法语助手
  • 关闭
adv.
1. 径;
Vous rentrez directement chez vous, ou vous faites des courses?回家还是先去买点东西?
s'adresser directement à qn问某人
Cela ne vous regarde pas directement .这与您无关系。

2. 完全, 截然
opinions directement contraires截然相反的意见

常见用法
rentrer directement chez soi回家
adressez-vous directement à lui你们找他

Fr helper cop yright
近义词:
droit,  personnellement,  carrément,  franchement,  nettement,  rondement (vieux),  absolument,  entièrement,  radicalement,  front,  immédiatement,  simplement,  tout droit,  diamétralement,  exactement,  totalement,  ouvertement,  bille,  tout
反义词:
de biais,  indirectement,  inversement,  obliquement
联想词
indirectement迂回;via经由,经过,取道;uniquement仅仅,只,惟一;immédiatement;ensuite然后,后来;facilement容易, 轻易费力;systématiquement系统;prioritairement优先, 享有优先权;rapidement很快, 迅速;librement自由, 无限制;direct的,迂曲的;

Le Gouvernement du Canada n'offre pas directement des prestations d'aide sociale aux personnes.

加拿大政府向个人提供社会救助福利金。

En tant qu'organisme de coordination, l'Office n'intervient pas directement au niveau de l'application.

作为协调组织,收和安置局参与执行工作。

Elle lui donnera directement sa réponse après vérification.

她将在核实详情后答复阿曼代表团。

Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.

但是,没有以荒漠化为重点的法律。

Quelque 650 familles devraient profiter directement du projet.

预计将有650户家庭从该项目中受益。

Je compte en parler directement avec le Gouvernement syrien.

我打算与叙利亚政府讨论该问题。

L'Office rend compte directement à l'Assemblée générale.

2 近东救济工程处向大会负责。

Tous les pays, grands et petits, sont directement intéressés.

它与所有国家论大小,都有的关系。

Ils ne sont pas nommés directement par la Conférence.

他们是本会议任命的。

25.2 L'UNRWA fait directement rapport à l'Assemblée générale.

2 近东救济工程处向大会报告工作。

21.2 L'UNRWA fait directement rapport à l'Assemblée générale.

2  近东救济工程处向大会报告工作。

Certaines de ces activités sont directement appuyées par l'ESA.

欧空局支助了其中的一些活动。

Nous sommes convaincus de pouvoir contribuer directement aux travaux du Conseil.

我们相信我们对安理会的工作作出贡献的能力。

Les observateurs peuvent être contactés directement, lorsqu'il faut agir rapidement.

如情况需要立即采取行动,有可能联系观测者。

Ce sont des obligations concrètes et fondamentales qui s'appliquent directement.

它们是可以适用的具体和实质性义务

Dans les deux cas, la mère perçoit directement l'équivalent numéraire.

无论在哪一种情况下,都可以向婴儿妈妈提供相当于产品价值的现金而非产品本身。

SPIDER contribuera directement aux activités menées dans le cadre de ces initiatives.

天基信息平台将有助于这类举措所开展的工作。

Elle a directement touché neuf autres membres du système des Nations Unies.

调查还涉及联合国大家庭的其他九个成员。

Ces centres seront une source de compétences scientifiques et techniques directement applicables.

这些中心将发展、应用创造科学和技术技能。

La Facilité opère par centralisation des achats et négocie directement avec les producteurs.

这一机制的运作方式是通过联合采购和与生产商谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 directement 的法语例句

用户正在搜索


hip, hip hip hourra, hip hop, hip-hop, Hippa, hipparion, Hippeastrum, hippiatre, hippiatrie, hippie,

相似单词


Dircé, dire, DIRECCTE, direct, directe, directement, directeur, directif, direction, directionnel,
adv.
1. 径;
Vous rentrez directement chez vous, ou vous faites des courses?回家还是先去买点东西?
s'adresser directement à qn问某人
Cela ne vous regarde pas directement .这与您无关系。

2. 完全, 截然
opinions directement contraires截然相反的意见

常见用法
rentrer directement chez soi回家
adressez-vous directement à lui你们找他

Fr helper cop yright
近义词:
droit,  personnellement,  carrément,  franchement,  nettement,  rondement (vieux),  absolument,  entièrement,  radicalement,  front,  immédiatement,  simplement,  tout droit,  diamétralement,  exactement,  totalement,  ouvertement,  bille,  tout
反义词:
de biais,  indirectement,  inversement,  obliquement
联想词
indirectement迂回;via经由,经过,取道;uniquement仅仅,只,惟;immédiatement;ensuite然后,后来;facilement容易, 轻易费力;systématiquement系统;prioritairement优先, 享有优先权;rapidement很快, 迅速;librement自由, 无限制;direct的,迂曲的;

Le Gouvernement du Canada n'offre pas directement des prestations d'aide sociale aux personnes.

