法语助手
  • 关闭

v. t.
使习惯于, 使养成 … 习惯:
habituer un enfant aux travaux manuels 使小孩养成体力劳动习惯
Il faut l'habituer à prendre ses responsabilités. 应该使他养成负责任习惯。


s'habituer v. pr. (+ à)
习惯于, 养成…习惯:
s'habituer à un climat 习惯于一种气候, 适应一种气候
s'habituer à faire qch 养成做习惯, 习惯于做



常见用法
habituer qqn à qqch 让人习惯
habituer qqn à faire qqch 使人习惯做
s'habituer à qqch/qqn 适应/
s'habituer à faire qqch 习惯做

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
habit持+u+er动词后缀

词根:
hab(it) 持,有,穿,生活

派生:
  • habituel, le   a. 习惯,习惯性,惯用;经常,通常;常见

联想:

用法:
  • habituer qn à qch 使人习惯于
  • s’habituer à + inf. 习惯于做,养成做习惯
  • s’habituer à + n. 适应……

名词变化:
habitué, habituée
形容词变化:
habituel, habituelle
副词变化:
habituellement
近义词:
accoutumer,  endurcir,  familiariser,  façonner,  acclimater,  dresser,  entraîner,  former,  plier,  rompre,  adapter,  exercer,  faire,  se faire,  se familiariser,  accommoder

s'habituer à: s'adapter,  s'apprivoiser,  se familiariser,  

s'habituer: s'acclimater,  s'accommoder,  s'accoutumer,  s'adapter,  se faire,  se familiariser,  s'endurcir,  s'entraîner,  

habituer à: accoutumer,  acclimater,  roder,  rompre,  familiariser,  

反义词:
déshabituer,  désaccoutumer,  sensibiliser,  dépayser,  dépaysé,  rouiller

s'habituer: se désaccoutumer,  se déshabituer,  

联想词
apprivoiser驯养,驯化,驯服;adapter使适应,使适合;assimiler使相似;commencer着手,开始;apprendre学,学习;familiariser使亲密,使亲热;essayer试验,检验;intégrer纳入,归并入;penser想,索,;imposer迫,加;amener带来,领来;

De la sixième à dixième place, on retrouve des habituées.

从第六名到第十名是老片

Est-ce que tu t'habitues au climat de Beijing ------Oui, je m'y habitue.

你习惯北京气候吗是,我习惯.

Il ne lui est pas impossible de s’habituer vite à son nouvel horaire de travail.

很快地习惯于工作间表对她来说并不是不可能

Quand il sors toutes les fois où qu'il aille,il s'habitue à tourner à droit d'abord.

每次出门,不管去哪里,总是习惯先向右走.

Tu t'habitues bien à ta nouvelle vie ?

这一句好像应该是你能适应生活吗?

On croit s’habituer a etre soi, c’est le contraire.

我们以为熟悉自己,恰恰相反。

Soyez tranquille, votre petite Emilie a l’air de s’habituer tout a fait bien à la campagne.

请放心,您小艾米尔已经完全适应了乡下环境。

Elle parut le soir, a l'heure ou les habitues de son cercle arriverent.

直到晚上常客们登门候,她才露面。

Effectivement, nous ne devons pas accepter de nous habituer à la violence.

实上,我们不应允许自己对暴力变得熟视无睹

S'habituer au vide, à la mort en soi. Apprendre à se détacher des choses.

习惯空虚, 习惯身上死气沉沉. 渐渐地学会与情分开.

Les adultes commencent à s'habituer à notre participation dans des instances comme celle-ci.

成年人正在开始体验我们参加这样论坛情形。

Nous, qui les avons précédés, les habituons à leur nouvel environnement.

是早于他们到来我们使他们适应新环境。

Un changement de mentalité chez les femmes bénéficiaires des crédits est observé car elles étaient habituées aux aides humanitaires.

获得信贷妇女身上能看出维转变,因为她们以前习惯于人道主义援助。

Si vous êtes habituée à les croiser, prenez garde à ce que votre corps soit face à votre interlocuteur.

如果您习惯腿交叉,注意要是您身体正对对方。

Elles s'habituent à boire de l'alcool et il arrive que des clients leur fassent des avances.

她们喝酒已经习以为常,她们容易受到顾客勾引。

Il est évident qu’en encha nant les matches j’apprends à mieux conna tre mes coéquipiers et eux s’habituent moi.

很明显通过多提比赛,我会越来越了解我队友,他们也会越来越了解我。

M. Muhith (Bangladesh) dit que les délégations se sont malheureusement habituées à recevoir des données montrant la précarité financière de l'Organisation.

Muhith先生(孟加拉国)说,令人遗憾是,各个代表团已习惯于收到表明联合国财政状况脆弱资料。

Outre les graves problèmes socioéconomiques auxquels elle se heurtait, une grande partie de la population restait habituée à la violence.

除了重大社会经济问题之外,利比里亚民众中很大一部分人仍然习惯于暴力。

Au départ, il a fallu du temps aux directeurs de programme pour s'habituer au système et pour bien comprendre ses caractéristiques.

一开始,方案管理员必须花一些间才熟悉该制度以及适当地了解其功能。

Cette journaliste originaire d'Afrique du Sud de 39 ans, habituée des zones de conflit, a été rapatriée aux Etats-Unis et hospitalisée.

现年39岁Lara来自南非。长期在****冲突新闻一线工作,先已被送回美国住院。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habituer 的法语例句

用户正在搜索


amidoxime, amidoxyanthraquinone, amiduline, amidure, amie, Amiel, Amiénois, amiens, Amile, amiloride,

相似单词


habitude, habitue, habitué, habituel, habituellement, habituer, habitus, hâbler, hâblerie, hâbleur,

v. t.
使习惯于, 使养成 … 习惯:
habituer un enfant aux travaux manuels 使小孩养成体力劳动习惯
Il faut l'habituer à prendre ses responsabilités. 应该使他养成负责任习惯。


s'habituer v. pr. (+ à)
习惯于, 养成…习惯:
s'habituer à un climat 习惯于一种气候, 适应一种气候
s'habituer à faire qch 养成做某事习惯, 习惯于做某事



常见用法
habituer qqn à qqch 让某人习惯某事
habituer qqn à faire qqch 使某人习惯做某事
s'habituer à qqch/qqn 适应某事/某人
s'habituer à faire qqch 习惯做某事

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
habit持+u+er动词后缀

词根:
hab(it) 持,有,穿,生活

派生:
  • habituel, le   a. 习惯,习惯性,惯用;经常,通常;常见

联想:

用法:
  • habituer qn à qch 使某人习惯于某事
  • s’habituer à + inf. 习惯于做某事,养成做某事习惯
  • s’habituer à + n. 适应……

名词变化:
habitué, habituée
形容词变化:
habituel, habituelle
副词变化:
habituellement
近义词:
accoutumer,  endurcir,  familiariser,  façonner,  acclimater,  dresser,  entraîner,  former,  plier,  rompre,  adapter,  exercer,  faire,  se faire,  se familiariser,  accommoder

s'habituer à: s'adapter,  s'apprivoiser,  se familiariser,  

s'habituer: s'acclimater,  s'accommoder,  s'accoutumer,  s'adapter,  se faire,  se familiariser,  s'endurcir,  s'entraîner,  

habituer à: accoutumer,  acclimater,  roder,  rompre,  familiariser,  

反义词:
déshabituer,  désaccoutumer,  sensibiliser,  dépayser,  dépaysé,  rouiller

s'habituer: se désaccoutumer,  se déshabituer,  

联想词
apprivoiser驯养,驯化,驯服;adapter使适应,使适合;assimiler使相似;commencer着手,开始;apprendre学,学习;familiariser使亲密,使亲热;essayer试验,检验;intégrer纳入,归并入;penser想,思索,思考;imposer强迫,强加;amener带来,领来;

De la sixième à dixième place, on retrouve des habituées.

