法语助手
  • 关闭
v. t.
1. [古]治理, 管理
2. [书]使变得文明, 使开


se policer v. pr.
[书]变得文明, 开
词:
civiliser,  humaniser,  raffiner,  polir,  affiner,  cultiver,  éduquer,  épurer,  former
联想词
policier治安的;flic<俗>警察;agresser侵犯,侵略,袭击;gendarme宪兵,武装警察;délinquant犯轻罪的;voyou流氓,二流子;tuer杀死;criminel罪恶的,有罪的;punir惩处,惩办;neutraliser抵消,使无效;sanctionner批准,认可;

Aujourd'hui, pourtant, des révélations viennent contraster cette image policée.

但今天,一些爆料挑战了人们心目中贾斯汀•纯真的形象

Informations officielles communiquées par la Police de Londres et des responsables jordaniens.

大都会警察局和约旦所作的正式简报。

La Police nationale haïtienne lutte pour maintenir l'ordre public.

海地国家警察正尽力维护法制。

La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.

里亚国家警察的管理也需要加强。

La Police nationale libérienne est également désormais présente dans les 15 comtés.

里亚国家警察经在所有15个州派驻人员。

De même, la composante Police civile de la MINUL raffermit ses bases.

同样,联利特派团的民警组成部分也在取得进展。

Dans ce cas, la Police andorrane renvoie l'affaire auprès du batlle.

在此种情况下,安道尔警方应将案件送Batlle。

La Police royale de Montserrat est financée par le programme de coopération technique.

皇家蒙特塞拉特警察部队由技术合作方案资助。

La Police nationale afghane manque de personnel qualifié et motivé aux échelons subalternes.

阿富汗国家警察仍然缺乏合格与敬业的低阶警员。

La supervision des organes récemment créés relève maintenant du Programme un (Police criminelle).

新建机关的监督权交方案一(刑事警察)。

La formation et la restructuration de la Police nationale libérienne ont fait des progrès.

在培训和改组利里亚国家警察方面经取得了进一步进展。

La mission a exprimé l'avis que la Police devait être réformée sans retard.

代表团表示必须毫不拖延地对警察队伍进行改革。

La MONUC a également confirmé les aptitudes de 112 instructeurs de la Police nationale.

联刚特派团还在本期间向刚果国家警察的112名教员发放了合格证书。

L'Allemagne continuera d'appuyer la constitution des forces de la Police nationale afghane.

德国将继续支持建立阿富汗国家警察部队。

Le Rwanda a créé une unité spéciale antiterroriste au sein de la Police nationale.

卢旺达在国家警察总署内设立了恐怖主专门小组。

Premièrement, le degré de professionnalisme de la Police nationale reste un grave motif de préoccupation.

首先,国家警察的专业精神仍然令人严重关切。

La MONUC a également aidé à renforcer la capacité opérationnelle de la Police nationale congolaise.

特派团还帮助加强刚果国家警察的运作能力。

La Police des frontières informe immédiatement les organes et institutions spécialisés pour plus amples investigations.

此后边防警察应立即通报专门机关和机构,以便展开进一步调查。

Un haut fonctionnaire de la Police métropolitaine a été nommé Coordonnateur national des enquêtes antiterroristes.

在联合王国,经任命属于大都会警察编制的副助理警察总监担任恐怖主调查全国协调员。

Malgré les progrès enregistrés, nous pensons que la Police nationale doit poursuivre encore sa formation.

虽然经取得进展,我们仍然认为,国家警察部队必须继续进行培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 policer 的法语例句

用户正在搜索


阿耳茨海默氏病, 阿耳冈昆人的, 阿二糖, 阿芳属, 阿飞, 阿费里姆铝合金, 阿夫顿阶, 阿弗它, 阿伏伽德罗常量, 阿伏伽德罗数,

相似单词


poli, polianite, police, policé, policeman, policer, polichinelle, policier, policlinique, policologie,
v. t.
1. [古]治理, 管理
2. [书]使变得文明, 使开化


se policer v. pr.
[书]变得文明, 开化
近义词:
civiliser,  humaniser,  raffiner,  polir,  affiner,  cultiver,  éduquer,  épurer,  former
联想词
policier治安的;flic<俗>警察;agresser侵犯,侵略,袭击;gendarme宪兵,武装警察;délinquant犯轻罪的;voyou流氓,二流子;tuer杀死;criminel罪恶的,有罪的;punir办;neutraliser抵消,使无效;sanctionner批准,认可;

Aujourd'hui, pourtant, des révélations viennent contraster cette image policée.

