法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 使恢复权利、地位; 使(判刑者)恢复权利, 昭雪, 平反:
réhabiliter la victime d'une erreur judiciaire 使受冤狱者得到昭雪

2. 使恢复声誉, 使获尊

se réhabiliter v. pr.
恢复声誉, 获尊

常见用法
réhabiliter un quartier一个街区

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
disculper,  innocenter,  revaloriser,  rehausser,  relever,  restaurer,  blanchir,  laver,  rénover,  se racheter,  se rattraper,  remettre,  rétablir,  ressusciter

se réhabiliter: se racheter,  racheter,  rattraper,  

反义词:
avilir,  condamner,  déchoir,  avilissant,  condamné,  diffamer,  dégrader,  entacher,  exclure,  flétrir,  salir,  sali
联想词
rénover革新,更新;reconstruire,再,再造;valoriser使增值,使更加值钱;moderniser使现代化;restaurer修补,修复;réhabilitation复权,复职;redonner再给;préserver使预防,使防止;rétablir使复原;réconcilier调停,调解;pérenniser使永久,使永恒;

La communauté chinoise locale espère obtenir de l'aide pour réhabiliter cette rue.

中国当地社区希望获得这条街道的帮助。

Il faut réhabiliter la mémoire de Yinchu Ma.

当要恢复马寅初的名誉。

Cet avocat réhabilite la victime d'une erreur judiciaire.

这个律师使受冤狱者得到昭雪

Deux ex-mutins ont été réhabilités et récemment nommés à des postes gouvernementaux clefs.

两名前叛乱分子已被平反,最近被任命担任政府的要职位。

Nous avons à réhabiliter et à renforcer nos infrastructures communautaires.

我们必须和加强我们的社区基础设施。

Les mesures macroéconomiques anticycliques et la réglementation financière devraient être réhabilitées.

需要恢复反周期的宏观经济措施和金融监管。

Les efforts visant à réhabiliter Wadi Gaza devraient notamment être intensifiés.

加紧努力恢复加沙谷。

La majorité des commissariats (environ 200) doivent être réhabilités, construits ou reconstruits.

大部分(约200个)分局需要修复、新

Le Koweït propose également de remettre en végétation les zones réhabilitées.

科威特还议对补救地区新植被。

Des dizaines de pays continuent d'avoir besoin d'une aide pour réhabiliter des terres de grande valeur.

仍有数十个国家在清除雷区、恢复使用宝贵的土地方面需要援助。

S'il est acquitté, il pourrait être réhabilité comme le prévoit la loi géorgienne.

若得到无罪开赦,他将有权依格鲁吉亚法律获得“平反”。

Les citoyens peuvent être réhabilités et indemnisés en cas d'atteinte à leurs droits.

国家立起了恢复名誉和赔偿制度,以便使权利遭受侵犯的公民能够得到赔偿。

Dans ce contexte, il a été noté que l'élaboration d'utopies devrait être réhabilitée.

在此范围内,有人认为,必须平反乌托邦,并以它来作为指导反思和行动的工具

Une fois rentrés, les réfugiés doivent retrouver leurs foyers et être réhabilités dans leurs droits.

难民一旦返回家园,就该能够返自己的家居,他们的权利得到恢复。

Nous devons réhabiliter la notion de compromis et tenir tête aux forces de l'extrémisme.

我们需要为妥协的思想恢复名誉,压倒极端主义的势力。

L'objectif du désarmement, qui pourtant, gagne en pertinence, doit être réhabilité et concrétisé.

变得越来越相关的裁军目标必须恢复,并且得到具体的体现。

Pour y arriver, le multilatéralisme doit être impérativement réhabilité afin de traiter de la question du désarmement.

为达此目标,必须恢复多边主义,解决裁军问题。

Par cette même décision, la Chambre administrative a également réhabilité les anciens membres de la Haute Cour constitutionnelle.

通过该同一决议,行政法庭同时恢复了特别最高宪法法院原来成员的职务。

Ce mécanisme pourrait être réhabilité sous une autre forme que nous pourrions convenir d'un commun accord.

这一机制可以我们都能同意的某些他形式加以恢复。

Les pays de la région de l'Asie centrale ont fait beaucoup d'efforts pour réhabiliter cette mer.

中亚区域各国为恢复咸海生态作了很多努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réhabiliter 的法语例句

用户正在搜索


vandenbrandéite, vandendriesschéite, Vandid, vandoise, vanesse, Vanilla, vanille, vanillé, vanillerie, vanillier,

相似单词


régurgiter, réguvolt, réhabilitable, réhabilitation, réhabilité, réhabiliter, réhabituer, reharger, rehaussage, rehausse,
v. t.
1. 使恢复权利、地位; 使(判刑者)恢复权利, 昭雪, 平反:
réhabiliter la victime d'une erreur judiciaire 使受冤狱者得到昭雪

2. 使恢复声誉, 使获尊

se réhabiliter v. pr.
恢复声誉, 获尊

常见用法
réhabiliter un quartier建一个街区

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
disculper,  innocenter,  revaloriser,  rehausser,  relever,  restaurer,  blanchir,  laver,  rénover,  se racheter,  se rattraper,  remettre,  rétablir,  ressusciter

se réhabiliter: se racheter,  racheter,  rattraper,  

反义词:
avilir,  condamner,  déchoir,  avilissant,  condamné,  diffamer,  dégrader,  entacher,  exclure,  flétrir,  salir,  sali
联想词
rénover革新,更新;reconstruire建,再建,再造;valoriser使增值,使更加值钱;moderniser使现代化;restaurer修补,修复;réhabilitation复权,复职;redonner再给;préserver使预防,使防止;rétablir使复原;réconcilier调停,调解;pérenniser使永久,使永恒;

La communauté chinoise locale espère obtenir de l'aide pour réhabiliter cette rue.