从第六名到第十名是老片

Est-ce que tu t'habitues au climat de Beijing ------Oui, je m'y habitue.

你习惯北京气候吗是,我习惯.

Il ne lui est pas impossible de s’habituer vite à son nouvel horaire de travail.

很快地习惯于工作间表对她来说并不是不

Quand il sors toutes les fois où qu'il aille,il s'habitue à tourner à droit d'abord.

每次出门,不管去哪里,总是习惯先向右走.

Tu t'habitues bien à ta nouvelle vie ?

这一句好像应该是你适应生活吗?

On croit s’habituer a etre soi, c’est le contraire.

我们以为熟悉自己,恰恰相反。

Soyez tranquille, votre petite Emilie a l’air de s’habituer tout a fait bien à la campagne.

请放心,您小艾米尔已经完全适应了乡下环境。

Elle parut le soir, a l'heure ou les habitues de son cercle arriverent.

直到晚上常客们登门候,她才露面。

Effectivement, nous ne devons pas accepter de nous habituer à la violence.

事实上,我们不应允许自己对暴力变得熟视无睹

S'habituer au vide, à la mort en soi. Apprendre à se détacher des choses.

习惯空虚, 习惯身上死气沉沉. 渐渐地学会与事情分开.

Les adultes commencent à s'habituer à notre participation dans des instances comme celle-ci.

成年人正在开始体验我们参加这样论坛情形。

Nous, qui les avons précédés, les habituons à leur nouvel environnement.

是早于他们到来我们使他们适应新环境。

Un changement de mentalité chez les femmes bénéficiaires des crédits est observé car elles étaient habituées aux aides humanitaires.

获得信贷妇女身上看出思维转变,因为她们以前习惯于人道主义援助。

Si vous êtes habituée à les croiser, prenez garde à ce que votre corps soit face à votre interlocuteur.

如果您习惯腿交叉,注意要是您身体正对对方。

Elles s'habituent à boire de l'alcool et il arrive que des clients leur fassent des avances.

她们喝酒已经习以为常,她们容易受到顾客勾引。

Il est évident qu’en encha nant les matches j’apprends à mieux conna tre mes coéquipiers et eux s’habituent moi.

很明显通过多提比赛,我会越来越了解我队友,他们也会越来越了解我。

M. Muhith (Bangladesh) dit que les délégations se sont malheureusement habituées à recevoir des données montrant la précarité financière de l'Organisation.

Muhith先生(孟加拉国)说,令人遗憾是,各个代表团已习惯于收到表明联合国财政状况脆弱资料。

Outre les graves problèmes socioéconomiques auxquels elle se heurtait, une grande partie de la population restait habituée à la violence.

除了重大社会经济问题之外,利比里亚民众中很大一部分人仍然习惯于暴力。

Au départ, il a fallu du temps aux directeurs de programme pour s'habituer au système et pour bien comprendre ses caractéristiques.

一开始,方案管理员必须花一些间才熟悉该制度以及适当地了解其功

Cette journaliste originaire d'Afrique du Sud de 39 ans, habituée des zones de conflit, a été rapatriée aux Etats-Unis et hospitalisée.

现年39岁Lara来自南非。长期在****冲突新闻一线工作,先已被送回美国住院。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habituer 的法语例句

用户正在搜索


aminémie, aminer, aminiotate, amino, aminoacide, aminobenzidine, aminobenzoate, aminobenzonitrile, aminobenzophénone, aminobenzothiazole,

相似单词


habitude, habitue, habitué, habituel, habituellement, habituer, habitus, hâbler, hâblerie, hâbleur,

v. t.
使习惯于, 使养成 … 的习惯:
habituer un enfant aux travaux manuels 使小孩养成体力劳动的习惯
Il faut l'habituer à prendre ses responsabilités. 应该使他养成负责任的习惯。


s'habituer v. pr. (+ à)
习惯于, 养成…的习惯:
s'habituer à un climat 习惯于一种气候, 适应一种气候
s'habituer à faire qch 养成做某事的习惯, 习惯于做某事



常见用法
habituer qqn à qqch 让某人习惯某事
habituer qqn à faire qqch 使某人习惯做某事
s'habituer à qqch/qqn 适应某事/某人
s'habituer à faire qqch 习惯做某事

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
habit持+u+er动词后缀

词根:
hab(it) 持,有,穿,生活

派生:
  • habituel, le   a. 习惯的,习惯性的,惯用的;经常的,通常的;常见的

  • fréquent, e   a. 频繁的;经常的,常见的
  • fréquenter   v.t. 经常去,常出入于;经常与某人来往

用法:
  • habituer qn à qch 使某人习惯于某事
  • s’habituer à + inf. 习惯于做某事,养成做某事的习惯
  • s’habituer à + n. 适应……

名词变化:
habitué, habituée
形容词变化:
habituel, habituelle
副词变化:
habituellement
义词:
accoutumer,  endurcir,  familiariser,  façonner,  acclimater,  dresser,  entraîner,  former,  plier,  rompre,  adapter,  exercer,  faire,  se faire,  se familiariser,  accommoder

s'habituer à: s'adapter,  s'apprivoiser,  se familiariser,  

s'habituer: s'acclimater,  s'accommoder,  s'accoutumer,  s'adapter,  se faire,  se familiariser,  s'endurcir,  s'entraîner,  

habituer à: accoutumer,  acclimater,  roder,  rompre,  familiariser,  

反义词:
déshabituer,  désaccoutumer,  sensibiliser,  dépayser,  dépaysé,  rouiller

s'habituer: se désaccoutumer,  se déshabituer,  

apprivoiser驯养,驯化,驯服;adapter使适应,使适合;assimiler使相似;commencer着手,开始;apprendre学,学习;familiariser使亲密,使亲热;essayer试验,检验;intégrer纳入,归并入;penser,思索,思考;imposer强迫,强加;amener带来,领来;

De la sixième à dixième place, on retrouve des habituées.

从第六名到第十名是老片

Est-ce que tu t'habitues au climat de Beijing ------Oui, je m'y habitue.

你习惯北京的气候吗是的,我习惯.

Il ne lui est pas impossible de s’habituer vite à son nouvel horaire de travail.

很快地习惯于新的工作间表对她来说并不是不可能的。

Quand il sors toutes les fois où qu'il aille,il s'habitue à tourner à droit d'abord.

每次出门,不管去哪里,总是习惯先向右走.

Tu t'habitues bien à ta nouvelle vie ?

这一句好像应该是你能适应新的生活吗?

On croit s’habituer a etre soi, c’est le contraire.