加拿大政府并向个人提供社会救助福利金。

En tant qu'organisme de coordination, l'Office n'intervient pas directement au niveau de l'application.

作为协调组织,收和安置局并与执行工作。

Elle lui donnera directement sa réponse après vérification.

她将在核实详情后答复阿曼代表团。

Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.

但是,并没有以荒漠化为重点的法律。

Quelque 650 familles devraient profiter directement du projet.

预计将有650户家庭从该项目中受益。

Je compte en parler directement avec le Gouvernement syrien.

我打算与叙利亚政府讨论该问题。

L'Office rend compte directement à l'Assemblée générale.

2 近东救济工程处向大会负责。

Tous les pays, grands et petits, sont directement intéressés.

它与所有国家论大小,都有的关系。

Ils ne sont pas nommés directement par la Conférence.

他们是本会议任命的。

25.2 L'UNRWA fait directement rapport à l'Assemblée générale.

2 近东救济工程处向大会报告工作。

21.2 L'UNRWA fait directement rapport à l'Assemblée générale.

2  近东救济工程处向大会报告工作。

Certaines de ces activités sont directement appuyées par l'ESA.

欧空局支助了其中的些活动。

Nous sommes convaincus de pouvoir contribuer directement aux travaux du Conseil.

我们相信我们对安理会的工作作出贡献的能力。

Les observateurs peuvent être contactés directement, lorsqu'il faut agir rapidement.

如情况需要立即采取行动,有可能联系观测者。

Ce sont des obligations concrètes et fondamentales qui s'appliquent directement.

它们是可以适用的具体和实质性义务

Dans les deux cas, la mère perçoit directement l'équivalent numéraire.

无论在哪种情况下,都可以向婴儿妈妈提供相当于产品价值的现金而非产品本身。

SPIDER contribuera directement aux activités menées dans le cadre de ces initiatives.

天基信息平台将有助于这类举措所开展的工作。

Elle a directement touché neuf autres membres du système des Nations Unies.

调查还涉及联合国大家庭的其他九个成员。

Ces centres seront une source de compétences scientifiques et techniques directement applicables.

这些中心将发展、应用并创造科学和技术技能。

La Facilité opère par centralisation des achats et négocie directement avec les producteurs.

机制的运作方式是通过联合采购和与生产商谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 directement 的法语例句

用户正在搜索


hippy, hircine, hircisme, hircite, hirnantite, hirondeau, hirondelle, hiroshima, hirovite, hirsute,

相似单词


Dircé, dire, DIRECCTE, direct, directe, directement, directeur, directif, direction, directionnel,
adv.
1. 径直;直接
Vous rentrez directement chez vous, ou vous faites des courses?您直接回家还是先去买点东西?
s'adresser directement à qn直接问某人
Cela ne vous regarde pas directement .这与您无直接关系。

2. 完全, 截然
opinions directement contraires截然相反的意见

常见用法
rentrer directement chez soi直接回家
adressez-vous directement à lui你们直接找他

Fr helper cop yright
近义词:
droit,  personnellement,  carrément,  franchement,  nettement,  rondement (vieux),  absolument,  entièrement,  radicalement,  front,  immédiatement,  simplement,  tout droit,  diamétralement,  exactement,  totalement,  ouvertement,  bille,  tout
反义词:
de biais,  indirectement,  inversement,  obliquement
联想词
indirectement迂回;via经由,经过,取道;uniquement仅仅,只,惟一;immédiatement直接;ensuite然后,后来;facilement, 轻费力;systématiquement系统;prioritairement优先, 享有优先权;rapidement很快, 迅速;librement自由, 无限制;direct直的,迂曲的;

Le Gouvernement du Canada n'offre pas directement des prestations d'aide sociale aux personnes.

加拿大政府并直接向个人提供社会救助福利金。

En tant qu'organisme de coordination, l'Office n'intervient pas directement au niveau de l'application.

组织,接收和安置局并直接参与执行工作。

Elle lui donnera directement sa réponse après vérification.

她将在核实详情后直接答复阿曼代表团。

Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.

但是,并没有直接以荒漠化重点的法律。

Quelque 650 familles devraient profiter directement du projet.

预计将有650户家庭从该项目中直接受益。

Je compte en parler directement avec le Gouvernement syrien.

我打算直接与叙利亚政府讨论该问题。

L'Office rend compte directement à l'Assemblée générale.

2 近东救济工程处直接向大会负责。

Tous les pays, grands et petits, sont directement intéressés.

它与所有国家论大小,都有直接的关系。

Ils ne sont pas nommés directement par la Conférence.