中国当地社区希望获得这条街道的帮助。

Il faut réhabiliter la mémoire de Yinchu Ma.

应当要恢复马寅初的名誉。

Cet avocat réhabilite la victime d'une erreur judiciaire.

这个律师使受冤狱者得到昭雪

Deux ex-mutins ont été réhabilités et récemment nommés à des postes gouvernementaux clefs.

两名前叛乱分子已被平反,最近被任命担任政府的要职位。

Nous avons à réhabiliter et à renforcer nos infrastructures communautaires.

我们必须和加强我们的社区基础设施。

Les mesures macroéconomiques anticycliques et la réglementation financière devraient être réhabilitées.

需要恢复反周期的宏措施和金融监管。

Les efforts visant à réhabiliter Wadi Gaza devraient notamment être intensifiés.

尤其是应加紧努力恢复加沙谷。

La majorité des commissariats (environ 200) doivent être réhabilités, construits ou reconstruits.

大部分(约200个)分局需要修复、新建或建。

Le Koweït propose également de remettre en végétation les zones réhabilitées.

科威特还建议对补救地区新植被。

Des dizaines de pays continuent d'avoir besoin d'une aide pour réhabiliter des terres de grande valeur.

仍有数十个国家在清除雷区、恢复使用宝贵的土地方面需要援助。

S'il est acquitté, il pourrait être réhabilité comme le prévoit la loi géorgienne.

若得到无罪开赦,他将有权依格鲁吉亚法律获得“平反”。

Les citoyens peuvent être réhabilités et indemnisés en cas d'atteinte à leurs droits.

国家建立起了恢复名誉和赔偿制度,以便使权利遭受侵犯的公民能够得到赔偿。

Dans ce contexte, il a été noté que l'élaboration d'utopies devrait être réhabilitée.

在此范围内,有人认为,必须平反乌托邦,并以它来作为指导反思和行动的工具

Une fois rentrés, les réfugiés doivent retrouver leurs foyers et être réhabilités dans leurs droits.

难民一旦返回家园,就应该能够返自己的家居,他们的权利得到恢复。

Nous devons réhabiliter la notion de compromis et tenir tête aux forces de l'extrémisme.

我们需要为妥协的思想恢复名誉,压倒极端主义的势力。

L'objectif du désarmement, qui pourtant, gagne en pertinence, doit être réhabilité et concrétisé.

变得越来越相关的裁军目标必须恢复,并且得到具体的体现。

Pour y arriver, le multilatéralisme doit être impérativement réhabilité afin de traiter de la question du désarmement.

为达此目标,必须恢复多边主义,解决裁军问题。

Par cette même décision, la Chambre administrative a également réhabilité les anciens membres de la Haute Cour constitutionnelle.

通过该同一决议,行政法庭同时恢复了特别最高宪法法院原来成员的职务。

Ce mécanisme pourrait être réhabilité sous une autre forme que nous pourrions convenir d'un commun accord.

这一机制可以我们都能同意的某些其他形式加以恢复。

Les pays de la région de l'Asie centrale ont fait beaucoup d'efforts pour réhabiliter cette mer.

中亚区域各国为恢复咸海生态作了很多努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réhabiliter 的法语例句

用户正在搜索


vannage, vanne, vanné, vanneau, vannée, vannelle, vanner, vannerie, vannet, vannette,

相似单词


régurgiter, réguvolt, réhabilitable, réhabilitation, réhabilité, réhabiliter, réhabituer, reharger, rehaussage, rehausse,
v. t.
1. 使复权利、地位; 使(判复权利, 昭雪, 平反:
réhabiliter la victime d'une erreur judiciaire 使受冤狱得到昭雪

2. 使复声誉, 使获尊

se réhabiliter v. pr.
复声誉, 获尊

常见用法
réhabiliter un quartier建一个街区

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
disculper,  innocenter,  revaloriser,  rehausser,  relever,  restaurer,  blanchir,  laver,  rénover,  se racheter,  se rattraper,  remettre,  rétablir,  ressusciter

se réhabiliter: se racheter,  racheter,  rattraper,  

反义词:
avilir,  condamner,  déchoir,  avilissant,  condamné,  diffamer,  dégrader,  entacher,  exclure,  flétrir,  salir,  sali
联想词
rénover,更;reconstruire建,再建,再造;valoriser使增值,使更加值钱;moderniser使现代化;restaurer修补,修复;réhabilitation复权,复职;redonner再给;préserver使预防,使防止;rétablir使复原;réconcilier调停,调解;pérenniser使永久,使永恒;

La communauté chinoise locale espère obtenir de l'aide pour réhabiliter cette rue.

