法语助手
  • 关闭
动词变位提示:trace可能是动词tracer变位形式



n. f.
1. 足迹,踪迹:
traces de pas sur la neige 雪地上足迹
suivre une biche à la trace 追踪一头牝鹿
suivre les traces de qn,marcher sur les traces de qn <转>以某人为榜样,步某人后尘


2. 痕迹,伤痕,形迹,迹象:
traces de brûlure 烫伤痕迹
traces de freinage (路面上)刹车痕迹
traces de sang 血迹

3. 微;【化】痕
traces d'albumnie dans les urines 尿中蛋白质

4.【数】迹:
trace d'une matrice 矩阵
trace d'un plan 平面迹线



常见用法
les médecins ont trouvé des traces stupéfiants dans ses urines 医生们在他尿液中发现毒品
être sur la trace de qqn./ de qqch. 即将发现某人/某物

近义词
bavure,  dégoulinade,  peu,  pointe,  reste,  tache,  teinte,  traînée,  marque,  vestige,  empreinte,  impression,  relent,  indice,  soupçon,  empreintes,  foulées,  pas,  piste,  indication
同音、近音词
thrace
联想词
empreinte印记;efface清零;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;effacer擦去,去掉;repère标记,标志,方位标;forme形状,形态,样子;trajectoire轨迹,轨道,轨线;tache斑点;moindre较小;nette清洁,干净,洁净;effacé变模糊, 退;

Il laisse des traces de pas sur la neige.

他在雪地留下脚印。

Il a laissé des traces de pas pour qu'on puisse le trouver.

他留下一串脚印以便我们能找到他。

Il trace des lignes avec une règle.

他用尺子划线。

Il y a des traces de sang sur sa chemise.

他衬衫上有血迹。

Elle a disparu sans laisser de traces.

她消失得无影无踪。

Un truc qui ne laisse pas de trace.

一个烧东西不留下任何痕迹东西

Il se penche pour examiner les traces de pas.

他弯下身子察看脚印。

Mais le lendemain, elle disparaît sans laisser de traces.

然而第二天,直子没有留下任何线索就离开

Chez elle, la peinture est clairement trace du geste.

对她来说,绘画就是形体姿态痕迹

Cette aventure a laissé des traces profondes en lui.

这件特殊经历在他身上留下深刻印记

Avez-vous trouvé une trace quelconque des valeurs en question ?

你发现有什么有价值线索么?

Et pourtant pas la moindre trace de tristesse ou d’apitoiement.

然而却看不到一丝伤心或同情表情。

Ou bien voguer au fil de l’eau pour trouver ta trace?

或者划着木桨顺水而下寻你踪影

On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.

在历史学家笔下找不到这件事记载

Comment a-t-elle pu disparaître sans laisser de traces?

下雨日子就会想起他.她怎么可以无声无息,就在这个城市消失?

Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.

人们来到这里,来追寻那些深深吸引他们历史痕迹

Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.

在这里你也可以找到西班牙与日本殖民足迹

Je suis sûr que cela vous a mis sur nos traces, hein ?

可是我会这样出现在这里也很奇怪,那箱子里钱也有我一分!

Blanches sont toutes les pages qui attendent vos traces de Pyrènes aux Alps.

白色,是阿尔卑斯皮项勒地区那些等着你划下痕迹所有篇章。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面锁着,不过正在窗台上有些痕迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trace 的法语例句

用户正在搜索


不发愿修女的修道院, 不乏, 不乏其人, 不乏先例, 不法, 不法的, 不法行为, 不法之徒, 不凡, 不犯,

相似单词


tracas, tracasser, tracasserie, tracassier, tracassin, trace, tracé, tracement, tracer, traceret,
动词变位提示:trace可能是动词tracer变位形式



n. f.
1. 足,踪
traces de pas sur la neige 雪地上
suivre une biche à la trace 追踪一头牝鹿
suivre les traces de qn,marcher sur les traces de qn <转>以某人为榜样,步某人后尘


2. 痕,伤痕,形象:
traces de brûlure 烫伤
traces de freinage (路面上)刹车
traces de sang 血

3. 微量,极少量;【化】痕量:
traces d'albumnie dans les urines 尿中微量蛋白质

4.【数】
trace d'une matrice
trace d'un plan 平面线



常见用法
les médecins ont trouvé des traces stupéfiants dans ses urines 医生们在他尿液中发现了微量毒品
être sur la trace de qqn./ de qqch. 即将发现某人/某物

近义词
bavure,  dégoulinade,  peu,  pointe,  reste,  tache,  teinte,  traînée,  marque,  vestige,  empreinte,  impression,  relent,  indice,  soupçon,  empreintes,  foulées,  pas,  piste,  indication
同音、近音词
thrace
联想词
empreinte印记;efface零;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;effacer擦去,去掉;repère标记,标志,方位标;forme形状,形态,样子;trajectoire,轨道,轨线;tache斑点;moindre较小;nette,干净;effacé变模糊, 退了;

Il laisse des traces de pas sur la neige.

他在雪地留下脚印。

Il a laissé des traces de pas pour qu'on puisse le trouver.

他留下一串脚印以便我们能找到他。

Il trace des lignes avec une règle.

他用尺子划线。

Il y a des traces de sang sur sa chemise.

他衬衫上有血

Elle a disparu sans laisser de traces.

她消失得无影无踪。

Un truc qui ne laisse pas de trace.

一个烧东西不留下任何东西

Il se penche pour examiner les traces de pas.

他弯下身子察看脚印。

Mais le lendemain, elle disparaît sans laisser de traces.

然而第二天,直子没有留下任何线索就离开了

Chez elle, la peinture est clairement trace du geste.

对她来说,绘画就是形体姿态

Cette aventure a laissé des traces profondes en lui.

这件特殊经历在他身上留下了深刻印记

Avez-vous trouvé une trace quelconque des valeurs en question ?

你发现了有什么有价值线索了么?

Et pourtant pas la moindre trace de tristesse ou d’apitoiement.

然而却看不到一丝伤心或同情表情。

Ou bien voguer au fil de l’eau pour trouver ta trace?

或者划着木桨顺水而下寻你踪影

On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.

在历史学家笔下找不到这件事记载

Comment a-t-elle pu disparaître sans laisser de traces?

下雨日子就会想起他.她怎么可以无声无息,就在这个城市消失?

Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.

人们来到这里,来追寻那些深深吸引他们历史

Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.

在这里你也可以找到西班牙与日本殖民

Je suis sûr que cela vous a mis sur nos traces, hein ?

可是我会这样出现在这里也很奇怪,那箱子里钱也有我一分!

Blanches sont toutes les pages qui attendent vos traces de Pyrènes aux Alps.

白色,是阿尔卑斯皮项勒地区那些等着你划下所有篇章。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面锁着,不过正在窗台上有些

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trace 的法语例句

用户正在搜索


不飞鸟属, 不菲, 不肥沃的, 不费吹灰之力, 不费力的, 不费力地, 不费一兵一卒, 不分彼此, 不分大小, 不分男女的,

相似单词


tracas, tracasser, tracasserie, tracassier, tracassin, trace, tracé, tracement, tracer, traceret,
动词变位提示:trace可能是动词tracer变位形式



n. f.
1. 足迹,踪迹:
traces de pas sur la neige 雪地上足迹
suivre une biche à la trace 追踪一头牝鹿
suivre les traces de qn,marcher sur les traces de qn <转>以某人为榜样,步某人后尘


2. 痕迹,伤痕,迹,迹象:
traces de brûlure 烫伤痕迹
traces de freinage (路面上)刹车痕迹
traces de sang 血迹

3. 微量,极少量;【化】痕量:
traces d'albumnie dans les urines 微量蛋白质

4.【数】迹:
trace d'une matrice 矩阵
trace d'un plan 平面迹线



常见用法
les médecins ont trouvé des traces stupéfiants dans ses urines 医生们在液中发现了微量毒品
être sur la trace de qqn./ de qqch. 即将发现某人/某物

近义词
bavure,  dégoulinade,  peu,  pointe,  reste,  tache,  teinte,  traînée,  marque,  vestige,  empreinte,  impression,  relent,  indice,  soupçon,  empreintes,  foulées,  pas,  piste,  indication
同音、近音词
thrace
联想词
empreinte印记;efface清零;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;effacer擦去,去掉;repère记,志,方;forme状,态,样子;trajectoire轨迹,轨道,轨线;tache斑点;moindre较小;nette清洁,干净,洁净;effacé变模糊, 退了;

Il laisse des traces de pas sur la neige.

在雪地留下脚印。

Il a laissé des traces de pas pour qu'on puisse le trouver.

留下一串脚印以便我们能找到

Il trace des lignes avec une règle.

用尺子划线。

Il y a des traces de sang sur sa chemise.

衬衫上有血迹。

Elle a disparu sans laisser de traces.

她消失得无影无踪。

Un truc qui ne laisse pas de trace.

一个烧东西不留下任何痕迹东西

Il se penche pour examiner les traces de pas.

弯下身子察看脚印。

Mais le lendemain, elle disparaît sans laisser de traces.

然而第二天,直子没有留下任何线索就离开了

Chez elle, la peinture est clairement trace du geste.

对她来说,绘画就是体姿态痕迹

Cette aventure a laissé des traces profondes en lui.

这件特殊经历在身上留下了深刻印记

Avez-vous trouvé une trace quelconque des valeurs en question ?

你发现了有什么有价值线索了么?

Et pourtant pas la moindre trace de tristesse ou d’apitoiement.

然而却看不到一丝伤心或同情表情。

Ou bien voguer au fil de l’eau pour trouver ta trace?

或者划着木桨顺水而下寻你踪影

On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.

在历史学家笔下找不到这件事记载

Comment a-t-elle pu disparaître sans laisser de traces?

下雨日子就会想起.她怎么可以无声无息,就在这个城市消失?

Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.

人们来到这里,来追寻那些深深吸引历史痕迹

Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.

在这里你也可以找到西班牙与日本殖民足迹

Je suis sûr que cela vous a mis sur nos traces, hein ?

可是我会这样出现在这里也很奇怪,那箱子里钱也有我一分!

Blanches sont toutes les pages qui attendent vos traces de Pyrènes aux Alps.

白色,是阿尔卑斯皮项勒地区那些等着你划下痕迹所有篇章。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面锁着,不过正在窗台上有些痕迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trace 的法语例句

用户正在搜索


不服, 不服从, 不服从的, 不服从命令, 不服从者, 不服管辖, 不服管辖的 n, 不服管辖的抗辩, 不服某法院管辖, 不服权威,

相似单词


tracas, tracasser, tracasserie, tracassier, tracassin, trace, tracé, tracement, tracer, traceret,
动词变位提示:trace可能是动词tracer变位形式



n. f.
1. 足迹,踪迹:
traces de pas sur la neige 雪地上的足迹
suivre une biche à la trace 追踪一头牝鹿
suivre les traces de qn,marcher sur les traces de qn <转>以某人为榜样,步某人的后尘


2. 痕迹,伤痕,形迹,迹象:
traces de brûlure 烫伤的痕迹
traces de freinage (路面上)刹车的痕迹
traces de sang 血迹

3. 量,极少量;【化】痕量:
traces d'albumnie dans les urines 尿中的量蛋白质

4.【数】迹:
trace d'une matrice 矩阵的迹
trace d'un plan 平面的迹线



常见用法
les médecins ont trouvé des traces stupéfiants dans ses urines 医生们在他的尿液中发量毒品
être sur la trace de qqn./ de qqch. 即将发某人/某物

近义词
bavure,  dégoulinade,  peu,  pointe,  reste,  tache,  teinte,  traînée,  marque,  vestige,  empreinte,  impression,  relent,  indice,  soupçon,  empreintes,  foulées,  pas,  piste,  indication
同音、近音词
thrace
联想词
empreinte;efface清零;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;effacer擦去,去;repère志,方位;forme形状,形态,样子;trajectoire轨迹,轨道,轨线;tache斑点;moindre较小的;nette清洁的,干净的,洁净的;effacé变模糊的, 退的;

Il laisse des traces de pas sur la neige.

他在雪地留下脚印。

Il a laissé des traces de pas pour qu'on puisse le trouver.

他留下一串脚印以便我们能找到他。

Il trace des lignes avec une règle.

