法语助手
  • 关闭
动词变位提示:recours可能是动词recourir变位形式

n.m.
1. 求助, 求援;运用;依靠, 凭借
avoir recours à求助于;依靠
avoir recours à des moyens malhonnêtes使用不诚实的方法
épuisement des recourss internes【法律】用尽国内法救

2. (最后的)手, 办法
C'est leur dernier recours .这是他的最后一着。
C'est sans recours .这是无可挽回的。

3. 求助对象 [指或物]

4. 【法律】上诉;(行政)请愿, 诉愿
recours en cassation向最高法院上诉
recours en grâce请求特赦

常见用法
avoir recours à qqch借助于某物
avoir recours à qqn求助于某

近义词:
appel,  emploi,  usage,  atout,  ressource,  secours,  soutien,  pourvoi en cassation,  refuge,  remède,  planche,  utilisation,  pourvoi,  action
联想词
appel呼唤,召唤;procédé方法,手作法;référé紧急审理;contentieux诉讼,争议;refus拒绝,不接受;rejet抛回;grief抱怨,不满;requérant请求的,起诉的;rejeté拒绝;traitement待遇;usage使用,应用;

Le recours à de nouvelles matières plastiques (PP) de production.

使用全新塑料(pp)生产。

Et le recours à des moyens de reproduction stock de produits à base de viande.

和采用放养养殖手的肉食产品。

Dans l'éventualité d'un refus, des recours existent.

万一遭到拒绝,还有补救措施

Le recours de production entièrement automatisée en ligne de moulage de plastique.

使用全自动塑料成型生产线。

Changé la façon dont les gens ont eu recours à la main traditionnel ventilateur habitude.

改变传统中一直使用手摇扇的习惯。

Est un des produits de haute technologie, le recours à des importations de micro-puces d'ordinateur.

是一种高新技术产品,采用国外进口微电脑芯片。

Elle est obligée d'avoir recours à ses parents.

她不得不向爸妈求助

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

暴力手不是一个好的选择。

Les terroristes ont recours à des moyens nouveaux et perfectionnés pour commettre leurs actes atroces.

恐怖分子正在使用新的和尖端手从事其罪恶行径。

Le recours à la contraception est faible, soit d'environ 3 pour cent.

采取避孕措施的非常少,只占约3%。

En revanche, tous ces viols ont eu lieu sans préservatif et avec recours aux drogues.

另一方面,几乎所有案件都牵涉到未采取安全措施的性行为,有些案件还牵涉到使用毒品。

L'exploitant a un droit de recours (art. X).

该条约还给予运营者追索权(第十条)。

Les États-Unis avaient recours au processus d'auto-identification.

美利坚合众国利用一种自我识别的程序。

Serait-ce notre seul recours face aux nombreux défis actuels?

面对当今的诸多挑战,战争是我的唯一依靠吗?

De plus, un recours prématuré à l'option militaire serait lourd de conséquences.

此外,过早地诉诸军事选择会引起许多危险。

C'est le recours au terrorisme qui a engendré le désespoir.

采取恐怖主义才造成绝望。

Il ne devrait y avoir rien d'automatique dans le recours à la force militaire.

不应让不由自主的行为导致我使用军事力量。

Le recours à la force militaire doit être le dernier ressort.

军事力量应该是最后选择。

La disposition type 27, “Procédures de recours”, correspond à l'article 65.

示范条文第27条,“审查程序”与第65条相符。

L'accès à de tels instruments pourrait également rendre plus attrayant le recours au mécanisme global.

运用这些文件还可以提高综合机制的吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 recours 的法语例句

用户正在搜索


rituellement, rivadavite, rivage, rivaïte, rival, rivaliser, rivalité, Rivarol, rive, rivé,

相似单词


recourbé, recourbement, recourber, recourbure, recourir, recours, recouvrable, recouvrage, recouvrance, recouvrement,
动词变位提示:recours可能是动词recourir变位形式

n.m.
1. 求助, 求援;运;依靠, 凭借
avoir recours à求助于;依靠
avoir recours à des moyens malhonnêtes不诚实方法
épuisement des recourss internes【法律】尽国内法救济手段

2. ()手段, 办法
C'est leur dernier recours .这是他们一着。
C'est sans recours .这是无可挽回

3. 求助对象 [指人或物]