中国当地社区希望获得这条街道的帮助。

Il faut réhabiliter la mémoire de Yinchu Ma.

应当要马寅初的名誉。

Cet avocat réhabilite la victime d'une erreur judiciaire.

这个律师使受冤狱得到昭雪

Deux ex-mutins ont été réhabilités et récemment nommés à des postes gouvernementaux clefs.

两名前叛乱分子已平反,最近任命担任政府的要职位。

Nous avons à réhabiliter et à renforcer nos infrastructures communautaires.

我们必须和加强我们的社区基础设施。

Les mesures macroéconomiques anticycliques et la réglementation financière devraient être réhabilitées.

需要复反周期的宏观经济措施和金融监管。

Les efforts visant à réhabiliter Wadi Gaza devraient notamment être intensifiés.

尤其是应加紧努力复加沙谷。

La majorité des commissariats (environ 200) doivent être réhabilités, construits ou reconstruits.

大部分(约200个)分局需要修复、建或建。

Le Koweït propose également de remettre en végétation les zones réhabilitées.

科威特还建议对补救地区

Des dizaines de pays continuent d'avoir besoin d'une aide pour réhabiliter des terres de grande valeur.

仍有数十个国家在清除雷区、使用宝贵的土地方面需要援助。

S'il est acquitté, il pourrait être réhabilité comme le prévoit la loi géorgienne.

若得到无罪开赦,他将有权依格鲁吉亚法律获得“平反”。

Les citoyens peuvent être réhabilités et indemnisés en cas d'atteinte à leurs droits.

国家建立起了复名誉和赔偿制度,以便使权利遭受侵犯的公民能够得到赔偿。

Dans ce contexte, il a été noté que l'élaboration d'utopies devrait être réhabilitée.

在此范围内,有人认为,必须平反乌托邦,并以它来作为指导反思和行动的工具

Une fois rentrés, les réfugiés doivent retrouver leurs foyers et être réhabilités dans leurs droits.

难民一旦返回家园,就应该能够返自己的家居,他们的权利得到复。

Nous devons réhabiliter la notion de compromis et tenir tête aux forces de l'extrémisme.

我们需要为妥协的思想复名誉,压倒极端主义的势力。

L'objectif du désarmement, qui pourtant, gagne en pertinence, doit être réhabilité et concrétisé.

变得越来越相关的裁军目标必须复,并且得到具体的体现。

Pour y arriver, le multilatéralisme doit être impérativement réhabilité afin de traiter de la question du désarmement.

为达此目标,必须多边主义,解决裁军问题。

Par cette même décision, la Chambre administrative a également réhabilité les anciens membres de la Haute Cour constitutionnelle.

通过该同一决议,行政法庭同时复了特别最高宪法法院原来成员的职务。

Ce mécanisme pourrait être réhabilité sous une autre forme que nous pourrions convenir d'un commun accord.

这一机制可以我们都能同意的某些其他形式加以复。

Les pays de la région de l'Asie centrale ont fait beaucoup d'efforts pour réhabiliter cette mer.

中亚区域各国为咸海生态作了很多努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réhabiliter 的法语例句

用户正在搜索


vanterie, vanthoffite, vantiler, va-nu-pieds, vanuralite, vanuranylite, vanuxémite, Vanves, vapes, vapeur,

相似单词


régurgiter, réguvolt, réhabilitable, réhabilitation, réhabilité, réhabiliter, réhabituer, reharger, rehaussage, rehausse,
v. t.
1. 恢复权利、地位; (判刑者)恢复权利, 昭雪, 平反:
réhabiliter la victime d'une erreur judiciaire 受冤狱者得到昭雪

2. 恢复声誉, 获尊

se réhabiliter v. pr.
恢复声誉, 获尊

常见用法
réhabiliter un quartier建一个街区

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
disculper,  innocenter,  revaloriser,  rehausser,  relever,  restaurer,  blanchir,  laver,  rénover,  se racheter,  se rattraper,  remettre,  rétablir,  ressusciter

se réhabiliter: se racheter,  racheter,  rattraper,  

反义词:
avilir,  condamner,  déchoir,  avilissant,  condamné,  diffamer,  dégrader,  entacher,  exclure,  flétrir,  salir,  sali
联想词
rénover革新,更新;reconstruire建,建,造;valoriser增值,更加值钱;moderniser现代化;restaurer修补,修复;réhabilitation复权,复职;redonner;préserver预防,防止;rétablir复原;réconcilier调停,调解;pérenniser永久,永恒;

La communauté chinoise locale espère obtenir de l'aide pour réhabiliter cette rue.

中国当地社区希望获得这条街道的帮助。

Il faut réhabiliter la mémoire de Yinchu Ma.

应当要恢复马寅初的誉。

Cet avocat réhabilite la victime d'une erreur judiciaire.

这个律师冤狱者得到昭雪

Deux ex-mutins ont été réhabilités et récemment nommés à des postes gouvernementaux clefs.

乱分子已被平反,最近被任命担任政府的要职位。

Nous avons à réhabiliter et à renforcer nos infrastructures communautaires.

我们必须和加强我们的社区基础设施。

Les mesures macroéconomiques anticycliques et la réglementation financière devraient être réhabilitées.

