法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 习惯, 习俗, 惯例: coutumes d'un peuple 一民族习俗 / us et coutumes 风俗习惯 / avoir coutume de... 习惯于…, 有…习惯
avoir coutume de mentir惯于说谎
Une fois n'est pas coutume .〈谚语〉只此一遭, 下不为例。

2. 【法律】习惯法;习惯法汇编

de coutume
loc.adv.
通常, 一般说来
Il se porte mieux que de coutume .他比往常健康得多了。
comme de coutume 照例, 照常

常见用法
les coutumes locales当地习俗
avoir coutume de习惯
elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher她有临睡前散步习惯
une coutume séculaire古老
une coutume régionale一个地方习俗
une coutume très ancienne一个很古老习俗
cette coutume a survécu à travers les siècles经过许多世纪这种习俗仍然继续存

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • habitude   n.f. 习惯,习俗,惯例;熟练,经验,熟悉

词:
accoutumance,  habitude,  pratique,  rite,  tradition,  usage,  mode,  ordinaire,  mœurs,  règle,  us
词:
exception,  innovation,  nouveauté
联想词
tradition;habitude习惯,习俗,惯例;règle尺;coutumier习惯,通常;traditionnellement根据;superstition迷信;particularité特点,特色,特性,特殊性;terminologie术语;approche靠近,接近;variante泡菜,酸菜;circonstance情况,状况,环境;

Cette ancienne coutume existe toujours.

这个古老习俗一直存

Une fois n'est pas coutume!

改变一次常规

Il se porte mieux que de coutume.

他比往常健康得多了

Nouvel An est de savoir comment cette coutume?

拜年这一习俗是怎么来

Elle s'est lentement familiarisée avec les coutumes de ce pays.

她逐渐地习惯了那个国家习俗

En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.

一举一动都能按着习惯,就永远能被人当作善良人。

Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.

只是这衣服,和年龄看上去不大相称。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

过许多世纪这种习俗仍然继续存

Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.

一个国家风俗习惯映了它文化。

Et la fourniture de verre spécial coutume cahier des charges.

并提供特殊玻璃规格定制。

Peut fournir des images et des spécifications de la coutume.

可按提供图片和规格定制

Ces pratiques subsistent encore dans certaines coutumes.

某些习俗中还残留有这些做法

C'est donc bien une coutume, avec son apprentissage, ses codes.

因此,烹饪是一种风俗是一个学习过程,有她特有规则。

Ces mariages ont lieu conformément aux coutumes asiatiques.

这些婚姻遵循是亚洲习俗

Peut également être effectué de traitement des échantillons, la coutume des produits.

也可进行来样加工,产品定做

Coupe peut aussi être une variété d'annonces à la coutume comme!

各种广告杯也可来样定做!

Coutume et des spécifications pour tuyaux, le tuyau de gros rack vivaces.

并可定做特殊规格焊管,常年批发架子管。

Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.

她有临睡前散步习惯

Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.

他有午饭后吸只雪茄习惯

Ce jour-là, on a coutume de manger des gâteaux « double yang ».

重阳这天有吃重阳糕风俗

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coutume 的法语例句

用户正在搜索


导纸轮, 导致, 导致破产的, 导轴, 导柱, 导锥, , 岛国, 岛弧, 岛灰狐,

相似单词


coûteusement, coûteux, coutier, coutil, coutre, coutume, coutumier, couture, couturé, couturer,
n.f.
1. 习惯, 习俗, 惯例: coutumes d'un peuple 一民族的习俗 / us et coutumes 风俗习惯 / avoir coutume de... 习惯于…, 有…的习惯
avoir coutume de mentir惯于说谎
Une fois n'est pas coutume .〈谚语〉只此一遭, 下不为例。

2. 【法律】习惯法;习惯法汇编

de coutume
loc.adv.
通常, 一般说来
Il se porte mieux que de coutume .他比往常健康得多了。
comme de coutume 照例, 照常

