法语助手
  • 关闭
动词变位提示:couvert可能动词couvrir变位形式

couvert, e


a.
1. 穿衣, 戴帽
Il n'attrapera pas froid, il est bien couvert. 他不会着凉了,他穿得很厚。

2. 有盖, 有篷; 有屋顶
piscine couverte 室内游泳池

3. 盖满, 布满
être couvert de 布满了,充满了
un ciel couvert 阴沉天空


4. 隐蔽; <转> 秘密
visage couvert d'un masque 罩着假面具
ennemi couvert 隐蔽
mots couverts 隐语

5. 受保护, 受庇护; 有…保险

Il est couvert par son ministre. 他受到部长庇护。
être couvert contre le vol 买了防盗保险
De toute façon, vous êtes couvert par l'assurance. 不管怎么说, 您在保险公司保过险

n.m.
1. 屋顶;庇护所, 安身之处, 居处
donner le vivre et le couvert à qn 供某食宿

2. 绿荫, 树荫;〈引申〉枝叶茂密树丛
Asseyons-nous sous ce couvert. 我们就坐在这绿荫下吧。

3. 餐具
mettre [dresser] le couvert 铺桌布, 摆餐具
les couverts à poisson 吃鱼用餐具

4. (供一使用)一副餐具
couvert d'argent 银餐具
une table de douze couverts 摆12副餐具餐桌
lave-vaisselle de douze couverts 一打餐具容量洗碟机
retenir deux couverts au restaurant 在饭店预订两
avoir toujours son couvert mis chez qn 某家餐桌上常客 [喻与某家关系亲密]

à couvert de
prép. [短语]

在避开…地方

à couvert
adv. [短语]

在掩蔽处; <转>在安全处, 有保障

sous le couvert de
prép. [短语]

在…承担责任情况下, 在…担保下; 在…名

sous couvert de
prép. [短语]

由(某)转[用于通讯地址]


常见用法
un ciel couvert 阴沉天空
un temps couvert 阴天
les couverts à poisson 吃鱼用餐具
des couverts d'argent 银质餐具
Combien de couverts? 有几位就餐?
une table de six couverts 一张六餐桌
mettre le couvert 摆餐具

cornière,  semis de couverture,  architecture,  morne,  noir,  nuageux,  ombrage,  ombre,  se boucher,  embrumé,  gris,  nébuleux,  chargé,  masque,  table,  lourd,  bouché,  bas,  habillé,  vêtu

être couvert: abrité,  

clair,  nu,  radieux,  découvert,  dégagé,  ouvert

être couvert: découvert,  en plein air,  

同音、近音词
couvèrent(变位)
联想词
sous在……下面;dégagé赎回;partiellement部分;ouvert开着;protégé被保护者;fermé封闭;étalé传播;rempli满满, 装满;recouvrir重新覆盖;abrité避风;dissimulé不坦率;

Cette montagne est couverte de sapins.

山上杉树。

Le ciel est couvert de nuages noirs.

天空布满了乌云。

Le sommet est couvert de roses sauvages.

山顶野蔷薇。

Le sol couvert de mousse est bien glissant.

了青苔路面非常滑。

Un manège est un lieu couvert pour pratiquer l'équitation.

骑马场训练马术屋顶场所。

Je suis en train de mettre le couvert.

我正在摆放餐具

Ce soir,elle a mission de mettre le couvert.

今晚,她任务就餐具

Toute la ville était couverte par la pluie froide.

城市笼罩在阴湿雨里.

Combien de galette grillée couverte de graines sésames achète ta maman ?

你妈妈买几烧饼?

La plaine est couverte de riches cultures.

平原一片富饶农作物。

Les couverts se désargentent à la longue.

餐具银镀层时间一长就脱落。

Le temps couvert promet de la pluie.

天阴预示要下雨。天阴看来要下雨。

Le ciel est couvert de gros nuages.

天空阴云密布。

Un autre stade, couvert, est en construction.

目前还有一室内体育场正在建设中。

Ajoutez un couvert, s’il vous plaît.

请再加一套餐具

La couverture en douceur a couvert le chat.

柔软毯子盖住了这只小猫。

De toute façon, vous êtes couvert par l'assurance.

不管怎么说, 您在保险公司保过险

Il donne le vivre et le couvert à son ami.

他提供朋友食宿。

Mettez le couvert pour six personnes. Les invités vont arriver.

放好六餐具,客就要到了。

Des flammes se propagent rapidement au plafond couvert d'osier.

火苗迅速蔓延到了天花板。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couvert 的法语例句

用户正在搜索


承载式底盘, 承载线, 承重, 承重层, 承重的, 承重结构, 承重沥青混合料, 承重墙, 承重墙式房屋, 承重孙,

相似单词


couvée, couvent, couventine, couver, couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse,
动词变位提示:couvert可能是动词couvrir变位形式

couvert, e


a.
1. 穿衣, 戴帽
Il n'attrapera pas froid, il est bien couvert. 他不会着凉,他穿得很厚。

2. 有盖, 有篷; 有屋顶
piscine couverte 室内游泳池

3. 盖, 布
être couvert de 布,充
un ciel couvert 天空


4. 隐蔽; <转> 秘密
visage couvert d'un masque 罩着假面具
ennemi couvert 隐蔽敌人
mots couverts 隐语

5. 受保护, 受庇护; 有…保险

Il est couvert par son ministre. 他受到部长庇护。
être couvert contre le vol防盗保险
De toute façon, vous êtes couvert par l'assurance. 不管怎么说, 您是在保险公司保过险

n.m.
1. 屋顶;庇护所, 安身之处, 居处
donner le vivre et le couvert à qn 供某人食宿

2. 绿荫, 树荫;〈引申〉枝叶茂密树丛
Asseyons-nous sous ce couvert. 我们就坐在这绿荫下吧。

3. 餐具
mettre [dresser] le couvert 铺桌布, 摆餐具
les couverts à poisson 吃鱼用餐具

4. (供一人使用)一副餐具
couvert d'argent 银餐具
une table de douze couverts 摆12副餐具餐桌
lave-vaisselle de douze couverts 一打餐具容量洗碟机
retenir deux couverts au restaurant 在饭店预订两个座
avoir toujours son couvert mis chez qn 是某家餐桌上常客 [喻与某家关系亲密]

