Les deux côtés sont parvenus à l'identité de vues.
双方达成一致看法。
Les deux côtés sont parvenus à l'identité de vues.
双方达成一致看法。
Pendant longtemps, Peter Oakley n a pas souhaité révéler sa véritable identité.
长久以来,皮特奥克雷都不愿意透露自己真实身份。
L'Europe est essentielle à notre avenir, à notre identité et à nos valeurs.
欧洲对未来、特性和价值观念具有至关重要意义。
Cette perte du sens conduit trop de communautés à se crisper sur leur identité.
这些传统和标志丢失导致太多族群为自己民族认同感到愤怒。
Il ne s'agit pas de s'opposer au progrès, mais de garder son identité.
中国没有倒退,反而在不断进步中保持了自身特质。
Apportez votre passeport, pièce d’identité et l’argent.
请带上护照,身份证和钱。
Quel est le numéro de votre carte d’identité ?
请问您身份证号是多少?
Deuxième génération de lecteur de carte d'identité!
第二代身份证阅读器!
Je voudrais copier ma carte d’identité ou mon passeport.
想复印身份证或护照。
C’est la deuxième génération de lecteur de carte d'identité!
这是第二代身份证阅读器!
La carte d'identité est très importante pour tous les gens.
身份证对每个人来说都很重要。
Elles construisent nos identités, nos raisons d'être.
它形成了特性并产生了存在理由。
Ils contribuent encore à définir notre identité canadienne.
在构成作为加拿大人特征方面,它仍在发挥关键作用。
L'Église orthodoxe serbe est attaquée dans son identité.
塞族东正教正受到特征方面压力。
Lesdits individus peuvent posséder plusieurs passeports avec des identités différentes.
上述个人可能持有一个以上不同身份护照。
En même temps, l'ONUDI doit garder son identité propre.
同时,工发组织应当保持其独特性。
Le peuple palestinien entend préserver son identité et sa nation.
巴勒斯坦人民将捍卫其特征及其民族。
La Seconde Guerre mondiale est déterminante dans l'identité américaine.
第二次世界大战凸现了美国特征。
J'aime vagabonder sur les chemins avec ni feu ni lieu ni identité.
喜欢风餐露宿,没有身份生活。
Le temps, l'identité et la relation au monde sont des données fondamentales ».
时间,身份和与世界关系是其中基本要素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。