但今天,一些爆料挑战了人们心目中贾斯汀•纯真的形象

Informations officielles communiquées par la Police de Londres et des responsables jordaniens.

大都会警察局和约旦所作的正式简报。

La Police nationale haïtienne lutte pour maintenir l'ordre public.

海地国警察正尽力维护法制。

La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.

里亚国警察的管理也需要加强。

La Police nationale libérienne est également désormais présente dans les 15 comtés.

里亚国警察已经在所有15个州派驻人员。

De même, la composante Police civile de la MINUL raffermit ses bases.

同样,联利特派团的民警组成部分也在取得进展。

Dans ce cas, la Police andorrane renvoie l'affaire auprès du batlle.

在此种情况下,安道尔警方应将案件移送Batlle。

La Police royale de Montserrat est financée par le programme de coopération technique.

特塞拉特警察部队由技术合作方案资助。

La Police nationale afghane manque de personnel qualifié et motivé aux échelons subalternes.

阿富汗国警察仍然缺乏合格与敬业的低阶警员。

La supervision des organes récemment créés relève maintenant du Programme un (Police criminelle).

新建机关的监督权现已移交方案一(刑事警察)。

La formation et la restructuration de la Police nationale libérienne ont fait des progrès.

在培训和改组利里亚国警察方面已经取得了进一步进展。

La mission a exprimé l'avis que la Police devait être réformée sans retard.

代表团表示必须毫不拖延地对警察队伍进行改革。

La MONUC a également confirmé les aptitudes de 112 instructeurs de la Police nationale.

联刚特派团还在本期间向刚果国警察的112名教员发放了合格证书。

L'Allemagne continuera d'appuyer la constitution des forces de la Police nationale afghane.

德国将继续支持建立阿富汗国警察部队。

Le Rwanda a créé une unité spéciale antiterroriste au sein de la Police nationale.

卢旺达在国警察总署内设立了恐怖主义专门小组。

Premièrement, le degré de professionnalisme de la Police nationale reste un grave motif de préoccupation.

首先,国警察的专业精神仍然令人严重关切。

La MONUC a également aidé à renforcer la capacité opérationnelle de la Police nationale congolaise.

特派团还帮助加强刚果国警察的运作能力。

La Police des frontières informe immédiatement les organes et institutions spécialisés pour plus amples investigations.

此后边防警察应立即通报专门机关和机构,以便展开进一步调查。

Un haut fonctionnaire de la Police métropolitaine a été nommé Coordonnateur national des enquêtes antiterroristes.

在联合王国,已经任命属于大都会警察编制的副助理警察总监担任恐怖主义调查全国协调员。

Malgré les progrès enregistrés, nous pensons que la Police nationale doit poursuivre encore sa formation.

虽然已经取得进展,我们仍然认为,国警察部队必须继续进行培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 policer 的法语例句

用户正在搜索


阿钙霞石, 阿哥, 阿根廷, 阿根廷的, 阿公, 阿果紫, 阿訇, 阿混, 阿基隆阶, 阿基米德,

相似单词


poli, polianite, police, policé, policeman, policer, polichinelle, policier, policlinique, policologie,
v. t.
1. [古]治理, 管理
2. [书]使变得文明, 使开化


se policer v. pr.
[书]变得文明, 开化
近义词:
civiliser,  humaniser,  raffiner,  polir,  affiner,  cultiver,  éduquer,  épurer,  former
联想词
policier的;flic<俗>警察;agresser侵犯,侵略,袭击;gendarme宪兵,武装警察;délinquant犯轻罪的;voyou流氓,二流子;tuer杀死;criminel罪恶的,有罪的;punir惩处,惩办;neutraliser抵消,使无效;sanctionner批准,认;

Aujourd'hui, pourtant, des révélations viennent contraster cette image policée.

但今天,一些爆料挑战了人们心目中贾斯汀•纯真的形象

Informations officielles communiquées par la Police de Londres et des responsables jordaniens.

大都会警察局和约旦所作的正式简报。

La Police nationale haïtienne lutte pour maintenir l'ordre public.

海地国家警察正尽力维护法制。

La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.

里亚国家警察的管理也需要加强。

La Police nationale libérienne est également désormais présente dans les 15 comtés.

