词条纠错
X

franchement

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

franchement

音标:[frɑ̃∫mɑ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
adv.
1. 坚决地, 果断地, 毫不犹豫地
sauter franchement un obstacle毫不犹豫地跳过一个障碍

2. 明确地, 清楚地, 毫不含糊地
poser franchement un problème明确地提出一个问题

3. 坦率地, 直爽地;坦率地讲
parler franchement 坦率地讲, 老实讲
Dites-moi franchement ce que vous en pensez.老实告诉我, 您究竟是怎么想

4. 确实, 实在;完全
un repas franchement médiocre一顿糟透了
un tissu franchement vert一块全绿料子

5. [作感叹词, 表示愤怒或不耐烦]
Franchement !真是!真怎么
Franchement , il exagère.不, 他是有点过分。

常见用法
franchement, tu exagères !说真,你太过分了!

Fr helper cop yright

Franchement, je trouve ça… mais… Okay, j’y vais.

坦白讲,我觉得这…但…好吧,我这就去。

Sir Francis Cromarty lui posa franchement la question.

柯罗马蒂坦率地向他提出了这个问题。

Si vous ne l'aimez pas, vous pouvez le dire franchement.

倘若您不喜欢,您坦率说出来。

Nous devons commencer à nous parler plus directement, plus franchement.

我们必须更直接、更坦率地开始彼此对话。

Commencez donc par un usage modéré de l’humour avant d’attaquer franchement l’épaisse couche de gel.

在你彻底打破僵局、坦率发挥之前,不妨先来点适度幽默吧。

Franchement il parle d’une façon inacceptable.

老实说,他说话方式真让人受不了。

La position de la Russie est franchement inexplicable.

坦率地说,俄罗斯行动是无法解释

La situation à cet égard est franchement catastrophique.

坦率地说,这方面情况是非常糟糕

Franchement, ses résultats ne sont pas assez bons.

坦率地讲,它表现并不尽如人意。

C'est un vrai débat que nous devons aborder franchement.

这是一场我们应当公开进行真正辩论。

Et très franchement, voilà où se situe le défi.

坦率地讲,这就是我们所面临挑战。

Franchement, je ne comprends pas de quoi il s'agit.

坦率地说,我不理解这意味着什么。

Franchement, de telles déclarations ne peuvent être prises au sérieux.

坦率地说,很难认真对待这种言论。

Franchement, j'ai noté rapidement quelques exemples de ces actes criminels.

坦率地说,我刚刚记下这种罪恶行径一些实例。

De tels propos sont franchement insultants et exigent des explications sans équivoque.

这种讲话也是公开无礼言论,显然需要作出澄清。

Franchement, il exagère.

, 他是有点过分。

Nous devons affronter franchement ces échecs si nous voulons en tirer des enseignements.

如果我们想从中吸取教训,我们就必须坦诚地面对这些失败。

Il y a eu des progrès, mais franchement, ils sont trop lents.

有些进展,但坦率地讲进展过于缓慢。

C'est là un véritable défi, auquel nous devons néanmoins nous attaquer franchement.

这是个令人生畏挑战,但也是我们必须正视挑战。

Franchement, je ne crains guère l'éclatement d'un nouveau conflit en Bosnie-Herzégovine.

坦率地说,我并不太担心波斯尼亚和黑塞哥维那恢复民族冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 franchement 的法语例句

用户正在搜索


Augereau, auget, augette, Augier, auginelacunaire, augite, augitique, augitite, augitophyre, augment,

相似单词


francfortois, francfort-sur-le-main, francfort-sur-l'oder, franche, franche-comté, franchement, franchir, franchisage, franchise, franchisé,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。