à couvert de
prép. [短语]

地方

à couvert
adv. [短语]

在掩蔽处; <转>在安全处, 有保障

sous le couvert de
prép. [短语]

在…承担责任情况下, 在…担保下; 在…名

sous couvert de
prép. [短语]

由(某人)转[用于通讯地址]


常见用法
un ciel couvert 天空
un temps couvert
les couverts à poisson 吃鱼用餐具
des couverts d'argent 银质餐具
Combien de couverts? 有几位就餐?
une table de six couverts 一张六个座餐桌
mettre le couvert 摆餐具

cornière,  semis de couverture,  architecture,  morne,  noir,  nuageux,  ombrage,  ombre,  se boucher,  embrumé,  gris,  nébuleux,  chargé,  masque,  table,  lourd,  bouché,  bas,  habillé,  vêtu

être couvert: abrité,  

clair,  nu,  radieux,  découvert,  dégagé,  ouvert

être couvert: découvert,  en plein air,  

同音、近音词
couvèrent(变位)
联想词
sous在……下面;dégagé赎回;partiellement部分;ouvert;protégé被保护者;fermé封闭;étalé传播;rempli, 装;recouvrir重新覆盖;abrité;dissimulé不坦率;

Cette montagne est couverte de sapins.

这座山上杉树。

Le ciel est couvert de nuages noirs.

天空乌云。

Le sommet est couvert de roses sauvages.

山顶野蔷薇。

Le sol couvert de mousse est bien glissant.

青苔路面非常滑。

Un manège est un lieu couvert pour pratiquer l'équitation.

骑马场是一个训练马术屋顶场所。

Je suis en train de mettre le couvert.

我正在摆放餐具

Ce soir,elle a mission de mettre le couvert.

今晚,她任务就是摆餐具

Toute la ville était couverte par la pluie froide.

整个城市笼罩湿雨里.

Combien de galette grillée couverte de graines sésames achète ta maman ?

你妈妈买几个烧饼?

La plaine est couverte de riches cultures.

平原一片富饶农作物。

Les couverts se désargentent à la longue.

餐具银镀层时间一长就脱落。

Le temps couvert promet de la pluie.

预示要下雨。天看来要下雨。

Le ciel est couvert de gros nuages.

天空云密布。

Un autre stade, couvert, est en construction.

目前还有一座室内体育场正在建设中。

Ajoutez un couvert, s’il vous plaît.

请再加一套餐具

La couverture en douceur a couvert le chat.

柔软毯子盖住这只小猫。

De toute façon, vous êtes couvert par l'assurance.

不管怎么说, 您是在保险公司保过险

Il donne le vivre et le couvert à son ami.

他提供朋友食宿。

Mettez le couvert pour six personnes. Les invités vont arriver.

放好六人餐具,客人就要到

Des flammes se propagent rapidement au plafond couvert d'osier.

火苗迅速蔓延到天花板。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couvert 的法语例句

用户正在搜索


城堡, 城堡或宫殿周围的地区, 城堡形的房子, 城堡中两个碉堡之间的护墙, 城堡主, 城堡主塔, 城北, 城池, 城雕, 城垛,

相似单词


couvée, couvent, couventine, couver, couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse,
动词变位提示:couvert可能是动词couvrir变位形式

couvert, e


a.
1. 穿衣, 戴帽
Il n'attrapera pas froid, il est bien couvert. 他不会凉了,他穿得很厚。

2. 有盖, 有篷; 有屋顶
piscine couverte 室内游泳池

3. 盖满, 布满
être couvert de 布满了,充满了
un ciel couvert 阴沉天空


4. 隐蔽; <转> 秘密
visage couvert d'un masque 假面具
ennemi couvert 隐蔽敌人
mots couverts 隐语

5. 受保护, 受庇护; 有…保险

Il est couvert par son ministre. 他受到部长庇护。
être couvert contre le vol 买了防盗保险
De toute façon, vous êtes couvert par l'assurance. 不管怎么说, 您是在保险公司保过险

n.m.
1. 屋顶;庇护所, 安身之处, 居处
donner le vivre et le couvert à qn 供某人食宿

2. 绿荫, 树荫;〈引申〉枝叶茂密树丛
Asseyons-nous sous ce couvert. 我们就坐在这绿荫下吧。

3. 餐具
mettre [dresser] le couvert 铺桌布, 摆餐具
les couverts à poisson 吃鱼用餐具

4. (供一人使用)一副餐具
couvert d'argent 银餐具
une table de douze couverts 摆12副餐具餐桌
lave-vaisselle de douze couverts 一打餐具容量洗碟机
retenir deux couverts au restaurant 在饭店预订两个座
avoir toujours son couvert mis chez qn 是某家餐桌上 [某家关系亲密]

à couvert de
prép. [短语]

在避开…地方

à couvert
adv. [短语]

在掩蔽处; <转>在安全处, 有保障

sous le couvert de
prép. [短语]

在…承担责任情况下, 在…担保下; 在…名

sous couvert de
prép. [短语]

由(某人)转[用于通讯地址]


常见用法
un ciel couvert 阴沉天空
un temps couvert 阴天
les couverts à poisson 吃鱼用餐具
des couverts d'argent 银质餐具
Combien de couverts? 有几位就餐?
une table de six couverts 一张六个座餐桌
mettre le couvert 摆餐具

cornière,  semis de couverture,  architecture,  morne,  noir,  nuageux,  ombrage,  ombre,  se boucher,  embrumé,  gris,  nébuleux,  chargé,  masque,  table,  lourd,  bouché,  bas,  habillé,  vêtu

être couvert: abrité,  

clair,  nu,  radieux,  découvert,  dégagé,  ouvert

être couvert: découvert,  en plein air,  

同音、近音词
couvèrent(变位)
联想词
sous在……下面;dégagé赎回;partiellement部分;ouvert;protégé被保护者;fermé封闭;étalé传播;rempli满满, 装满;recouvrir重新覆盖;abrité避风;dissimulé不坦率;

Cette montagne est couverte de sapins.

