Ils touchent un pourcentage pour chaque recrutement.
每招募一名新兵他们都有提成。
Ils touchent un pourcentage pour chaque recrutement.
每招募一名新兵他们都有提成。
Indiquer le pourcentage du budget national alloué à l'éducation.
请说明教育开支占国家算拨款
百分
。
Les disciplines médicales et pharmaceutiques présentaient également un pourcentage élevé d'étudiantes (51,1 %).
医学和药学专业女生
也很高(51.1%)。
Il est inférieur au pourcentage de 45 % prévu par le plan financier.
这个也低于财务规划
45%。
Il ne semble donc pas rationnel de faire passer ce pourcentage à 30 %.
因此将这一百分提高到30%似乎不合理。
Le risque est exprimé en pourcentage d'une dose maximale acceptable ou d'une dose de référence.
风险按最大可接受剂量或参考剂量一定百分
表示。
Il n'existe pas de données concernant les pourcentages d'abandons scolaires dans les autres catégories d'écoles.
目前尚没有关于其他类型学校辍学率数据。
Mais ce pourcentage varie beaucoup selon les États.
然而,她们任职人数在各邦有很大差异。
Et le pourcentage d'élues est également plus élevé.
同议会选举中当选妇女人数相
,在地方政府理事会中当选
妇女
也更高。
L'augmentation ultérieure de ce pourcentage demeure un objectif primordial.
但进一步增长仍然是首要目标。
Ces deux pourcentages sont demeurés stables au cour des dernières années.
在过去五年里,这两个
一直保持稳定。
Le pourcentage de femmes utilisant un contraceptif, diminue avec l'âge.
采用避孕方法妇女
随着年龄增加而降低。
Par conséquent, le pourcentage de femmes parlementaires est de 18,8 %.
因此,妇女在议会中为18.8%。
Ce pourcentage n'a guère varié depuis les deux élections précédentes.
与前两次选举相,妇女
没有发生很大
变化。
Le pourcentage que les employeurs contribuent est examiné chaque année.
每年研究雇主缴纳托儿费百分
。
Ce pourcentage avoisinait 46 % dans la bande de Gaza.
这一接近加沙地带
46%。
En chiffres absolus, le pourcentage de ménages pauvres et indigents a diminué.
换言之,贫困和极端贫困家庭百分
是绝对下降了。
Le pourcentage des enfants vaccinés est toujours de 99 % au Bélarus.
白俄罗斯免疫接种率保持在99%左右。
Le pourcentage moyen de femmes dans l'administration locale est de 32 %.
妇女在地方行政部门中平均百分
为32%。
Au Liban et au Népal, ce pourcentage est encore plus élevé.
黎巴嫩和尼泊尔这一
甚至更高。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。