里亚国家警察已经在所有15个州派驻人员。

De même, la composante Police civile de la MINUL raffermit ses bases.

同样,联利特派团的民警组成部分也在取得进展。

Dans ce cas, la Police andorrane renvoie l'affaire auprès du batlle.

在此种情况警方应将案件移送Batlle。

La Police royale de Montserrat est financée par le programme de coopération technique.

皇家蒙特塞拉特警察部队由技术合作方案资助。

La Police nationale afghane manque de personnel qualifié et motivé aux échelons subalternes.

阿富汗国家警察仍然缺乏合格与敬业的低阶警员。

La supervision des organes récemment créés relève maintenant du Programme un (Police criminelle).

新建机关的监督权现已移交方案一(刑事警察)。

La formation et la restructuration de la Police nationale libérienne ont fait des progrès.

在培训和改组利里亚国家警察方面已经取得了进一步进展。

La mission a exprimé l'avis que la Police devait être réformée sans retard.

代表团表示必须毫不拖延地对警察队伍进行改革。

La MONUC a également confirmé les aptitudes de 112 instructeurs de la Police nationale.

联刚特派团还在本期间向刚果国家警察的112名教员发放了合格证书。

L'Allemagne continuera d'appuyer la constitution des forces de la Police nationale afghane.

德国将继续支持建立阿富汗国家警察部队。

Le Rwanda a créé une unité spéciale antiterroriste au sein de la Police nationale.

卢旺达在国家警察总署内设立了恐怖主义专门小组。

Premièrement, le degré de professionnalisme de la Police nationale reste un grave motif de préoccupation.

首先,国家警察的专业精神仍然令人严重关切。

La MONUC a également aidé à renforcer la capacité opérationnelle de la Police nationale congolaise.

特派团还帮助加强刚果国家警察的运作能力。

La Police des frontières informe immédiatement les organes et institutions spécialisés pour plus amples investigations.

此后边防警察应立即通报专门机关和机构,以便展开进一步调查。

Un haut fonctionnaire de la Police métropolitaine a été nommé Coordonnateur national des enquêtes antiterroristes.

在联合王国,已经任命属于大都会警察编制的副助理警察总监担任恐怖主义调查全国协调员。

Malgré les progrès enregistrés, nous pensons que la Police nationale doit poursuivre encore sa formation.

虽然已经取得进展,我们仍然认为,国家警察部队必须继续进行培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 policer 的法语例句

用户正在搜索


阿卡迪的/阿卡迪人, 阿卡迪亚人(的), 阿开木属, 阿看草, 阿康碱, 阿柯糖, 阿克拉, 阿克恰格尔阶, 阿坤廷的/阿坤廷人, 阿拉,

相似单词


poli, polianite, police, policé, policeman, policer, polichinelle, policier, policlinique, policologie,
v. t.
1. [古]治理, 管理
2. [书]使变得文明, 使开化


se policer v. pr.
[书]变得文明, 开化
近义词:
civiliser,  humaniser,  raffiner,  polir,  affiner,  cultiver,  éduquer,  épurer,  former
联想词
policier治安的;flic<俗>警察;agresser侵犯,侵略,袭击;gendarme宪兵,武装警察;délinquant犯轻罪的;voyou流氓,二流子;tuer杀死;criminel罪恶的,有罪的;punir惩处,惩办;neutraliser抵消,使无效;sanctionner批准,认可;

Aujourd'hui, pourtant, des révélations viennent contraster cette image policée.

,一些爆料挑战了人们心目中贾斯汀•纯真的形象

Informations officielles communiquées par la Police de Londres et des responsables jordaniens.

大都会警察局和约旦所作的正式简报。

La Police nationale haïtienne lutte pour maintenir l'ordre public.

海地国家警察正尽力维护法制。

La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.

里亚国家警察的管理也需要加强。

La Police nationale libérienne est également désormais présente dans les 15 comtés.

里亚国家警察已经所有15个州派驻人员。

De même, la composante Police civile de la MINUL raffermit ses bases.

同样,联利特派团的民警组成部分也取得进

Dans ce cas, la Police andorrane renvoie l'affaire auprès du batlle.

种情况下,安道尔警方应将案件移送Batlle。

La Police royale de Montserrat est financée par le programme de coopération technique.

皇家蒙特塞拉特警察部队由技术合作方案资助。

La Police nationale afghane manque de personnel qualifié et motivé aux échelons subalternes.