4. 【法律】上诉;(行政)请愿, 诉愿
recours en cassation高法院上诉
recours en grâce请求特赦

常见用法
avoir recours à qqch借助于某物
avoir recours à qqn求助于某人

近义词:
appel,  emploi,  usage,  atout,  ressource,  secours,  soutien,  pourvoi en cassation,  refuge,  remède,  planche,  utilisation,  pourvoi,  action
联想词
appel呼唤,召唤;procédé方法,手段,作法;référé紧急审理;contentieux诉讼,争议;refus拒绝,不接受;rejet抛回;grief抱怨,不满;requérant请求,起诉;rejeté拒绝;traitement待遇;usage,应;

Le recours à de nouvelles matières plastiques (PP) de production.

新塑料(pp)生产。

Et le recours à des moyens de reproduction stock de produits à base de viande.

和采放养养殖手段肉食产品。

Dans l'éventualité d'un refus, des recours existent.

万一遭到拒绝,还有补救措施

Le recours de production entièrement automatisée en ligne de moulage de plastique.

自动塑料成型生产线。

Changé la façon dont les gens ont eu recours à la main traditionnel ventilateur habitude.

改变了人们传统中一直手摇扇习惯。

Est un des produits de haute technologie, le recours à des importations de micro-puces d'ordinateur.

是一种高新技术产品,采国外进口微电脑芯片。

Elle est obligée d'avoir recours à ses parents.

她不得不向爸妈求助

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

暴力手段不是一个好选择。

Les terroristes ont recours à des moyens nouveaux et perfectionnés pour commettre leurs actes atroces.

恐怖分子正在和尖端手段从事其罪恶行径。

Le recours à la contraception est faible, soit d'environ 3 pour cent.

采取避孕措施非常少,只占约3%。

En revanche, tous ces viols ont eu lieu sans préservatif et avec recours aux drogues.

另一方面,几乎所有案件都牵涉到未采取安措施性行为,有些案件还牵涉到毒品。

L'exploitant a un droit de recours (art. X).

该条约还给予运营者追索权(第十条)。

Les États-Unis avaient recours au processus d'auto-identification.

美利坚合众国利一种自我识别程序。

Serait-ce notre seul recours face aux nombreux défis actuels?

面对当今诸多挑战,战争是我们唯一依靠吗?

De plus, un recours prématuré à l'option militaire serait lourd de conséquences.

此外,过早地诉诸军事选择会引起许多危险。

C'est le recours au terrorisme qui a engendré le désespoir.

采取恐怖主义才造成了绝望。

Il ne devrait y avoir rien d'automatique dans le recours à la force militaire.

不应让不由自主行为导致我们军事力量。

Le recours à la force militaire doit être le dernier ressort.

军事力量应该是选择。

La disposition type 27, “Procédures de recours”, correspond à l'article 65.

示范条文第27条,“审查程序”与第65条相符。

L'accès à de tels instruments pourrait également rendre plus attrayant le recours au mécanisme global.

这些文件还可以提高综合机制吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recours 的法语例句

用户正在搜索


riveté, riveter, riveteur, riveteuse, riveur, riveuse, Rivier, rivière, rivoir, rivotite,

相似单词


recourbé, recourbement, recourber, recourbure, recourir, recours, recouvrable, recouvrage, recouvrance, recouvrement,
动词变位提示:recours可能是动词recourir变位形式

n.m.
1. 求助, 求援;运用;依靠, 凭借
avoir recours à求助于;依靠
avoir recours à des moyens malhonnêtes使用不诚实的
épuisement des recourss internes【法律】用尽国内法救济手段

2. (最后的)手段, 办法
C'est leur dernier recours .这是他们的最后一着。
C'est sans recours .这是无可挽回的。

3. 求助对象 [指人或物]

4. 【法律】上诉;(行政)请愿, 诉愿
recours en cassation向最高法院上诉
recours en grâce请求特赦

常见用法
avoir recours à qqch借助于某物
avoir recours à qqn求助于某人

近义词:
appel,  emploi,  usage,  atout,  ressource,  secours,  soutien,  pourvoi en cassation,  refuge,  remède,  planche,  utilisation,  pourvoi,  action
联想词
appel;procédé法,手段,作法;référé;contentieux诉讼,争议;refus拒绝,不接受;rejet抛回;grief抱怨,不满;requérant请求的,起诉的;rejeté拒绝;traitement待遇;usage使用,应用;

Le recours à de nouvelles matières plastiques (PP) de production.

