词变化:
raisonnablement
近义词:
argument,  cause,  esprit,  excuse,  explication,  facultés,  jugement,  lucidité,  mobile,  motif,  pensée,  philosophie,  prétexte,  entendement,  intellect,  intelligence,  bon sens,  discernement,  jugeote,  sagesse
反义词:
absurdité,  folie,  instinct,  déraison,  démence,  tort,  aberration,  aliénation,  aveuglement,  bêtise,  caprice,  charme,  chimère,  coeur,  coup de tête,  cécité,  divagation,  délire,  expérience,  extravagance
联想词
cause原因,起因;conséquence后果,结果;tort过错,错误;faiblesse弱,衰弱,虚弱;justification辩解,辩护,辩白;faute错误;idée看法,想法;circonstance,状,环境;nécessité必要,必需;excuse辩辞,理由;considération考虑,重视;

Le processus électoral est extrêmement important pour plusieurs raisons.

选举进程出于几个原因是非常重要的

Il y donne également les raisons de sa recommandation.

委员会还说明了提出这项建议的理由

Il est condamné à raison pour la violence de sa réaction.

它因其残暴的应对措施而受到了应有的谴责。

Il n'y avait donc aucune raison de la rejeter.

因此,没有理由撤消这一评定结果。

Donc, j'aimerais quand même connaître les raisons de ce retard.

我希望我们能够了解拖延的原因

Les autorités bangladaises chercheraient à connaître les raisons de son retour forcé.

孟加拉国局会很想知道他被强迫遣回的原因

À l'époque, le Gouvernement avait refusé, invoquant des raisons de sécurité.

时,缅甸政府以安全为理由加以拒绝。

Les quelques semaines écoulées depuis cette constatation m'ont donné pleinement raison.

自从我提出那个看法以来过去的几个星期完全证实了我的话。

Il n'y a pas de raison de prendre Israël pour cible.

没有理由将以色列作目标。

Les pays en développement cherchent à attirer les IED pour diverses raisons.

发展中国家出于若干原因力争吸引外国直接投资

Il n'y a aucune raison d'adopter différentes conditions ou approches.

没有理由对同一主题的两个类别采用同的条件或处理方式。

Le juge a opposé un refus à toutes ces demandes, sans donner de raisons.

法官拒绝了所有的要求,而没有说明理由

Pourtant, malgré l'impasse actuelle, les États-Unis ont de multiples raisons de demeurer positifs.

而,即使在目前僵局的下,美国仍有许多理由保持乐观。

Elles ne bénéficient d'aucune indemnité ni de protection en raison des poursuites judiciaires.

她们会因为法律程序而得到任何补偿或保护。

Sanctionner un État partie au TNP pour des raisons politiques aura de graves conséquences.

出于政治目的惩罚扩散条约缔约国将带来严重后果。

Cela ne devrait être ni toléré ni légitimé pour des raisons culturelles ou historiques.

这种例外的规定却文化和历史的原因得到容忍或宽恕。

Sa délégation appuie la variante A pour les raisons présentées par la délégation chilienne.

韩国代表团支持备选案文A,原因如智利代表团所述。

Il y avait des raisons de croire en l'avenir de la sécurité collective.

时存在着相信集体安全未来的理由

Vingt et un de ces derniers l'ont quitté pour diverses raisons (de santé principalement).

学员以各种理由停学,主要以健康为由。

Nous avons des raisons de penser que d'autres États partagent ce point de vue.

我们认为,其他国家有相同看法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 raison 的法语例句

用户正在搜索


出毛病<俗>, 出没, 出没无常, 出门, 出门旅行, 出谜, 出谜语, 出面, 出面帮忙, 出面调停,

相似单词


raire, raïs, raised, raisin, raisiné, raison, raison sociale, raisonnable, raisonnablement, raisonnant,

n. f.
1. 理性, 理智; 常的神志, 清醒的头脑
perdre [recouvrer] la raison 丧失[恢复]理智
ramener qn à la raison 使某人恢复理智; 使某人讲理
mettre qn à la raison 迫使某人就范
l'age de raison 懂事的年龄
mariage de raison 基于利害关系的婚姻

2. 道理, 情理; 明智
entendre raison 讲理, 明白事理
parler raison 讲话有道理
avoir raison 有理,
donner raison à qn 认为某人有理, 赞同某人的意见
choquer la raison 违情理
n'avoir ni rime ni raison 毫无道理
à tout ou à raison 管有理没理
plus que de raison 过分, 过度
comme de raison 理所当然