阿富汗国家警察仍然缺乏合格与敬业的低阶警员。

La supervision des organes récemment créés relève maintenant du Programme un (Police criminelle).

新建机关的监督权现已移交方案一(刑事警察)。

La formation et la restructuration de la Police nationale libérienne ont fait des progrès.

培训和改组利里亚国家警察方面已经取得了进一步进

La mission a exprimé l'avis que la Police devait être réformée sans retard.

代表团表示必须毫不拖延地对警察队伍进行改革。

La MONUC a également confirmé les aptitudes de 112 instructeurs de la Police nationale.

联刚特派团还本期间向刚果国家警察的112名教员发放了合格证书。

L'Allemagne continuera d'appuyer la constitution des forces de la Police nationale afghane.

德国将继续支持建立阿富汗国家警察部队。

Le Rwanda a créé une unité spéciale antiterroriste au sein de la Police nationale.

卢旺达国家警察总署内设立了恐怖主义专门小组。

Premièrement, le degré de professionnalisme de la Police nationale reste un grave motif de préoccupation.

首先,国家警察的专业精神仍然令人严重关切。

La MONUC a également aidé à renforcer la capacité opérationnelle de la Police nationale congolaise.

特派团还帮助加强刚果国家警察的运作能力。

La Police des frontières informe immédiatement les organes et institutions spécialisés pour plus amples investigations.

后边防警察应立即通报专门机关和机构,以便开进一步调查。

Un haut fonctionnaire de la Police métropolitaine a été nommé Coordonnateur national des enquêtes antiterroristes.

联合王国,已经任命属于大都会警察编制的副助理警察总监担任恐怖主义调查全国协调员。

Malgré les progrès enregistrés, nous pensons que la Police nationale doit poursuivre encore sa formation.

虽然已经取得进,我们仍然认为,国家警察部队必须继续进行培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 policer 的法语例句

用户正在搜索


阿拉伯语化的, 阿拉伯语诗集, 阿拉伯语言专家, 阿拉伯字十, 阿拉海, 阿拉米人的, 阿拉米语, 阿拉木图, 阿拉斯, 阿拉斯加,

相似单词


poli, polianite, police, policé, policeman, policer, polichinelle, policier, policlinique, policologie,
v. t.
1. [古]治理, 管理
2. [书]使变得文明, 使开化


se policer v. pr.
[书]变得文明, 开化
词:
civiliser,  humaniser,  raffiner,  polir,  affiner,  cultiver,  éduquer,  épurer,  former
联想词
policier治安的;flic<俗>警察;agresser侵犯,侵略,袭击;gendarme宪兵,武装警察;délinquant犯轻罪的;voyou流氓,二流子;tuer杀死;criminel罪恶的,有罪的;punir惩处,惩办;neutraliser抵消,使无效;sanctionner批准,认可;

Aujourd'hui, pourtant, des révélations viennent contraster cette image policée.

但今天,一些爆料挑战了人们心目中贾斯汀•纯真的形象

Informations officielles communiquées par la Police de Londres et des responsables jordaniens.

大都会警察局和约旦所作的正式简报。

La Police nationale haïtienne lutte pour maintenir l'ordre public.

海地国家警察正尽力维护法制。

La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.

里亚国家警察的管理也需要加强。

La Police nationale libérienne est également désormais présente dans les 15 comtés.

里亚国家警察已经在所有15个州派驻人员。

De même, la composante Police civile de la MINUL raffermit ses bases.

同样,联利特派团的民警组成部分也在取得进展。

Dans ce cas, la Police andorrane renvoie l'affaire auprès du batlle.

在此种情况下,安道尔警方应将案件移送Batlle。

La Police royale de Montserrat est financée par le programme de coopération technique.

皇家蒙特塞拉特警察部队由技术合作方案资助。

La Police nationale afghane manque de personnel qualifié et motivé aux échelons subalternes.

阿富汗国家警察仍然缺乏合格与敬业的低阶警员。

La supervision des organes récemment créés relève maintenant du Programme un (Police criminelle).

新建机关的监已移交方案一(刑事警察)。

La formation et la restructuration de la Police nationale libérienne ont fait des progrès.

在培训和改组利里亚国家警察方面已经取得了进一步进展。

La mission a exprimé l'avis que la Police devait être réformée sans retard.

代表团表示必须毫不拖延地对警察队伍进行改革。

La MONUC a également confirmé les aptitudes de 112 instructeurs de la Police nationale.