需要恢复反周期的宏观经济措施和金融监管。

Les efforts visant à réhabiliter Wadi Gaza devraient notamment être intensifiés.

尤其是应加紧努力恢复加沙谷。

La majorité des commissariats (environ 200) doivent être réhabilités, construits ou reconstruits.

大部分(约200个)分局需要修复、新建或建。

Le Koweït propose également de remettre en végétation les zones réhabilitées.

科威特还建议对补救地区新植被。

Des dizaines de pays continuent d'avoir besoin d'une aide pour réhabiliter des terres de grande valeur.

仍有数十个国家在清除雷区、恢复宝贵的土地方面需要援助。

S'il est acquitté, il pourrait être réhabilité comme le prévoit la loi géorgienne.

若得到无罪开赦,他将有权依格鲁吉亚法律获得“平反”。

Les citoyens peuvent être réhabilités et indemnisés en cas d'atteinte à leurs droits.

国家建立起了恢复誉和赔偿制度,以便权利遭受侵犯的公民能够得到赔偿。

Dans ce contexte, il a été noté que l'élaboration d'utopies devrait être réhabilitée.

在此范围内,有人认为,必须平反乌托邦,并以它来作为指导反思和行动的工具

Une fois rentrés, les réfugiés doivent retrouver leurs foyers et être réhabilités dans leurs droits.

难民一旦返回家园,就应该能够返自己的家居,他们的权利得到恢复。

Nous devons réhabiliter la notion de compromis et tenir tête aux forces de l'extrémisme.

我们需要为妥协的思想恢复誉,压倒极端主义的势力。

L'objectif du désarmement, qui pourtant, gagne en pertinence, doit être réhabilité et concrétisé.

变得越来越相关的裁军目标必须恢复,并且得到具体的体现。

Pour y arriver, le multilatéralisme doit être impérativement réhabilité afin de traiter de la question du désarmement.

为达此目标,必须恢复多边主义,解决裁军问题。

Par cette même décision, la Chambre administrative a également réhabilité les anciens membres de la Haute Cour constitutionnelle.

通过该同一决议,行政法庭同时恢复了特别最高宪法法院原来成员的职务。

Ce mécanisme pourrait être réhabilité sous une autre forme que nous pourrions convenir d'un commun accord.

这一机制可以我们都能同意的某些其他形式加以恢复。

Les pays de la région de l'Asie centrale ont fait beaucoup d'efforts pour réhabiliter cette mer.

中亚区域各国为恢复咸海生态作了很多努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réhabiliter 的法语例句

用户正在搜索


vaporifère, vaporimètre, vaporisabilité, vaporisable, vaporisage, vaporisat, vaporisateur, vaporisation, vaporiser, vaporiseur,

相似单词


régurgiter, réguvolt, réhabilitable, réhabilitation, réhabilité, réhabiliter, réhabituer, reharger, rehaussage, rehausse,
v. t.
1. 使恢复权利、地位; 使(判刑者)恢复权利, 昭雪, 平反:
réhabiliter la victime d'une erreur judiciaire 使受冤狱者得到昭雪

2. 使恢复声誉, 使获尊

se réhabiliter v. pr.
恢复声誉, 获尊

常见用法
réhabiliter un quartier一个街区

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
disculper,  innocenter,  revaloriser,  rehausser,  relever,  restaurer,  blanchir,  laver,  rénover,  se racheter,  se rattraper,  remettre,  rétablir,  ressusciter

se réhabiliter: se racheter,  racheter,  rattraper,  

反义词:
avilir,  condamner,  déchoir,  avilissant,  condamné,  diffamer,  dégrader,  entacher,  exclure,  flétrir,  salir,  sali
联想词
rénover革新,更新;reconstruire造;valoriser使增值,使更加值钱;moderniser使现代化;restaurer修补,修复;réhabilitation复权,复职;redonner给;préserver使预防,使防止;rétablir使复原;réconcilier调停,调解;pérenniser使永久,使永恒;

La communauté chinoise locale espère obtenir de l'aide pour réhabiliter cette rue.

中国当地社区希望获得这条街道的帮助。

Il faut réhabiliter la mémoire de Yinchu Ma.

应当要恢复马寅初的名誉。

Cet avocat réhabilite la victime d'une erreur judiciaire.

这个律师使受冤狱者得到昭雪

Deux ex-mutins ont été réhabilités et récemment nommés à des postes gouvernementaux clefs.

两名前叛乱分子已被平反,最近被任命担任政府的要职位。

Nous avons à réhabiliter et à renforcer nos infrastructures communautaires.

和加强的社区基础设施。

Les mesures macroéconomiques anticycliques et la réglementation financière devraient être réhabilitées.

需要恢复反周期的宏观经济措施和金融监管。

Les efforts visant à réhabiliter Wadi Gaza devraient notamment être intensifiés.

尤其是应加紧努力恢复加沙谷。

La majorité des commissariats (environ 200) doivent être réhabilités, construits ou reconstruits.

大部分(约200个)分局需要修复、新

Le Koweït propose également de remettre en végétation les zones réhabilitées.

科威特还议对补救地区新植被。

Des dizaines de pays continuent d'avoir besoin d'une aide pour réhabiliter des terres de grande valeur.