3. 理由; 原因
se faire une raison 迁就既成事实
rendre raison de qch. <旧>对某事进行解释
raison d'un phénomène 一种现象存在的原因
Pour quelle raison ? 为缘故?
avec (juste) raison 有当理由地
non sans raison 无理由地
à plus forte raison 更何况, 尤其
raison de plus 更何况
le principe de raison suffisante 【逻】充足理由律
raison de fait [de droit] 【法】事实上[法律上]的理由
raison d'État 【法】以国家利益为托词的理由[指政府为所做的的事而援助的借口]

4. 论据, 论证
des raisons puissantes 一些有利的论据

5. 【哲】理性
la raison pure 纯粹理性

6. 补偿
demander raison d'une offense <旧>因受冒犯而要求赔礼道歉
tirer [faire] raison de qn <旧>向某人报复
avoir raison de 克服; 制服, 战胜

7. 【数】
raison directe [inverse] []
raison d'une progression 级数的公差或公


8. raison (sociale) 公司名称
livre de raison (旧时的)家庭日记账

en raison de
loc.prép.

根据; 鉴于, 由于
en raison des circonstances 根据情况

à raison de
loc.prép.

根据, 按照
payer qn à raison de l'ouvrage qu'il a fait 按所干的活付钱给某人
acheter une étoffe à raison de vingt francs le mètre 以每米20法郎的价钱买一块布



常见用法
finalement, tu as raison 最终,你是对的
vous avez absolument raison 您完全
de multiples raisons 各种各样的原因
il n'y aucune raison de s'alarmer 根本用惊慌
j'en déduis que vous avez raison 由此我推断出是您有理
je lui donne entièrement raison 我完全认为他有理
elle s'énerve souvent sans raison 她经常无缘无故地发火
la semaine sera chaude en raison des grèves 因为有罢工,这一周会很热闹
pour des raisons tant économiques que politiques 出于论是经济还是政治的原因

联想:
  • cause   n.f. 原因;理由,动机;诉讼,诉讼案件;事业

名词变化:
raisonnement
形容词变化:
raisonnable
副词变化:
raisonnablement
近义词:
argument,  cause,  esprit,  excuse,  explication,  facultés,  jugement,  lucidité,  mobile,  motif,  pensée,  philosophie,  prétexte,  entendement,  intellect,  intelligence,  bon sens,  discernement,  jugeote,  sagesse
义词:
absurdité,  folie,  instinct,  déraison,  démence,  tort,  aberration,  aliénation,  aveuglement,  bêtise,  caprice,  charme,  chimère,  coeur,  coup de tête,  cécité,  divagation,  délire,  expérience,  extravagance
联想词
cause原因,起因;conséquence后果,结果;tort过错,错误;faiblesse弱,衰弱,虚弱;justification辩解,辩护,辩白;faute错误;idée看法,想法;circonstance情况,状况,环境;nécessité必要,必需;excuse辩辞,理由;considération考虑,重视;

Le processus électoral est extrêmement important pour plusieurs raisons.

选举进程出于几个原因是非常重要的

Il y donne également les raisons de sa recommandation.

委员会还说明提出这项建议的理由

Il est condamné à raison pour la violence de sa réaction.

它因其残暴的应对措施而受到应有的谴责。

Il n'y avait donc aucune raison de la rejeter.

因此,没有理由撤消这一评定结果。

Donc, j'aimerais quand même connaître les raisons de ce retard.

我希望我们能够解拖延的原因

Les autorités bangladaises chercheraient à connaître les raisons de son retour forcé.

孟加拉国当局会很想知道他被强迫遣回的原因

À l'époque, le Gouvernement avait refusé, invoquant des raisons de sécurité.

当时,缅甸政府以安全为理由加以拒绝。

Les quelques semaines écoulées depuis cette constatation m'ont donné pleinement raison.

自从我提出那个看法以来过去的几个星期完全证实我的话。

Il n'y a pas de raison de prendre Israël pour cible.

没有理由将以色列当作目标。

Les pays en développement cherchent à attirer les IED pour diverses raisons.

发展中国家出于若干原因力争吸引外国直接投资

Il n'y a aucune raison d'adopter différentes conditions ou approches.

没有理由对同一主题的两个类别采用同的条件或处理方式。

Le juge a opposé un refus à toutes ces demandes, sans donner de raisons.

法官拒绝所有的要求,而没有说明理由

Pourtant, malgré l'impasse actuelle, les États-Unis ont de multiples raisons de demeurer positifs.

然而,即使在目前僵局的情况下,美国仍然有许多理由保持乐观。

Elles ne bénéficient d'aucune indemnité ni de protection en raison des poursuites judiciaires.