联刚特派团还在本期间向刚果国家警察的112名教员发放了合格证书。

L'Allemagne continuera d'appuyer la constitution des forces de la Police nationale afghane.

德国将继续支持建立阿富汗国家警察部队。

Le Rwanda a créé une unité spéciale antiterroriste au sein de la Police nationale.

卢旺达在国家警察总署内设立了恐怖主专门小组。

Premièrement, le degré de professionnalisme de la Police nationale reste un grave motif de préoccupation.

首先,国家警察的专业精神仍然令人严重关切。

La MONUC a également aidé à renforcer la capacité opérationnelle de la Police nationale congolaise.

特派团还帮助加强刚果国家警察的运作能力。

La Police des frontières informe immédiatement les organes et institutions spécialisés pour plus amples investigations.

此后边防警察应立即通报专门机关和机构,以便展开进一步调查。

Un haut fonctionnaire de la Police métropolitaine a été nommé Coordonnateur national des enquêtes antiterroristes.

在联合王国,已经任命属于大都会警察编制的副助理警察总监担任恐怖主调查全国协调员。

Malgré les progrès enregistrés, nous pensons que la Police nationale doit poursuivre encore sa formation.

虽然已经取得进展,我们仍然认为,国家警察部队必须继续进行培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 policer 的法语例句

用户正在搜索


阿联酋, 阿列夫函数, 阿留杜尔铝合金, 阿留马铝锰合金, 阿鲁巴, 阿伦尼克阶, 阿罗巴, 阿罗汉, 阿洛糖, 阿妈,

相似单词


poli, polianite, police, policé, policeman, policer, polichinelle, policier, policlinique, policologie,
v. t.
1. [古]
2. [书]使变得文明, 使开化


se policer v. pr.
[书]变得文明, 开化
近义词:
civiliser,  humaniser,  raffiner,  polir,  affiner,  cultiver,  éduquer,  épurer,  former
联想词
policier安的;flic<俗>警察;agresser侵犯,侵略,袭击;gendarme宪兵,武装警察;délinquant犯轻罪的;voyou流氓,二流子;tuer杀死;criminel罪恶的,有罪的;punir惩处,惩办;neutraliser抵消,使无效;sanctionner批准,认可;

Aujourd'hui, pourtant, des révélations viennent contraster cette image policée.

但今天,一些爆料挑战了人们心目中贾斯汀•纯真的形象

Informations officielles communiquées par la Police de Londres et des responsables jordaniens.

大都会警察局和约旦所作的正式简报。

La Police nationale haïtienne lutte pour maintenir l'ordre public.

海地警察正尽力维护法制。

La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.

警察也需要加强。

La Police nationale libérienne est également désormais présente dans les 15 comtés.

警察已经在所有15个州派驻人员。

De même, la composante Police civile de la MINUL raffermit ses bases.

同样,联利特派团的民警组成部分也在取得进展。

Dans ce cas, la Police andorrane renvoie l'affaire auprès du batlle.

在此种情况下,安道尔警方应将案件移送Batlle。

La Police royale de Montserrat est financée par le programme de coopération technique.

皇家蒙特塞拉特警察部队由技术合作方案资助。

La Police nationale afghane manque de personnel qualifié et motivé aux échelons subalternes.

阿富汗警察仍然缺乏合格与敬业的低阶警员。

La supervision des organes récemment créés relève maintenant du Programme un (Police criminelle).

新建机关的监督权现已移交方案一(刑事警察)。

La formation et la restructuration de la Police nationale libérienne ont fait des progrès.

在培训和改组利警察方面已经取得了进一步进展。

La mission a exprimé l'avis que la Police devait être réformée sans retard.

代表团表示必须毫不拖延地对警察队伍进行改革。

La MONUC a également confirmé les aptitudes de 112 instructeurs de la Police nationale.

联刚特派团还在本期间向刚果警察的112名教员发放了合格证书。

L'Allemagne continuera d'appuyer la constitution des forces de la Police nationale afghane.

将继续支持建立阿富汗家警察部队。

Le Rwanda a créé une unité spéciale antiterroriste au sein de la Police nationale.

卢旺达在警察总署内设立了恐怖主义专门小组。

Premièrement, le degré de professionnalisme de la Police nationale reste un grave motif de préoccupation.