使用全新塑料(pp)生产。

Et le recours à des moyens de reproduction stock de produits à base de viande.

和采用放养养殖手段的肉食产品。

Dans l'éventualité d'un refus, des recours existent.

万一遭到拒绝,还有补救措施

Le recours de production entièrement automatisée en ligne de moulage de plastique.

使用全自动塑料成型生产线。

Changé la façon dont les gens ont eu recours à la main traditionnel ventilateur habitude.

改变了人们传统中一直使用手摇扇的习惯。

Est un des produits de haute technologie, le recours à des importations de micro-puces d'ordinateur.

是一种高新技术产品,采用国外进口微电脑芯片。

Elle est obligée d'avoir recours à ses parents.

她不得不向爸妈求助

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

暴力手段不是一个好的选择。

Les terroristes ont recours à des moyens nouveaux et perfectionnés pour commettre leurs actes atroces.

恐怖分子正在使用新的和尖端手段从事其罪恶行径。

Le recours à la contraception est faible, soit d'environ 3 pour cent.

采取避孕措施的非常少,只占约3%。

En revanche, tous ces viols ont eu lieu sans préservatif et avec recours aux drogues.

另一面,几乎所有案件都牵涉到未采取安全措施的性行为,有些案件还牵涉到使用毒品。

L'exploitant a un droit de recours (art. X).

该条约还给予运营者追索权(第十条)。

Les États-Unis avaient recours au processus d'auto-identification.

美利坚合众国利用一种自我识别的程序。

Serait-ce notre seul recours face aux nombreux défis actuels?

面对当今的诸多挑战,战争是我们的唯一依靠吗?

De plus, un recours prématuré à l'option militaire serait lourd de conséquences.

此外,过早地诉诸军事选择会引起许多危险。

C'est le recours au terrorisme qui a engendré le désespoir.

采取恐怖主义才造成了绝望。

Il ne devrait y avoir rien d'automatique dans le recours à la force militaire.

不应让不由自主的行为导致我们使用军事力量。

Le recours à la force militaire doit être le dernier ressort.

军事力量应该是最后选择。

La disposition type 27, “Procédures de recours”, correspond à l'article 65.

示范条文第27条,“查程序”与第65条相符。

L'accès à de tels instruments pourrait également rendre plus attrayant le recours au mécanisme global.

运用这些文件还可以提高综合机制的吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recours 的法语例句

用户正在搜索


riziculteur, riziculture, rizière, rizopatronite, rizzonite, RMI, RMIste, RMN, RN, road,

相似单词


recourbé, recourbement, recourber, recourbure, recourir, recours, recouvrable, recouvrage, recouvrance, recouvrement,
动词变位提示:recours可能是动词recourir变位形式

n.m.
1. 求助, 求援;运;依靠, 凭
avoir recours à求助于;依靠
avoir recours à des moyens malhonnêtes不诚实的方法
épuisement des recourss internes【法律】尽国内法救济手段

2. (最后的)手段, 办法
C'est leur dernier recours .这是他们的最后一着。
C'est sans recours .这是无可挽回的。

3. 求助对象 [指人或物]

4. 【法律】上诉;(行政)请愿, 诉愿
recours en cassation向最高法院上诉
recours en grâce请求特赦

常见用法
avoir recours à qqch助于某物
avoir recours à qqn求助于某人

近义词:
appel,  emploi,  usage,  atout,  ressource,  secours,  soutien,  pourvoi en cassation,  refuge,  remède,  planche,  utilisation,  pourvoi,  action
联想词
appel呼唤,召唤;procédé方法,手段,作法;référé紧急审理;contentieux诉讼,争议;refus拒绝,不接受;rejet抛回;grief抱怨,不满;requérant请求的,起诉的;rejeté拒绝;traitement;usage,应;

Le recours à de nouvelles matières plastiques (PP) de production.

全新塑料(pp)生产。

Et le recours à des moyens de reproduction stock de produits à base de viande.

和采放养养殖手段的肉食产品。

Dans l'éventualité d'un refus, des recours existent.

万一遭到拒绝,还有补救措施

Le recours de production entièrement automatisée en ligne de moulage de plastique.