她们会因为法律程序而得到任何补偿或保护。

Sanctionner un État partie au TNP pour des raisons politiques aura de graves conséquences.

出于政治目的惩罚扩散条约缔约国将带来严重后果。

Cela ne devrait être ni toléré ni légitimé pour des raisons culturelles ou historiques.

这种例外的规定却应当根据文化和历史的原因得到容忍或宽恕。

Sa délégation appuie la variante A pour les raisons présentées par la délégation chilienne.

韩国代表团支持备选案文A,原因如智利代表团所述。

Il y avait des raisons de croire en l'avenir de la sécurité collective.

当时存在着相信集体安全未来的理由

Vingt et un de ces derniers l'ont quitté pour diverses raisons (de santé principalement).

学员以各种理由停学,主要以健康为由。

Nous avons des raisons de penser que d'autres États partagent ce point de vue.

我们认为,其他国家有相同看法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 raison 的法语例句

用户正在搜索


出纳处现金, 出纳员, 出难题, 出脓, 出牌, 出盘一家商店, 出纰漏, 出偏, 出偏差, 出票,

相似单词


raire, raïs, raised, raisin, raisiné, raison, raison sociale, raisonnable, raisonnablement, raisonnant,

用户正在搜索


出于虚荣, 出于一时冲动, 出于重要的原因, 出于自愿, 出于作对, 出语, 出狱, 出怨气, 出院, 出院病人,

相似单词


raire, raïs, raised, raisin, raisiné, raison, raison sociale, raisonnable, raisonnablement, raisonnant,

用户正在搜索


出诊, 出诊和门诊, 出疹, 出疹子, 出阵, 出征, 出证明, 出直拳击中, 出众, 出众的,

相似单词


raire, raïs, raised, raisin, raisiné, raison, raison sociale, raisonnable, raisonnablement, raisonnant,

n. f.
1. 性, 智; 正常神志, 清醒头脑
perdre [recouvrer] la raison 丧失[恢复]
ramener qn à la raison 使某人恢复智; 使某人讲
mettre qn à la raison 迫使某人就范
l'age de raison 懂事年龄
mariage de raison 基于利害关系婚姻

2. 道, 情; 明智
entendre raison 讲, 明白事
parler raison 讲话有道
avoir raison 有, 正确
donner raison à qn 认为某人有, 赞同某人意见
choquer la raison 违反情
n'avoir ni rime ni raison 毫无道
à tout ou à raison
plus que de raison 过分, 过度
comme de raison 所当然

3. 由; 原因
se faire une raison 迁就既成事实
rendre raison de qch. <旧>对某事进行解释
raison d'un phénomène 一种现象存在原因
Pour quelle raison ? 为了什么缘故?
avec (juste) raison 有正当由地
non sans raison 由地
à plus forte raison 更何况, 尤其
raison de plus 更何况
le principe de raison suffisante 【逻】充足由律
raison de fait [de droit] 【法】事实上[法律上]
raison d'État 【法】以国家利益为托词由[指政府为所做公正事而援助借口]

4. 论据, 论证
des raisons puissantes 一些有利论据

5. 【哲】
la raison pure 纯粹

6. 补偿
demander raison d'une offense <旧>因受冒犯而要求赔礼道歉
tirer [faire] raison de qn <旧>向某人报复
avoir raison de 克服; 制服, 战胜

7. 【数】比, 比率
raison directe [inverse] 正[反]比
raison d'une progression 级数公差或公比


8. raison (sociale) 公司名称
livre de raison (旧时)家庭日记账

en raison de
loc.prép.

根据; 鉴于, 由于
en raison des circonstances 根据情况

à raison de
loc.prép.

根据, 按照
payer qn à raison de l'ouvrage qu'il a fait 按所干钱给某人
acheter une étoffe à raison de vingt francs le mètre 以每米20法郎价钱买一块布



常见用法
finalement, tu as raison 最终,你是对
vous avez absolument raison 您完全正确
de multiples raisons 各种各样原因
il n'y aucune raison de s'alarmer 根本用惊慌
j'en déduis que vous avez raison 由此我推断出是您有
je lui donne entièrement raison 我完全认为他有
elle s'énerve souvent sans raison 她经常无缘无故地发火
la semaine sera chaude en raison des grèves 因为有罢工,这一周会很热闹
pour des raisons tant économiques que politiques 出于论是经济还是政治原因