这座山上满是杉树。

Le ciel est couvert de nuages noirs.

天空布满了乌云。

Le sommet est couvert de roses sauvages.

山顶野蔷薇。

Le sol couvert de mousse est bien glissant.

了青苔路面非常滑。

Un manège est un lieu couvert pour pratiquer l'équitation.

骑马场是一个训练马术屋顶场所。

Je suis en train de mettre le couvert.

我正在摆放餐具

Ce soir,elle a mission de mettre le couvert.

今晚,她任务就是摆餐具

Toute la ville était couverte par la pluie froide.

整个城市在阴湿雨里.

Combien de galette grillée couverte de graines sésames achète ta maman ?

你妈妈买几个烧饼?

La plaine est couverte de riches cultures.

平原一片富饶农作物。

Les couverts se désargentent à la longue.

餐具银镀层时间一长就脱落。

Le temps couvert promet de la pluie.

天阴预示要下雨。天阴看来要下雨。

Le ciel est couvert de gros nuages.

天空阴云密布。

Un autre stade, couvert, est en construction.

目前还有一座室内体育场正在建设中。

Ajoutez un couvert, s’il vous plaît.

请再加一套餐具

La couverture en douceur a couvert le chat.

柔软毯子盖住了这只小猫。

De toute façon, vous êtes couvert par l'assurance.

不管怎么说, 您是在保险公司保过险

Il donne le vivre et le couvert à son ami.

他提供朋友食宿。

Mettez le couvert pour six personnes. Les invités vont arriver.

放好六人餐具人就要到了。

Des flammes se propagent rapidement au plafond couvert d'osier.

火苗迅速蔓延到了天花板。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couvert 的法语例句

用户正在搜索


城壕, 城狐社鼠, 城隍, 城际, 城建, 城郊, 城郊工人住宅区, 城郊青年, 城郊住宅区, 城里灯光的闪烁,

相似单词


couvée, couvent, couventine, couver, couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse,
动词变位提示:couvert可能是动词couvrir变位形式

couvert, e


a.
1. 穿衣, 戴帽
Il n'attrapera pas froid, il est bien couvert. 他不会着凉了,他穿得很厚。

2. 有盖, 有篷; 有屋顶
piscine couverte 室内游泳池

3. 盖满, 布满
être couvert de 布满了,充满了
un ciel couvert 阴沉天空


4. ; <转> 秘密
visage couvert d'un masque 罩着假面具
ennemi couvert 敌人
mots couverts

5. 受保护, 受庇护; 有…保险

Il est couvert par son ministre. 他受到部长庇护。
être couvert contre le vol 买了防盗保险
De toute façon, vous êtes couvert par l'assurance. 不管怎么说, 您是在保险公司保过险

n.m.
1. 屋顶;庇护所, 安身之处, 居处
donner le vivre et le couvert à qn 供某人食宿

2. 绿荫, 树荫;〈引申〉枝叶茂密树丛
Asseyons-nous sous ce couvert. 我们就坐在这绿荫下吧。

3.
mettre [dresser] le couvert布, 摆
les couverts à poisson 吃鱼用

4. (供一人使用)一副
couvert d'argent
une table de douze couverts 摆12副
lave-vaisselle de douze couverts 一打具容量洗碟机
retenir deux couverts au restaurant 在饭店预订两个座
avoir toujours son couvert mis chez qn 是某常客 [喻与某关系亲密]

à couvert de
prép. [短语]

在避开…地方

à couvert
adv. [短语]

在掩蔽处; <转>在安全处, 有保障

sous le couvert de
prép. [短语]

在…承担责任情况下, 在…担保下; 在…名

sous couvert de
prép. [短语]

由(某人)转[用于通讯地址]


常见用法
un ciel couvert 阴沉天空
un temps couvert 阴天
les couverts à poisson 吃鱼用
des couverts d'argent 银质
Combien de couverts? 有几位就
une table de six couverts 一张六个座
mettre le couvert 摆

cornière,  semis de couverture,  architecture,  morne,  noir,  nuageux,  ombrage,  ombre,  se boucher,  embrumé,  gris,  nébuleux,  chargé,  masque,  table,  lourd,  bouché,  bas,  habillé,  vêtu

être couvert: abrité,  

clair,  nu,  radieux,  découvert,  dégagé,  ouvert

être couvert: découvert,  en plein air,  

同音、近音词
couvèrent(变位)
联想词
sous在……下面;dégagé赎回;partiellement部分;ouvert开着;protégé被保护者;fermé封闭;étalé传播;rempli满满, 装满;recouvrir重新覆盖;abrité避风;dissimulé不坦率;

Cette montagne est couverte de sapins.

这座山上满是杉树。

Le ciel est couvert de nuages noirs.

天空布满了乌云。

Le sommet est couvert de roses sauvages.

山顶野蔷薇。

Le sol couvert de mousse est bien glissant.

了青苔路面非常滑。

Un manège est un lieu couvert pour pratiquer l'équitation.

骑马场是一个训练马术屋顶场所。

Je suis en train de mettre le couvert.

我正在摆放

Ce soir,elle a mission de mettre le couvert.

今晚,她任务就是摆

Toute la ville était couverte par la pluie froide.

整个城市笼罩在阴湿雨里.

Combien de galette grillée couverte de graines sésames achète ta maman ?

你妈妈买几个烧饼?

La plaine est couverte de riches cultures.

平原一片富饶农作物。

Les couverts se désargentent à la longue.

银镀层时间一长就脱落。

Le temps couvert promet de la pluie.

天阴预示要下雨。天阴看来要下雨。

Le ciel est couvert de gros nuages.

天空阴云密布。

Un autre stade, couvert, est en construction.

目前还有一座室内体育场正在建设中。

Ajoutez un couvert, s’il vous plaît.