他们是本会议直接任命的。

25.2 L'UNRWA fait directement rapport à l'Assemblée générale.

2 近东救济工程处直接向大会报告工作。

21.2 L'UNRWA fait directement rapport à l'Assemblée générale.

2  近东救济工程处直接向大会报告工作。

Certaines de ces activités sont directement appuyées par l'ESA.

欧空局直接支助了其中的一些活动。

Nous sommes convaincus de pouvoir contribuer directement aux travaux du Conseil.

我们相信我们对安理会的工作作出直接贡献的能力。

Les observateurs peuvent être contactés directement, lorsqu'il faut agir rapidement.

如情况需要立即采取行动,有可能直接联系观测者。

Ce sont des obligations concrètes et fondamentales qui s'appliquent directement.

它们是可以直接适用的具体和实质性义务

Dans les deux cas, la mère perçoit directement l'équivalent numéraire.

无论在哪一种情况下,都可以向婴儿妈妈提供相当于产品价值的现金而非产品本身。

SPIDER contribuera directement aux activités menées dans le cadre de ces initiatives.

天基信息平台将直接有助于这类举措所开展的工作。

Elle a directement touché neuf autres membres du système des Nations Unies.

查还直接涉及联合国大家庭的其他九个成员。

Ces centres seront une source de compétences scientifiques et techniques directement applicables.

这些中心将发展、应用并创造科学和技术技能。

La Facilité opère par centralisation des achats et négocie directement avec les producteurs.

这一机制的运作方式是通过联合采购和与生产商直接谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 directement 的法语例句

用户正在搜索


hispaniste, Hispano-Américain, hispano-arabe, hispanophile, hispanophilie, hispanophobe, hispanophobie, hispanophone, hispide, hissage,

相似单词


Dircé, dire, DIRECCTE, direct, directe, directement, directeur, directif, direction, directionnel,
adv.
1. 径直;直接
Vous rentrez directement chez vous, ou vous faites des courses?您直接回家还是去买点东西?
s'adresser directement à qn直接问某人
Cela ne vous regarde pas directement .这与您无直接关系。

2. 完全, 截然
opinions directement contraires截然相反的意见

常见用法
rentrer directement chez soi直接回家
adressez-vous directement à lui你们直接找他

Fr helper cop yright
近义词:
droit,  personnellement,  carrément,  franchement,  nettement,  rondement (vieux),  absolument,  entièrement,  radicalement,  front,  immédiatement,  simplement,  tout droit,  diamétralement,  exactement,  totalement,  ouvertement,  bille,  tout
反义词:
de biais,  indirectement,  inversement,  obliquement
联想词
indirectement迂回;via经由,经过,取道;uniquement仅仅,只,惟一;immédiatement直接;ensuite然后,后来;facilement容易, 轻易费力;systématiquement系统;prioritairement, 享有;rapidement很快, 迅速;librement自由, 无限制;direct直的,迂曲的;

Le Gouvernement du Canada n'offre pas directement des prestations d'aide sociale aux personnes.

加拿大政府并直接向个人提救助福利金。

En tant qu'organisme de coordination, l'Office n'intervient pas directement au niveau de l'application.

作为协调组织,接收和安置局并直接参与执行工作。

Elle lui donnera directement sa réponse après vérification.

她将在核实详情后直接答复阿曼代表团。

Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.

但是,并没有直接以荒漠化为重点的法律。

Quelque 650 familles devraient profiter directement du projet.

预计将有650户家庭从该项目中直接受益。

Je compte en parler directement avec le Gouvernement syrien.

我打算直接与叙利亚政府讨论该问题。

L'Office rend compte directement à l'Assemblée générale.

2 近东救济工程处直接向大负责。

Tous les pays, grands et petits, sont directement intéressés.

它与所有国家论大小,都有直接的关系。

Ils ne sont pas nommés directement par la Conférence.

他们是本直接任命的。

25.2 L'UNRWA fait directement rapport à l'Assemblée générale.

2 近东救济工程处直接向大报告工作。

21.2 L'UNRWA fait directement rapport à l'Assemblée générale.

2  近东救济工程处直接向大报告工作。

Certaines de ces activités sont directement appuyées par l'ESA.

欧空局直接支助了其中的一些活动。

Nous sommes convaincus de pouvoir contribuer directement aux travaux du Conseil.

我们相信我们对安理的工作作出直接贡献的能力。

Les observateurs peuvent être contactés directement, lorsqu'il faut agir rapidement.

如情况需要立即采取行动,有可能直接联系观测者。

Ce sont des obligations concrètes et fondamentales qui s'appliquent directement.

它们是可以直接适用的具体和实质性义务

Dans les deux cas, la mère perçoit directement l'équivalent numéraire.