常见用法
les coutumes locales地习俗
avoir coutume de习惯
elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher她有临睡前散步的习惯
une coutume séculaire古老的
une coutume régionale一个地方习俗
une coutume très ancienne一个很古老的习俗
cette coutume a survécu à travers les siècles经过许多世纪这种习俗仍然继续存

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • habitude   n.f. 习惯,习俗,惯例;熟练,经验,熟悉

近义词:
accoutumance,  habitude,  pratique,  rite,  tradition,  usage,  mode,  ordinaire,  mœurs,  règle,  us
反义词:
exception,  innovation,  nouveauté
联想词
tradition统;habitude习惯,习俗,惯例;règle尺;coutumier习惯的,通常的;traditionnellement统;superstition迷信;particularité特点,特色,特性,特殊性;terminologie术语;approche靠近,接近;variante泡菜,酸菜;circonstance情况,状况,环境;

Cette ancienne coutume existe toujours.

这个古老的习俗一直存

Une fois n'est pas coutume!

改变一次常规

Il se porte mieux que de coutume.

他比往常健康得多了

Nouvel An est de savoir comment cette coutume?

拜年这一习俗是怎么来的呢

Elle s'est lentement familiarisée avec les coutumes de ce pays.

她逐渐地习惯了那个国家的习俗

En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.

一举一动都能按着习惯,就永远能被人作善良的人。

Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.

只是这衣服,和年龄看上去不大相称。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

过许多世纪这种习俗仍然继续存

Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.

一个国家的风俗习惯反映了它的文化。

Et la fourniture de verre spécial coutume cahier des charges.

并提供特殊的玻璃规格的定制。

Peut fournir des images et des spécifications de la coutume.

可按提供的图片和规格定制

Ces pratiques subsistent encore dans certaines coutumes.

某些习俗中还残留有这些做法

C'est donc bien une coutume, avec son apprentissage, ses codes.

因此,烹饪是一种风俗是一个学习过程,有她特有的规则。

Ces mariages ont lieu conformément aux coutumes asiatiques.

这些婚姻遵循的是亚洲的习俗

Peut également être effectué de traitement des échantillons, la coutume des produits.

也可进行来样加工,产品定做

Coupe peut aussi être une variété d'annonces à la coutume comme!

各种广告杯也可来样定做!

Coutume et des spécifications pour tuyaux, le tuyau de gros rack vivaces.

并可定做特殊规格焊管,常年批发架子管。

Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.

她有临睡前散步的习惯

Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.

他有午饭后吸只雪茄的习惯

Ce jour-là, on a coutume de manger des gâteaux « double yang ».

重阳这天有吃重阳糕的风俗

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coutume 的法语例句

用户正在搜索


捣乱者, 捣实, 捣碎, 捣碎机, 捣碎矿石, 捣衣杵, 捣针, 捣针法, , 倒把,

相似单词


coûteusement, coûteux, coutier, coutil, coutre, coutume, coutumier, couture, couturé, couturer,
n.f.
1. 惯, , 惯例: coutumes d'un peuple 一民族的 / us et coutumes 风惯 / avoir coutume de... 惯于…, 有…的
avoir coutume de mentir惯于说谎
Une fois n'est pas coutume .〈谚语〉只此一遭, 下不为例。

2. 【法律】惯法;惯法汇编

de coutume
loc.adv.
通常, 一般说来
Il se porte mieux que de coutume .他比往常健康得多了。
comme de coutume 照例, 照常

常见用法
les coutumes locales当地
avoir coutume de
elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher她有临睡前散步的
une coutume séculaire古老的传统
une coutume régionale一个地方
une coutume très ancienne一个很古老的
cette coutume a survécu à travers les siècles经过许多世纪这种然继续存

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • habitude   n.f. 惯,,惯例;熟练,经验,熟悉

词:
accoutumance,  habitude,  pratique,  rite,  tradition,  usage,  mode,  ordinaire,  mœurs,  règle,  us
词:
exception,  innovation,  nouveauté
联想词
tradition传统;habitude惯,,惯例;règle尺;coutumier惯的,通常的;traditionnellement根据传统;superstition迷信;particularité特点,特色,特性,特殊性;terminologie术语;approche,接;variante泡菜,酸菜;circonstance情况,状况,环境;

Cette ancienne coutume existe toujours.