我们以为熟悉自己,恰恰相反。

Soyez tranquille, votre petite Emilie a l’air de s’habituer tout a fait bien à la campagne.

请放心,您的小艾米尔已经完全适应了乡下的环境。

Elle parut le soir, a l'heure ou les habitues de son cercle arriverent.

直到晚上常客们登门的候,她才露面。

Effectivement, nous ne devons pas accepter de nous habituer à la violence.

事实上,我们不应允许自己对暴力变得熟视无睹

S'habituer au vide, à la mort en soi. Apprendre à se détacher des choses.

习惯空虚, 习惯身上的死气沉沉. 渐渐地学会与事情分开.

Les adultes commencent à s'habituer à notre participation dans des instances comme celle-ci.

成年人正在开始体验我们参加这样的论坛的情形。

Nous, qui les avons précédés, les habituons à leur nouvel environnement.

是早于他们到来的我们使他们适应新环境。

Un changement de mentalité chez les femmes bénéficiaires des crédits est observé car elles étaient habituées aux aides humanitaires.

获得信贷的妇女身上能看出思维转变,因为她们以前习惯于人道主义援助。

Si vous êtes habituée à les croiser, prenez garde à ce que votre corps soit face à votre interlocuteur.

如果您习惯腿交叉,注意要是您的身体正对对方。

Elles s'habituent à boire de l'alcool et il arrive que des clients leur fassent des avances.

她们喝酒已经习以为常,她们容易受到顾客的勾引。

Il est évident qu’en encha nant les matches j’apprends à mieux conna tre mes coéquipiers et eux s’habituent moi.

很明显通过多提比赛,我会越来越了解我的队友,他们也会越来越了解我。

M. Muhith (Bangladesh) dit que les délégations se sont malheureusement habituées à recevoir des données montrant la précarité financière de l'Organisation.

Muhith先生(孟加拉国)说,令人遗憾的是,各个代表团已习惯于收到表明合国财政状况脆弱的资料。

Outre les graves problèmes socioéconomiques auxquels elle se heurtait, une grande partie de la population restait habituée à la violence.

除了重大社会经济问题之外,利比里亚民众中很大一部分人仍然习惯于暴力。

Au départ, il a fallu du temps aux directeurs de programme pour s'habituer au système et pour bien comprendre ses caractéristiques.

一开始,方案管理员必须花一些间才熟悉该制度以及适当地了解其功能。

Cette journaliste originaire d'Afrique du Sud de 39 ans, habituée des zones de conflit, a été rapatriée aux Etats-Unis et hospitalisée.

现年39岁的Lara来自南非。长期在****冲突的新闻一线工作,先已被送回美国住院。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habituer 的法语例句

用户正在搜索


aminols, aminolyse, aminométhylcoumarane, aminométrie, aminopentamide, aminophénazine, aminophène, aminophérase, aminophylline, aminoplaste,

相似单词


habitude, habitue, habitué, habituel, habituellement, habituer, habitus, hâbler, hâblerie, hâbleur,

v. t.
使习惯于, 使养成 … 的习惯:
habituer un enfant aux travaux manuels 使小孩养成体力劳动的习惯
Il faut l'habituer à prendre ses responsabilités. 应该使他养成负责任的习惯。


s'habituer v. pr. (+ à)
习惯于, 养成…的习惯:
s'habituer à un climat 习惯于一种气候, 适应一种气候
s'habituer à faire qch 养成做某事的习惯, 习惯于做某事



常见用法
habituer qqn à qqch 让某人习惯某事
habituer qqn à faire qqch 使某人习惯做某事
s'habituer à qqch/qqn 适应某事/某人
s'habituer à faire qqch 习惯做某事

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
habit+u+er动词后缀

hab(it) ,有,穿,生活

派生:
  • habituel, le   a. 习惯的,习惯性的,惯用的;经常的,通常的;常见的

联想:
  • fréquent, e   a. 频繁的;经常的,常见的
  • fréquenter   v.t. 经常去,常出入于;经常与某人来往

用法:
  • habituer qn à qch 使某人习惯于某事
  • s’habituer à + inf. 习惯于做某事,养成做某事的习惯
  • s’habituer à + n. 适应……

近义词:
accoutumer,  endurcir,  familiariser,  façonner,  acclimater,  dresser,  entraîner,  former,  plier,  rompre,  adapter,  exercer,  faire,  se faire,  se familiariser,  accommoder

s'habituer à: s'adapter,  s'apprivoiser,  se familiariser,  

s'habituer: s'acclimater,  s'accommoder,  s'accoutumer,  s'adapter,  se faire,  se familiariser,  s'endurcir,  s'entraîner,  

habituer à: accoutumer,  acclimater,  roder,  rompre,  familiariser,  

反义词:
déshabituer,  désaccoutumer,  sensibiliser,  dépayser,  dépaysé,  rouiller

s'habituer: se désaccoutumer,  se déshabituer,  

联想词
apprivoiser驯养,驯,驯服;adapter使适应,使适合;assimiler使相似;commencer着手,开始;apprendre学,学习;familiariser使亲密,使亲热;essayer试验,检验;intégrer纳入,归并入;penser想,思索,思考;imposer强迫,强加;amener带来,领来;

De la sixième à dixième place, on retrouve des habituées.

从第六名到第十名是老片

Est-ce que tu t'habitues au climat de Beijing ------Oui, je m'y habitue.

你习惯北京的气候吗是的,我习惯.

Il ne lui est pas impossible de s’habituer vite à son nouvel horaire de travail.

很快地习惯于新的工作间表对她来说并不是不可能的。

Quand il sors toutes les fois où qu'il aille,il s'habitue à tourner à droit d'abord.

每次出门,不管去哪里,总是习惯先向右走.

Tu t'habitues bien à ta nouvelle vie ?

这一句好像应该是你能适应新的生活吗?

On croit s’habituer a etre soi, c’est le contraire.

我们以为熟悉自己,恰恰相反。

Soyez tranquille, votre petite Emilie a l’air de s’habituer tout a fait bien à la campagne.

请放心,您的小艾米尔已经完全适应了乡下的环境。

Elle parut le soir, a l'heure ou les habitues de son cercle arriverent.

直到晚上常客们登门的候,她才露面。

Effectivement, nous ne devons pas accepter de nous habituer à la violence.

事实上,我们不应允许自己对暴力熟视无睹

S'habituer au vide, à la mort en soi. Apprendre à se détacher des choses.

习惯空虚, 习惯身上的死气沉沉. 渐渐地学会与事情分开.

Les adultes commencent à s'habituer à notre participation dans des instances comme celle-ci.

成年人正在开始体验我们参加这样的论坛的情

Nous, qui les avons précédés, les habituons à leur nouvel environnement.

是早于他们到来的我们使他们适应新环境。

Un changement de mentalité chez les femmes bénéficiaires des crédits est observé car elles étaient habituées aux aides humanitaires.

获得信贷的妇女身上能看出思维转,因为她们以前习惯于人道主义援助。

Si vous êtes habituée à les croiser, prenez garde à ce que votre corps soit face à votre interlocuteur.

如果您习惯腿交叉,注意要是您的身体正对对方。

Elles s'habituent à boire de l'alcool et il arrive que des clients leur fassent des avances.