仍有数十个国家在清除雷区、恢复使用宝贵的土地方面需要援助。

S'il est acquitté, il pourrait être réhabilité comme le prévoit la loi géorgienne.

若得到无罪开赦,他将有权依格鲁吉亚法律获得“平反”。

Les citoyens peuvent être réhabilités et indemnisés en cas d'atteinte à leurs droits.

国家立起了恢复名誉和赔偿制度,以便使权利遭受侵犯的公民能够得到赔偿。

Dans ce contexte, il a été noté que l'élaboration d'utopies devrait être réhabilitée.

在此范围内,有人认为,平反乌托邦,并以它来作为指导反思和行动的工具

Une fois rentrés, les réfugiés doivent retrouver leurs foyers et être réhabilités dans leurs droits.

难民一旦返回家园,就应该能够返自己的家居,他的权利得到恢复。

Nous devons réhabiliter la notion de compromis et tenir tête aux forces de l'extrémisme.

需要为妥协的思想恢复名誉,压倒极端主义的势力。

L'objectif du désarmement, qui pourtant, gagne en pertinence, doit être réhabilité et concrétisé.

变得越来越相关的裁军目标须恢复,并且得到具体的体现。

Pour y arriver, le multilatéralisme doit être impérativement réhabilité afin de traiter de la question du désarmement.

为达此目标,恢复多边主义,解决裁军问题。

Par cette même décision, la Chambre administrative a également réhabilité les anciens membres de la Haute Cour constitutionnelle.

通过该同一决议,行政法庭同时恢复了特别最高宪法法院原来成员的职务。

Ce mécanisme pourrait être réhabilité sous une autre forme que nous pourrions convenir d'un commun accord.

这一机制可以都能同意的某些其他形式加以恢复。

Les pays de la région de l'Asie centrale ont fait beaucoup d'efforts pour réhabiliter cette mer.

中亚区域各国为恢复咸海生态作了很多努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 réhabiliter 的法语例句

用户正在搜索


vaseliner, vaselinome, vaser, vaseux, vashégyite, vasicine, vasiducte, vasier, vasière, vasistas,

相似单词


régurgiter, réguvolt, réhabilitable, réhabilitation, réhabilité, réhabiliter, réhabituer, reharger, rehaussage, rehausse,
v. t.
1. 恢复权利、地位; (判刑者)恢复权利, 昭雪, 平反:
réhabiliter la victime d'une erreur judiciaire 受冤狱者得到昭雪

2. 恢复声誉, 获尊

se réhabiliter v. pr.
恢复声誉, 获尊

常见用法
réhabiliter un quartier建一个街区

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
disculper,  innocenter,  revaloriser,  rehausser,  relever,  restaurer,  blanchir,  laver,  rénover,  se racheter,  se rattraper,  remettre,  rétablir,  ressusciter

se réhabiliter: se racheter,  racheter,  rattraper,  

反义词:
avilir,  condamner,  déchoir,  avilissant,  condamné,  diffamer,  dégrader,  entacher,  exclure,  flétrir,  salir,  sali
联想词
rénover革新,更新;reconstruire建,再建,再造;valoriser更加钱;moderniser现代化;restaurer修补,修复;réhabilitation复权,复职;redonner再给;préserver预防,防止;rétablir复原;réconcilier调停,调解;pérenniser永久,永恒;

La communauté chinoise locale espère obtenir de l'aide pour réhabiliter cette rue.

中国当地社区希望获得这条街道帮助。

Il faut réhabiliter la mémoire de Yinchu Ma.

应当恢复马寅初名誉。

Cet avocat réhabilite la victime d'une erreur judiciaire.

这个律师冤狱者得到昭雪

Deux ex-mutins ont été réhabilités et récemment nommés à des postes gouvernementaux clefs.

两名前叛乱分子已被平反,最近被任命担任政府职位。

Nous avons à réhabiliter et à renforcer nos infrastructures communautaires.

我们必须和加强我们社区基础设施。

Les mesures macroéconomiques anticycliques et la réglementation financière devraient être réhabilitées.

恢复反周期宏观经济措施和金融监管。

Les efforts visant à réhabiliter Wadi Gaza devraient notamment être intensifiés.

尤其是应加紧努力恢复加沙谷。

La majorité des commissariats (environ 200) doivent être réhabilités, construits ou reconstruits.

大部分(约200个)分局需修复、新建或建。

Le Koweït propose également de remettre en végétation les zones réhabilitées.

科威特还建议对补救地区新植被。

Des dizaines de pays continuent d'avoir besoin d'une aide pour réhabiliter des terres de grande valeur.

仍有数十个国家在清除雷区、恢复宝贵土地方面需援助。

S'il est acquitté, il pourrait être réhabilité comme le prévoit la loi géorgienne.

若得到无罪开赦,他将有权依格鲁吉亚法律获得“平反”。

Les citoyens peuvent être réhabilités et indemnisés en cas d'atteinte à leurs droits.

国家建立起了恢复名誉和赔偿制度,以便权利遭受侵犯公民能够得到赔偿。

Dans ce contexte, il a été noté que l'élaboration d'utopies devrait être réhabilitée.