这个古老的一直存

Une fois n'est pas coutume!

改变一次常规

Il se porte mieux que de coutume.

他比往常健康得多了

Nouvel An est de savoir comment cette coutume?

拜年这一是怎么来的呢

Elle s'est lentement familiarisée avec les coutumes de ce pays.

她逐渐地惯了那个国家的

En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.

一举一动都能按着,就永远能被人当作善良的人。

Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.

只是这衣服,和年龄看上去不大相称。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

过许多世纪这种然继续存

Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.

一个国家的风映了它的文化。

Et la fourniture de verre spécial coutume cahier des charges.

并提供特殊的玻璃规格的定制。

Peut fournir des images et des spécifications de la coutume.

可按提供的图片和规格定制

Ces pratiques subsistent encore dans certaines coutumes.

某些中还残留有这些做法

C'est donc bien une coutume, avec son apprentissage, ses codes.

因此,烹饪是一种是一个学过程,有她特有的规则。

Ces mariages ont lieu conformément aux coutumes asiatiques.

这些婚姻遵循的是亚洲的

Peut également être effectué de traitement des échantillons, la coutume des produits.

也可进行来样加工,产品定做

Coupe peut aussi être une variété d'annonces à la coutume comme!

各种广告杯也可来样定做!

Coutume et des spécifications pour tuyaux, le tuyau de gros rack vivaces.

并可定做特殊规格焊管,常年批发架子管。

Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.

她有临睡前散步的

Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.

他有午饭后吸只雪茄的

Ce jour-là, on a coutume de manger des gâteaux « double yang ».

重阳这天有吃重阳糕的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coutume 的法语例句

用户正在搜索


倒过儿, 倒过来翻书页, 倒行, 倒行逆施, 倒虹吸, 倒划, 倒换, 倒汇, 倒计时, 倒剪,

相似单词


coûteusement, coûteux, coutier, coutil, coutre, coutume, coutumier, couture, couturé, couturer,
n.f.
1. 惯, 俗, 惯: coutumes d'un peuple 一民族的俗 / us et coutumes 风俗惯 / avoir coutume de... 惯于…, 有…的
avoir coutume de mentir惯于说谎
Une fois n'est pas coutume .〈谚语〉只此一遭, 下不为

2. 【法惯法;惯法汇编

de coutume
loc.adv.
通常, 一般说来
Il se porte mieux que de coutume .他比往常健康得多了。
comme de coutume , 照常

常见用法
les coutumes locales当地
avoir coutume de
elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher她有临睡前散步的
une coutume séculaire古老的传统
une coutume régionale一个地方
une coutume très ancienne一个很古老的
cette coutume a survécu à travers les siècles经过许多世纪这种俗仍然继续存

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • habitude   n.f. 惯,俗,惯;熟练,经验,熟悉

近义词:
accoutumance,  habitude,  pratique,  rite,  tradition,  usage,  mode,  ordinaire,  mœurs,  règle,  us
反义词:
exception,  innovation,  nouveauté
联想词
tradition传统;habitude惯,俗,惯;règle尺;coutumier惯的,通常的;traditionnellement根据传统;superstition迷信;particularité特点,特色,特性,特殊性;terminologie术语;approche靠近,接近;variante泡菜,酸菜;circonstance情况,状况,环境;

Cette ancienne coutume existe toujours.

这个古老的一直存

Une fois n'est pas coutume!

改变一次常规

Il se porte mieux que de coutume.

他比往常健康得多了

Nouvel An est de savoir comment cette coutume?