她们喝酒已经习以为常,她们容易受到顾客的勾引。

Il est évident qu’en encha nant les matches j’apprends à mieux conna tre mes coéquipiers et eux s’habituent moi.

很明显通过多提比赛,我会越来越了解我的队友,他们也会越来越了解我。

M. Muhith (Bangladesh) dit que les délégations se sont malheureusement habituées à recevoir des données montrant la précarité financière de l'Organisation.

Muhith先生(孟加拉国)说,令人遗憾的是,各个代表团已习惯于收到表明联合国财政状况脆弱的资料。

Outre les graves problèmes socioéconomiques auxquels elle se heurtait, une grande partie de la population restait habituée à la violence.

除了重大社会经济问题之外,利比里亚民众中很大一部分人仍然习惯于暴力。

Au départ, il a fallu du temps aux directeurs de programme pour s'habituer au système et pour bien comprendre ses caractéristiques.

一开始,方案管理员必须花一些间才熟悉该制度以及适当地了解其功能。

Cette journaliste originaire d'Afrique du Sud de 39 ans, habituée des zones de conflit, a été rapatriée aux Etats-Unis et hospitalisée.

现年39岁的Lara来自南非。长期在****冲突的新闻一线工作,先已被送回美国住院。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habituer 的法语例句

用户正在搜索


aminoquine, aminosulfonal, aminosurie, aminothiophénol, aminotransférase, aminotriazole, aminoxydase, aminurée, aminurie, amiotrophique,

相似单词


habitude, habitue, habitué, habituel, habituellement, habituer, habitus, hâbler, hâblerie, hâbleur,

v. t.
习惯于, … 的习惯:
habituer un enfant aux travaux manuels 小孩体力劳动的习惯
Il faut l'habituer à prendre ses responsabilités. 应该负责任的习惯。


s'habituer v. pr. (+ à)
习惯于, …的习惯:
s'habituer à un climat 习惯于一种气候, 适应一种气候
s'habituer à faire qch 做某事的习惯, 习惯于做某事



常见用法
habituer qqn à qqch 让某人习惯某事
habituer qqn à faire qqch 某人习惯做某事
s'habituer à qqch/qqn 适应某事/某人
s'habituer à faire qqch 习惯做某事

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
habit持+u+er动词后缀

词根:
hab(it) 持,有,穿,生活

派生:
  • habituel, le   a. 习惯的,习惯性的,惯用的;经常的,通常的;常见的

联想:
  • fréquent, e   a. 频繁的;经常的,常见的
  • fréquenter   v.t. 经常去,常出入于;经常与某人

用法:
  • habituer qn à qch 某人习惯于某事
  • s’habituer à + inf. 习惯于做某事,做某事的习惯
  • s’habituer à + n. 适应……

名词变化:
habitué, habituée
形容词变化:
habituel, habituelle
副词变化:
habituellement
近义词:
accoutumer,  endurcir,  familiariser,  façonner,  acclimater,  dresser,  entraîner,  former,  plier,  rompre,  adapter,  exercer,  faire,  se faire,  se familiariser,  accommoder

s'habituer à: s'adapter,  s'apprivoiser,  se familiariser,  

s'habituer: s'acclimater,  s'accommoder,  s'accoutumer,  s'adapter,  se faire,  se familiariser,  s'endurcir,  s'entraîner,  

habituer à: accoutumer,  acclimater,  roder,  rompre,  familiariser,  

反义词:
déshabituer,  désaccoutumer,  sensibiliser,  dépayser,  dépaysé,  rouiller

s'habituer: se désaccoutumer,  se déshabituer,  

联想词
apprivoiser,驯化,驯服;adapter适应,适合;assimiler相似;commencer着手,开始;apprendre学,学习;familiariser亲密,亲热;essayer试验,检验;intégrer纳入,归并入;penser想,思索,思考;imposer强迫,强加;amener,领;

De la sixième à dixième place, on retrouve des habituées.

从第六名到第十名是老片

Est-ce que tu t'habitues au climat de Beijing ------Oui, je m'y habitue.

你习惯北京的气候吗是的,我习惯.

Il ne lui est pas impossible de s’habituer vite à son nouvel horaire de travail.

很快地习惯于新的工作间表对并不是不可能的。

Quand il sors toutes les fois où qu'il aille,il s'habitue à tourner à droit d'abord.

每次出门,不管去哪里,总是习惯先向右走.

Tu t'habitues bien à ta nouvelle vie ?

这一句好像应该是你能适应新的生活吗?

On croit s’habituer a etre soi, c’est le contraire.

我们以为熟悉自己,恰恰相反。

Soyez tranquille, votre petite Emilie a l’air de s’habituer tout a fait bien à la campagne.

请放心,您的小艾米尔已经完全适应了乡下的环境。

Elle parut le soir, a l'heure ou les habitues de son cercle arriverent.

直到晚上常客们登门的候,才露面。

Effectivement, nous ne devons pas accepter de nous habituer à la violence.

事实上,我们不应允许自己对暴力变得熟视无睹

S'habituer au vide, à la mort en soi. Apprendre à se détacher des choses.

习惯空虚, 习惯身上的死气沉沉. 渐渐地学会与事情分开.

Les adultes commencent à s'habituer à notre participation dans des instances comme celle-ci.

年人正在开始体验我们参加这样的论坛的情形。

Nous, qui les avons précédés, les habituons à leur nouvel environnement.

是早于他们到的我们他们适应新环境。

Un changement de mentalité chez les femmes bénéficiaires des crédits est observé car elles étaient habituées aux aides humanitaires.

获得信贷的妇女身上能看出思维转变,因为们以前习惯于人道主义援助。

Si vous êtes habituée à les croiser, prenez garde à ce que votre corps soit face à votre interlocuteur.

如果您习惯腿交叉,注意要是您的身体正对对方。

Elles s'habituent à boire de l'alcool et il arrive que des clients leur fassent des avances.

们喝酒已经习以为常们容易受到顾客的勾引。

Il est évident qu’en encha nant les matches j’apprends à mieux conna tre mes coéquipiers et eux s’habituent moi.

很明显通过多提比赛,我会越越了解我的队友,他们也会越越了解我。

M. Muhith (Bangladesh) dit que les délégations se sont malheureusement habituées à recevoir des données montrant la précarité financière de l'Organisation.

Muhith先生(孟加拉国),令人遗憾的是,各个代表团已习惯于收到表明联合国财政状况脆弱的资料。

Outre les graves problèmes socioéconomiques auxquels elle se heurtait, une grande partie de la population restait habituée à la violence.

除了重大社会经济问题之外,利比里亚民众中很大一部分人仍然习惯于暴力。

Au départ, il a fallu du temps aux directeurs de programme pour s'habituer au système et pour bien comprendre ses caractéristiques.

一开始,方案管理员必须花一些间才熟悉该制度以及适当地了解其功能。

Cette journaliste originaire d'Afrique du Sud de 39 ans, habituée des zones de conflit, a été rapatriée aux Etats-Unis et hospitalisée.