全自动塑料成型生产线。

Changé la façon dont les gens ont eu recours à la main traditionnel ventilateur habitude.

改变了人们传统中一直手摇扇的习惯。

Est un des produits de haute technologie, le recours à des importations de micro-puces d'ordinateur.

是一种高新技术产品,采国外进口微电脑芯片。

Elle est obligée d'avoir recours à ses parents.

她不得不向爸妈求助

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

暴力手段不是一个好的选择。

Les terroristes ont recours à des moyens nouveaux et perfectionnés pour commettre leurs actes atroces.

恐怖分子正在新的和尖端手段从事其罪恶行径。

Le recours à la contraception est faible, soit d'environ 3 pour cent.

采取避孕措施的非常少,只占约3%。

En revanche, tous ces viols ont eu lieu sans préservatif et avec recours aux drogues.

另一方面,几乎所有案件都牵涉到未采取安全措施的性行为,有些案件还牵涉到毒品。

L'exploitant a un droit de recours (art. X).

该条约还给予运营者追索权(第十条)。

Les États-Unis avaient recours au processus d'auto-identification.

美利坚合众国利一种自我识别的程序。

Serait-ce notre seul recours face aux nombreux défis actuels?

面对当今的诸多挑战,战争是我们的唯一依靠吗?

De plus, un recours prématuré à l'option militaire serait lourd de conséquences.

此外,过早地诉诸军事选择会引起许多危险。

C'est le recours au terrorisme qui a engendré le désespoir.

采取恐怖主义才造成了绝望。

Il ne devrait y avoir rien d'automatique dans le recours à la force militaire.

不应让不由自主的行为导致我们军事力量。

Le recours à la force militaire doit être le dernier ressort.

军事力量应该是最后选择。

La disposition type 27, “Procédures de recours”, correspond à l'article 65.

示范条文第27条,“审查程序”与第65条相符。

L'accès à de tels instruments pourrait également rendre plus attrayant le recours au mécanisme global.

这些文件还可以提高综合机制的吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recours 的法语例句

用户正在搜索


rober, roberts, robertstonite, robe-sac, Robespierre, robe-tablier, robin, robineraie, robinet, robinetterie,

相似单词


recourbé, recourbement, recourber, recourbure, recourir, recours, recouvrable, recouvrage, recouvrance, recouvrement,
动词变位提示:recours可能是动词recourir变位形式

n.m.
1. 求助, 求援;运用;依靠, 凭借
avoir recours à求助于;依靠
avoir recours à des moyens malhonnêtes使用诚实方法
épuisement des recourss internes【法律】用尽国内法救济手段

2. (最后)手段, 办法
C'est leur dernier recours .这是他们最后一着。
C'est sans recours .这是无可挽回

3. 求助对象 [指人或物]

4. 【法律】上诉;(行政)请愿, 诉愿
recours en cassation向最高法院上诉
recours en grâce请求特赦

常见用法
avoir recours à qqch借助于某物
avoir recours à qqn求助于某人

近义词:
appel,  emploi,  usage,  atout,  ressource,  secours,  soutien,  pourvoi en cassation,  refuge,  remède,  planche,  utilisation,  pourvoi,  action
联想词
appel呼唤,召唤;procédé方法,手段,作法;référé紧急审理;contentieux诉讼,争议;refus拒绝,接受;rejet抛回;grief抱怨,满;requérant请求,起诉;rejeté拒绝;traitement待遇;usage使用,应用;

Le recours à de nouvelles matières plastiques (PP) de production.

使用全新塑料(pp)生产。

Et le recours à des moyens de reproduction stock de produits à base de viande.

和采用放养养殖手段肉食产品。

Dans l'éventualité d'un refus, des recours existent.

万一遭到拒绝,还有补救措施

Le recours de production entièrement automatisée en ligne de moulage de plastique.

使用全自动塑料成型生产线。

Changé la façon dont les gens ont eu recours à la main traditionnel ventilateur habitude.

了人们传统中一直使用手摇扇习惯。

Est un des produits de haute technologie, le recours à des importations de micro-puces d'ordinateur.

是一种高新技术产品,采用国外进口微电脑芯片。

Elle est obligée d'avoir recours à ses parents.

向爸妈求助

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

暴力手段是一个好选择。

Les terroristes ont recours à des moyens nouveaux et perfectionnés pour commettre leurs actes atroces.

