Il faut réhabiliter la mémoire de Yinchu Ma.
应当要恢复马寅初的名誉。
La communauté chinoise locale espère obtenir de l'aide pour réhabiliter cette rue.
中国当地社区希望获得重修这条街道的帮助。
Cet avocat réhabilite la victime d'une erreur judiciaire.
这个律师使受冤狱者得到昭雪。
Nous avons à réhabiliter et à renforcer nos infrastructures communautaires.
我们须重建和加强我们的社区基础设施。
S'il est acquitté, il pourrait être réhabilité comme le prévoit la loi géorgienne.
若得到无罪开赦,他将有权依格鲁吉亚法律获得“平反”。
Dans ce contexte, il a été noté que l'élaboration d'utopies devrait être réhabilitée.
在此范围内,有人,须平反乌托邦,并以它来作指导反思和行动的工具。
Deux ex-mutins ont été réhabilités et récemment nommés à des postes gouvernementaux clefs.
两名前乱分子已被平反,最近被任命担任政府的重要职位。
Une fois rentrés, les réfugiés doivent retrouver leurs foyers et être réhabilités dans leurs droits.
难民一旦园,就应该能够重自己的居,他们的权利得到恢复。
Nous devons réhabiliter la notion de compromis et tenir tête aux forces de l'extrémisme.
我们需要妥协的思想恢复名誉,压倒极端主义的势力。
Les mesures macroéconomiques anticycliques et la réglementation financière devraient être réhabilitées.
需要恢复反周期的宏观经济措施和金融监管。
La majorité des commissariats (environ 200) doivent être réhabilités, construits ou reconstruits.
大部分(约200个)分局需要修复、新建或重建。
Les efforts visant à réhabiliter Wadi Gaza devraient notamment être intensifiés.
尤其是应加紧努力恢复加沙谷。
Le Koweït propose également de remettre en végétation les zones réhabilitées.
科威特还建议对补救地区重新植被。
Les citoyens peuvent être réhabilités et indemnisés en cas d'atteinte à leurs droits.
国建立起了恢复名誉和赔偿制度,以便使权利遭受侵犯的公民能够得到赔偿。
L'objectif du désarmement, qui pourtant, gagne en pertinence, doit être réhabilité et concrétisé.
变得越来越相关的裁军目标须恢复,并且得到具体的体现。
Les pays de la région de l'Asie centrale ont fait beaucoup d'efforts pour réhabiliter cette mer.
中亚区域各国恢复咸海生态作了很多努力。
Des dizaines de pays continuent d'avoir besoin d'une aide pour réhabiliter des terres de grande valeur.
仍有数十个国在清除雷区、恢复使用宝贵的土地方面需要援助。
Ce mécanisme pourrait être réhabilité sous une autre forme que nous pourrions convenir d'un commun accord.
这一机制可以我们都能同意的某些其他形式加以恢复。
Il a recommandé à l'Inde d'abroger cette loi et de réhabiliter véritablement les tribus en question.
它建议印度废除该法,有效地促使有关部落融入社会。
Pour y arriver, le multilatéralisme doit être impérativement réhabilité afin de traiter de la question du désarmement.
达此目标,须恢复多边主义,解决裁军问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Intégralement, intérêts et capital, et je vais faire réhabiliter sa mémoire.
“不折不扣,连本带利:我还得替先父办复权手续呢。”
Picquart aussi est réhabilité, et même promu général de brigade.
皮夸特也得到了平反,甚至晋升准将。
L'opération réussit, et, en 1456, Jeanne est réhabilitée, mais pas canonisée.
成功了,1456年,贞德被平反,但没有被封圣。
Le village olympique sera ainsi réhabilité en habitations, résidences étudiantes ou locaux pour accueillir des bureaux.
因此,奥运村将被修复住房,学生宿舍或办公场所。
Voilà 12 expressions bien beaufs à réhabiliter et leur traduction emoji parce qu’on vit au 21e siècle à Topito.
这里有12种被重表达方式与之搭配表情符号翻译,因我们生活在21世纪Topito。
Depuis, les nostalgiques, les bien-pensants et les bobos se sont trouvé un combat : réhabiliter Pluton.
从那时起,怀旧者、循规蹈矩布波族都开始了一个斗争:恢复冥王星。
Par exemple, pour réhabiliter l'image de Camilla.
例如,恢复卡米拉形象。
19 ans après sa condamnation pour viol, F.El Haïry a été réhabilité par la justice.
- 在 F.El Haïry 因强奸罪被罪 19 年后,法院已恢复原状。
Innocenté, et même réhabilité dans ses fonctions.
清除,甚至恢复他功能。
On arrive dans un bâtiment complètement réhabilité. -5 millions d'euros investis.
- 我们到达一个完全修复建筑物。-投资500万欧元。
La ville promet de réhabiliter les quartiers abandonnés.
该市承诺恢复废弃社区。
La proposition de loi entend les réhabiliter.
该法案旨在让他们恢复名誉。
Aujourd'hui, cette entreprise basée à Lille tente de la réhabiliter.
如今,这家位于里尔公司正在努力修复它。
En moins d'une semaine, Washington a totalement réhabilité Moscou.
不到一周时间, 华盛顿就彻底恢复了与莫斯科关系。
Réhabilité, B.al-Assad s'est aussi tenté à résoudre 2 questions, et d'abord celle des réfugiés syriens.
平反后, 阿萨德还试图解决两个问题,首先是叙利亚难民问题。
Il faudra démonter l'ensemble et réhabiliter pour la rentrée.
有必要拆除整体并在学年开始时进行修复。
L'idée est de réhabiliter ces anciennes zones commerciales en valorisant leur espace.
我们想法是通过扩大空间来修复这些旧商业区。
D'une certaine manière, vous les réhabilitez aussi.
在某种意上,您也在它们正名。
Il faudrait 1 million d'euros, au moins, pour réhabiliter l'ouvrage.
- 修复该结构至少需要 100 万欧元。
Réhabiliter Bachar el-Assad, c’est aussi tenter de résoudre deux questions et d’abord celle des réfugiés syriens.
让巴沙尔·阿萨德平反还意味着要努力解决两个问题,首先是叙利亚难民问题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释