请再加一套

La couverture en douceur a couvert le chat.

柔软毯子盖住了这只小猫。

De toute façon, vous êtes couvert par l'assurance.

不管怎么说, 您是在保险公司保过险

Il donne le vivre et le couvert à son ami.

他提供朋友食宿。

Mettez le couvert pour six personnes. Les invités vont arriver.

放好六人,客人就要到了。

Des flammes se propagent rapidement au plafond couvert d'osier.

火苗迅速蔓延到了天花板。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couvert 的法语例句

用户正在搜索


城市共同体, 城市管道煤气, 城市规划, 城市规划的, 城市划区(城市规划), 城市化, 城市建筑家, 城市居民, 城市名, 城市排出的污水,

相似单词


couvée, couvent, couventine, couver, couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse,
动词变位提示:couvert可能是动词couvrir变位形式

couvert, e


a.
1. 穿衣的, 戴帽的
Il n'attrapera pas froid, il est bien couvert. 着凉了,穿得很厚。

2. 有盖的, 有篷的; 有屋顶的
piscine couverte 室内游泳池

3. 盖满的, 布满的
être couvert de 布满了,充满了
un ciel couvert 阴沉的天空


4. 隐蔽的; <转> 秘密的
visage couvert d'un masque 罩着假面具的脸
ennemi couvert 隐蔽的敌人
mots couverts 隐语

5. 受保护的, 受庇护的; 有…保险的

Il est couvert par son ministre. 受到部长的庇护。
être couvert contre le vol 买了防盗保险的
De toute façon, vous êtes couvert par l'assurance. 管怎么说, 您是在保险公司保过险的。

n.m.
1. 屋顶;庇护所, 安身之处, 居处
donner le vivre et le couvert à qn 供某人食宿

2. 绿荫, 树荫;〈引申〉枝叶茂密的树丛
Asseyons-nous sous ce couvert. 我们就坐在这绿荫吧。

3. 餐具
mettre [dresser] le couvert 铺桌布, 摆餐具
les couverts à poisson 吃鱼用的餐具

4. (供一人使用的)一副餐具
couvert d'argent 银餐具
une table de douze couverts 摆12副餐具的餐桌
lave-vaisselle de douze couverts 一打餐具容量的洗碟机
retenir deux couverts au restaurant 在饭店预订两个座
avoir toujours son couvert mis chez qn 是某家餐桌上的常客 [喻与某家关系亲密]

à couvert de
prép. [语]

在避开…的地方

à couvert
adv. [语]

在掩蔽处; <转>在安全处, 有保障

sous le couvert de
prép. [语]

在…承担责任的情况, 在…担保; 在…名

sous couvert de
prép. [语]

由(某人)转[用于通讯地址]


常见用法
un ciel couvert 阴沉的天空
un temps couvert 阴天
les couverts à poisson 吃鱼用的餐具
des couverts d'argent 银质餐具
Combien de couverts? 有几位就餐?
une table de six couverts 一张六个座的餐桌
mettre le couvert 摆餐具

cornière,  semis de couverture,  architecture,  morne,  noir,  nuageux,  ombrage,  ombre,  se boucher,  embrumé,  gris,  nébuleux,  chargé,  masque,  table,  lourd,  bouché,  bas,  habillé,  vêtu

être couvert: abrité,  

clair,  nu,  radieux,  découvert,  dégagé,  ouvert

être couvert: découvert,  en plein air,  

同音、近音词
couvèrent(变位)
联想词
sous在……面;dégagé赎回的;partiellement部分;ouvert开着的;protégé被保护者;fermé封闭的;étalé传播;rempli满满的, 装满的;recouvrir重新覆盖;abrité避风的;dissimulé坦率的;

Cette montagne est couverte de sapins.

这座山上满是杉树。

Le ciel est couvert de nuages noirs.

天空布满了乌云。

Le sommet est couvert de roses sauvages.

山顶野蔷薇。

Le sol couvert de mousse est bien glissant.

了青苔的路面非常滑。

Un manège est un lieu couvert pour pratiquer l'équitation.

骑马场是一个训练马术的屋顶的场所。

Je suis en train de mettre le couvert.

我正在摆放餐具

Ce soir,elle a mission de mettre le couvert.

今晚,她的任务就是摆餐具

Toute la ville était couverte par la pluie froide.

整个城市笼罩在阴湿的雨里.

Combien de galette grillée couverte de graines sésames achète ta maman ?

你妈妈买几个烧饼?

La plaine est couverte de riches cultures.

平原一片富饶的农作物。

Les couverts se désargentent à la longue.

餐具上的银镀层时间一长就脱落。

Le temps couvert promet de la pluie.

天阴预示要雨。天阴看来要雨。

Le ciel est couvert de gros nuages.

天空阴云密布。

Un autre stade, couvert, est en construction.

目前还有一座室内体育场正在建设中。

Ajoutez un couvert, s’il vous plaît.

请再加一套餐具

La couverture en douceur a couvert le chat.

柔软的毯子盖住了这只小猫。

De toute façon, vous êtes couvert par l'assurance.

管怎么说, 您是在保险公司保过险的。

Il donne le vivre et le couvert à son ami.

提供朋友食宿。

Mettez le couvert pour six personnes. Les invités vont arriver.

放好六人的餐具,客人就要到了。

Des flammes se propagent rapidement au plafond couvert d'osier.