恐怖分子正在使用新和尖端手段从事其罪恶行径。

Le recours à la contraception est faible, soit d'environ 3 pour cent.

采取避孕措施非常少,只占约3%。

En revanche, tous ces viols ont eu lieu sans préservatif et avec recours aux drogues.

另一方面,几乎所有案件都牵涉到未采取安全措施性行为,有些案件还牵涉到使用毒品。

L'exploitant a un droit de recours (art. X).

该条约还给予运营者追索权(第十条)。

Les États-Unis avaient recours au processus d'auto-identification.

美利坚合众国利用一种自我识别程序。

Serait-ce notre seul recours face aux nombreux défis actuels?

面对当今诸多挑战,战争是我们唯一依靠吗?

De plus, un recours prématuré à l'option militaire serait lourd de conséquences.

此外,过早地诉诸军事选择会引起许多危险。

C'est le recours au terrorisme qui a engendré le désespoir.

采取恐怖主义才造成了绝望。

Il ne devrait y avoir rien d'automatique dans le recours à la force militaire.

应让由自主行为导致我们使用军事力量。

Le recours à la force militaire doit être le dernier ressort.

军事力量应该是最后选择。

La disposition type 27, “Procédures de recours”, correspond à l'article 65.

示范条文第27条,“审查程序”与第65条相符。

L'accès à de tels instruments pourrait également rendre plus attrayant le recours au mécanisme global.

运用这些文件还可以提高综合机制吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recours 的法语例句

用户正在搜索


robotique, robotisation, robotisé, robotiser, robre, roburite, robusta, robuste, robustement, robustesse,

相似单词


recourbé, recourbement, recourber, recourbure, recourir, recours, recouvrable, recouvrage, recouvrance, recouvrement,

用户正在搜索


rodingite, rodochrosite, rodoir, Rodolphe, rodomont, rodomontade, rœblingite, rœddérite, rœntgen, rœntgénite,

相似单词


recourbé, recourbement, recourber, recourbure, recourir, recours, recouvrable, recouvrage, recouvrance, recouvrement,
动词变位提示:recours可能动词recourir变位形式

n.m.
1. 求助, 求援;运用;依靠, 凭借
avoir recours à求助于;依靠
avoir recours à des moyens malhonnêtes使用不诚实的方法
épuisement des recourss internes【法律】用尽国内法救济手段

2. (最后的)手段, 办法
C'est leur dernier recours .他们的最后着。
C'est sans recours .无可挽回的。

3. 求助对象 [指人或物]

4. 【法律】上诉;(行政)请愿, 诉愿
recours en cassation向最高法院上诉
recours en grâce请求特赦

常见用法
avoir recours à qqch借助于某物
avoir recours à qqn求助于某人

近义词:
appel,  emploi,  usage,  atout,  ressource,  secours,  soutien,  pourvoi en cassation,  refuge,  remède,  planche,  utilisation,  pourvoi,  action
联想词
appel呼唤,召唤;procédé方法,手段,作法;référé紧急审理;contentieux诉讼,争议;refus拒绝,不接受;rejet抛回;grief抱怨,不满;requérant请求的,起诉的;rejeté拒绝;traitement待遇;usage使用,应用;

Le recours à de nouvelles matières plastiques (PP) de production.

使用全新塑料(pp)生产。

Et le recours à des moyens de reproduction stock de produits à base de viande.

和采用放养养殖手段的肉食产品。

Dans l'éventualité d'un refus, des recours existent.

遭到拒绝,还有补救措施

Le recours de production entièrement automatisée en ligne de moulage de plastique.

使用全自动塑料成型生产线。

Changé la façon dont les gens ont eu recours à la main traditionnel ventilateur habitude.

改变了人们传统中使用手摇扇的习惯。

Est un des produits de haute technologie, le recours à des importations de micro-puces d'ordinateur.

种高新技术产品,采用国外进口微电脑芯片。

Elle est obligée d'avoir recours à ses parents.

她不得不向爸妈求助

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

暴力手段不好的选择。

Les terroristes ont recours à des moyens nouveaux et perfectionnés pour commettre leurs actes atroces.

恐怖分子正在使用新的和尖端手段从事其罪恶行径。

Le recours à la contraception est faible, soit d'environ 3 pour cent.