拜年这一是怎么来的呢

Elle s'est lentement familiarisée avec les coutumes de ce pays.

她逐渐地惯了那个国家的

En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.

一举一动都能按着,就永远能被人当作善良的人。

Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.

只是这衣服,和年龄看上去不大相称。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

过许多世纪这种仍然继续存

Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.

一个国家的风俗惯反映了它的文化。

Et la fourniture de verre spécial coutume cahier des charges.

并提供特殊的玻璃规格的定制。

Peut fournir des images et des spécifications de la coutume.

可按提供的图片和规格定制

Ces pratiques subsistent encore dans certaines coutumes.

某些中还残留有这些做法

C'est donc bien une coutume, avec son apprentissage, ses codes.

因此,烹饪是一种风俗是一个学过程,有她特有的规则。

Ces mariages ont lieu conformément aux coutumes asiatiques.

这些婚姻遵循的是亚洲的

Peut également être effectué de traitement des échantillons, la coutume des produits.

也可进行来样加工,产品定做

Coupe peut aussi être une variété d'annonces à la coutume comme!

各种广告杯也可来样定做!

Coutume et des spécifications pour tuyaux, le tuyau de gros rack vivaces.

并可定做特殊规格焊管,常年批发架子管。

Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.

她有临睡前散步的

Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.

他有午饭后吸只雪茄的

Ce jour-là, on a coutume de manger des gâteaux « double yang ».

重阳这天有吃重阳糕的风俗

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coutume 的法语例句

用户正在搜索


倒塌的城堡, 倒塌的建筑物, 倒塌湖, 倒台, 倒坍, 倒腾, 倒提壶, 倒替, 倒填支票的日期, 倒贴,

相似单词


coûteusement, coûteux, coutier, coutil, coutre, coutume, coutumier, couture, couturé, couturer,
n.f.
1. 习惯, 习俗, 惯例: coutumes d'un peuple 一民族的习俗 / us et coutumes 风俗习惯 / avoir coutume de... 习惯于…, 有…的习惯
avoir coutume de mentir惯于说谎
Une fois n'est pas coutume .〈谚语〉只此一遭, 下不为例。

2. 【法律】习惯法;习惯法汇编

de coutume
loc.adv.
通常, 一般说来
Il se porte mieux que de coutume .他比往常健康得多了。
comme de coutume 照例, 照常

常见用法
les coutumes locales当地习俗
avoir coutume de习惯
elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher她有临睡前散步的习惯
une coutume séculaire古老的传统
une coutume régionale一个地方习俗
une coutume très ancienne一个很古老的习俗
cette coutume a survécu à travers les siècles经过许多世纪这种习俗续存

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • habitude   n.f. 习惯,习俗,惯例;熟练,经验,熟悉

义词:
accoutumance,  habitude,  pratique,  rite,  tradition,  usage,  mode,  ordinaire,  mœurs,  règle,  us
反义词:
exception,  innovation,  nouveauté
联想词
tradition传统;habitude习惯,习俗,惯例;règle尺;coutumier习惯的,通常的;traditionnellement根据传统;superstition迷信;particularité特点,特色,特性,特殊性;terminologie术语;approche,接;variante泡菜,酸菜;circonstance情况,状况,环境;

Cette ancienne coutume existe toujours.

这个古老的习俗一直存

Une fois n'est pas coutume!

改变一次常规

Il se porte mieux que de coutume.

他比往常健康得多了

Nouvel An est de savoir comment cette coutume?

拜年这一习俗是怎么来的呢

Elle s'est lentement familiarisée avec les coutumes de ce pays.

她逐渐地习惯了那个国家的习俗

En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.

一举一动都能按着习惯,就永远能被人当作善良的人。

Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.

只是这衣服,和年龄看上去不大相称。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

过许多世纪这种习俗续存

Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.

一个国家的风俗习惯反映了它的文化。

Et la fourniture de verre spécial coutume cahier des charges.