现年39岁的Lara自南非。长期在****冲突的新闻一线工作,先已被送回美国住院。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habituer 的法语例句

用户正在搜索


amitié, amitieux, amitose, amitriptyline, amixie, Amman, ammélide, amméline, ammersooite, ammètre,

相似单词


habitude, habitue, habitué, habituel, habituellement, habituer, habitus, hâbler, hâblerie, hâbleur,

v. t.
使习惯, 使养成 … 的习惯:
habituer un enfant aux travaux manuels 使小孩养成体力劳动的习惯
Il faut l'habituer à prendre ses responsabilités. 应该使他养成负责任的习惯。


s'habituer v. pr. (+ à)
习惯, 养成…的习惯:
s'habituer à un climat 习惯一种气候, 适应一种气候
s'habituer à faire qch 养成事的习惯, 习惯



常见用法
habituer qqn à qqch 让人习惯
habituer qqn à faire qqch 使人习惯
s'habituer à qqch/qqn 适应事/
s'habituer à faire qqch 习惯

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
habit持+u+er动词后缀

词根:
hab(it) 持,有,穿,生活

派生:
  • habituel, le   a. 习惯的,习惯性的,惯用的;经常的,通常的;常见的

联想:

用法:
  • habituer qn à qch 使人习惯
  • s’habituer à + inf. 习惯事,养成事的习惯
  • s’habituer à + n. 适应……

名词变化:
habitué, habituée
形容词变化:
habituel, habituelle
副词变化:
habituellement
近义词:
accoutumer,  endurcir,  familiariser,  façonner,  acclimater,  dresser,  entraîner,  former,  plier,  rompre,  adapter,  exercer,  faire,  se faire,  se familiariser,  accommoder

s'habituer à: s'adapter,  s'apprivoiser,  se familiariser,  

s'habituer: s'acclimater,  s'accommoder,  s'accoutumer,  s'adapter,  se faire,  se familiariser,  s'endurcir,  s'entraîner,  

habituer à: accoutumer,  acclimater,  roder,  rompre,  familiariser,  

反义词:
déshabituer,  désaccoutumer,  sensibiliser,  dépayser,  dépaysé,  rouiller

s'habituer: se désaccoutumer,  se déshabituer,  

联想词
apprivoiser驯养,驯化,驯服;adapter使适应,使适合;assimiler使相似;commencer着手,开始;apprendre学,学习;familiariser使亲密,使亲热;essayer试验,检验;intégrer;penser想,思索,思考;imposer强迫,强加;amener带来,领来;

De la sixième à dixième place, on retrouve des habituées.

从第六名到第十名是老片

Est-ce que tu t'habitues au climat de Beijing ------Oui, je m'y habitue.

你习惯北京的气候吗是的,我习惯.

Il ne lui est pas impossible de s’habituer vite à son nouvel horaire de travail.

很快地习惯新的工作间表对她来说不是不可能的。

Quand il sors toutes les fois où qu'il aille,il s'habitue à tourner à droit d'abord.

每次出门,不管去哪里,总是习惯先向右走.

Tu t'habitues bien à ta nouvelle vie ?

这一句好像应该是你能适应新的生活吗?

On croit s’habituer a etre soi, c’est le contraire.

我们以为熟悉自己,恰恰相反。

Soyez tranquille, votre petite Emilie a l’air de s’habituer tout a fait bien à la campagne.

请放心,您的小艾米尔已经完全适应了乡下的环境。

Elle parut le soir, a l'heure ou les habitues de son cercle arriverent.

直到晚上常客们登门的候,她才露面。

Effectivement, nous ne devons pas accepter de nous habituer à la violence.

事实上,我们不应允许自己对暴力变得熟视无睹

S'habituer au vide, à la mort en soi. Apprendre à se détacher des choses.

习惯空虚, 习惯身上的死气沉沉. 渐渐地学会与事情分开.

Les adultes commencent à s'habituer à notre participation dans des instances comme celle-ci.

成年人正在开始体验我们参加这样的论坛的情形。

Nous, qui les avons précédés, les habituons à leur nouvel environnement.

是早他们到来的我们使他们适应新环境。

Un changement de mentalité chez les femmes bénéficiaires des crédits est observé car elles étaient habituées aux aides humanitaires.

获得信贷的妇女身上能看出思维转变,因为她们以前习惯人道主义援助。

Si vous êtes habituée à les croiser, prenez garde à ce que votre corps soit face à votre interlocuteur.

如果您习惯腿交叉,注意要是您的身体正对对方。

Elles s'habituent à boire de l'alcool et il arrive que des clients leur fassent des avances.

她们喝酒已经习以为常,她们容易受到顾客的勾引。

Il est évident qu’en encha nant les matches j’apprends à mieux conna tre mes coéquipiers et eux s’habituent moi.

很明显通过多提比赛,我会越来越了解我的队友,他们也会越来越了解我。

M. Muhith (Bangladesh) dit que les délégations se sont malheureusement habituées à recevoir des données montrant la précarité financière de l'Organisation.

Muhith先生(孟加拉国)说,令人遗憾的是,各个代表团已习惯收到表明联合国财政状况脆弱的资料。

Outre les graves problèmes socioéconomiques auxquels elle se heurtait, une grande partie de la population restait habituée à la violence.

除了重大社会经济问题之外,利比里亚民众中很大一部分人仍然习惯暴力。

Au départ, il a fallu du temps aux directeurs de programme pour s'habituer au système et pour bien comprendre ses caractéristiques.

一开始,方案管理员必须花一些间才熟悉该制度以及适当地了解其功能。

Cette journaliste originaire d'Afrique du Sud de 39 ans, habituée des zones de conflit, a été rapatriée aux Etats-Unis et hospitalisée.

现年39岁的Lara来自南非。长期在****冲突的新闻一线工作,先已被送回美国住院。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habituer 的法语例句

用户正在搜索


ammonalun, Ammonés, ammoniac, ammoniacal, ammoniacale, ammoniacalité, ammoniacate, ammoniacé, ammoniaco, ammonialyase,

相似单词


habitude, habitue, habitué, habituel, habituellement, habituer, habitus, hâbler, hâblerie, hâbleur,

v. t.
使习惯于, 使养成 … 的习惯:
habituer un enfant aux travaux manuels 使小孩养成体力劳动的习惯
Il faut l'habituer à prendre ses responsabilités. 该使他养成负责任的习惯。


s'habituer v. pr. (+ à)
习惯于, 养成…的习惯:
s'habituer à un climat 习惯于气候, 适气候
s'habituer à faire qch 养成做某事的习惯, 习惯于做某事



常见用法
habituer qqn à qqch 让某人习惯某事
habituer qqn à faire qqch 使某人习惯做某事
s'habituer à qqch/qqn 适某事/某人
s'habituer à faire qqch 习惯做某事

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
habit持+u+er动词后缀

词根:
hab(it) 持,有,穿,生活

派生:
  • habituel, le   a. 习惯的,习惯性的,惯用的;经常的,通常的;常见的

联想:
  • fréquent, e   a. 频繁的;经常的,常见的
  • fréquenter   v.t. 经常去,常出入于;经常与某人

用法:
  • habituer qn à qch 使某人习惯于某事
  • s’habituer à + inf. 习惯于做某事,养成做某事的习惯
  • s’habituer à + n. 适……