他用尺子划线。

Il y a des traces de sang sur sa chemise.

他衬衫上有血迹。

Elle a disparu sans laisser de traces.

她消失得无影无踪。

Un truc qui ne laisse pas de trace.

一个烧东西不留下任何痕迹的东西

Il se penche pour examiner les traces de pas.

他弯下身子察看脚印。

Mais le lendemain, elle disparaît sans laisser de traces.

然而第二天,直子没有留下任何线索就离开

Chez elle, la peinture est clairement trace du geste.

对她来说,绘画就是形体姿态的痕迹

Cette aventure a laissé des traces profondes en lui.

这件特殊的经历在他身上留下深刻的

Avez-vous trouvé une trace quelconque des valeurs en question ?

你发有什么有价值的线索么?

Et pourtant pas la moindre trace de tristesse ou d’apitoiement.

然而却看不到一丝伤心或同情的表情。

Ou bien voguer au fil de l’eau pour trouver ta trace?

或者划着木桨顺水而下寻你的踪影

On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.

在历史学家的笔下找不到这件事的

Comment a-t-elle pu disparaître sans laisser de traces?

下雨的日子就会想起他.她怎么可以无声无息的,就在这个城市消失?

Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.

人们来到这里,来追寻那些深深吸引他们的历史的痕迹

Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.

在这里你也可以找到西班牙与日本的殖民足迹

Je suis sûr que cela vous a mis sur nos traces, hein ?

可是我会这样出在这里也很奇怪,那箱子里的钱也有我的一分!

Blanches sont toutes les pages qui attendent vos traces de Pyrènes aux Alps.

白色,是阿尔卑斯皮项勒地区那些等着你划下痕迹的所有篇章。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面锁着,不过正在窗台上有些痕迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trace 的法语例句

用户正在搜索


不符合逻辑的推论, 不符合时代的, 不符合实际的, 不符合实际情况, 不符事实地, 不腐朽的木头, 不负厚望, 不负所望, 不负责任, 不负责任的,

相似单词


tracas, tracasser, tracasserie, tracassier, tracassin, trace, tracé, tracement, tracer, traceret,
动词变位提示:trace可能是动词tracer变位形式



n. f.
1. 足迹,踪迹:
traces de pas sur la neige 雪地上的足迹
suivre une biche à la trace 追踪一头牝鹿
suivre les traces de qn,marcher sur les traces de qn <转>以某人为榜样,步某人的后尘


2. 痕迹,伤痕,形迹,迹象:
traces de brûlure 烫伤的痕迹
traces de freinage (路面上)刹车的痕迹
traces de sang 血迹

3. 微量,极少量;【化】痕量:
traces d'albumnie dans les urines 尿中的微量蛋白质

4.【数】迹:
trace d'une matrice 矩阵的迹
trace d'un plan 平面的迹线



常见用法
les médecins ont trouvé des traces stupéfiants dans ses urines 医生们在他的尿液中发现了微量毒品
être sur la trace de qqn./ de qqch. 即将发现某人/某物

近义词
bavure,  dégoulinade,  peu,  pointe,  reste,  tache,  teinte,  traînée,  marque,  vestige,  empreinte,  impression,  relent,  indice,  soupçon,  empreintes,  foulées,  pas,  piste,  indication
同音、近音词
thrace
联想词
empreinte记;efface清零;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;effacer擦去,去掉;repère标记,标志,方位标;forme形状,形态,样子;trajectoire轨迹,轨道,轨线;tache斑点;moindre较小的;nette清洁的,干净的,洁净的;effacé变模糊的, 退了的;

Il laisse des traces de pas sur la neige.

他在雪地留下脚

Il a laissé des traces de pas pour qu'on puisse le trouver.

他留下一串脚以便我们能找到他。

Il trace des lignes avec une règle.

他用尺子划线。

Il y a des traces de sang sur sa chemise.

他衬衫上有血迹。

Elle a disparu sans laisser de traces.

她消失得无影无踪。

Un truc qui ne laisse pas de trace.

一个烧东西不留下任何痕迹的东西

Il se penche pour examiner les traces de pas.

他弯下身子察看脚

Mais le lendemain, elle disparaît sans laisser de traces.