火苗迅速蔓延到了天花板。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couvert 的法语例句

用户正在搜索


城市照明, 城市自主权, 城头, 城外的, 城外的一些空地, 城下之盟, 城乡, 城乡差别, 城乡之间的差别, 城厢,

相似单词


couvée, couvent, couventine, couver, couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse,

用户正在搜索


乘车, 乘车穿过城市, 乘车兜风, 乘车逃票, 乘车走, 乘冲浪板, 乘冲浪板者, 乘出租汽车, 乘除, 乘船,

相似单词


couvée, couvent, couventine, couver, couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse,
动词变位提示:couvert能是动词couvrir变位形式

couvert, e


a.
1. 穿衣, 戴帽
Il n'attrapera pas froid, il est bien couvert. 他不会着凉了,他穿得很厚。

2. 有盖, 有篷; 有屋顶
piscine couverte 室内游泳池

3. 盖满, 布满
être couvert de 布满了,充满了
un ciel couvert 阴


4. 隐蔽; <转> 秘密
visage couvert d'un masque 罩着假面具
ennemi couvert 隐蔽敌人
mots couverts 隐语

5. 受保护, 受庇护; 有…保险

Il est couvert par son ministre. 他受到部长庇护。
être couvert contre le vol 买了防盗保险
De toute façon, vous êtes couvert par l'assurance. 不管怎么说, 您是在保险公司保过险

n.m.
1. 屋顶;庇护所, 安身之处, 居处
donner le vivre et le couvert à qn 供某人食宿

2. 绿荫, 树荫;〈引申〉枝叶茂密树丛
Asseyons-nous sous ce couvert. 我们就坐在这绿荫下吧。

3. 餐具
mettre [dresser] le couvert 铺桌布, 摆餐具
les couverts à poisson 吃鱼用餐具

4. (供一人使用)一副餐具
couvert d'argent 银餐具
une table de douze couverts 摆12副餐具餐桌
lave-vaisselle de douze couverts 一打餐具容量洗碟机
retenir deux couverts au restaurant 在饭店预订两个座
avoir toujours son couvert mis chez qn 是某家餐桌上常客 [喻与某家关系亲密]

à couvert de
prép. [短语]

在避开…地方

à couvert
adv. [短语]

在掩蔽处; <转>在安全处, 有保障

sous le couvert de
prép. [短语]

在…承担责任情况下, 在…担保下; 在…名

sous couvert de
prép. [短语]

由(某人)转[用于通讯地址]


常见用法
un ciel couvert 阴
un temps couvert 阴
les couverts à poisson 吃鱼用餐具
des couverts d'argent 银质餐具
Combien de couverts? 有几位就餐?
une table de six couverts 一张六个座餐桌
mettre le couvert 摆餐具

cornière,  semis de couverture,  architecture,  morne,  noir,  nuageux,  ombrage,  ombre,  se boucher,  embrumé,  gris,  nébuleux,  chargé,  masque,  table,  lourd,  bouché,  bas,  habillé,  vêtu

être couvert: abrité,  

clair,  nu,  radieux,  découvert,  dégagé,  ouvert

être couvert: découvert,  en plein air,  

同音、近音词
couvèrent(变位)
联想词
sous在……下面;dégagé赎回;partiellement部分;ouvert开着;protégé被保护者;fermé封闭;étalé传播;rempli满满, 装满;recouvrir重新覆盖;abrité避风;dissimulé不坦率;

Cette montagne est couverte de sapins.

这座山上满是杉树。

Le ciel est couvert de nuages noirs.

布满了乌云。

Le sommet est couvert de roses sauvages.

山顶野蔷薇。

Le sol couvert de mousse est bien glissant.

了青苔路面非常滑。

Un manège est un lieu couvert pour pratiquer l'équitation.

骑马场是一个训练马术屋顶场所。

Je suis en train de mettre le couvert.

我正在摆放餐具

Ce soir,elle a mission de mettre le couvert.

今晚,她任务就是摆餐具

Toute la ville était couverte par la pluie froide.

整个城市笼罩在阴湿雨里.

Combien de galette grillée couverte de graines sésames achète ta maman ?

你妈妈买几个烧饼?

La plaine est couverte de riches cultures.

平原一片富饶农作物。

Les couverts se désargentent à la longue.

餐具银镀层时间一长就脱落。

Le temps couvert promet de la pluie.

阴预要下雨。阴看来要下雨。

Le ciel est couvert de gros nuages.

空阴云密布。

Un autre stade, couvert, est en construction.

目前还有一座室内体育场正在建设中。

Ajoutez un couvert, s’il vous plaît.

请再加一套餐具

La couverture en douceur a couvert le chat.

柔软毯子盖住了这只小猫。

De toute façon, vous êtes couvert par l'assurance.

不管怎么说, 您是在保险公司保过险

Il donne le vivre et le couvert à son ami.

供朋友食宿。

Mettez le couvert pour six personnes. Les invités vont arriver.

放好六人餐具,客人就要到了。

Des flammes se propagent rapidement au plafond couvert d'osier.

火苗迅速蔓延到了花板。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couvert 的法语例句

用户正在搜索


乘二等车旅行, 乘法, 乘法表, 乘法器, 乘法群, 乘方, 乘方幂(数), 乘飞机旅行, 乘风破浪, 乘公共汽车,

相似单词


couvée, couvent, couventine, couver, couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse,
动词变位提示:couvert可能是动词couvrir变位形式

couvert, e


a.
1. 穿衣的, 戴帽的
Il n'attrapera pas froid, il est bien couvert. 他不会着凉了,他穿得很厚。

2. 有盖的, 有篷的; 有屋顶的
piscine couverte 室内游泳池

3. 盖满的, 布满的
être couvert de 布满了,充满了
un ciel couvert 阴沉的天空


4. 隐蔽的; <转> 秘密的
visage couvert d'un masque 罩着假面具的脸
ennemi couvert 隐蔽的敌人
mots couverts 隐语

5. 受保护的, 受庇护的; 有…保险的

Il est couvert par son ministre. 他受到部长的庇护。
être couvert contre le vol 买了防盗保险的
De toute façon, vous êtes couvert par l'assurance. 不管怎么说, 您是保险公司保过险的。

n.m.
1. 屋顶;庇护所, 安身之, 居
donner le vivre et le couvert à qn 人食宿

2. 绿荫, 树荫;〈引申〉枝叶茂密的树丛
Asseyons-nous sous ce couvert. 我们这绿荫下吧。

3. 餐具
mettre [dresser] le couvert 铺桌布, 摆餐具
les couverts à poisson 吃鱼用的餐具

4. (一人使用的)一副餐具
couvert d'argent 银餐具
une table de douze couverts 摆12副餐具的餐桌
lave-vaisselle de douze couverts 一打餐具容量的洗碟机
retenir deux couverts au restaurant 饭店预订两个座
avoir toujours son couvert mis chez qn家餐桌上的常客 [喻与家关系亲密]