名词变化:
habitué, habituée
形容词变化:
habituel, habituelle
副词变化:
habituellement
近义词:
accoutumer,  endurcir,  familiariser,  façonner,  acclimater,  dresser,  entraîner,  former,  plier,  rompre,  adapter,  exercer,  faire,  se faire,  se familiariser,  accommoder

s'habituer à: s'adapter,  s'apprivoiser,  se familiariser,  

s'habituer: s'acclimater,  s'accommoder,  s'accoutumer,  s'adapter,  se faire,  se familiariser,  s'endurcir,  s'entraîner,  

habituer à: accoutumer,  acclimater,  roder,  rompre,  familiariser,  

反义词:
déshabituer,  désaccoutumer,  sensibiliser,  dépayser,  dépaysé,  rouiller

s'habituer: se désaccoutumer,  se déshabituer,  

联想词
apprivoiser驯养,驯化,驯服;adapter使适,使适合;assimiler使相似;commencer着手,开始;apprendre学,学习;familiariser使亲密,使亲热;essayer试验,检验;intégrer纳入,归并入;penser想,思索,思考;imposer强迫,强加;amener;

De la sixième à dixième place, on retrouve des habituées.

从第六名到第十名是老片

Est-ce que tu t'habitues au climat de Beijing ------Oui, je m'y habitue.

你习惯北京的气候吗是的,我习惯.

Il ne lui est pas impossible de s’habituer vite à son nouvel horaire de travail.

很快地习惯于新的工作间表对她说并不是不可能的。

Quand il sors toutes les fois où qu'il aille,il s'habitue à tourner à droit d'abord.

每次出门,不管去哪里,总是习惯先向右走.

Tu t'habitues bien à ta nouvelle vie ?

句好像该是你能新的生活吗?

On croit s’habituer a etre soi, c’est le contraire.

我们以为熟悉自己,恰恰相反。

Soyez tranquille, votre petite Emilie a l’air de s’habituer tout a fait bien à la campagne.

请放心,您的小艾米尔已经完全了乡下的环境。

Elle parut le soir, a l'heure ou les habitues de son cercle arriverent.

直到晚上常客们登门的候,她才露面。

Effectivement, nous ne devons pas accepter de nous habituer à la violence.

事实上,我们不允许自己对暴力变得熟视无睹

S'habituer au vide, à la mort en soi. Apprendre à se détacher des choses.

习惯空虚, 习惯身上的死气沉沉. 渐渐地学会与事情分开.

Les adultes commencent à s'habituer à notre participation dans des instances comme celle-ci.

成年人正在开始体验我们参加这样的论坛的情形。

Nous, qui les avons précédés, les habituons à leur nouvel environnement.

是早于他们到的我们使他们新环境。

Un changement de mentalité chez les femmes bénéficiaires des crédits est observé car elles étaient habituées aux aides humanitaires.

获得信贷的妇女身上能看出思维转变,因为她们以前习惯于人道主义援助。

Si vous êtes habituée à les croiser, prenez garde à ce que votre corps soit face à votre interlocuteur.

如果您习惯腿交叉,注意要是您的身体正对对方。

Elles s'habituent à boire de l'alcool et il arrive que des clients leur fassent des avances.

她们喝酒已经习以为常,她们容易受到顾客的勾引。

Il est évident qu’en encha nant les matches j’apprends à mieux conna tre mes coéquipiers et eux s’habituent moi.

很明显通过多提比赛,我会越越了解我的队友,他们也会越越了解我。

M. Muhith (Bangladesh) dit que les délégations se sont malheureusement habituées à recevoir des données montrant la précarité financière de l'Organisation.

Muhith先生(孟加拉国)说,令人遗憾的是,各个代表团已习惯于收到表明联合国财政状况脆弱的资料。

Outre les graves problèmes socioéconomiques auxquels elle se heurtait, une grande partie de la population restait habituée à la violence.

除了重大社会经济问题之外,利比里亚民众中很大部分人仍然习惯于暴力。

Au départ, il a fallu du temps aux directeurs de programme pour s'habituer au système et pour bien comprendre ses caractéristiques.

开始,方案管理员必须花间才熟悉该制度以及适当地了解其功能。

Cette journaliste originaire d'Afrique du Sud de 39 ans, habituée des zones de conflit, a été rapatriée aux Etats-Unis et hospitalisée.

现年39岁的Lara自南非。长期在****冲突的新闻线工作,先已被送回美国住院。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habituer 的法语例句

用户正在搜索


ammoniogène, ammoniogénèse, ammoniojarosite, ammoniolyse, ammoniomètre, ammoniotate, ammoniotélique, ammonique, ammonisation, ammonite,

相似单词


habitude, habitue, habitué, habituel, habituellement, habituer, habitus, hâbler, hâblerie, hâbleur,

v. t.
使惯于, 使养惯:
habituer un enfant aux travaux manuels 使小孩养体力劳动
Il faut l'habituer à prendre ses responsabilités. 应该使他养负责任惯。


s'habituer v. pr. (+ à)
惯于, 养惯:
s'habituer à un climat 惯于一种气候, 适应一种气候
s'habituer à faire qch 养做某事惯, 惯于做某事



常见用法
habituer qqn à qqch 让某人惯某事
habituer qqn à faire qqch 使某人惯做某事
s'habituer à qqch/qqn 适应某事/某人
s'habituer à faire qqch 惯做某事

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
habit持+u+er动词后缀

词根:
hab(it) 持,有,穿,生活

派生:
  • habituel, le   a. 惯性,惯用;经常,通常;常见

联想:

用法:
  • habituer qn à qch 使某人惯于某事
  • s’habituer à + inf. 惯于做某事,养做某事
  • s’habituer à + n. 适应……

词变化:
habitué, habituée
形容词变化:
habituel, habituelle
副词变化:
habituellement
近义词:
accoutumer,  endurcir,  familiariser,  façonner,  acclimater,  dresser,  entraîner,  former,  plier,  rompre,  adapter,  exercer,  faire,  se faire,  se familiariser,  accommoder

s'habituer à: s'adapter,  s'apprivoiser,  se familiariser,  

s'habituer: s'acclimater,  s'accommoder,  s'accoutumer,  s'adapter,  se faire,  se familiariser,  s'endurcir,  s'entraîner,  

habituer à: accoutumer,  acclimater,  roder,  rompre,  familiariser,  

反义词:
déshabituer,  désaccoutumer,  sensibiliser,  dépayser,  dépaysé,  rouiller

s'habituer: se désaccoutumer,  se déshabituer,  

联想词
apprivoiser驯养,驯化,驯服;adapter使适应,使适合;assimiler使相似;commencer着手,开始;apprendre学,学;familiariser使亲密,使亲热;essayer试验,检验;intégrer纳入,归并入;penser想,思索,思考;imposer强迫,强加;amener带来,领来;

De la sixième à dixième place, on retrouve des habituées.

老片

Est-ce que tu t'habitues au climat de Beijing ------Oui, je m'y habitue.

惯北京气候吗是,我惯.

Il ne lui est pas impossible de s’habituer vite à son nouvel horaire de travail.

很快地惯于工作间表对她来说并不是不可能

Quand il sors toutes les fois où qu'il aille,il s'habitue à tourner à droit d'abord.