无论在哪一种情况下,都可以向婴儿妈妈提相当于产品价值的现金而非产品本身。

SPIDER contribuera directement aux activités menées dans le cadre de ces initiatives.

天基信息平台将直接有助于这类举措所开展的工作。

Elle a directement touché neuf autres membres du système des Nations Unies.

调查还直接涉及联合国大家庭的其他九个成员。

Ces centres seront une source de compétences scientifiques et techniques directement applicables.

这些中心将发展、应用并创造科学和技术技能。

La Facilité opère par centralisation des achats et négocie directement avec les producteurs.

这一机制的运作方式是通过联合采购和与生产商直接谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 directement 的法语例句

用户正在搜索


histo, histochimie, histocompatibilité, histodiagnostic, histoenzymologie, histogenèse, histogénèse, histogramme, histoire, histologie,

相似单词


Dircé, dire, DIRECCTE, direct, directe, directement, directeur, directif, direction, directionnel,
adv.
1. 径直;直接
Vous rentrez directement chez vous, ou vous faites des courses?您直接家还是先去买点东西?
s'adresser directement à qn直接问某人
Cela ne vous regarde pas directement .这与您无直接关系。

2. 完全, 截然
opinions directement contraires截然相反的意见

常见用法
rentrer directement chez soi直接
adressez-vous directement à lui你们直接找他

Fr helper cop yright
近义词:
droit,  personnellement,  carrément,  franchement,  nettement,  rondement (vieux),  absolument,  entièrement,  radicalement,  front,  immédiatement,  simplement,  tout droit,  diamétralement,  exactement,  totalement,  ouvertement,  bille,  tout
反义词:
de biais,  indirectement,  inversement,  obliquement
联想词
indirectement;via由,过,取道;uniquement仅仅,只,惟一;immédiatement直接;ensuite来;facilement容易, 轻易费力;systématiquement系统;prioritairement优先, 享有优先权;rapidement很快, 迅速;librement自由, 无限制;direct直的,迂曲的;

Le Gouvernement du Canada n'offre pas directement des prestations d'aide sociale aux personnes.

加拿大政府并直接向个人提供社会救助福利金。

En tant qu'organisme de coordination, l'Office n'intervient pas directement au niveau de l'application.

作为协调组织,接收和安置局并直接参与执行工作。

Elle lui donnera directement sa réponse après vérification.

她将在核实直接答复阿曼代表团。

Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.

但是,并没有直接以荒漠化为重点的法律。

Quelque 650 familles devraient profiter directement du projet.

预计将有650户家庭从该项目中直接受益。

Je compte en parler directement avec le Gouvernement syrien.

我打算直接与叙利亚政府讨论该问题。

L'Office rend compte directement à l'Assemblée générale.

2 近东救济工程处直接向大会负责。

Tous les pays, grands et petits, sont directement intéressés.

它与所有国家论大小,都有直接的关系。

Ils ne sont pas nommés directement par la Conférence.

他们是本会议直接任命的。

25.2 L'UNRWA fait directement rapport à l'Assemblée générale.

2 近东救济工程处直接向大会报告工作。

21.2 L'UNRWA fait directement rapport à l'Assemblée générale.

2  近东救济工程处直接向大会报告工作。

Certaines de ces activités sont directement appuyées par l'ESA.

欧空局直接支助了其中的一些活动。

Nous sommes convaincus de pouvoir contribuer directement aux travaux du Conseil.

我们相信我们对安理会的工作作出直接贡献的能力。

Les observateurs peuvent être contactés directement, lorsqu'il faut agir rapidement.

况需要立即采取行动,有可能直接联系观测者。

Ce sont des obligations concrètes et fondamentales qui s'appliquent directement.

它们是可以直接适用的具体和实质性义务

Dans les deux cas, la mère perçoit directement l'équivalent numéraire.

无论在哪一种况下,都可以向婴儿妈妈提供相当于产品价值的现金而非产品本身。

SPIDER contribuera directement aux activités menées dans le cadre de ces initiatives.

天基信息平台将直接有助于这类举措所开展的工作。

Elle a directement touché neuf autres membres du système des Nations Unies.

调查还直接涉及联合国大家庭的其他九个成员。

Ces centres seront une source de compétences scientifiques et techniques directement applicables.

这些中心将发展、应用并创造科学和技术技能。

La Facilité opère par centralisation des achats et négocie directement avec les producteurs.