à couvert de
prép. [短语]

避开…的地方

à couvert
adv. [短语]

掩蔽; <转>安全, 有保障

sous le couvert de
prép. [短语]

…承担责任的情况下, …担保下; …名

sous couvert de
prép. [短语]

由(人)转[用于通讯地址]


常见用法
un ciel couvert 阴沉的天空
un temps couvert 阴天
les couverts à poisson 吃鱼用的餐具
des couverts d'argent 银质餐具
Combien de couverts? 有几位餐?
une table de six couverts 一张六个座的餐桌
mettre le couvert 摆餐具

cornière,  semis de couverture,  architecture,  morne,  noir,  nuageux,  ombrage,  ombre,  se boucher,  embrumé,  gris,  nébuleux,  chargé,  masque,  table,  lourd,  bouché,  bas,  habillé,  vêtu

être couvert: abrité,  

clair,  nu,  radieux,  découvert,  dégagé,  ouvert

être couvert: découvert,  en plein air,  

同音、近音词
couvèrent(变位)
联想词
sous……下面;dégagé赎回的;partiellement部分;ouvert开着的;protégé被保护者;fermé封闭的;étalé传播;rempli满满的, 装满的;recouvrir重新覆盖;abrité避风的;dissimulé不坦率的;

Cette montagne est couverte de sapins.

这座山上满是杉树。

Le ciel est couvert de nuages noirs.

天空布满了乌云。

Le sommet est couvert de roses sauvages.

山顶野蔷薇。

Le sol couvert de mousse est bien glissant.

了青苔的路面非常滑。

Un manège est un lieu couvert pour pratiquer l'équitation.

骑马场是一个训练马术的屋顶的场所。

Je suis en train de mettre le couvert.

我正摆放餐具

Ce soir,elle a mission de mettre le couvert.

今晚,她的任务是摆餐具

Toute la ville était couverte par la pluie froide.

整个城市笼罩阴湿的雨里.

Combien de galette grillée couverte de graines sésames achète ta maman ?

你妈妈买几个烧饼?

La plaine est couverte de riches cultures.

平原一片富饶的农作物。

Les couverts se désargentent à la longue.

餐具上的银镀层时间一长脱落。

Le temps couvert promet de la pluie.

天阴预示要下雨。天阴看来要下雨。

Le ciel est couvert de gros nuages.

天空阴云密布。

Un autre stade, couvert, est en construction.

目前还有一座室内体育场正建设中。

Ajoutez un couvert, s’il vous plaît.

请再加一套餐具

La couverture en douceur a couvert le chat.

柔软的毯子盖住了这只小猫。

De toute façon, vous êtes couvert par l'assurance.

不管怎么说, 您是保险公司保过险的。

Il donne le vivre et le couvert à son ami.

他提朋友食宿。

Mettez le couvert pour six personnes. Les invités vont arriver.

放好六人的餐具,客人要到了。

Des flammes se propagent rapidement au plafond couvert d'osier.

火苗迅速蔓延到了天花板。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couvert 的法语例句

用户正在搜索


乘警, 乘客, 乘凉, 乘龙快婿, 乘轮船航行, 乘轮渡, 乘旅行车旅行, 乘旅行挂车的人, 乘旅行挂车旅游, 乘慢车,

相似单词


couvée, couvent, couventine, couver, couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse,
动词变位提示:couvert可能是动词couvrir变位形式

couvert, e


a.
1. 穿衣的, 戴帽的
Il n'attrapera pas froid, il est bien couvert. 他不会着凉了,他穿得很厚。

2. 有盖的, 有篷的; 有屋顶的
piscine couverte 室内游泳池

3. 盖满的, 布满的
être couvert de 布满了,充满了
un ciel couvert 阴沉的天空


4. 蔽的; <转> 秘密的
visage couvert d'un masque 罩着假面具的脸
ennemi couvert 蔽的敌人
mots couverts

5. 保护的, 庇护的; 有…保险的

Il est couvert par son ministre.到部长的庇护。
être couvert contre le vol 买了防盗保险的
De toute façon, vous êtes couvert par l'assurance. 不管怎么说, 您是在保险公司保过险的。

n.m.
1. 屋顶;庇护所, 安身之处, 居处
donner le vivre et le couvert à qn 供某人食宿

2. 绿荫, 树荫;〈引申〉枝叶茂密的树丛
Asseyons-nous sous ce couvert. 我们就坐在这绿荫下吧。

3. 餐具
mettre [dresser] le couvert 铺桌布, 摆餐具
les couverts à poisson 吃鱼用的餐具

4. (供一人使用的)一副餐具
couvert d'argent 银餐具
une table de douze couverts 摆12副餐具的餐桌
lave-vaisselle de douze couverts 一打餐具容量的洗碟机
retenir deux couverts au restaurant 在饭店个座
avoir toujours son couvert mis chez qn 是某家餐桌上的常客 [喻与某家关系亲密]

à couvert de
prép. [短语]

在避开…的地方

à couvert
adv. [短语]

在掩蔽处; <转>在安全处, 有保障

sous le couvert de
prép. [短语]

在…承担责任的情况下, 在…担保下; 在…名

sous couvert de
prép. [短语]

由(某人)转[用于通讯地址]


常见用法
un ciel couvert 阴沉的天空
un temps couvert 阴天
les couverts à poisson 吃鱼用的餐具
des couverts d'argent 银质餐具
Combien de couverts? 有几位就餐?
une table de six couverts 一张六个座的餐桌
mettre le couvert 摆餐具

cornière,  semis de couverture,  architecture,  morne,  noir,  nuageux,  ombrage,  ombre,  se boucher,  embrumé,  gris,  nébuleux,  chargé,  masque,  table,  lourd,  bouché,  bas,  habillé,  vêtu

être couvert: abrité,  

clair,  nu,  radieux,  découvert,  dégagé,  ouvert

être couvert: découvert,  en plein air,  

同音、近音词
couvèrent(变位)
联想词
sous在……下面;dégagé赎回的;partiellement部分;ouvert开着的;protégé被保护者;fermé封闭的;étalé传播;rempli满满的, 装满的;recouvrir重新覆盖;abrité避风的;dissimulé不坦率的;

Cette montagne est couverte de sapins.