每次出门,不管去哪里,总是先向右走.

Tu t'habitues bien à ta nouvelle vie ?

这一句好像应该是你能适应生活吗?

On croit s’habituer a etre soi, c’est le contraire.

我们以为熟悉自己,恰恰相反。

Soyez tranquille, votre petite Emilie a l’air de s’habituer tout a fait bien à la campagne.

请放心,您小艾米尔已经完全适应了乡下环境。

Elle parut le soir, a l'heure ou les habitues de son cercle arriverent.

直到晚上常客们登门候,她才露面。

Effectivement, nous ne devons pas accepter de nous habituer à la violence.

事实上,我们不应允许自己对暴力变得熟视无睹

S'habituer au vide, à la mort en soi. Apprendre à se détacher des choses.

空虚, 惯身上死气沉沉. 渐渐地学会与事情分开.

Les adultes commencent à s'habituer à notre participation dans des instances comme celle-ci.

年人正在开始体验我们参加这样论坛情形。

Nous, qui les avons précédés, les habituons à leur nouvel environnement.

是早于他们到来我们使他们适应新环境。

Un changement de mentalité chez les femmes bénéficiaires des crédits est observé car elles étaient habituées aux aides humanitaires.

获得信贷妇女身上能看出思维转变,因为她们以前惯于人道主义援助。

Si vous êtes habituée à les croiser, prenez garde à ce que votre corps soit face à votre interlocuteur.

如果您腿交叉,注意要是您身体正对对方。

Elles s'habituent à boire de l'alcool et il arrive que des clients leur fassent des avances.

她们喝酒已经以为常,她们容易受到顾客勾引。

Il est évident qu’en encha nant les matches j’apprends à mieux conna tre mes coéquipiers et eux s’habituent moi.

很明显通过多提比赛,我会越来越了解我队友,他们也会越来越了解我。

M. Muhith (Bangladesh) dit que les délégations se sont malheureusement habituées à recevoir des données montrant la précarité financière de l'Organisation.

Muhith先生(孟加拉国)说,令人遗憾是,各个代表团已惯于收到表明联合国财政状况脆弱资料。

Outre les graves problèmes socioéconomiques auxquels elle se heurtait, une grande partie de la population restait habituée à la violence.

除了重大社会经济问题之外,利比里亚民众中很大一部分人仍然惯于暴力。

Au départ, il a fallu du temps aux directeurs de programme pour s'habituer au système et pour bien comprendre ses caractéristiques.

一开始,方案管理员必须花一些间才熟悉该制度以及适当地了解其功能。

Cette journaliste originaire d'Afrique du Sud de 39 ans, habituée des zones de conflit, a été rapatriée aux Etats-Unis et hospitalisée.

现年39岁Lara来自南非。长期在****冲突新闻一线工作,先已被送回美国住院。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habituer 的法语例句

用户正在搜索


amodiaquine, amodiataire, amodiateur, amodiation, amodier, Amoeba, amœbicide, amœbiforme, amœbome, amoindrir,

相似单词


habitude, habitue, habitué, habituel, habituellement, habituer, habitus, hâbler, hâblerie, hâbleur,

v. t.
使惯于, 使养成 … 惯:
habituer un enfant aux travaux manuels 使小孩养成体力劳动
Il faut l'habituer à prendre ses responsabilités. 应该使他养成负责任惯。


s'habituer v. pr. (+ à)
惯于, 养成…惯:
s'habituer à un climat 惯于一种气候, 适应一种气候
s'habituer à faire qch 养成做惯, 惯于做



常见用法
habituer qqn à qqch 让
habituer qqn à faire qqch 使惯做
s'habituer à qqch/qqn 适应/
s'habituer à faire qqch 惯做

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
habit持+u+er动词后缀

词根:
hab(it) 持,有,穿,生活

派生:

联想:

用法:
  • habituer qn à qch 使惯于
  • s’habituer à + inf. 惯于做,养成做
  • s’habituer à + n. 适应……

名词变化:
habitué, habituée
形容词变化:
habituel, habituelle
副词变化:
habituellement
近义词:
accoutumer,  endurcir,  familiariser,  façonner,  acclimater,  dresser,  entraîner,  former,  plier,  rompre,  adapter,  exercer,  faire,  se faire,  se familiariser,  accommoder

s'habituer à: s'adapter,  s'apprivoiser,  se familiariser,  

s'habituer: s'acclimater,  s'accommoder,  s'accoutumer,  s'adapter,  se faire,  se familiariser,  s'endurcir,  s'entraîner,  

habituer à: accoutumer,  acclimater,  roder,  rompre,  familiariser,  

反义词:
déshabituer,  désaccoutumer,  sensibiliser,  dépayser,  dépaysé,  rouiller

s'habituer: se désaccoutumer,  se déshabituer,  

联想词
apprivoiser驯养,驯化,驯服;adapter使适应,使适合;assimiler使相似;commencer着手,开始;apprendre学,学;familiariser使亲密,使亲热;essayer试验,检验;intégrer纳入,归并入;penser想,思索,思考;imposer强迫,强加;amener带来,领来;

De la sixième à dixième place, on retrouve des habituées.

从第六名到第十名是老片

Est-ce que tu t'habitues au climat de Beijing ------Oui, je m'y habitue.

惯北京气候吗是,我惯.

Il ne lui est pas impossible de s’habituer vite à son nouvel horaire de travail.

很快地惯于工作间表对她来说并不是不可能

Quand il sors toutes les fois où qu'il aille,il s'habitue à tourner à droit d'abord.

每次出门,不管去哪里,总是先向右走.

Tu t'habitues bien à ta nouvelle vie ?

这一句好像应该是你能适应生活吗?

On croit s’habituer a etre soi, c’est le contraire.

我们以为熟悉自己,恰恰相反。

Soyez tranquille, votre petite Emilie a l’air de s’habituer tout a fait bien à la campagne.

请放心,您小艾米尔已经完全适应了乡下环境。

Elle parut le soir, a l'heure ou les habitues de son cercle arriverent.

直到晚上们登门候,她才露面。

Effectivement, nous ne devons pas accepter de nous habituer à la violence.

实上,我们不应允许自己对暴力变得熟视无睹

S'habituer au vide, à la mort en soi. Apprendre à se détacher des choses.

空虚, 惯身上死气沉沉. 渐渐地学会与情分开.

Les adultes commencent à s'habituer à notre participation dans des instances comme celle-ci.

成年人正在开始体验我们参加这样论坛情形。

Nous, qui les avons précédés, les habituons à leur nouvel environnement.

是早于他们到来我们使他们适应新环境。

Un changement de mentalité chez les femmes bénéficiaires des crédits est observé car elles étaient habituées aux aides humanitaires.

获得信贷妇女身上能看出思维转变,因为她们以前惯于人道主义援助。

Si vous êtes habituée à les croiser, prenez garde à ce que votre corps soit face à votre interlocuteur.

如果您腿交叉,注意要是您身体正对对方。

Elles s'habituent à boire de l'alcool et il arrive que des clients leur fassent des avances.

她们喝酒已经以为,她们容易受到顾客勾引。

Il est évident qu’en encha nant les matches j’apprends à mieux conna tre mes coéquipiers et eux s’habituent moi.