这一机制的运作方式是通过联合采购和与生产商直接谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 directement 的法语例句

用户正在搜索


histopycnose, historadiogramme, historadiographie, historicité, historié, historiée, historien, historier, historiette, historiogramme,

相似单词


Dircé, dire, DIRECCTE, direct, directe, directement, directeur, directif, direction, directionnel,
adv.
1. 径直;直接
Vous rentrez directement chez vous, ou vous faites des courses?您直接回家还是先去买点东西?
s'adresser directement à qn直接问某人
Cela ne vous regarde pas directement .这与您无直接关系。

2. 完全, 截然
opinions directement contraires截然相反的意见

常见用法
rentrer directement chez soi直接回家
adressez-vous directement à lui你们直接找他

Fr helper cop yright
近义词:
droit,  personnellement,  carrément,  franchement,  nettement,  rondement (vieux),  absolument,  entièrement,  radicalement,  front,  immédiatement,  simplement,  tout droit,  diamétralement,  exactement,  totalement,  ouvertement,  bille,  tout
反义词:
de biais,  indirectement,  inversement,  obliquement
联想词
indirectement迂回;via经由,经过,取道;uniquement仅仅,只,惟一;immédiatement直接;ensuite然后,后来;facilement费力;systématiquement系统;prioritairement优先, 享有优先权;rapidement很快, 迅速;librement自由, 无限制;direct直的,迂曲的;

Le Gouvernement du Canada n'offre pas directement des prestations d'aide sociale aux personnes.

加拿大政府并直接向个人提供社会救助福利金。

En tant qu'organisme de coordination, l'Office n'intervient pas directement au niveau de l'application.

作为织,接收和安置局并直接参与执行工作。

Elle lui donnera directement sa réponse après vérification.

她将在核实详情后直接答复阿曼代表团。

Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.

但是,并没有直接以荒漠化为重点的法律。

Quelque 650 familles devraient profiter directement du projet.

预计将有650户家庭从该项目中直接受益。

Je compte en parler directement avec le Gouvernement syrien.

我打算直接与叙利亚政府讨论该问题。

L'Office rend compte directement à l'Assemblée générale.

2 近东救济工程处直接向大会负责。

Tous les pays, grands et petits, sont directement intéressés.

它与所有国家论大小,都有直接的关系。

Ils ne sont pas nommés directement par la Conférence.

他们是本会议直接任命的。

25.2 L'UNRWA fait directement rapport à l'Assemblée générale.

2 近东救济工程处直接向大会报告工作。

21.2 L'UNRWA fait directement rapport à l'Assemblée générale.

2  近东救济工程处直接向大会报告工作。

Certaines de ces activités sont directement appuyées par l'ESA.

欧空局直接支助了其中的一些活动。

Nous sommes convaincus de pouvoir contribuer directement aux travaux du Conseil.

我们相信我们对安理会的工作作出直接贡献的能力。

Les observateurs peuvent être contactés directement, lorsqu'il faut agir rapidement.

如情况需要立即采取行动,有可能直接联系观测者。

Ce sont des obligations concrètes et fondamentales qui s'appliquent directement.

它们是可以直接适用的具体和实质性义务

Dans les deux cas, la mère perçoit directement l'équivalent numéraire.

无论在哪一种情况下,都可以向婴儿妈妈提供相当于产品价值的现金而非产品本身。

SPIDER contribuera directement aux activités menées dans le cadre de ces initiatives.

天基信息平台将直接有助于这类举措所开展的工作。

Elle a directement touché neuf autres membres du système des Nations Unies.

查还直接涉及联合国大家庭的其他九个成员。

Ces centres seront une source de compétences scientifiques et techniques directement applicables.

这些中心将发展、应用并创造科学和技术技能。

La Facilité opère par centralisation des achats et négocie directement avec les producteurs.

这一机制的运作方式是通过联合采购和与生产商直接谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 directement 的法语例句

用户正在搜索


hmg, ho, hobart, hobby, hobereau, hocartite, hocco, hoche, hochement, hochepot,

相似单词


Dircé, dire, DIRECCTE, direct, directe, directement, directeur, directif, direction, directionnel,
adv.
1. 径直地;直接地
Vous rentrez directement chez vous, ou vous faites des courses?您直接回家还是先去买点东西?
s'adresser directement à qn直接问某人
Cela ne vous regarde pas directement .这与您无直接关系。

2. 完全, 截然
opinions directement contraires截然相反的意见

常见用法
rentrer directement chez soi直接回家
adressez-vous directement à lui你们直接找他

Fr helper cop yright
近义词:
droit,  personnellement,  carrément,  franchement,  nettement,  rondement (vieux),  absolument,  entièrement,  radicalement,  front,  immédiatement,  simplement,  tout droit,  diamétralement,  exactement,  totalement,  ouvertement,  bille,  tout
反义词:
de biais,  indirectement,  inversement,  obliquement
联想词
indirectement迂回地;via,取道;uniquement仅仅地,只,惟一地;immédiatement直接地;ensuite然后,后来;facilement容易地, 轻易地, 费力地;systématiquement系统地;prioritairement优先地, 享有优先权地;rapidement很快地, 迅速地;librement地, 无限制地;direct直的,迂曲的;

Le Gouvernement du Canada n'offre pas directement des prestations d'aide sociale aux personnes.