联想:
  • cause   n.f. 原因;由,动机;诉讼,诉讼案件;事业

名词变化:
raisonnement
形容词变化:
raisonnable
副词变化:
raisonnablement
近义词:
argument,  cause,  esprit,  excuse,  explication,  facultés,  jugement,  lucidité,  mobile,  motif,  pensée,  philosophie,  prétexte,  entendement,  intellect,  intelligence,  bon sens,  discernement,  jugeote,  sagesse
反义词:
absurdité,  folie,  instinct,  déraison,  démence,  tort,  aberration,  aliénation,  aveuglement,  bêtise,  caprice,  charme,  chimère,  coeur,  coup de tête,  cécité,  divagation,  délire,  expérience,  extravagance
联想词
cause原因,起因;conséquence后果,结果;tort过错,错误;faiblesse弱,衰弱,虚弱;justification辩解,辩护,辩白;faute错误;idée看法,想法;circonstance情况,状况,环境;nécessité必要,必需;excuse辩辞,由;considération考虑,重视;

Le processus électoral est extrêmement important pour plusieurs raisons.

选举进程出于几个原因是非常重要

Il y donne également les raisons de sa recommandation.

委员会还说明了提出这项建议

Il est condamné à raison pour la violence de sa réaction.

它因其残暴应对措施而受到了应有谴责。

Il n'y avait donc aucune raison de la rejeter.

因此,没有撤消这一评定结果。

Donc, j'aimerais quand même connaître les raisons de ce retard.

我希望我们能够了解拖延原因

Les autorités bangladaises chercheraient à connaître les raisons de son retour forcé.

孟加拉国当局会很想知道他被强迫遣回原因

À l'époque, le Gouvernement avait refusé, invoquant des raisons de sécurité.

当时,缅甸政府以安全为加以拒绝。

Les quelques semaines écoulées depuis cette constatation m'ont donné pleinement raison.

自从我提出那个看法以来过去几个星期完全证实了我话。

Il n'y a pas de raison de prendre Israël pour cible.

没有将以色列当作目标。

Les pays en développement cherchent à attirer les IED pour diverses raisons.

发展中国家出于若干原因力争吸引外国直接投资

Il n'y a aucune raison d'adopter différentes conditions ou approches.

没有对同一主题两个类别采用条件或处方式。

Le juge a opposé un refus à toutes ces demandes, sans donner de raisons.

法官拒绝了所有要求,而没有说明

Pourtant, malgré l'impasse actuelle, les États-Unis ont de multiples raisons de demeurer positifs.

然而,即使在目前僵局情况下,美国仍然有许多保持乐观。

Elles ne bénéficient d'aucune indemnité ni de protection en raison des poursuites judiciaires.

她们会因为法律程序而得到任何补偿或保护。

Sanctionner un État partie au TNP pour des raisons politiques aura de graves conséquences.

出于政治惩罚扩散条约缔约国将带来严重后果。

Cela ne devrait être ni toléré ni légitimé pour des raisons culturelles ou historiques.

这种例外规定却应当根据文化和历史原因得到容忍或宽恕。

Sa délégation appuie la variante A pour les raisons présentées par la délégation chilienne.

韩国代表团支持备选案文A,原因如智利代表团所述。

Il y avait des raisons de croire en l'avenir de la sécurité collective.

当时存在着相信集体安全未来

Vingt et un de ces derniers l'ont quitté pour diverses raisons (de santé principalement).

学员以各种停学,主要以健康为由。

Nous avons des raisons de penser que d'autres États partagent ce point de vue.

我们认为,其他国家有相同看法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 raison 的法语例句

用户正在搜索


出自内心, 出自内心的确信, 出走, 出租, 出租(土地), 出租(土地或矿山), 出租车, 出租船, 出租船舶, 出租大客车,

相似单词


raire, raïs, raised, raisin, raisiné, raison, raison sociale, raisonnable, raisonnablement, raisonnant,

n. f.
1. 性, 智; 正常的神志, 清醒的头脑
perdre [recouvrer] la raison 丧失[恢复]
ramener qn à la raison 使某人恢复智; 使某人讲
mettre qn à la raison 迫使某人就范
l'age de raison 懂事的年龄
mariage de raison 基于利害关系的婚姻

2. 道, 情; 明智
entendre raison 讲, 明白事
parler raison 讲话有道
avoir raison 有, 正确
donner raison à qn 认为某人有, 赞同某人的意见
choquer la raison 违反情
n'avoir ni rime ni raison 毫无道
à tout ou à raison 管有
plus que de raison 过分, 过度
comme de raison 所当然

3. ; 原
se faire une raison 迁就既成事实
rendre raison de qch. <旧>对某事进行解释
raison d'un phénomène 一种现象存在的原
Pour quelle raison ? 为了什么缘故?
avec (juste) raison 有正当
non sans raison
à plus forte raison 更何况, 尤其
raison de plus 更何况
le principe de raison suffisante 【逻】充
raison de fait [de droit] 【法】事实上[法律上]的
raison d'État 【法】以国家利益为托词的[指政府为所做的公正的事而援助的借口]