并提供特殊的玻璃规格的定制。

Peut fournir des images et des spécifications de la coutume.

可按提供的图片和规格定制

Ces pratiques subsistent encore dans certaines coutumes.

某些习俗中还残留有这些做法

C'est donc bien une coutume, avec son apprentissage, ses codes.

因此,烹饪是一种风俗是一个学习过程,有她特有的规则。

Ces mariages ont lieu conformément aux coutumes asiatiques.

这些婚姻遵循的是亚洲的习俗

Peut également être effectué de traitement des échantillons, la coutume des produits.

也可进行来样加工,产品定做

Coupe peut aussi être une variété d'annonces à la coutume comme!

各种广告杯也可来样定做!

Coutume et des spécifications pour tuyaux, le tuyau de gros rack vivaces.

并可定做特殊规格焊管,常年批发架子管。

Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.

她有临睡前散步的习惯

Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.

他有午饭后吸只雪茄的习惯

Ce jour-là, on a coutume de manger des gâteaux « double yang ».

重阳这天有吃重阳糕的风俗

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coutume 的法语例句

用户正在搜索


倒易原理, 倒因为果, 倒影, 倒映, 倒映在水里的树, 倒涌(人群的), 倒圆锥花的, 倒圆锥形的, 倒栽葱, 倒载,

相似单词


coûteusement, coûteux, coutier, coutil, coutre, coutume, coutumier, couture, couturé, couturer,

用户正在搜索


到职, , 盗案, 盗版, 盗版的, 盗伐, 盗匪, 盗汗, 盗劫, 盗警处,

相似单词


coûteusement, coûteux, coutier, coutil, coutre, coutume, coutumier, couture, couturé, couturer,

用户正在搜索


得到满足的愿望, 得到某人的保护, 得到某人的同意, 得到某人的音信, 得到某人赞助的, 得到签证, 得到适当的报酬, 得到特别准许, 得到同意做某事, 得到下面的支持,

相似单词


coûteusement, coûteux, coutier, coutil, coutre, coutume, coutumier, couture, couturé, couturer,
n.f.
1. 习惯, 习俗, 惯例: coutumes d'un peuple 一民族习俗 / us et coutumes 风俗习惯 / avoir coutume de... 习惯于…, 有…习惯
avoir coutume de mentir惯于说谎
Une fois n'est pas coutume .〈谚语〉只此一遭, 下不为例。

2. 【法律】习惯法;习惯法汇编

de coutume
loc.adv.
通常, 一般说来
Il se porte mieux que de coutume .他比往常健康得多了。
comme de coutume 照例, 照常

常见用法
les coutumes locales当地习俗
avoir coutume de习惯
elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher她有临睡前散步习惯
une coutume séculaire古老
une coutume régionale一个地方习俗
une coutume très ancienne一个很古老习俗
cette coutume a survécu à travers les siècles经过许多世纪这种习俗仍然继续存

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • habitude   n.f. 习惯,习俗,惯例;熟练,经验,熟悉

词:
accoutumance,  habitude,  pratique,  rite,  tradition,  usage,  mode,  ordinaire,  mœurs,  règle,  us
词:
exception,  innovation,  nouveauté
联想词
tradition;habitude习惯,习俗,惯例;règle尺;coutumier习惯,通常;traditionnellement根据;superstition迷信;particularité特点,特色,特性,特殊性;terminologie术语;approche靠近,接近;variante泡菜,酸菜;circonstance情况,状况,环境;

Cette ancienne coutume existe toujours.

这个古老习俗一直存

Une fois n'est pas coutume!

改变一次常规

Il se porte mieux que de coutume.

他比往常健康得多了

Nouvel An est de savoir comment cette coutume?

拜年这一习俗是怎么来

Elle s'est lentement familiarisée avec les coutumes de ce pays.

她逐渐地习惯了那个国家习俗

En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.