加拿大政府并直接向个人提供社会救助福利金。

En tant qu'organisme de coordination, l'Office n'intervient pas directement au niveau de l'application.

作为协调组织,接收和安置局并直接参与执行工作。

Elle lui donnera directement sa réponse après vérification.

她将详情后直接答复阿曼代表团。

Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.

但是,并没有直接以荒漠化为重点的法律。

Quelque 650 familles devraient profiter directement du projet.

预计将有650户家庭从该项目中直接受益。

Je compte en parler directement avec le Gouvernement syrien.

我打算直接与叙利亚政府讨论该问题。

L'Office rend compte directement à l'Assemblée générale.

2 近东救济工程处直接向大会负责。

Tous les pays, grands et petits, sont directement intéressés.

它与所有国家论大小,都有直接的关系。

Ils ne sont pas nommés directement par la Conférence.

他们是本会议直接任命的。

25.2 L'UNRWA fait directement rapport à l'Assemblée générale.

2 近东救济工程处直接向大会报告工作。

21.2 L'UNRWA fait directement rapport à l'Assemblée générale.

2  近东救济工程处直接向大会报告工作。

Certaines de ces activités sont directement appuyées par l'ESA.

欧空局直接支助了其中的一些活动。

Nous sommes convaincus de pouvoir contribuer directement aux travaux du Conseil.

我们相信我们对安理会的工作作出直接贡献的能力。

Les observateurs peuvent être contactés directement, lorsqu'il faut agir rapidement.

如情况需要立即采取行动,有可能直接联系观测者。

Ce sont des obligations concrètes et fondamentales qui s'appliquent directement.

它们是可以直接适用的具体和质性义务

Dans les deux cas, la mère perçoit directement l'équivalent numéraire.

无论哪一种情况下,都可以向婴儿妈妈提供相当于产品价值的现金而非产品本身。

SPIDER contribuera directement aux activités menées dans le cadre de ces initiatives.

天基信息平台将直接有助于这类举措所开展的工作。

Elle a directement touché neuf autres membres du système des Nations Unies.

调查还直接涉及联合国大家庭的其他九个成员。

Ces centres seront une source de compétences scientifiques et techniques directement applicables.

这些中心将发展、应用并创造科学和技术技能。

La Facilité opère par centralisation des achats et négocie directement avec les producteurs.

这一机制的运作方式是通联合采购和与生产商直接谈判。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未人工审,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 directement 的法语例句

用户正在搜索


hodographe, hodomètre, hodoscope, hodrushite, hœférite, hœgbomite, hœgtveitite, hœlite, hœrnésite, hofei,

相似单词


Dircé, dire, DIRECCTE, direct, directe, directement, directeur, directif, direction, directionnel,
adv.
1. 径地;
Vous rentrez directement chez vous, ou vous faites des courses?回家还是先去买点东西?
s'adresser directement à qn问某人
Cela ne vous regarde pas directement .这与您无关系。

2. 完全,
opinions directement contraires相反的意见

常见用法
rentrer directement chez soi回家
adressez-vous directement à lui你们找他

Fr helper cop yright
近义词:
droit,  personnellement,  carrément,  franchement,  nettement,  rondement (vieux),  absolument,  entièrement,  radicalement,  front,  immédiatement,  simplement,  tout droit,  diamétralement,  exactement,  totalement,  ouvertement,  bille,  tout
反义词:
de biais,  indirectement,  inversement,  obliquement
联想词
indirectement迂回地;via经由,经过,取道;uniquement仅仅地,只,惟一地;immédiatement地;ensuite后,后来;facilement容易地, 轻易地, 费力地;systématiquement系统地;prioritairement优先地, 享有优先权地;rapidement很快地, 迅速地;librement自由地, 无限制地;direct的,迂曲的;

Le Gouvernement du Canada n'offre pas directement des prestations d'aide sociale aux personnes.

加拿大政府并向个人提供社会救助福利金。

En tant qu'organisme de coordination, l'Office n'intervient pas directement au niveau de l'application.

作为协调组织,收和安置局并参与执行工作。

Elle lui donnera directement sa réponse après vérification.

她将在核实详情后答复阿曼代表团。

Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.

但是,并没有以荒漠化为重点的法律。

Quelque 650 familles devraient profiter directement du projet.

预计将有650户家庭从该项目中益。

Je compte en parler directement avec le Gouvernement syrien.

我打算与叙利亚政府讨论该问题。

L'Office rend compte directement à l'Assemblée générale.