4. 论据, 论证
des raisons puissantes 一些有利的论据

5. 【哲】
la raison pure 纯粹

6. 补偿
demander raison d'une offense <旧>犯而要求赔礼道歉
tirer [faire] raison de qn <旧>向某人报复
avoir raison de 克服; 制服, 战胜

7. 【数】比, 比率
raison directe [inverse] 正[反]比
raison d'une progression 级数的公差或公比


8. raison (sociale) 公司名称
livre de raison (旧时的)家庭日记账

en raison de
loc.prép.

根据; 鉴于,
en raison des circonstances 根据情况

à raison de
loc.prép.

根据, 按照
payer qn à raison de l'ouvrage qu'il a fait 按所干的活付钱给某人
acheter une étoffe à raison de vingt francs le mètre 以每米20法郎的价钱买一块布



常见用法
finalement, tu as raison 最终,你是对的
vous avez absolument raison 您完全正确
de multiples raisons 各种各样的原
il n'y aucune raison de s'alarmer 根本用惊慌
j'en déduis que vous avez raison 此我推断出是您有
je lui donne entièrement raison 我完全认为他有
elle s'énerve souvent sans raison 她经常无缘无故地发火
la semaine sera chaude en raison des grèves 为有罢工,这一周会很热闹
pour des raisons tant économiques que politiques 出于论是经济还是政治的原

联想:
  • cause   n.f. 原,动机;诉讼,诉讼案件;事业

名词变化:
raisonnement
形容词变化:
raisonnable
副词变化:
raisonnablement
近义词:
argument,  cause,  esprit,  excuse,  explication,  facultés,  jugement,  lucidité,  mobile,  motif,  pensée,  philosophie,  prétexte,  entendement,  intellect,  intelligence,  bon sens,  discernement,  jugeote,  sagesse
反义词:
absurdité,  folie,  instinct,  déraison,  démence,  tort,  aberration,  aliénation,  aveuglement,  bêtise,  caprice,  charme,  chimère,  coeur,  coup de tête,  cécité,  divagation,  délire,  expérience,  extravagance
联想词
cause,起;conséquence后果,结果;tort过错,错误;faiblesse弱,衰弱,虚弱;justification辩解,辩护,辩白;faute错误;idée看法,想法;circonstance情况,状况,环境;nécessité必要,必需;excuse辩辞,;considération考虑,重视;

Le processus électoral est extrêmement important pour plusieurs raisons.

选举进程出于几个是非常重要的

Il y donne également les raisons de sa recommandation.

委员会还说明了提出这项建议的

Il est condamné à raison pour la violence de sa réaction.

其残暴的应对措施而到了应有的谴责。

Il n'y avait donc aucune raison de la rejeter.

此,没有撤消这一评定结果。

Donc, j'aimerais quand même connaître les raisons de ce retard.

我希望我们能够了解拖延的

Les autorités bangladaises chercheraient à connaître les raisons de son retour forcé.

孟加拉国当局会很想知道他被强迫遣回的

À l'époque, le Gouvernement avait refusé, invoquant des raisons de sécurité.

当时,缅甸政府以安全为加以拒绝。

Les quelques semaines écoulées depuis cette constatation m'ont donné pleinement raison.

自从我提出那个看法以来过去的几个星期完全证实了我的话。

Il n'y a pas de raison de prendre Israël pour cible.

没有将以色列当作目标。

Les pays en développement cherchent à attirer les IED pour diverses raisons.

发展中国家出于若干力争吸引外国直接投资

Il n'y a aucune raison d'adopter différentes conditions ou approches.

没有对同一主题的两个类别采用同的条件或处方式。

Le juge a opposé un refus à toutes ces demandes, sans donner de raisons.

法官拒绝了所有的要求,而没有说明

Pourtant, malgré l'impasse actuelle, les États-Unis ont de multiples raisons de demeurer positifs.

然而,即使在目前僵局的情况下,美国仍然有许多保持乐观。

Elles ne bénéficient d'aucune indemnité ni de protection en raison des poursuites judiciaires.

她们为法律程序而得到任何补偿或保护。

Sanctionner un État partie au TNP pour des raisons politiques aura de graves conséquences.

出于政治目的惩罚扩散条约缔约国将带来严重后果。

Cela ne devrait être ni toléré ni légitimé pour des raisons culturelles ou historiques.

这种例外的规定却应当根据文化和历史的得到容忍或宽恕。

Sa délégation appuie la variante A pour les raisons présentées par la délégation chilienne.

韩国代表团支持备选案文A,如智利代表团所述。

Il y avait des raisons de croire en l'avenir de la sécurité collective.

当时存在着相信集体安全未来的

Vingt et un de ces derniers l'ont quitté pour diverses raisons (de santé principalement).

学员以各种停学,主要以健康为

Nous avons des raisons de penser que d'autres États partagent ce point de vue.

我们认为,其他国家有相同看法。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 raison 的法语例句

用户正在搜索


出租人和承租人, 出租土地, 出租物, 出租戏装的人, 出租一套房间, 出租椅子者, 出租者, 出左拳击中, , 初版,

相似单词


raire, raïs, raised, raisin, raisiné, raison, raison sociale, raisonnable, raisonnablement, raisonnant,

n. f.
1. 理性, 理智; 正常神志, 清醒头脑
perdre [recouvrer] la raison 丧失[恢复]理智
ramener qn à la raison 使某人恢复理智; 使某人讲理
mettre qn à la raison 迫使某人就范
l'age de raison 懂事年龄
mariage de raison 基于利害关系婚姻

2. 道理, 情理; 明智
entendre raison 讲理, 明白事理
parler raison 讲话有道理
avoir raison 有理, 正确
donner raison à qn 认某人有理, 赞同某人意见
choquer la raison 违反情理
n'avoir ni rime ni raison 毫无道理
à tout ou à raison 管有理没理
plus que de raison 过分, 过度
comme de raison 理所当然

3. 理由;
se faire une raison 迁就既成事实
rendre raison de qch. <旧>对某事进行解释
raison d'un phénomène 一种现象存在
Pour quelle raison ? 了什么缘故?
avec (juste) raison 有正当理由地
non sans raison 无理由地
à plus forte raison 更何况, 尤其
raison de plus 更何况
le principe de raison suffisante 【逻】充足理由律
raison de fait [de droit] 【法】事实上[法律上]理由
raison d'État 【法】以国家利益托词理由[指政府所做公正事而援助借口]

4. 论据, 论证
des raisons puissantes 一些有利论据

5. 【哲】理性
la raison pure 纯粹理性

6. 补偿
demander raison d'une offense <旧>受冒犯而要求赔礼道歉
tirer [faire] raison de qn <旧>向某人报复
avoir raison de 克服; 制服, 战胜

7. 【】比, 比率
raison directe [inverse] 正[反]比
raison d'une progression 公差或公比


8. raison (sociale) 公司名称
livre de raison (旧时)家庭日记账

en raison de
loc.prép.

根据; 鉴于, 由于
en raison des circonstances 根据情况

à raison de
loc.prép.

根据, 按照
payer qn à raison de l'ouvrage qu'il a fait 按所干活付钱给某人
acheter une étoffe à raison de vingt francs le mètre 以每米20法郎价钱买一块布



常见用法
finalement, tu as raison 最终,你是对
vous avez absolument raison 您完全正确
de multiples raisons 各种各样
il n'y aucune raison de s'alarmer 根本用惊慌
j'en déduis que vous avez raison 由此我推断出是您有理
je lui donne entièrement raison 我完全认他有理
elle s'énerve souvent sans raison 她经常无缘无故地发火
la semaine sera chaude en raison des grèves 有罢工,这一周会很热闹
pour des raisons tant économiques que politiques 出于论是经济还是政治

联想:
  • cause   n.f. ;理由,动机;诉讼,诉讼案件;事业

名词变化:
raisonnement
形容词变化:
raisonnable
副词变化:
raisonnablement
近义词:
argument,  cause,  esprit,  excuse,  explication,  facultés,  jugement,  lucidité,  mobile,  motif,  pensée,  philosophie,  prétexte,  entendement,  intellect,  intelligence,  bon sens,  discernement,  jugeote,  sagesse
反义词:
absurdité,  folie,  instinct,  déraison,  démence,  tort,  aberration,  aliénation,  aveuglement,  bêtise,  caprice,  charme,  chimère,  coeur,  coup de tête,  cécité,  divagation,  délire,  expérience,  extravagance
联想词
cause,起;conséquence后果,结果;tort过错,错误;faiblesse弱,衰弱,虚弱;justification辩解,辩护,辩白;faute错误;idée看法,想法;circonstance情况,状况,环境;nécessité必要,必需;excuse辩辞,理由;considération考虑,重视;

Le processus électoral est extrêmement important pour plusieurs raisons.

选举进程出于几个是非常重要

Il y donne également les raisons de sa recommandation.

委员会还说明了提出这项建议理由

Il est condamné à raison pour la violence de sa réaction.

其残暴应对措施而受到了应有谴责。

Il n'y avait donc aucune raison de la rejeter.

此,没有理由撤消这一评定结果。

Donc, j'aimerais quand même connaître les raisons de ce retard.

我希望我们能够了解拖延

Les autorités bangladaises chercheraient à connaître les raisons de son retour forcé.

孟加拉国当局会很想知道他被强迫遣回

À l'époque, le Gouvernement avait refusé, invoquant des raisons de sécurité.

当时,缅甸政府以安全理由加以拒绝。

Les quelques semaines écoulées depuis cette constatation m'ont donné pleinement raison.

自从我提出那个看法以来过去几个星期完全证实了我话。

Il n'y a pas de raison de prendre Israël pour cible.

没有理由将以色列当作目标。

Les pays en développement cherchent à attirer les IED pour diverses raisons.

发展中国家出于若干力争吸引外国直接投资

Il n'y a aucune raison d'adopter différentes conditions ou approches.

没有理由对同一主题两个类别采用条件或处理方式。

Le juge a opposé un refus à toutes ces demandes, sans donner de raisons.

法官拒绝了所有要求,而没有说明理由

Pourtant, malgré l'impasse actuelle, les États-Unis ont de multiples raisons de demeurer positifs.

然而,即使在目前僵局情况下,美国仍然有许多理由保持乐观。

Elles ne bénéficient d'aucune indemnité ni de protection en raison des poursuites judiciaires.

她们法律程序而得到任何补偿或保护。

Sanctionner un État partie au TNP pour des raisons politiques aura de graves conséquences.

出于政治惩罚扩散条约缔约国将带来严重后果。

Cela ne devrait être ni toléré ni légitimé pour des raisons culturelles ou historiques.

这种例外规定却应当根据文化和历史得到容忍或宽恕。

Sa délégation appuie la variante A pour les raisons présentées par la délégation chilienne.

韩国代表团支持备选案文A,如智利代表团所述。

Il y avait des raisons de croire en l'avenir de la sécurité collective.

当时存在着相信集体安全未来理由

Vingt et un de ces derniers l'ont quitté pour diverses raisons (de santé principalement).

学员以各种理由停学,主要以健康由。

Nous avons des raisons de penser que d'autres États partagent ce point de vue.

我们认,其他国家有相同看法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 raison 的法语例句

用户正在搜索


初步意见, 初步蒸馏, 初产妇, 初潮, 初出茅庐, 初出茅庐的, 初出茅庐的作家, 初创, 初创时期, 初春,

相似单词


raire, raïs, raised, raisin, raisiné, raison, raison sociale, raisonnable, raisonnablement, raisonnant,

n. f.
1. 性, 智; 正常的神志, 清醒的头脑
perdre [recouvrer] la raison 丧失[恢复]
ramener qn à la raison 使某人恢复智; 使某人讲
mettre qn à la raison 迫使某人就范
l'age de raison 懂事的年龄
mariage de raison 基于利害关系的婚

2. , 情; 明智
entendre raison 讲, 明白事
parler raison 讲话有
avoir raison 有, 正确
donner raison à qn 认为某人有, 赞同某人的意见
choquer la raison 违反情
n'avoir ni rime ni raison 毫无
à tout ou à raison 管有
plus que de raison 过分, 过度
comme de raison 所当然

3. 由; 原因
se faire une raison 迁就既成事实
rendre raison de qch. <旧>对某事进行解释
raison d'un phénomène 一种现象存在的原因
Pour quelle raison ? 为了什么缘故?
avec (juste) raison 有正当由地
non sans raison 由地
à plus forte raison 更何况, 尤其
raison de plus 更何况
le principe de raison suffisante 【逻】充足由律
raison de fait [de droit] 【法】事实上[法律上]的
raison d'État 【法】以国家利益为托词的由[指政府为所做的公正的事而援助的借口]

4. 论据, 论证
des raisons puissantes 一些有利的论据

5. 【哲】
la raison pure 纯粹

6. 补偿
demander raison d'une offense <旧>因受冒犯而要求赔礼
tirer [faire] raison de qn <旧>向某人报复
avoir raison de 克服; 制服, 战胜

7. 【数】比, 比率
raison directe [inverse] 正[反]比
raison d'une progression 级数的公差或公比


8. raison (sociale) 公司名称
livre de raison (旧时的)家庭日记账

en raison de
loc.prép.

根据; 鉴于, 由于
en raison des circonstances 根据情况

à raison de
loc.prép.