第二天,直子没有留下任何线索就离开了

Chez elle, la peinture est clairement trace du geste.

对她来说,绘画就是形体姿态的痕迹

Cette aventure a laissé des traces profondes en lui.

这件特殊的经历在他身上留下了深刻的

Avez-vous trouvé une trace quelconque des valeurs en question ?

你发现了有什么有价值的线索了么?

Et pourtant pas la moindre trace de tristesse ou d’apitoiement.

却看不到一丝伤心或同情的表情。

Ou bien voguer au fil de l’eau pour trouver ta trace?

或者划着木桨顺水下寻你的踪影

On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.

在历史学家的笔下找不到这件事的记载

Comment a-t-elle pu disparaître sans laisser de traces?

下雨的日子就会想起他.她怎么可以无声无息的,就在这个城市消失?

Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.

人们来到这里,来追寻那些深深吸引他们的历史的痕迹

Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.

在这里你也可以找到西班牙与日本的殖民足迹

Je suis sûr que cela vous a mis sur nos traces, hein ?

可是我会这样出现在这里也很奇怪,那箱子里的钱也有我的一分!

Blanches sont toutes les pages qui attendent vos traces de Pyrènes aux Alps.

白色,是阿尔卑斯皮项勒地区那些等着你划下痕迹的所有篇章。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面锁着,不过正在窗台上有些痕迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trace 的法语例句

用户正在搜索


不甘落後, 不甘人后, 不甘心, 不尴不尬, 不敢, 不敢不从, 不敢不服, 不敢当, 不敢高攀, 不敢苟同,

相似单词


tracas, tracasser, tracasserie, tracassier, tracassin, trace, tracé, tracement, tracer, traceret,

用户正在搜索


不顾自身安危, 不关, 不关你事, 不关痛痒, 不关心, 不关心政治的/不问政治者, 不管, 不管不顾, 不管部长, 不管结果如何,

相似单词


tracas, tracasser, tracasserie, tracassier, tracassin, trace, tracé, tracement, tracer, traceret,

用户正在搜索


不吉的, 不吉利的, 不极化电极, 不即不离, 不急不忙, 不急之务, 不疾不徐, 不嫉妒, 不计, 不计报酬,

相似单词


tracas, tracasser, tracasserie, tracassier, tracassin, trace, tracé, tracement, tracer, traceret,
动词变位提示:trace可是动词tracer变位形式



n. f.
1. 足,踪
traces de pas sur la neige 雪地上的足
suivre une biche à la trace 追踪一头牝鹿
suivre les traces de qn,marcher sur les traces de qn <转>以某人为榜样,步某人的后尘


2. ,形象:
traces de brûlure 烫
traces de freinage (路面上)刹车的
traces de sang 血

3. 微量,极少量;【化】量:
traces d'albumnie dans les urines 尿中的微量蛋白质

4.【数】
trace d'une matrice 矩阵的
trace d'un plan 平面的线



常见用法
les médecins ont trouvé des traces stupéfiants dans ses urines 医生在他的尿液中发现了微量毒品
être sur la trace de qqn./ de qqch. 即将发现某人/某物

近义词
bavure,  dégoulinade,  peu,  pointe,  reste,  tache,  teinte,  traînée,  marque,  vestige,  empreinte,  impression,  relent,  indice,  soupçon,  empreintes,  foulées,  pas,  piste,  indication
同音、近音词
thrace
联想词
empreinte印记;efface清零;cicatrice,疤疤;effacer擦去,去掉;repère标记,标志,方位标;forme形状,形态,样子;trajectoire,轨道,轨线;tache斑点;moindre较小的;nette清洁的,干净的,洁净的;effacé变模糊的, 退了的;

Il laisse des traces de pas sur la neige.

他在雪地留下脚印。

Il a laissé des traces de pas pour qu'on puisse le trouver.

他留下一串脚印以便找到他。

Il trace des lignes avec une règle.

他用尺子划线。

Il y a des traces de sang sur sa chemise.

他衬衫上有血

Elle a disparu sans laisser de traces.

她消失得无影无踪。

Un truc qui ne laisse pas de trace.

一个烧东西不留下任何的东西

Il se penche pour examiner les traces de pas.