首先,警察的专业精神仍然令人严重关切。

La MONUC a également aidé à renforcer la capacité opérationnelle de la Police nationale congolaise.

特派团还帮助加强刚果警察的运作能力。

La Police des frontières informe immédiatement les organes et institutions spécialisés pour plus amples investigations.

此后边防警察应立即通报专门机关和机构,以便展开进一步调查。

Un haut fonctionnaire de la Police métropolitaine a été nommé Coordonnateur national des enquêtes antiterroristes.

在联合王,已经任命属于大都会警察编制的副助警察总监担任恐怖主义调查全协调员。

Malgré les progrès enregistrés, nous pensons que la Police nationale doit poursuivre encore sa formation.

虽然已经取得进展,我们仍然认为,警察部队必须继续进行培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 policer 的法语例句

用户正在搜索


阿米巴肝炎, 阿米巴痢疾, 阿米巴目, 阿米巴尿, 阿米巴脓肿, 阿米巴肉芽肿, 阿米巴属, 阿米巴性炎性肿块, 阿米巴样的, 阿米巴样细胞,

相似单词


poli, polianite, police, policé, policeman, policer, polichinelle, policier, policlinique, policologie,
v. t.
1. [古]治理, 管理
2. [书]使变得文明, 使开化


se policer v. pr.
[书]变得文明, 开化
近义词:
civiliser,  humaniser,  raffiner,  polir,  affiner,  cultiver,  éduquer,  épurer,  former
联想词
policier治安的;flic<俗>警察;agresser侵犯,侵略,袭击;gendarme宪兵,武装警察;délinquant犯轻罪的;voyou流氓,二流子;tuer杀死;criminel罪恶的,有罪的;punir惩处,惩办;neutraliser抵消,使无效;sanctionner批准,认可;

Aujourd'hui, pourtant, des révélations viennent contraster cette image policée.

但今天,一些爆料人们心目中贾斯汀•纯真的形象

Informations officielles communiquées par la Police de Londres et des responsables jordaniens.

大都会警察局和约旦所作的正式简报。

La Police nationale haïtienne lutte pour maintenir l'ordre public.

海地国家警察正尽力维护法制。

La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.

里亚国家警察的管理需要加强。

La Police nationale libérienne est également désormais présente dans les 15 comtés.

里亚国家警察已经在所有15个州派驻人员。

De même, la composante Police civile de la MINUL raffermit ses bases.

同样,联利特派团的民警组成在取得进展。

Dans ce cas, la Police andorrane renvoie l'affaire auprès du batlle.

在此种情况下,安道尔警方应将案件移送Batlle。

La Police royale de Montserrat est financée par le programme de coopération technique.

皇家蒙特塞拉特警察由技术合作方案资助。

La Police nationale afghane manque de personnel qualifié et motivé aux échelons subalternes.

阿富汗国家警察仍然缺乏合格与敬业的低阶警员。

La supervision des organes récemment créés relève maintenant du Programme un (Police criminelle).

新建机关的监督权现已移交方案一(刑事警察)。

La formation et la restructuration de la Police nationale libérienne ont fait des progrès.

在培训和改组利里亚国家警察方面已经取得进一步进展。

La mission a exprimé l'avis que la Police devait être réformée sans retard.

代表团表示必须毫不拖延地对警察队伍进行改革。

La MONUC a également confirmé les aptitudes de 112 instructeurs de la Police nationale.

联刚特派团还在本期间向刚果国家警察的112名教员发放合格证书。

L'Allemagne continuera d'appuyer la constitution des forces de la Police nationale afghane.

德国将继续支持建立阿富汗国家警察队。

Le Rwanda a créé une unité spéciale antiterroriste au sein de la Police nationale.

卢旺达在国家警察总署内设立恐怖主义专门小组。

Premièrement, le degré de professionnalisme de la Police nationale reste un grave motif de préoccupation.

首先,国家警察的专业精神仍然令人严重关切。

La MONUC a également aidé à renforcer la capacité opérationnelle de la Police nationale congolaise.

特派团还帮助加强刚果国家警察的运作能力。

La Police des frontières informe immédiatement les organes et institutions spécialisés pour plus amples investigations.

此后边防警察应立即通报专门机关和机构,以便展开进一步调查。

Un haut fonctionnaire de la Police métropolitaine a été nommé Coordonnateur national des enquêtes antiterroristes.