2 近东救济工程处向大会负责。

Tous les pays, grands et petits, sont directement intéressés.

它与所有国家论大小,都有的关系。

Ils ne sont pas nommés directement par la Conférence.

他们是本会议任命的。

25.2 L'UNRWA fait directement rapport à l'Assemblée générale.

2 近东救济工程处向大会报告工作。

21.2 L'UNRWA fait directement rapport à l'Assemblée générale.

2  近东救济工程处向大会报告工作。

Certaines de ces activités sont directement appuyées par l'ESA.

欧空局支助了其中的一些活动。

Nous sommes convaincus de pouvoir contribuer directement aux travaux du Conseil.

我们相信我们对安理会的工作作出贡献的能力。

Les observateurs peuvent être contactés directement, lorsqu'il faut agir rapidement.

如情况需要立即采取行动,有可能联系观测者。

Ce sont des obligations concrètes et fondamentales qui s'appliquent directement.

它们是可以适用的具体和实质性义务

Dans les deux cas, la mère perçoit directement l'équivalent numéraire.

无论在哪一种情况下,都可以向婴儿妈妈提供相当于产品价值的现金而非产品本身。

SPIDER contribuera directement aux activités menées dans le cadre de ces initiatives.

天基信息平台将有助于这类举措所开展的工作。

Elle a directement touché neuf autres membres du système des Nations Unies.

调查还涉及联合国大家庭的其他九个成员。

Ces centres seront une source de compétences scientifiques et techniques directement applicables.

这些中心将发展、应用并创造科学和技术技能。

La Facilité opère par centralisation des achats et négocie directement avec les producteurs.

这一机制的运作方式是通过联合采购和与生产商谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 directement 的法语例句

用户正在搜索


Holarchus, Holarrhena, Holbrookia, Holcus, holdénite, holding, hold-up, hôler, holisme, holistique,

相似单词


Dircé, dire, DIRECCTE, direct, directe, directement, directeur, directif, direction, directionnel,
adv.
1. 径地;接地
Vous rentrez directement chez vous, ou vous faites des courses?接回家还是先去买点东西?
s'adresser directement à qn接问某人
Cela ne vous regarde pas directement .这与您无接关系。

2. 完全, 截然
opinions directement contraires截然相反的意见

常见用法
rentrer directement chez soi接回家
adressez-vous directement à lui你们接找他

Fr helper cop yright
词:
droit,  personnellement,  carrément,  franchement,  nettement,  rondement (vieux),  absolument,  entièrement,  radicalement,  front,  immédiatement,  simplement,  tout droit,  diamétralement,  exactement,  totalement,  ouvertement,  bille,  tout
词:
de biais,  indirectement,  inversement,  obliquement
联想词
indirectement迂回地;via经由,经过,取道;uniquement仅仅地,只,惟一地;immédiatement接地;ensuite然后,后来;facilement容易地, 轻易地, 费力地;systématiquement系统地;prioritairement优先地, 享有优先权地;rapidement很快地, 迅速地;librement自由地, 无限制地;direct的,迂曲的;

Le Gouvernement du Canada n'offre pas directement des prestations d'aide sociale aux personnes.

加拿大政府并向个人提供社会救助福利金。

En tant qu'organisme de coordination, l'Office n'intervient pas directement au niveau de l'application.

作为协调组织,接收和安置局并接参与执行工作。

Elle lui donnera directement sa réponse après vérification.

她将在核实详情后答复阿曼代表团。

Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.

但是,并以荒漠化为重点的法律。

Quelque 650 familles devraient profiter directement du projet.

预计将有650户家庭从该项目中受益。

Je compte en parler directement avec le Gouvernement syrien.

我打算与叙利亚政府讨论该问题。

L'Office rend compte directement à l'Assemblée générale.

2 近东救济工程处向大会负责。

Tous les pays, grands et petits, sont directement intéressés.

它与所有国家论大小,都有的关系。

Ils ne sont pas nommés directement par la Conférence.

他们是本会议任命的。

25.2 L'UNRWA fait directement rapport à l'Assemblée générale.

2 近东救济工程处向大会报告工作。

21.2 L'UNRWA fait directement rapport à l'Assemblée générale.

2  近东救济工程处向大会报告工作。

Certaines de ces activités sont directement appuyées par l'ESA.

欧空局支助了其中的一些活动。

Nous sommes convaincus de pouvoir contribuer directement aux travaux du Conseil.

我们相信我们对安理会的工作作出贡献的能力。

Les observateurs peuvent être contactés directement, lorsqu'il faut agir rapidement.

如情况需要立即采取行动,有可能联系观测者。

Ce sont des obligations concrètes et fondamentales qui s'appliquent directement.

它们是可以适用的具体和实质性

Dans les deux cas, la mère perçoit directement l'équivalent numéraire.