采取避孕措施的非常少,只占约3%。

En revanche, tous ces viols ont eu lieu sans préservatif et avec recours aux drogues.

方面,几乎所有案件都牵涉到未采取安全措施的性行为,有些案件还牵涉到使用毒品。

L'exploitant a un droit de recours (art. X).

该条约还给予运营者追索权(第十条)。

Les États-Unis avaient recours au processus d'auto-identification.

美利坚合众国利用种自我识别的程序。

Serait-ce notre seul recours face aux nombreux défis actuels?

面对当今的诸多挑战,战争我们的唯依靠吗?

De plus, un recours prématuré à l'option militaire serait lourd de conséquences.

此外,过早地诉诸军事选择会引起许多危险。

C'est le recours au terrorisme qui a engendré le désespoir.

采取恐怖主义才造成了绝望。

Il ne devrait y avoir rien d'automatique dans le recours à la force militaire.

不应让不由自主的行为导致我们使用军事力量。

Le recours à la force militaire doit être le dernier ressort.

军事力量应该最后选择。

La disposition type 27, “Procédures de recours”, correspond à l'article 65.

示范条文第27条,“审查程序”与第65条相符。

L'accès à de tels instruments pourrait également rendre plus attrayant le recours au mécanisme global.

运用这些文件还可以提高综合机制的吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recours 的法语例句

用户正在搜索


rogaton, Roger, rogersite, roggianite, Rognacien, rognage, rogne, rognement, rogner, rogneur,

相似单词


recourbé, recourbement, recourber, recourbure, recourir, recours, recouvrable, recouvrage, recouvrance, recouvrement,
动词变位提示:recours可能是动词recourir变位形式

n.m.
1. 求助, 求援;运;依,
avoir recours à求助于;依
avoir recours à des moyens malhonnêtes使不诚实的方法
épuisement des recourss internes【法律】尽国内法救济手段

2. (最后的)手段, 办法
C'est leur dernier recours .这是他们的最后一着。
C'est sans recours .这是无可挽回的。

3. 求助对象 [指人或物]

4. 【法律】上诉;(行政)请愿, 诉愿
recours en cassation向最高法院上诉
recours en grâce请求特赦

常见用法
avoir recours à qqch助于某物
avoir recours à qqn求助于某人

近义词:
appel,  emploi,  usage,  atout,  ressource,  secours,  soutien,  pourvoi en cassation,  refuge,  remède,  planche,  utilisation,  pourvoi,  action
联想词
appel呼唤,召唤;procédé方法,手段,作法;référé紧急审理;contentieux诉讼,争议;refus拒绝,不接受;rejet抛回;grief抱怨,不满;requérant请求的,起诉的;rejeté拒绝;traitement待遇;usage使,应;

Le recours à de nouvelles matières plastiques (PP) de production.

使全新塑料(pp)生产。

Et le recours à des moyens de reproduction stock de produits à base de viande.

放养养殖手段的肉食产

Dans l'éventualité d'un refus, des recours existent.

万一遭到拒绝,还有补救措施

Le recours de production entièrement automatisée en ligne de moulage de plastique.

使全自动塑料成型生产线。

Changé la façon dont les gens ont eu recours à la main traditionnel ventilateur habitude.

改变了人们传统中一直使手摇扇的习惯。

Est un des produits de haute technologie, le recours à des importations de micro-puces d'ordinateur.

是一种高新技术产国外进口微电脑芯片。

Elle est obligée d'avoir recours à ses parents.

她不得不向爸妈求助

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

暴力手段不是一个好的选择。

Les terroristes ont recours à des moyens nouveaux et perfectionnés pour commettre leurs actes atroces.

恐怖分子正在使新的和尖端手段从事其罪恶行径。

Le recours à la contraception est faible, soit d'environ 3 pour cent.

取避孕措施的非常少,只占约3%。

En revanche, tous ces viols ont eu lieu sans préservatif et avec recours aux drogues.

另一方面,几乎所有案件都牵涉到未取安全措施的性行为,有些案件还牵涉到使

L'exploitant a un droit de recours (art. X).

该条约还给予运营者追索权(第十条)。

Les États-Unis avaient recours au processus d'auto-identification.

美利坚合众国利一种自我识别的程序。

Serait-ce notre seul recours face aux nombreux défis actuels?

面对当今的诸多挑战,战争是我们的唯一依吗?