在联合王国,已经任命属于大都会警察编制的副助理警察总监担任恐怖主义调查全国协调员。

Malgré les progrès enregistrés, nous pensons que la Police nationale doit poursuivre encore sa formation.

虽然已经取得进展,我们仍然认为,国家警察必须继续进行培训。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 policer 的法语例句

用户正在搜索


阿姆可铁, 阿姆斯特丹, 阿姆斯特朗, 阿木林, 阿南鱼属, 阿脲酸盐, 阿硼镁石, 阿硼钠石, 阿皮亚, 阿片,

相似单词


poli, polianite, police, policé, policeman, policer, polichinelle, policier, policlinique, policologie,
v. t.
1. [古]治理, 管理
2. [书]使变得文明, 使开化


se policer v. pr.
[书]变得文明, 开化
近义词:
civiliser,  humaniser,  raffiner,  polir,  affiner,  cultiver,  éduquer,  épurer,  former
想词
policier治安的;flic<俗>警察;agresser侵犯,侵略,袭击;gendarme宪兵,武装警察;délinquant犯轻罪的;voyou流氓,二流子;tuer杀死;criminel罪恶的,有罪的;punir惩处,惩办;neutraliser抵消,使无效;sanctionner批准,认可;

Aujourd'hui, pourtant, des révélations viennent contraster cette image policée.

但今天,一些爆料挑战了人们心目中贾斯汀•的形象

Informations officielles communiquées par la Police de Londres et des responsables jordaniens.

大都会警察局和约旦所作的正式简报。

La Police nationale haïtienne lutte pour maintenir l'ordre public.

海地国家警察正尽力维护法制。

La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.

里亚国家警察的管理也需要加强。

La Police nationale libérienne est également désormais présente dans les 15 comtés.

里亚国家警察已经在所有15个州派驻人员。

De même, la composante Police civile de la MINUL raffermit ses bases.

特派团的民警组成部分也在取得进展。

Dans ce cas, la Police andorrane renvoie l'affaire auprès du batlle.

在此种情况下,安道尔警方应将案件移送Batlle。

La Police royale de Montserrat est financée par le programme de coopération technique.

皇家蒙特塞拉特警察部队由技术合作方案资助。

La Police nationale afghane manque de personnel qualifié et motivé aux échelons subalternes.

阿富汗国家警察仍然缺乏合格与敬业的低阶警员。

La supervision des organes récemment créés relève maintenant du Programme un (Police criminelle).

新建机关的监督权现已移交方案一(刑事警察)。

La formation et la restructuration de la Police nationale libérienne ont fait des progrès.

在培训和改组里亚国家警察方面已经取得了进一步进展。

La mission a exprimé l'avis que la Police devait être réformée sans retard.

代表团表示必须毫不拖延地对警察队伍进行改革。

La MONUC a également confirmé les aptitudes de 112 instructeurs de la Police nationale.

刚特派团还在本期间向刚果国家警察的112名教员发放了合格证书。

L'Allemagne continuera d'appuyer la constitution des forces de la Police nationale afghane.

德国将继续支持建立阿富汗国家警察部队。

Le Rwanda a créé une unité spéciale antiterroriste au sein de la Police nationale.

卢旺达在国家警察总署内设立了恐怖主义专门小组。

Premièrement, le degré de professionnalisme de la Police nationale reste un grave motif de préoccupation.

首先,国家警察的专业精神仍然令人严重关切。

La MONUC a également aidé à renforcer la capacité opérationnelle de la Police nationale congolaise.

特派团还帮助加强刚果国家警察的运作能力。

La Police des frontières informe immédiatement les organes et institutions spécialisés pour plus amples investigations.

此后边防警察应立即通报专门机关和机构,以便展开进一步调查。

Un haut fonctionnaire de la Police métropolitaine a été nommé Coordonnateur national des enquêtes antiterroristes.

合王国,已经任命属于大都会警察编制的副助理警察总监担任恐怖主义调查全国协调员。

Malgré les progrès enregistrés, nous pensons que la Police nationale doit poursuivre encore sa formation.