这座山上满是杉树。

Le ciel est couvert de nuages noirs.

天空布满了乌云。

Le sommet est couvert de roses sauvages.

山顶野蔷薇。

Le sol couvert de mousse est bien glissant.

了青苔的路面非常滑。

Un manège est un lieu couvert pour pratiquer l'équitation.

骑马场是一个训练马术的屋顶的场所。

Je suis en train de mettre le couvert.

我正在摆放餐具

Ce soir,elle a mission de mettre le couvert.

今晚,她的任务就是摆餐具

Toute la ville était couverte par la pluie froide.

整个城市笼罩在阴湿的雨里.

Combien de galette grillée couverte de graines sésames achète ta maman ?

你妈妈买几个烧饼?

La plaine est couverte de riches cultures.

平原一片富饶的农作物。

Les couverts se désargentent à la longue.

餐具上的银镀层时间一长就脱落。

Le temps couvert promet de la pluie.

天阴示要下雨。天阴看来要下雨。

Le ciel est couvert de gros nuages.

天空阴云密布。

Un autre stade, couvert, est en construction.

目前还有一座室内体育场正在建设中。

Ajoutez un couvert, s’il vous plaît.

请再加一套餐具

La couverture en douceur a couvert le chat.

柔软的毯子盖住了这只小猫。

De toute façon, vous êtes couvert par l'assurance.

不管怎么说, 您是在保险公司保过险的。

Il donne le vivre et le couvert à son ami.

他提供朋友食宿。

Mettez le couvert pour six personnes. Les invités vont arriver.

放好六人的餐具,客人就要到了。

Des flammes se propagent rapidement au plafond couvert d'osier.

火苗迅速蔓延到了天花板。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couvert 的法语例句

用户正在搜索


乘数, 乘务, 乘务员, 乘务组, 乘隙, 乘隙而入, 乘兴, 乘兴而来,败兴而归, 乘性函数, 乘虚,

相似单词


couvée, couvent, couventine, couver, couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse,
动词变位提示:couvert可能是动词couvrir变位形式

couvert, e


a.
1. 穿衣, 戴帽
Il n'attrapera pas froid, il est bien couvert. 他不会着凉了,他穿得很厚。

2. 有盖, 有篷; 有屋顶
piscine couverte 游泳池

3. 盖满, 布满
être couvert de 布满了,充满了
un ciel couvert 阴沉天空


4. 隐蔽; <转> 秘密
visage couvert d'un masque 罩着假面具
ennemi couvert 隐蔽敌人
mots couverts 隐语

5. 受, 受庇护; 有…

Il est couvert par son ministre. 他受到部长庇护。
être couvert contre le vol 买了防盗
De toute façon, vous êtes couvert par l'assurance. 不管怎么说, 您是在险公司过险

n.m.
1. 屋顶;庇护所, 安身之处, 居处
donner le vivre et le couvert à qn 供某人食宿

2. 绿荫, 树荫;〈引申〉枝叶茂密树丛
Asseyons-nous sous ce couvert. 我们就坐在这绿荫下吧。

3. 餐具
mettre [dresser] le couvert 铺桌布, 摆餐具
les couverts à poisson 吃鱼用餐具

4. (供一人使用)一副餐具
couvert d'argent 银餐具
une table de douze couverts 摆12副餐具餐桌
lave-vaisselle de douze couverts 一打餐具容量洗碟机
retenir deux couverts au restaurant 在饭店预订两个座
avoir toujours son couvert mis chez qn 是某家餐桌上常客 [喻与某家关系亲密]

à couvert de
prép. [语]

在避开…地方

à couvert
adv. [语]

在掩蔽处; <转>在安全处, 有

sous le couvert de
prép. [语]

在…承担责任情况下, 在…担下; 在…名

sous couvert de
prép. [语]

由(某人)转[用于通讯地址]


常见用法
un ciel couvert 阴沉天空
un temps couvert 阴天
les couverts à poisson 吃鱼用餐具
des couverts d'argent 银质餐具
Combien de couverts? 有几位就餐?
une table de six couverts 一张六个座餐桌
mettre le couvert 摆餐具

cornière,  semis de couverture,  architecture,  morne,  noir,  nuageux,  ombrage,  ombre,  se boucher,  embrumé,  gris,  nébuleux,  chargé,  masque,  table,  lourd,  bouché,  bas,  habillé,  vêtu

être couvert: abrité,  

clair,  nu,  radieux,  découvert,  dégagé,  ouvert

être couvert: découvert,  en plein air,  

同音、近音词
couvèrent(变位)
联想词
sous在……下面;dégagé赎回;partiellement部分;ouvert开着;protégé护者;fermé封闭;étalé传播;rempli满满, 装满;recouvrir重新覆盖;abrité避风;dissimulé不坦率;

Cette montagne est couverte de sapins.

这座山上满是杉树。

Le ciel est couvert de nuages noirs.

天空布满了乌云。

Le sommet est couvert de roses sauvages.

山顶野蔷薇。

Le sol couvert de mousse est bien glissant.

了青苔路面非常滑。

Un manège est un lieu couvert pour pratiquer l'équitation.

骑马场是一个训练马术屋顶场所。

Je suis en train de mettre le couvert.

我正在摆放餐具

Ce soir,elle a mission de mettre le couvert.

今晚,她任务就是摆餐具

Toute la ville était couverte par la pluie froide.

整个城市笼罩在阴湿雨里.

Combien de galette grillée couverte de graines sésames achète ta maman ?

你妈妈买几个烧饼?

La plaine est couverte de riches cultures.

平原一片富饶农作物。

Les couverts se désargentent à la longue.