他弯下身子察看脚印。

Mais le lendemain, elle disparaît sans laisser de traces.

然而第二天,直子没有留下任何线索就离开了

Chez elle, la peinture est clairement trace du geste.

对她来说,绘画就是形体姿态的

Cette aventure a laissé des traces profondes en lui.

这件特殊的经历在他身上留下了深刻的印记

Avez-vous trouvé une trace quelconque des valeurs en question ?

你发现了有什么有价值的线索了么?

Et pourtant pas la moindre trace de tristesse ou d’apitoiement.

然而却看不到一丝心或同情的表情。

Ou bien voguer au fil de l’eau pour trouver ta trace?

或者划着木桨顺水而下寻你的踪影

On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.

在历史学家的笔下找不到这件事的记载

Comment a-t-elle pu disparaître sans laisser de traces?

下雨的日子就会想起他.她怎么可以无声无息的,就在这个城市消失?

Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.

来到这里,来追寻那些深深吸引他的历史的

Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.

在这里你也可以找到西班牙与日本的殖民

Je suis sûr que cela vous a mis sur nos traces, hein ?

可是会这样出现在这里也很奇怪,那箱子里的钱也有的一分!

Blanches sont toutes les pages qui attendent vos traces de Pyrènes aux Alps.

白色,是阿尔卑斯皮项勒地区那些等着你划下的所有篇章。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面锁着,不过正在窗台上有些

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 trace 的法语例句

用户正在搜索


不记名股, 不记名股票, 不记名票据, 不记名投票, 不记名证券, 不记名支票, 不忌斋的日子, 不济, 不济事, 不继续了,

相似单词


tracas, tracasser, tracasserie, tracassier, tracassin, trace, tracé, tracement, tracer, traceret,
动词变位提示:trace可能是动词tracer变位形式



n. f.
1. 足迹,踪迹:
traces de pas sur la neige 雪地上的足迹
suivre une biche à la trace 追踪一头牝鹿
suivre les traces de qn,marcher sur les traces de qn <转>以某人为榜样,步某人的后尘


2. 痕迹,伤痕,形迹,迹象:
traces de brûlure 烫伤的痕迹
traces de freinage (路面上)刹车的痕迹
traces de sang 血迹

3. 微量,极少量;【化】痕量:
traces d'albumnie dans les urines 尿中的微量蛋白质

4.【数】迹:
trace d'une matrice 矩阵的迹
trace d'un plan 平面的迹线



常见用法
les médecins ont trouvé des traces stupéfiants dans ses urines 医生们在他的尿液中发现了微量毒品
être sur la trace de qqn./ de qqch. 即将发现某人/某物

近义词
bavure,  dégoulinade,  peu,  pointe,  reste,  tache,  teinte,  traînée,  marque,  vestige,  empreinte,  impression,  relent,  indice,  soupçon,  empreintes,  foulées,  pas,  piste,  indication
同音、近音词
thrace
联想词
empreinte印记;efface清零;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;effacer擦去,去掉;repère标记,标志,方标;forme形状,形态,样;trajectoire轨迹,轨道,轨线;tache斑点;moindre较小的;nette清洁的,干净的,洁净的;effacé模糊的, 退了的;

Il laisse des traces de pas sur la neige.

他在雪地留脚印。

Il a laissé des traces de pas pour qu'on puisse le trouver.

他留一串脚印以便我们能找到他。

Il trace des lignes avec une règle.

他用尺划线。

Il y a des traces de sang sur sa chemise.

他衬衫上有血迹。

Elle a disparu sans laisser de traces.

她消失得无影无踪。

Un truc qui ne laisse pas de trace.

一个烧东西不留任何痕迹的东西

Il se penche pour examiner les traces de pas.

他弯察看脚印。

Mais le lendemain, elle disparaît sans laisser de traces.

然而第二天,直没有留任何线索就离开了

Chez elle, la peinture est clairement trace du geste.

对她来说,绘画就是形体姿态的痕迹

Cette aventure a laissé des traces profondes en lui.

这件特殊的经历在他上留了深刻的印记

Avez-vous trouvé une trace quelconque des valeurs en question ?

你发现了有什么有价值的线索了么?

Et pourtant pas la moindre trace de tristesse ou d’apitoiement.

然而却看不到一丝伤心或同情的表情。

Ou bien voguer au fil de l’eau pour trouver ta trace?

或者划着木桨顺水而寻你的踪影

On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.

在历史学家的笔找不到这件事的记载

Comment a-t-elle pu disparaître sans laisser de traces?

雨的日就会想起他.她怎么可以无声无息的,就在这个城市消失?

Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.

人们来到这里,来追寻那些深深吸引他们的历史的痕迹

Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.

在这里你也可以找到西班牙与日本的殖民足迹

Je suis sûr que cela vous a mis sur nos traces, hein ?

可是我会这样出现在这里也很奇怪,那箱里的钱也有我的一分!

Blanches sont toutes les pages qui attendent vos traces de Pyrènes aux Alps.

白色,是阿尔卑斯皮项勒地区那些等着你划痕迹的所有篇章。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面锁着,不过正在窗台上有些痕迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trace 的法语例句

用户正在搜索


不坚定的人, 不坚定的想法, 不坚定的性格, 不坚固, 不坚固的, 不坚固的拱顶, 不坚固的家具, 不间断, 不间断的, 不间断地,

相似单词


tracas, tracasser, tracasserie, tracassier, tracassin, trace, tracé, tracement, tracer, traceret,
动词变位提示:trace可能是动词tracer变位形式



n. f.
1. 足迹,迹:
traces de pas sur la neige 雪足迹
suivre une biche à la trace 追一头牝鹿
suivre les traces de qn,marcher sur les traces de qn <转>以某人为榜样,步某人后尘


2. 痕迹,伤痕,形迹,迹象:
traces de brûlure 烫伤痕迹
traces de freinage (路面)刹车痕迹
traces de sang 血迹

3. 微量,极少量;【化】痕量:
traces d'albumnie dans les urines 尿中微量蛋白质

4.【数】迹:
trace d'une matrice 矩阵
trace d'un plan 平面迹线



常见用法
les médecins ont trouvé des traces stupéfiants dans ses urines 医生们在他尿液中发现了微量毒品
être sur la trace de qqn./ de qqch. 即将发现某人/某物

近义词
bavure,  dégoulinade,  peu,  pointe,  reste,  tache,  teinte,  traînée,  marque,  vestige,  empreinte,  impression,  relent,  indice,  soupçon,  empreintes,  foulées,  pas,  piste,  indication
同音、近音词
thrace
联想词
empreinte印记;efface清零;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;effacer擦去,去掉;repère标记,标志,方位标;forme形状,形态,样子;trajectoire轨迹,轨道,轨线;tache斑点;moindre较小;nette清洁,干净,洁净;effacé变模糊, 退了;

Il laisse des traces de pas sur la neige.

他在雪留下脚印。

Il a laissé des traces de pas pour qu'on puisse le trouver.

他留下一串脚印以便我们能找到他。

Il trace des lignes avec une règle.

他用尺子划线。

Il y a des traces de sang sur sa chemise.

他衬衫有血迹。

Elle a disparu sans laisser de traces.

她消失得

Un truc qui ne laisse pas de trace.

一个烧东西不留下任何痕迹东西

Il se penche pour examiner les traces de pas.

他弯下身子察看脚印。

Mais le lendemain, elle disparaît sans laisser de traces.

然而第二天,直子没有留下任何线索就离开了

Chez elle, la peinture est clairement trace du geste.

对她来说,绘画就是形体姿态痕迹

Cette aventure a laissé des traces profondes en lui.

这件特殊经历在他身留下了深刻印记

Avez-vous trouvé une trace quelconque des valeurs en question ?

你发现了有什么有价值线索了么?

Et pourtant pas la moindre trace de tristesse ou d’apitoiement.

然而却看不到一丝伤心或同情表情。

Ou bien voguer au fil de l’eau pour trouver ta trace?

或者划着木桨顺水而下寻你

On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.

在历史学家笔下找不到这件事记载

Comment a-t-elle pu disparaître sans laisser de traces?

下雨日子就会想起他.她怎么可以,就在这个城市消失?

Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.

人们来到这里,来追寻那些深深吸引他们历史痕迹

Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.