De plus, un recours prématuré à l'option militaire serait lourd de conséquences.

此外,过早地诉诸军事选择会引起许多危险。

C'est le recours au terrorisme qui a engendré le désespoir.

取恐怖主义才造成了绝望。

Il ne devrait y avoir rien d'automatique dans le recours à la force militaire.

不应让不由自主的行为导致我们使军事力量。

Le recours à la force militaire doit être le dernier ressort.

军事力量应该是最后选择。

La disposition type 27, “Procédures de recours”, correspond à l'article 65.

示范条文第27条,“审查程序”与第65条相符。

L'accès à de tels instruments pourrait également rendre plus attrayant le recours au mécanisme global.

这些文件还可以提高综合机制的吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recours 的法语例句

用户正在搜索


rogué, rohaïte, Rohan, rohart, Rohault, Rohrbach, roi, roide, roideur, roidir,

相似单词


recourbé, recourbement, recourber, recourbure, recourir, recours, recouvrable, recouvrage, recouvrance, recouvrement,
动词变位提示:recours可能是动词recourir变位形式

n.m.
1. 求助, 求援;运;依靠, 凭
avoir recours à求助于;依靠
avoir recours à des moyens malhonnêtes不诚实的方法
épuisement des recourss internes【法律】尽国内法救济手段

2. (最后的)手段, 办法
C'est leur dernier recours .这是他们的最后一着。
C'est sans recours .这是无可挽回的。

3. 求助对象 [指人或物]

4. 【法律】上诉;(行政)请愿, 诉愿
recours en cassation向最高法院上诉
recours en grâce请求特赦

常见用法
avoir recours à qqch助于某物
avoir recours à qqn求助于某人

近义词:
appel,  emploi,  usage,  atout,  ressource,  secours,  soutien,  pourvoi en cassation,  refuge,  remède,  planche,  utilisation,  pourvoi,  action
联想词
appel呼唤,召唤;procédé方法,手段,作法;référé紧急审理;contentieux诉讼,争议;refus拒绝,不接受;rejet抛回;grief抱怨,不满;requérant请求的,起诉的;rejeté拒绝;traitement;usage,应;

Le recours à de nouvelles matières plastiques (PP) de production.

全新塑料(pp)生产。

Et le recours à des moyens de reproduction stock de produits à base de viande.

和采放养养殖手段的肉食产品。

Dans l'éventualité d'un refus, des recours existent.

万一遭到拒绝,还有补救措施

Le recours de production entièrement automatisée en ligne de moulage de plastique.

全自动塑料成型生产线。

Changé la façon dont les gens ont eu recours à la main traditionnel ventilateur habitude.

改变了人们传统中一直手摇扇的习惯。

Est un des produits de haute technologie, le recours à des importations de micro-puces d'ordinateur.

是一种高新技术产品,采国外进口微电脑芯片。

Elle est obligée d'avoir recours à ses parents.

她不得不向爸妈求助

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

暴力手段不是一个好的选择。

Les terroristes ont recours à des moyens nouveaux et perfectionnés pour commettre leurs actes atroces.

恐怖分子正在新的和尖端手段从事其罪恶行径。

Le recours à la contraception est faible, soit d'environ 3 pour cent.

采取避孕措施的非常少,只占约3%。

En revanche, tous ces viols ont eu lieu sans préservatif et avec recours aux drogues.

另一方面,几乎所有案件都牵涉到未采取安全措施的性行为,有些案件还牵涉到毒品。

L'exploitant a un droit de recours (art. X).

该条约还给予运营者追索权(第十条)。

Les États-Unis avaient recours au processus d'auto-identification.

美利坚合众国利一种自我识别的程序。

Serait-ce notre seul recours face aux nombreux défis actuels?

面对当今的诸多挑战,战争是我们的唯一依靠吗?

De plus, un recours prématuré à l'option militaire serait lourd de conséquences.

此外,过早地诉诸军事选择会引起许多危险。

C'est le recours au terrorisme qui a engendré le désespoir.

采取恐怖主义才造成了绝望。

Il ne devrait y avoir rien d'automatique dans le recours à la force militaire.

不应让不由自主的行为导致我们军事力量。

Le recours à la force militaire doit être le dernier ressort.

军事力量应该是最后选择。

La disposition type 27, “Procédures de recours”, correspond à l'article 65.