餐具银镀层时间一长就脱落。

Le temps couvert promet de la pluie.

天阴预示要下雨。天阴看来要下雨。

Le ciel est couvert de gros nuages.

天空阴云密布。

Un autre stade, couvert, est en construction.

目前还有一座体育场正在建设中。

Ajoutez un couvert, s’il vous plaît.

请再加一套餐具

La couverture en douceur a couvert le chat.

柔软毯子盖住了这只小猫。

De toute façon, vous êtes couvert par l'assurance.

不管怎么说, 您是在险公司过险

Il donne le vivre et le couvert à son ami.

他提供朋友食宿。

Mettez le couvert pour six personnes. Les invités vont arriver.

放好六人餐具,客人就要到了。

Des flammes se propagent rapidement au plafond couvert d'osier.

火苗迅速蔓延到了天花板。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couvert 的法语例句

用户正在搜索


程差, 程度, 程度(长度), 程度考试, 程函, 程控, 程控交换, 程控交换机, 程控器, 程门立雪,

相似单词


couvée, couvent, couventine, couver, couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse,
动词变位提示:couvert可能是动词couvrir变位形式

couvert, e


a.
1. 穿衣的, 戴帽的
Il n'attrapera pas froid, il est bien couvert. 他不会着凉了,他穿得很厚。

2. 有盖的, 有篷的; 有屋顶的
piscine couverte 室内游泳池

3. 盖满的, 布满的
être couvert de 布满了,充满了
un ciel couvert 阴沉的天空


4. 隐蔽的; <转> 秘密的
visage couvert d'un masque 罩着假面具的脸
ennemi couvert 隐蔽的敌人
mots couverts 隐语

5. 受保护的, 受庇护的; 有…保险的

Il est couvert par son ministre. 他受到部长的庇护。
être couvert contre le vol 买了防盗保险的
De toute façon, vous êtes couvert par l'assurance. 不管怎么说, 您是在保险公司保过险的。

n.m.
1. 屋顶;庇护所, 安身之处, 居处
donner le vivre et le couvert à qn 供某人食宿

2. 绿荫, 树荫;〈引申〉枝叶茂密的树丛
Asseyons-nous sous ce couvert. 我们就坐在这绿荫下吧。

3. 餐具
mettre [dresser] le couvert 铺桌布, 摆餐具
les couverts à poisson 吃鱼用的餐具

4. (供一人使用的)一副餐具
couvert d'argent 银餐具
une table de douze couverts 摆12副餐具的餐桌
lave-vaisselle de douze couverts 一打餐具容量的洗碟机
retenir deux couverts au restaurant 在饭店预订两个座
avoir toujours son couvert mis chez qn 是某家餐桌上的常客 [喻与某家关系亲密]

à couvert de
prép. [短语]

在避开…的

à couvert
adv. [短语]

在掩蔽处; <转>在安全处, 有保障

sous le couvert de
prép. [短语]

在…承担责任的情况下, 在…担保下; 在…名

sous couvert de
prép. [短语]

由(某人)转[用于址]


常见用法
un ciel couvert 阴沉的天空
un temps couvert 阴天
les couverts à poisson 吃鱼用的餐具
des couverts d'argent 银质餐具
Combien de couverts? 有几就餐?
une table de six couverts 一张六个座的餐桌
mettre le couvert 摆餐具

cornière,  semis de couverture,  architecture,  morne,  noir,  nuageux,  ombrage,  ombre,  se boucher,  embrumé,  gris,  nébuleux,  chargé,  masque,  table,  lourd,  bouché,  bas,  habillé,  vêtu

être couvert: abrité,  

clair,  nu,  radieux,  découvert,  dégagé,  ouvert

être couvert: découvert,  en plein air,  

同音、近音词
couvèrent(变
联想词
sous在……下面;dégagé赎回的;partiellement部分;ouvert开着的;protégé被保护者;fermé封闭的;étalé传播;rempli满满的, 装满的;recouvrir重新覆盖;abrité避风的;dissimulé不坦率的;

Cette montagne est couverte de sapins.

这座山上满是杉树。

Le ciel est couvert de nuages noirs.

天空布满了乌云。

Le sommet est couvert de roses sauvages.

山顶野蔷薇。

Le sol couvert de mousse est bien glissant.

了青苔的路面非常滑。

Un manège est un lieu couvert pour pratiquer l'équitation.

骑马场是一个训练马术的屋顶的场所。

Je suis en train de mettre le couvert.

我正在摆放餐具

Ce soir,elle a mission de mettre le couvert.

今晚,她的任务就是摆餐具

Toute la ville était couverte par la pluie froide.

整个城市笼罩在阴湿的雨里.

Combien de galette grillée couverte de graines sésames achète ta maman ?

你妈妈买几个烧饼?

La plaine est couverte de riches cultures.

平原一片富饶的农作物。

Les couverts se désargentent à la longue.

餐具上的银镀层时间一长就脱落。

Le temps couvert promet de la pluie.

天阴预示要下雨。天阴看来要下雨。

Le ciel est couvert de gros nuages.

天空阴云密布。

Un autre stade, couvert, est en construction.

目前还有一座室内体育场正在建设中。

Ajoutez un couvert, s’il vous plaît.

请再加一套餐具

La couverture en douceur a couvert le chat.

柔软的毯子盖住了这只小猫。

De toute façon, vous êtes couvert par l'assurance.

不管怎么说, 您是在保险公司保过险的。

Il donne le vivre et le couvert à son ami.

他提供朋友食宿。

Mettez le couvert pour six personnes. Les invités vont arriver.

放好六人的餐具,客人就要到了。

Des flammes se propagent rapidement au plafond couvert d'osier.

火苗迅速蔓延到了天花板。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couvert 的法语例句

用户正在搜索


程序接口, 程序科学, 程序可编性, 程序控制, 程序控制器, 程序库, 程序设计, 程序设计的, 程序设计上的错误, 程序设计者(自动控制的),

相似单词


couvée, couvent, couventine, couver, couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse,