词条纠错
X

caprice

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

caprice TEF/TCF专八

音标:[kapris] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n.m.
1. 任性, 任意, 心血来潮, 反复无
avoir [faire] des caprices任性, 反复无
céder aux caprices d'autrui对别人的任性让步
agir par caprice 任性行事

2. pl.(事物)无法预料的频繁变化
les caprices des nuages云彩的断变化

3. 短暂的爱情, 一时的爱好

4. 【音乐】随

常见用法
les caprices de la météo天气的反复无

助记:
cap(=<意>capo)头+rice(=<意>riccio)卷发的

词根:
capit, cipit, chapit, chev 头,首

派生:
  • capricieux, se   a. 任性的,反复无的;多变的,变幻莫测的

近义词:
aventure,  bluette,  béguin,  coup de tête,  envie,  extravagance,  fantaisie,  foucade,  lubie,  amourette,  flirt,  passade,  toquade,  variations,  capriccio,  incartade,  inconstance,  humeur,  tocade,  exigence
反义词:
constance,  uniformité,  déterminisme,  entêtement,  obstination,  opiniâtreté,  persévérance,  raison,  sagesse,  stabilité,  sérieux,  ténacité

Je déteste les caprices de la météo.

我很讨厌反复无的天气。

La sécurité alimentaire ne doit pas être laissée aux caprices des marchés.

粮食安全甩手交给反复的市场体制。

Ils ne doivent en aucun cas céder aux caprices des puissants contre les faibles.

他们任何时候都应该谋求迎合强国欺凌弱小的闪念

S'il n'existe qu'une source d'appui, la collaboration risque de dépendre des caprices du donateur.

如果只有一个支持来,合作的危机是依赖唯一捐助者的冲动

Les caprices, invariablement, se développent dans le temps, donnant lieu à des paniques.

只消假以时日,必定产生狂热情绪,而后又坠入惶恐安之中。

Il serait absolument inacceptable de permettre que le succès de la réconciliation dépende des caprices des chefs de guerre.

让军阀的喜怒哀乐左右和解的成败。

Elles sont à la merci de leurs propres caprices et de leur désir de tout posséder.

他们随心所欲并且要占有所有东西。

C'est donc une agriculture extrêmement vulnérable aux changements climatiques, au décalage des saisons et aux caprices de la météorologie.

结果,农业极易受到气候变化、季节转换以及降雨模式变化的影响。

C'est un objectif trop précieux pour le laisser aux caprices des forces du marché ou aux fantaisies du pouvoir politique.

这样一个宝贵的目标任由市场力量左右,由强权政治任意摆布。

Ces devoirs définissent le cadre de ces droits afin que l'exercice de ceux-ci ne soit pas soumis à des caprices.

这些义务构成了容纳我们的权利的框架,以保证后者被随意地行使。

Toutefois, cette solution reviendrait à assujettir la création de cette force aux caprices d'un processus de paix tortueux et incertain.

但这就使建立一支联合国部队受到折和确定的和平进程的难以预测情况的左右。

Et c'est aussi à cause de cette intégration qu'ils ont été victimes des caprices du "comportement grégaire" des marchés financiers.

但是,是接轨,这些国家成了金融市场所谓“羊群行为”怪异多变的受害者。

Il est inacceptable que l'application des décisions du Conseil de sécurité soit soumise aux caprices de ceux qui violent ses résolutions.

容许安全理事会的决定必须得到执行的事实听从违背其决议者的任意摆布,被它左右。

Dans le domaine des finances, les caprices et les paniques du marché sont aussi inséparables que les ombres suivant les objets.

在金融中,市场狂热与惶恐就像难兄难弟一般形影相随。

Combattre les caprices de la nature qui leur sont propres n'est pas le plus difficile. C'est un défi qu'ils acceptent.

对他们来说,最严重的困难是与只有他们需要应付的大自然的各种变化作斗争;他们接受这种挑战。

La production agricole, la pêche, l'extraction de minéraux et l'exploration d'hydrocarbures, ainsi que le tourisme sont tous soumis aux caprices du climat.

农业生产、渔业、采矿和油气勘探以及旅游业均免受到变化无的气候的影响。

Le développement national devrait continuer à être mené par le pays lui-même sans dépendre des caprices et des fantaisies de puissants États donateurs.

国家一级的发展仍应由国家主导,而是听命于强大捐助国的奇思怪和反复无

Les plus coûteux caprices de dissipateurs morts sous des mansardes après avoir possédé plusieurs millions, étaient dans ce vaste bazar des folies humaines.

那些曾是百万富翁,后来穷死在阁楼里的挥霍者,他们生前为一时的爱好,肯花最大价钱购买的东西,现在都汇集在这间表现人类的疯狂性的大杂货店里。

Avant d'avoir pu se remettre des effets du cyclone, l'Amérique centrale a de nouveau souffert ces dernières années des caprices de la nature.

中美洲仍在继续承受米切飓风所造成破坏的影响,同时近年来仍一再受到自然环境变幻莫测的打击

Il est inacceptable que le Conseil renonce à ses prérogatives ou se plie aux caprices et aux quatre volontés des sujets de ses résolutions.

安理会放弃其特权或屈服于其决议标的国的和意愿是接受的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caprice 的法语例句

用户正在搜索


camé, camée, camégaz, caméléon, Caméléopard, camelia, camélia, Camelidae, camélidé, camélidés,

相似单词


capréite, capréomycine, caprestance, capricant, capriccio, caprice, capricieusement, capricieux, Capricome, Capricorne,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。