在此范围内,有人认为,必须平反乌托邦,并以它来作为指导反思和行动工具

Une fois rentrés, les réfugiés doivent retrouver leurs foyers et être réhabilités dans leurs droits.

难民一旦返回家园,就应该能够返自己家居,他们权利得到恢复。

Nous devons réhabiliter la notion de compromis et tenir tête aux forces de l'extrémisme.

我们需为妥协思想恢复名誉,压倒极端主义势力。

L'objectif du désarmement, qui pourtant, gagne en pertinence, doit être réhabilité et concrétisé.

变得越来越相关裁军目标必须恢复,并且得到具体体现。

Pour y arriver, le multilatéralisme doit être impérativement réhabilité afin de traiter de la question du désarmement.

为达此目标,必须恢复多边主义,解决裁军问题。

Par cette même décision, la Chambre administrative a également réhabilité les anciens membres de la Haute Cour constitutionnelle.

通过该同一决议,行政法庭同时恢复了特别最高宪法法院原来成员职务。

Ce mécanisme pourrait être réhabilité sous une autre forme que nous pourrions convenir d'un commun accord.

这一机制可以我们都能同意某些其他形式加以恢复。

Les pays de la région de l'Asie centrale ont fait beaucoup d'efforts pour réhabiliter cette mer.

中亚区域各国为恢复咸海生态作了很多努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réhabiliter 的法语例句

用户正在搜索


vasodilatine, vasoformatif, vasolabilité, vasolaxine, vasoligature, vasomoteur, vasomotrice, vasomotricité, vason, Vasonien,

相似单词


régurgiter, réguvolt, réhabilitable, réhabilitation, réhabilité, réhabiliter, réhabituer, reharger, rehaussage, rehausse,
v. t.
1. 使恢复权利、地; 使(判刑者)恢复权利, 昭雪, 平反:
réhabiliter la victime d'une erreur judiciaire 使受冤狱者得到昭雪

2. 使恢复声誉, 使获尊

se réhabiliter v. pr.
恢复声誉, 获尊

常见用法
réhabiliter un quartier一个街区

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
disculper,  innocenter,  revaloriser,  rehausser,  relever,  restaurer,  blanchir,  laver,  rénover,  se racheter,  se rattraper,  remettre,  rétablir,  ressusciter

se réhabiliter: se racheter,  racheter,  rattraper,  

反义词:
avilir,  condamner,  déchoir,  avilissant,  condamné,  diffamer,  dégrader,  entacher,  exclure,  flétrir,  salir,  sali
联想词
rénover革新,更新;reconstruire;valoriser使增值,使更加值钱;moderniser使现代化;restaurer修补,修复;réhabilitation复权,复职;redonner给;préserver使预防,使防止;rétablir使复原;réconcilier调停,调解;pérenniser使永久,使永恒;

La communauté chinoise locale espère obtenir de l'aide pour réhabiliter cette rue.

中国当地社区希望获得这条街道的帮助。

Il faut réhabiliter la mémoire de Yinchu Ma.

应当要恢复马寅初的名誉。

Cet avocat réhabilite la victime d'une erreur judiciaire.

这个律师使受冤狱者得到昭雪

Deux ex-mutins ont été réhabilités et récemment nommés à des postes gouvernementaux clefs.

两名前叛乱分子已被平反,最近被任命担任政府的要职

Nous avons à réhabiliter et à renforcer nos infrastructures communautaires.

必须和加强的社区基础设施。

Les mesures macroéconomiques anticycliques et la réglementation financière devraient être réhabilitées.

需要恢复反周期的宏观经济措施和金融监管。

Les efforts visant à réhabiliter Wadi Gaza devraient notamment être intensifiés.

尤其是应加紧努力恢复加沙谷。

La majorité des commissariats (environ 200) doivent être réhabilités, construits ou reconstruits.

大部分(约200个)分局需要修复、新

Le Koweït propose également de remettre en végétation les zones réhabilitées.

科威特还议对补救地区新植被。

Des dizaines de pays continuent d'avoir besoin d'une aide pour réhabiliter des terres de grande valeur.

仍有数十个国家在清除雷区、恢复使用宝贵的土地方面需要援助。

S'il est acquitté, il pourrait être réhabilité comme le prévoit la loi géorgienne.

若得到无罪开赦,他将有权依格鲁吉亚法律获得“平反”。

Les citoyens peuvent être réhabilités et indemnisés en cas d'atteinte à leurs droits.

国家立起了恢复名誉和赔偿制度,以便使权利遭受侵犯的公民能够得到赔偿。

Dans ce contexte, il a été noté que l'élaboration d'utopies devrait être réhabilitée.

在此范围内,有人认为,必须平反乌托邦,并以它来作为指导反思和行动的工具

Une fois rentrés, les réfugiés doivent retrouver leurs foyers et être réhabilités dans leurs droits.

难民一旦返回家园,就应该能够返自己的家居,他的权利得到恢复。

Nous devons réhabiliter la notion de compromis et tenir tête aux forces de l'extrémisme.

需要为妥协的思想恢复名誉,压倒极端主义的势力。

L'objectif du désarmement, qui pourtant, gagne en pertinence, doit être réhabilité et concrétisé.