虽然已经取得进展,我们仍然认为,国家警察部队必须继续进行培训。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 policer 的法语例句

用户正在搜索


阿山矿, 阿舍利时代, 阿舍利文化, 阿舍利文化(的), 阿申诺夫石, 阿石吉尔阶, 阿士隆纤维, 阿氏病的神经元病变, 阿氏肺纤维尘埃沉着病, 阿氏蜂窝状青色母斑, 阿氏假性上皮癌, 阿氏试验, 阿氏细胞, 阿氏综合症, 阿氏综合症的骨病变, 阿是穴, 阿司匹林, 阿斯蒂阶, 阿斯匹林药片, 阿斯塔尔特组, 阿斯图里构造期, 阿糖胞苷, 阿糖醇, 阿糖苷, 阿糖苷酶, 阿特拉吐龙, 阿特利特铜镍锌合金, 阿提喀的, 阿提喀方言, 阿嚏,

相似单词


poli, polianite, police, policé, policeman, policer, polichinelle, policier, policlinique, policologie,
v. t.
1. [古]治理, 管理
2. [书]使变得文, 使


se policer v. pr.
[书]变得文
近义词:
civiliser,  humaniser,  raffiner,  polir,  affiner,  cultiver,  éduquer,  épurer,  former
联想词
policier治安的;flic<俗>警察;agresser侵犯,侵略,袭击;gendarme宪兵,武装警察;délinquant犯轻罪的;voyou流氓,二流子;tuer杀死;criminel罪恶的,有罪的;punir惩处,惩办;neutraliser抵消,使无效;sanctionner批准,认可;

Aujourd'hui, pourtant, des révélations viennent contraster cette image policée.

但今天,一些爆料挑战了人们心目中贾斯汀•纯真的形象

Informations officielles communiquées par la Police de Londres et des responsables jordaniens.

大都会警察局和约旦所作的正式简报。

La Police nationale haïtienne lutte pour maintenir l'ordre public.

海地国家警察正尽力维护法制。

La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.

里亚国家警察的管理也需要加强。

La Police nationale libérienne est également désormais présente dans les 15 comtés.

里亚国家警察已经在所有15个州派驻人员。

De même, la composante Police civile de la MINUL raffermit ses bases.

同样,联利特派团的民警组成部分也在取得进展。

Dans ce cas, la Police andorrane renvoie l'affaire auprès du batlle.

在此种情况下,安道尔应将案件送Batlle。

La Police royale de Montserrat est financée par le programme de coopération technique.

皇家蒙特塞拉特警察部队由技术合作案资助。

La Police nationale afghane manque de personnel qualifié et motivé aux échelons subalternes.

阿富汗国家警察仍然缺乏合格与敬业的低阶警员。

La supervision des organes récemment créés relève maintenant du Programme un (Police criminelle).

新建机关的监督权现已案一(刑事警察)。

La formation et la restructuration de la Police nationale libérienne ont fait des progrès.

在培训和改组利里亚国家警察面已经取得了进一步进展。

La mission a exprimé l'avis que la Police devait être réformée sans retard.

代表团表示必须毫不拖延地对警察队伍进行改革。

La MONUC a également confirmé les aptitudes de 112 instructeurs de la Police nationale.

联刚特派团还在本期间向刚果国家警察的112名教员发放了合格证书。

L'Allemagne continuera d'appuyer la constitution des forces de la Police nationale afghane.

德国将继续支持建立阿富汗国家警察部队。

Le Rwanda a créé une unité spéciale antiterroriste au sein de la Police nationale.

卢旺达在国家警察总署内设立了恐怖主义专门小组。

Premièrement, le degré de professionnalisme de la Police nationale reste un grave motif de préoccupation.

首先,国家警察的专业精神仍然令人严重关切。

La MONUC a également aidé à renforcer la capacité opérationnelle de la Police nationale congolaise.

特派团还帮助加强刚果国家警察的运作能力。

La Police des frontières informe immédiatement les organes et institutions spécialisés pour plus amples investigations.

此后边防警察应立即通报专门机关和机构,以便展进一步调查。

Un haut fonctionnaire de la Police métropolitaine a été nommé Coordonnateur national des enquêtes antiterroristes.

在联合王国,已经任命属于大都会警察编制的副助理警察总监担任恐怖主义调查全国协调员。

Malgré les progrès enregistrés, nous pensons que la Police nationale doit poursuivre encore sa formation.

虽然已经取得进展,我们仍然认为,国家警察部队必须继续进行培训。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 policer 的法语例句

用户正在搜索


锕铅, 锕射气, 锕系元素, 锕铀, 锕铀系, 锕族, 嗄声, , 哎呀, 哎呀!见鬼!该死!,

相似单词


poli, polianite, police, policé, policeman, policer, polichinelle, policier, policlinique, policologie,