很明显过多提比赛,我会越来越了解我队友,他们也会越来越了解我。

M. Muhith (Bangladesh) dit que les délégations se sont malheureusement habituées à recevoir des données montrant la précarité financière de l'Organisation.

Muhith先生(孟加拉国)说,令人遗憾是,各个代表团已惯于收到表明联合国财政状况脆弱资料。

Outre les graves problèmes socioéconomiques auxquels elle se heurtait, une grande partie de la population restait habituée à la violence.

除了重大社会经济问题之外,利比里亚民众中很大一部分人仍然惯于暴力。

Au départ, il a fallu du temps aux directeurs de programme pour s'habituer au système et pour bien comprendre ses caractéristiques.

一开始,方案管理员必须花一些间才熟悉该制度以及适当地了解其功能。

Cette journaliste originaire d'Afrique du Sud de 39 ans, habituée des zones de conflit, a été rapatriée aux Etats-Unis et hospitalisée.

现年39岁Lara来自南非。长期在****冲突新闻一线工作,先已被送回美国住院。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habituer 的法语例句

用户正在搜索


amont, amontillado, amoral, amoralisme, amoralité, amorçage, amorce, amorcer, amorceur, amorçoir,

相似单词


habitude, habitue, habitué, habituel, habituellement, habituer, habitus, hâbler, hâblerie, hâbleur,

v. t.
习惯于, 养成 … 的习惯:
habituer un enfant aux travaux manuels 养成体力劳动的习惯
Il faut l'habituer à prendre ses responsabilités. 应该他养成负责任的习惯。


s'habituer v. pr. (+ à)
习惯于, 养成…的习惯:
s'habituer à un climat 习惯于一种气候, 适应一种气候
s'habituer à faire qch 养成做某事的习惯, 习惯于做某事



常见用法
habituer qqn à qqch 让某人习惯某事
habituer qqn à faire qqch 某人习惯做某事
s'habituer à qqch/qqn 适应某事/某人
s'habituer à faire qqch 习惯做某事

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
habit持+u+er动词后缀

词根:
hab(it) 持,有,穿,生活

派生:
  • habituel, le   a. 习惯的,习惯性的,惯用的;经常的,通常的;常见的

联想:
  • fréquent, e   a. 频繁的;经常的,常见的
  • fréquenter   v.t. 经常去,常出入于;经常与某人来往

用法:
  • habituer qn à qch 某人习惯于某事
  • s’habituer à + inf. 习惯于做某事,养成做某事的习惯
  • s’habituer à + n. 适应……

名词变化:
habitué, habituée
形容词变化:
habituel, habituelle
副词变化:
habituellement
近义词:
accoutumer,  endurcir,  familiariser,  façonner,  acclimater,  dresser,  entraîner,  former,  plier,  rompre,  adapter,  exercer,  faire,  se faire,  se familiariser,  accommoder

s'habituer à: s'adapter,  s'apprivoiser,  se familiariser,  

s'habituer: s'acclimater,  s'accommoder,  s'accoutumer,  s'adapter,  se faire,  se familiariser,  s'endurcir,  s'entraîner,  

habituer à: accoutumer,  acclimater,  roder,  rompre,  familiariser,  

反义词:
déshabituer,  désaccoutumer,  sensibiliser,  dépayser,  dépaysé,  rouiller

s'habituer: se désaccoutumer,  se déshabituer,  

联想词
apprivoiser驯养,驯化,驯服;adapter适应,适合;assimiler相似;commencer着手,开始;apprendre学,学习;familiariser亲密,亲热;essayer试验,检验;intégrer纳入,归并入;penser想,思索,思考;imposer强迫,强加;amener带来,领来;

De la sixième à dixième place, on retrouve des habituées.

从第六名到第十名是老片

Est-ce que tu t'habitues au climat de Beijing ------Oui, je m'y habitue.

你习惯北京的气候吗是的,我习惯.

Il ne lui est pas impossible de s’habituer vite à son nouvel horaire de travail.

很快地习惯于新的间表对她来说并不是不可能的。

Quand il sors toutes les fois où qu'il aille,il s'habitue à tourner à droit d'abord.

每次出门,不管去哪里,总是习惯先向右走.

Tu t'habitues bien à ta nouvelle vie ?

这一句好像应该是你能适应新的生活吗?

On croit s’habituer a etre soi, c’est le contraire.

我们以为熟悉自己,恰恰相反。

Soyez tranquille, votre petite Emilie a l’air de s’habituer tout a fait bien à la campagne.

请放心,您的艾米尔已经完全适应了乡下的环境。

Elle parut le soir, a l'heure ou les habitues de son cercle arriverent.

直到晚上常客们登门的候,她才露面。

Effectivement, nous ne devons pas accepter de nous habituer à la violence.

事实上,我们不应允许自己对暴力变得熟视无睹

S'habituer au vide, à la mort en soi. Apprendre à se détacher des choses.

习惯空虚, 习惯身上的死气沉沉. 渐渐地学会与事情分开.

Les adultes commencent à s'habituer à notre participation dans des instances comme celle-ci.

成年人正在开始体验我们参加这样的论坛的情形。

Nous, qui les avons précédés, les habituons à leur nouvel environnement.

是早于他们到来的我们他们适应新环境。

Un changement de mentalité chez les femmes bénéficiaires des crédits est observé car elles étaient habituées aux aides humanitaires.

获得信贷的妇女身上能看出思维转变,因为她们以前习惯于人道主义援助。

Si vous êtes habituée à les croiser, prenez garde à ce que votre corps soit face à votre interlocuteur.

如果您习惯腿交叉,注意要是您的身体正对对方。

Elles s'habituent à boire de l'alcool et il arrive que des clients leur fassent des avances.

她们喝酒已经习以为常,她们容易受到顾客的勾引。

Il est évident qu’en encha nant les matches j’apprends à mieux conna tre mes coéquipiers et eux s’habituent moi.

很明显通过多提比赛,我会越来越了解我的队友,他们也会越来越了解我。

M. Muhith (Bangladesh) dit que les délégations se sont malheureusement habituées à recevoir des données montrant la précarité financière de l'Organisation.

Muhith先生(孟加拉国)说,令人遗憾的是,各个代表团已习惯于收到表明联合国财政状况脆弱的资料。

Outre les graves problèmes socioéconomiques auxquels elle se heurtait, une grande partie de la population restait habituée à la violence.

除了重大社会经济问题之外,利比里亚民众中很大一部分人仍然习惯于暴力。

Au départ, il a fallu du temps aux directeurs de programme pour s'habituer au système et pour bien comprendre ses caractéristiques.

一开始,方案管理员必须花一些间才熟悉该制度以及适当地了解其功能。

Cette journaliste originaire d'Afrique du Sud de 39 ans, habituée des zones de conflit, a été rapatriée aux Etats-Unis et hospitalisée.

现年39岁的Lara来自南非。长期在****冲突的新闻一线,先已被送回美国住院。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habituer 的法语例句

用户正在搜索


amortissement, amortisseur, amosite, amouiler, amouille, amouiller, amour, amouracher, amour-en-cage, amourette,

相似单词


habitude, habitue, habitué, habituel, habituellement, habituer, habitus, hâbler, hâblerie, hâbleur,