在这里你也可以找到西班牙与日本殖民足迹

Je suis sûr que cela vous a mis sur nos traces, hein ?

可是我会这样出现在这里也很奇怪,那箱子里钱也有我一分!

Blanches sont toutes les pages qui attendent vos traces de Pyrènes aux Alps.

白色,是阿尔卑斯皮项勒区那些等着你划下痕迹所有篇章。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面锁着,不过正在窗台有些痕迹

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trace 的法语例句

用户正在搜索


不见了, 不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制,

相似单词


tracas, tracasser, tracasserie, tracassier, tracassin, trace, tracé, tracement, tracer, traceret,
动词变位提示:trace可能是动词tracer变位形式



n. f.
1. 足,踪
traces de pas sur la neige 雪地上的足
suivre une biche à la trace 追踪一头牝鹿
suivre les traces de qn,marcher sur les traces de qn <转>以某人为榜样,步某人的后尘


2. 痕,伤痕,形象:
traces de brûlure 烫伤的痕
traces de freinage (路上)刹车的痕
traces de sang 血

3. 微量,极少量;【化】痕量:
traces d'albumnie dans les urines 尿中的微量蛋白质

4.【数】
trace d'une matrice 矩阵的
trace d'un plan 平线



常见用法
les médecins ont trouvé des traces stupéfiants dans ses urines 医生们在的尿液中发现了微量毒品
être sur la trace de qqn./ de qqch. 即将发现某人/某物

近义词
bavure,  dégoulinade,  peu,  pointe,  reste,  tache,  teinte,  traînée,  marque,  vestige,  empreinte,  impression,  relent,  indice,  soupçon,  empreintes,  foulées,  pas,  piste,  indication
同音、近音词
thrace
联想词
empreinte记;efface清零;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;effacer擦去,去掉;repère标记,标志,方位标;forme形状,形态,样子;trajectoire,轨道,轨线;tache斑点;moindre较小的;nette清洁的,干净的,洁净的;effacé变模糊的, 退了的;

Il laisse des traces de pas sur la neige.

在雪地留下

Il a laissé des traces de pas pour qu'on puisse le trouver.

留下一串以便我们能找到

Il trace des lignes avec une règle.

用尺子划线。

Il y a des traces de sang sur sa chemise.

衬衫上有血

Elle a disparu sans laisser de traces.

她消失得无影无踪。

Un truc qui ne laisse pas de trace.

一个烧东西不留下任何的东西

Il se penche pour examiner les traces de pas.

弯下身子察看

Mais le lendemain, elle disparaît sans laisser de traces.

然而第二天,直子没有留下任何线索就离开了

Chez elle, la peinture est clairement trace du geste.

对她来说,绘画就是形体姿态的

Cette aventure a laissé des traces profondes en lui.

这件特殊的经历在身上留下了深刻的

Avez-vous trouvé une trace quelconque des valeurs en question ?

你发现了有什么有价值的线索了么?

Et pourtant pas la moindre trace de tristesse ou d’apitoiement.

然而却看不到一丝伤心或同情的表情。

Ou bien voguer au fil de l’eau pour trouver ta trace?

或者划着木桨顺水而下寻你的踪影

On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.

在历史学家的笔下找不到这件事的记载

Comment a-t-elle pu disparaître sans laisser de traces?

下雨的日子就会想起.她怎么可以无声无息的,就在这个城市消失?

Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.

人们来到这里,来追寻那些深深吸引们的历史的

Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.

在这里你也可以找到西班牙与日本的殖民

Je suis sûr que cela vous a mis sur nos traces, hein ?

可是我会这样出现在这里也很奇怪,那箱子里的钱也有我的一分!

Blanches sont toutes les pages qui attendent vos traces de Pyrènes aux Alps.

白色,是阿尔卑斯皮项勒地区那些等着你划下的所有篇章。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里锁着,不过正在窗台上有些

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trace 的法语例句

用户正在搜索


不结晶的, 不结盟, 不结盟国家, 不结盟政策, 不结实, 不结实的, 不结渣的, 不解, 不解之谜, 不解之缘,

相似单词


tracas, tracasser, tracasserie, tracassier, tracassin, trace, tracé, tracement, tracer, traceret,