La police a trouvé des indices du crime .
警察发现了一些犯罪的蛛丝马迹。
La police a trouvé des indices du crime .
警察发现了一些犯罪的蛛丝马迹。
Le visage me fournissait les indices les pius précieux.
而面孔可以为我提供最宝贵的迹象。
Cette émission de radio a obtenu un bon indice d'écoute .
这广播节目获得了不错的收听率。
Nous avons exploité les chandails à l'indice général des prix d'environ 18-20 millions!
我们经营的毛衣的一般价位在18-20元左右!
A midi, Mudge reconnut à quelques indices qu'il passait le cours glacé de la Platte-river.
中午十二时,麦基从一些地方认出了他们正在穿过结冰的普拉特河。
Vingt-cinq autres pays seront ajoutés à l'indice.
指中还将纳入另外25
。
Il existe des indices caractéristiques du financement du terrorisme.
有资助恐怖主义的各种迹象。
Indice de réfraction élevé avec des billes de verre, verre en poudre matériel.
高折射率玻璃微珠用玻璃粉体材料。
La Norvège, possedant l'indice de développement humain le plus élevé est 0,938.
其中最高的挪威人类发展综合指为0.938。
En tant que membre de foi, plus l'indice, le plus d'acheteurs faveur!
作为诚信通会员,指越高,买
越青睐!
Non seulement le soufre, à faible teneur en aromatiques et haut indice de viscosité.
不仅硫,芳烃含量低,而且粘度指很高。
Ces efforts ont contribué à faire baisser l'indice synthétique de fécondité.
这些努力促使总生育率降低。
Après un parcours en dents de scie, la plupart des indices ont fini en baisse.
在经历了剧烈的震荡之后,大部分指均报低收盘。
Elle n'a pas détecté le moindre indice de la présence d'armes lourdes.
巡逻队没有发现重武器迹象。
Ces échantillons peuvent alors être comparés avec tout indice matériel laissé par les suspects.
然后拿这些纹印取样同嫌疑犯留的任何实物证据作比较研究。
L'AIEA a recueilli de très nombreux indices de violations importantes de son accord de garanties.
原子能机构发现大量证据,显示该多次严重违反《条约保障制度协定》。
Il n'existe aucun indice d'une quelconque incidence sur la situation des groupes vulnérables ou défavorisés.
没有迹象表明对弱势群体的状况有任何具体影响。
À la fin du deuxième cycle, 16 départements (62 %) avaient atteint l'indice de mobilité de 10,6 %.
在第二周期结束时,16
部门(62%)达到了调动指
目标10.6%。
De plus en plus d'indices viennent appuyer ces arguments.
有越来越多的证据表明了这些论点是有道理的。
Les indices économiques ont confirmé la sagesse de cette politique.
经济增长指标已经证明了这项政策的明智性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。