根据, 按照
payer qn à raison de l'ouvrage qu'il a fait 按所干的活付钱给某人
acheter une étoffe à raison de vingt francs le mètre 以每米20法郎的价钱买一块布



常见用法
finalement, tu as raison 最终,你是对的
vous avez absolument raison 您完全正确
de multiples raisons 各种各样的原因
il n'y aucune raison de s'alarmer 根本
j'en déduis que vous avez raison 由此我推断出是您有
je lui donne entièrement raison 我完全认为他有
elle s'énerve souvent sans raison 她经常无缘无故地发火
la semaine sera chaude en raison des grèves 因为有罢工,这一周会很热闹
pour des raisons tant économiques que politiques 出于论是经济还是政治的原因

联想:
  • cause   n.f. 原因;由,动机;诉讼,诉讼案件;事业

名词变化:
raisonnement
形容词变化:
raisonnable
副词变化:
raisonnablement
近义词:
argument,  cause,  esprit,  excuse,  explication,  facultés,  jugement,  lucidité,  mobile,  motif,  pensée,  philosophie,  prétexte,  entendement,  intellect,  intelligence,  bon sens,  discernement,  jugeote,  sagesse
反义词:
absurdité,  folie,  instinct,  déraison,  démence,  tort,  aberration,  aliénation,  aveuglement,  bêtise,  caprice,  charme,  chimère,  coeur,  coup de tête,  cécité,  divagation,  délire,  expérience,  extravagance
联想词
cause原因,起因;conséquence后果,结果;tort过错,错误;faiblesse弱,衰弱,虚弱;justification辩解,辩护,辩白;faute错误;idée看法,想法;circonstance情况,状况,环境;nécessité必要,必需;excuse辩辞,由;considération考虑,重视;

Le processus électoral est extrêmement important pour plusieurs raisons.

选举进程出于几个原因是非常重要的

Il y donne également les raisons de sa recommandation.

委员会还说明了提出这项建议的

Il est condamné à raison pour la violence de sa réaction.

它因其残暴的应对措施而受到了应有的谴责。

Il n'y avait donc aucune raison de la rejeter.

因此,没有撤消这一评定结果。

Donc, j'aimerais quand même connaître les raisons de ce retard.

我希望我们能够了解拖延的原因

Les autorités bangladaises chercheraient à connaître les raisons de son retour forcé.

孟加拉国当局会很想知他被强迫遣回的原因

À l'époque, le Gouvernement avait refusé, invoquant des raisons de sécurité.

当时,缅甸政府以安全为加以拒绝。

Les quelques semaines écoulées depuis cette constatation m'ont donné pleinement raison.

自从我提出那个看法以来过去的几个星期完全证实了我的话。

Il n'y a pas de raison de prendre Israël pour cible.

没有将以色列当作目标。

Les pays en développement cherchent à attirer les IED pour diverses raisons.

发展中国家出于若干原因力争吸引外国直接投资

Il n'y a aucune raison d'adopter différentes conditions ou approches.

没有对同一主题的两个类别采同的条件或处方式。

Le juge a opposé un refus à toutes ces demandes, sans donner de raisons.

法官拒绝了所有的要求,而没有说明

Pourtant, malgré l'impasse actuelle, les États-Unis ont de multiples raisons de demeurer positifs.

然而,即使在目前僵局的情况下,美国仍然有许多保持乐观。

Elles ne bénéficient d'aucune indemnité ni de protection en raison des poursuites judiciaires.

她们会因为法律程序而得到任何补偿或保护。

Sanctionner un État partie au TNP pour des raisons politiques aura de graves conséquences.

出于政治目的惩罚扩散条约缔约国将带来严重后果。

Cela ne devrait être ni toléré ni légitimé pour des raisons culturelles ou historiques.

这种例外的规定却应当根据文化和历史的原因得到容忍或宽恕。

Sa délégation appuie la variante A pour les raisons présentées par la délégation chilienne.

韩国代表团支持备选案文A,原因如智利代表团所述。

Il y avait des raisons de croire en l'avenir de la sécurité collective.

当时存在着相信集体安全未来的

Vingt et un de ces derniers l'ont quitté pour diverses raisons (de santé principalement).

学员以各种停学,主要以健康为由。

Nous avons des raisons de penser que d'autres États partagent ce point de vue.

我们认为,其他国家有相同看法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 raison 的法语例句

用户正在搜索


初次开采, 初次使用, 初次踏进社会, 初次训练[指马], 初次用某物, 初等, 初等的, 初等教育, 初等教育毕业证书, 初等数学,

相似单词


raire, raïs, raised, raisin, raisiné, raison, raison sociale, raisonnable, raisonnablement, raisonnant,