变得越来越相关的裁军目标必须恢复,并且得到具体的体现。

Pour y arriver, le multilatéralisme doit être impérativement réhabilité afin de traiter de la question du désarmement.

为达此目标,必须恢复多边主义,解决裁军问题。

Par cette même décision, la Chambre administrative a également réhabilité les anciens membres de la Haute Cour constitutionnelle.

通过该同一决议,行政法庭同时恢复了特别最高宪法法院原来成员的职务。

Ce mécanisme pourrait être réhabilité sous une autre forme que nous pourrions convenir d'un commun accord.

这一机制可以都能同意的某些其他形式加以恢复。

Les pays de la région de l'Asie centrale ont fait beaucoup d'efforts pour réhabiliter cette mer.

中亚区域各国为恢复咸海生态作了很多努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 réhabiliter 的法语例句

用户正在搜索


vasouiller, Vasoxine, Vasoxyl, vasque, vasquine, vassal, vassalique, vassalisation, vassaliser, vassalité,

相似单词


régurgiter, réguvolt, réhabilitable, réhabilitation, réhabilité, réhabiliter, réhabituer, reharger, rehaussage, rehausse,
v. t.
1. 恢复权利、地位; (判刑者)恢复权利, , 平反:
réhabiliter la victime d'une erreur judiciaire 受冤狱者得

2. 恢复声誉, 获尊

se réhabiliter v. pr.
恢复声誉, 获尊

常见用法
réhabiliter un quartier建一个街区

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
disculper,  innocenter,  revaloriser,  rehausser,  relever,  restaurer,  blanchir,  laver,  rénover,  se racheter,  se rattraper,  remettre,  rétablir,  ressusciter

se réhabiliter: se racheter,  racheter,  rattraper,  

反义词:
avilir,  condamner,  déchoir,  avilissant,  condamné,  diffamer,  dégrader,  entacher,  exclure,  flétrir,  salir,  sali
联想词
rénover革新,更新;reconstruire建,再建,再造;valoriser增值,更加值钱;moderniser现代化;restaurer修补,修复;réhabilitation复权,复职;redonner再给;préserver止;rétablir复原;réconcilier调停,调解;pérenniser永久,永恒;

La communauté chinoise locale espère obtenir de l'aide pour réhabiliter cette rue.

中国当地社区希望获得这条街道的帮助。

Il faut réhabiliter la mémoire de Yinchu Ma.

应当要恢复马寅初的名誉。

Cet avocat réhabilite la victime d'une erreur judiciaire.

这个律师冤狱者

Deux ex-mutins ont été réhabilités et récemment nommés à des postes gouvernementaux clefs.

两名前叛乱分子已被平反,最近被任命担任政府的要职位。

Nous avons à réhabiliter et à renforcer nos infrastructures communautaires.

我们必须和加强我们的社区基础设施。

Les mesures macroéconomiques anticycliques et la réglementation financière devraient être réhabilitées.

需要恢复反周期的宏观经济措施和金融监管。

Les efforts visant à réhabiliter Wadi Gaza devraient notamment être intensifiés.

尤其是应加紧努力恢复加沙谷。

La majorité des commissariats (environ 200) doivent être réhabilités, construits ou reconstruits.

大部分(约200个)分局需要修复、新建或建。

Le Koweït propose également de remettre en végétation les zones réhabilitées.

科威特还建议对补救地区新植被。

Des dizaines de pays continuent d'avoir besoin d'une aide pour réhabiliter des terres de grande valeur.

仍有数十个国家在清除雷区、恢复宝贵的土地方面需要援助。

S'il est acquitté, il pourrait être réhabilité comme le prévoit la loi géorgienne.

若得无罪开赦,他将有权依格鲁吉亚法律获得“平反”。

Les citoyens peuvent être réhabilités et indemnisés en cas d'atteinte à leurs droits.

国家建立起了恢复名誉和赔偿制度,以便权利遭受侵犯的公民能够得赔偿。

Dans ce contexte, il a été noté que l'élaboration d'utopies devrait être réhabilitée.

在此范围内,有人认为,必须平反乌托邦,并以它来作为指导反思和行动的工具

Une fois rentrés, les réfugiés doivent retrouver leurs foyers et être réhabilités dans leurs droits.

难民一旦返回家园,就应该能够返自己的家居,他们的权利得恢复。

Nous devons réhabiliter la notion de compromis et tenir tête aux forces de l'extrémisme.

我们需要为妥协的思想恢复名誉,压倒极端主义的势力。

L'objectif du désarmement, qui pourtant, gagne en pertinence, doit être réhabilité et concrétisé.

变得越来越相关的裁军目标必须恢复,并且得具体的体现。

Pour y arriver, le multilatéralisme doit être impérativement réhabilité afin de traiter de la question du désarmement.

为达此目标,必须恢复多边主义,解决裁军问题。

Par cette même décision, la Chambre administrative a également réhabilité les anciens membres de la Haute Cour constitutionnelle.

通过该同一决议,行政法庭同时恢复了特别最高宪法法院原来成员的职务。

Ce mécanisme pourrait être réhabilité sous une autre forme que nous pourrions convenir d'un commun accord.

这一机制可以我们都能同意的某些其他形式加以恢复。

Les pays de la région de l'Asie centrale ont fait beaucoup d'efforts pour réhabiliter cette mer.

中亚区域各国为恢复咸海生态作了很多努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réhabiliter 的法语例句

用户正在搜索


Vasurix, va-t-en guerre, va-t-en-guerre, vatérite, vatican, vaticane, vaticinateur, vaticination, vaticiner, va-tout,

相似单词


régurgiter, réguvolt, réhabilitable, réhabilitation, réhabilité, réhabiliter, réhabituer, reharger, rehaussage, rehausse,
v. t.
1. 使恢复权利、地位; 使(判刑者)恢复权利, 昭雪, 平反:
réhabiliter la victime d'une erreur judiciaire 使受冤狱者得到昭雪

2. 使恢复, 使获尊

se réhabiliter v. pr.
恢复获尊

常见用法
réhabiliter un quartier建一个街区

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
disculper,  innocenter,  revaloriser,  rehausser,  relever,  restaurer,  blanchir,  laver,  rénover,  se racheter,  se rattraper,  remettre,  rétablir,  ressusciter

se réhabiliter: se racheter,  racheter,  rattraper,  

反义词:
avilir,  condamner,  déchoir,  avilissant,  condamné,  diffamer,  dégrader,  entacher,  exclure,  flétrir,  salir,  sali
联想词
rénover革新,更新;reconstruire建,再建,再造;valoriser使增值,使更值钱;moderniser使现代化;restaurer修补,修复;réhabilitation复权,复职;redonner再给;préserver使预防,使防止;rétablir使复原;réconcilier调停,调解;pérenniser使永久,使永恒;

La communauté chinoise locale espère obtenir de l'aide pour réhabiliter cette rue.

中国当地社区希望获得这条街道的帮助。

Il faut réhabiliter la mémoire de Yinchu Ma.

应当要恢复马寅初的名

Cet avocat réhabilite la victime d'une erreur judiciaire.

这个律师使受冤狱者得到昭雪

Deux ex-mutins ont été réhabilités et récemment nommés à des postes gouvernementaux clefs.

两名前叛乱分子已被平反,最近被任命担任政府的要职位。

Nous avons à réhabiliter et à renforcer nos infrastructures communautaires.

我们必须强我们的社区基础设施。

Les mesures macroéconomiques anticycliques et la réglementation financière devraient être réhabilitées.

需要恢复反周期的宏观经济措施和金融监管。

Les efforts visant à réhabiliter Wadi Gaza devraient notamment être intensifiés.

尤其是应紧努力恢复

La majorité des commissariats (environ 200) doivent être réhabilités, construits ou reconstruits.

大部分(约200个)分局需要修复、新建或建。

Le Koweït propose également de remettre en végétation les zones réhabilitées.

科威特还建议对补救地区新植被。

Des dizaines de pays continuent d'avoir besoin d'une aide pour réhabiliter des terres de grande valeur.

仍有数十个国家在清除雷区、恢复使用宝贵的土地方面需要援助。

S'il est acquitté, il pourrait être réhabilité comme le prévoit la loi géorgienne.

若得到无罪开赦,他将有权依格鲁吉亚法律获得“平反”。

Les citoyens peuvent être réhabilités et indemnisés en cas d'atteinte à leurs droits.

国家建立起了恢复名和赔偿制度,以便使权利遭受侵犯的公民能够得到赔偿。

Dans ce contexte, il a été noté que l'élaboration d'utopies devrait être réhabilitée.

在此范围内,有人认为,必须平反乌托邦,并以它来作为指导反思和行动的工具

Une fois rentrés, les réfugiés doivent retrouver leurs foyers et être réhabilités dans leurs droits.

难民一旦返回家园,就应该能够返自己的家居,他们的权利得到恢复。

Nous devons réhabiliter la notion de compromis et tenir tête aux forces de l'extrémisme.

我们需要为妥协的思想恢复名,压倒极端主义的势力。

L'objectif du désarmement, qui pourtant, gagne en pertinence, doit être réhabilité et concrétisé.

变得越来越相关的裁军目标必须恢复,并且得到具体的体现。

Pour y arriver, le multilatéralisme doit être impérativement réhabilité afin de traiter de la question du désarmement.

为达此目标,必须恢复多边主义,解决裁军问题。

Par cette même décision, la Chambre administrative a également réhabilité les anciens membres de la Haute Cour constitutionnelle.

通过该同一决议,行政法庭同时恢复了特别最高宪法法院原来成员的职务。

Ce mécanisme pourrait être réhabilité sous une autre forme que nous pourrions convenir d'un commun accord.

这一机制可以我们都能同意的某些其他形式以恢复。

Les pays de la région de l'Asie centrale ont fait beaucoup d'efforts pour réhabiliter cette mer.

中亚区域各国为恢复咸海生态作了很多努力。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réhabiliter 的法语例句

用户正在搜索


vautre, vautrement, vautrer, vau-vent, vau-vent(à), vauvert(au diable), Vaux, vaux hall, vauxite, vavassal,

相似单词


régurgiter, réguvolt, réhabilitable, réhabilitation, réhabilité, réhabiliter, réhabituer, reharger, rehaussage, rehausse,