示范条文第27条,“审查程序”与第65条相符。

L'accès à de tels instruments pourrait également rendre plus attrayant le recours au mécanisme global.

这些文件还可以提高综合机制的吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recours 的法语例句

用户正在搜索


roll, Rolland, Rolle, roller, Rollet, rollier, Rollin, rollmops, ROM, romain,

相似单词


recourbé, recourbement, recourber, recourbure, recourir, recours, recouvrable, recouvrage, recouvrance, recouvrement,
动词变位提示:recours可能是动词recourir变位形式

n.m.
1. 求助, 求援;运用;依靠, 凭借
avoir recours à求助于;依靠
avoir recours à des moyens malhonnêtes使用不诚实的方法
épuisement des recourss internes【法律】用尽国内法救济手段

2. (最后的)手段, 办法
C'est leur dernier recours .这是他们的最后一着。
C'est sans recours .这是无可挽回的。

3. 求助对象 [指人或物]

4. 【法律】上诉;(行政)请愿, 诉愿
recours en cassation向最高法院上诉
recours en grâce请求特赦

常见用法
avoir recours à qqch借助于某物
avoir recours à qqn求助于某人

近义词:
appel,  emploi,  usage,  atout,  ressource,  secours,  soutien,  pourvoi en cassation,  refuge,  remède,  planche,  utilisation,  pourvoi,  action
appel唤,召唤;procédé方法,手段,作法;référé紧急审理;contentieux;refus拒绝,不接受;rejet抛回;grief抱怨,不满;requérant请求的,起诉的;rejeté拒绝;traitement待遇;usage使用,应用;

Le recours à de nouvelles matières plastiques (PP) de production.

使用全新塑料(pp)生产。

Et le recours à des moyens de reproduction stock de produits à base de viande.

和采用放养养殖手段的肉食产品。

Dans l'éventualité d'un refus, des recours existent.

万一遭到拒绝,还有补救措施

Le recours de production entièrement automatisée en ligne de moulage de plastique.

使用全自动塑料成型生产线。

Changé la façon dont les gens ont eu recours à la main traditionnel ventilateur habitude.

改变了人们传统中一直使用手摇扇的习惯。

Est un des produits de haute technologie, le recours à des importations de micro-puces d'ordinateur.

是一种高新技术产品,采用国外进口微电脑芯片。

Elle est obligée d'avoir recours à ses parents.

她不得不向爸妈求助

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

暴力手段不是一个好的选择。

Les terroristes ont recours à des moyens nouveaux et perfectionnés pour commettre leurs actes atroces.

恐怖分子正在使用新的和尖端手段从事其罪恶行径。

Le recours à la contraception est faible, soit d'environ 3 pour cent.

采取避孕措施的非常少,只占约3%。

En revanche, tous ces viols ont eu lieu sans préservatif et avec recours aux drogues.

另一方面,几乎所有案件都牵涉到未采取安全措施的性行为,有些案件还牵涉到使用毒品。

L'exploitant a un droit de recours (art. X).

该条约还给予运营者追索权(第十条)。

Les États-Unis avaient recours au processus d'auto-identification.

美利坚合众国利用一种自我识别的程序。

Serait-ce notre seul recours face aux nombreux défis actuels?

面对当今的诸多挑战,战是我们的唯一依靠吗?

De plus, un recours prématuré à l'option militaire serait lourd de conséquences.

此外,过早地诉诸军事选择会引起许多危险。

C'est le recours au terrorisme qui a engendré le désespoir.

采取恐怖主义才造成了绝望。

Il ne devrait y avoir rien d'automatique dans le recours à la force militaire.

不应让不由自主的行为导致我们使用军事力量。

Le recours à la force militaire doit être le dernier ressort.

军事力量应该是最后选择。

La disposition type 27, “Procédures de recours”, correspond à l'article 65.

示范条文第27条,“审查程序”与第65条相符。

L'accès à de tels instruments pourrait également rendre plus attrayant le recours au mécanisme global.

运用这些文件还可以提高综合机制的吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recours 的法语例句

用户正在搜索


roman-cycle, romand, romanéchite, romanée, romanesque, romanesquement, roman-feuilleton, roman-fleuve, romani, romanichel,

相似单词


recourbé, recourbement, recourber, recourbure, recourir, recours, recouvrable, recouvrage, recouvrance, recouvrement,