无论在哪一种情况下,都可以向婴儿妈妈提供相当于产品价值的现金而非产品本身。

SPIDER contribuera directement aux activités menées dans le cadre de ces initiatives.

天基信息平台将有助于这类举措所开展的工作。

Elle a directement touché neuf autres membres du système des Nations Unies.

调查还涉及联合国大家庭的其他九个成员。

Ces centres seront une source de compétences scientifiques et techniques directement applicables.

这些中心将发展、应用并创造科学和技术技能。

La Facilité opère par centralisation des achats et négocie directement avec les producteurs.

这一机制的运作方式是通过联合采购和与产商谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 directement 的法语例句

用户正在搜索


holoenzyme, holofeldspathique, hologramme, holographe, holographie, holographique, holohyalin, holokarst, hololeucocrate, holomélanocrate,

相似单词


Dircé, dire, DIRECCTE, direct, directe, directement, directeur, directif, direction, directionnel,
adv.
1. 径地;
Vous rentrez directement chez vous, ou vous faites des courses?回家还是先去买点东西?
s'adresser directement à qn问某人
Cela ne vous regarde pas directement .这与您无系。

2. 完全, 截然
opinions directement contraires截然相反的意见

常见用法
rentrer directement chez soi回家
adressez-vous directement à lui你们找他

Fr helper cop yright
近义词:
droit,  personnellement,  carrément,  franchement,  nettement,  rondement (vieux),  absolument,  entièrement,  radicalement,  front,  immédiatement,  simplement,  tout droit,  diamétralement,  exactement,  totalement,  ouvertement,  bille,  tout
反义词:
de biais,  indirectement,  inversement,  obliquement
联想词
indirectement迂回地;via经由,经过,取道;uniquement仅仅地,只,惟一地;immédiatement地;ensuite然后,后来;facilement容易地, 轻易地, 费力地;systématiquement系统地;prioritairement优先地, 享有优先权地;rapidement很快地, 迅速地;librement自由地, 无限制地;direct的,迂曲的;

Le Gouvernement du Canada n'offre pas directement des prestations d'aide sociale aux personnes.

加拿大政府并向个人提供社会救助福利金。

En tant qu'organisme de coordination, l'Office n'intervient pas directement au niveau de l'application.

作为协调组织,收和安置局并参与执行工作。

Elle lui donnera directement sa réponse après vérification.

她将在核实详情后答复阿曼代表团。

Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.

但是,并没有以荒漠化为重点的法律。

Quelque 650 familles devraient profiter directement du projet.

预计将有650户家庭从该项目中受益。

Je compte en parler directement avec le Gouvernement syrien.

我打与叙利亚政府讨论该问题。

L'Office rend compte directement à l'Assemblée générale.

2 近东救济工程处向大会负责。

Tous les pays, grands et petits, sont directement intéressés.

它与所有国家论大小,都有系。

Ils ne sont pas nommés directement par la Conférence.

他们是本会议任命的。

25.2 L'UNRWA fait directement rapport à l'Assemblée générale.

2 近东救济工程处向大会报告工作。

21.2 L'UNRWA fait directement rapport à l'Assemblée générale.

2  近东救济工程处向大会报告工作。

Certaines de ces activités sont directement appuyées par l'ESA.

欧空局支助了其中的一些活动。

Nous sommes convaincus de pouvoir contribuer directement aux travaux du Conseil.

我们相信我们对安理会的工作作出贡献的能力。

Les observateurs peuvent être contactés directement, lorsqu'il faut agir rapidement.

如情况需要立即采取行动,有可能联系观测者。

Ce sont des obligations concrètes et fondamentales qui s'appliquent directement.

它们是可以适用的具体和实质性义务

Dans les deux cas, la mère perçoit directement l'équivalent numéraire.

无论在哪一种情况下,都可以向婴儿妈妈提供相当于产品价值的现金而非产品本身。

SPIDER contribuera directement aux activités menées dans le cadre de ces initiatives.

天基信息平台将有助于这类举措所开展的工作。

Elle a directement touché neuf autres membres du système des Nations Unies.

调查还涉及联合国大家庭的其他九个成员。

Ces centres seront une source de compétences scientifiques et techniques directement applicables.

这些中心将发展、应用并创造科学和技术技能。

La Facilité opère par centralisation des achats et négocie directement avec les producteurs.

这一机制的运作方式是通过联合采购和与生产商谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 directement 的法语例句

用户正在搜索


homéostasique, homéostat, homéostatique, homéostrophique, homéotectique, homéothermal, homéotherme, homéotype, homéotypie, homérique,

相似单词


Dircé, dire, DIRECCTE, direct, directe, directement, directeur, directif, direction, directionnel,