一举一动都能按着习惯,就永远能被人当作善良人。

Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.

只是这衣服,和年龄看上去不大相称。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

过许多世纪这种习俗仍然继续存

Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.

一个国家风俗习惯映了它文化。

Et la fourniture de verre spécial coutume cahier des charges.

并提供特殊玻璃规格定制。

Peut fournir des images et des spécifications de la coutume.

可按提供图片和规格定制

Ces pratiques subsistent encore dans certaines coutumes.

某些习俗中还残留有这些做法

C'est donc bien une coutume, avec son apprentissage, ses codes.

因此,烹饪是一种风俗是一个学习过程,有她特有规则。

Ces mariages ont lieu conformément aux coutumes asiatiques.

这些婚姻遵循是亚洲习俗

Peut également être effectué de traitement des échantillons, la coutume des produits.

也可进行来样加工,产品定做

Coupe peut aussi être une variété d'annonces à la coutume comme!

各种广告杯也可来样定做!

Coutume et des spécifications pour tuyaux, le tuyau de gros rack vivaces.

并可定做特殊规格焊管,常年批发架子管。

Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.

她有临睡前散步习惯

Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.

他有午饭后吸只雪茄习惯

Ce jour-là, on a coutume de manger des gâteaux « double yang ».

重阳这天有吃重阳糕风俗

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coutume 的法语例句

用户正在搜索


得意的想法, 得意的想法<俗>, 得意地, 得意地谈到某人, 得意门生, 得意忘形, 得意扬扬, 得意扬扬的样子, 得意洋洋, 得用,

相似单词


coûteusement, coûteux, coutier, coutil, coutre, coutume, coutumier, couture, couturé, couturer,
n.f.
1. 习惯, 习俗, 惯例: coutumes d'un peuple 一民族习俗 / us et coutumes 风俗习惯 / avoir coutume de... 习惯…, 有…习惯
avoir coutume de mentir说谎
Une fois n'est pas coutume .〈谚语〉只此一遭, 下不为例。

2. 【法律】习惯法;习惯法汇编

de coutume
loc.adv.
, 一般说来
Il se porte mieux que de coutume .他比往健康得多了。
comme de coutume 照例, 照

常见用法
les coutumes locales当地习俗
avoir coutume de习惯
elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher她有临睡前散步习惯
une coutume séculaire古老传统
une coutume régionale一个地方习俗
une coutume très ancienne一个很古老习俗
cette coutume a survécu à travers les siècles经过许多世纪这种习俗仍然继续存

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • habitude   n.f. 习惯,习俗,惯例;熟练,经验,熟悉

近义词:
accoutumance,  habitude,  pratique,  rite,  tradition,  usage,  mode,  ordinaire,  mœurs,  règle,  us
反义词:
exception,  innovation,  nouveauté
联想词
tradition传统;habitude习惯,习俗,惯例;règle尺;coutumier习惯,通;traditionnellement根据传统;superstition迷信;particularité特点,特色,特性,特殊性;terminologie术语;approche靠近,接近;variante泡菜,酸菜;circonstance情况,状况,环境;

Cette ancienne coutume existe toujours.

这个古老习俗一直存

Une fois n'est pas coutume!

改变一

Il se porte mieux que de coutume.

他比健康得多了

Nouvel An est de savoir comment cette coutume?

拜年这一习俗是怎么来

Elle s'est lentement familiarisée avec les coutumes de ce pays.

她逐渐地习惯了那个国家习俗

En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.

一举一动都能按着习惯,就永远能被人当作善良人。

Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.

只是这衣服,和年龄看上去不大相称。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

过许多世纪这种习俗仍然继续存

Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.

一个国家风俗习惯反映了它文化。

Et la fourniture de verre spécial coutume cahier des charges.

并提供特殊玻璃定制。

Peut fournir des images et des spécifications de la coutume.

可按提供图片和格定制

Ces pratiques subsistent encore dans certaines coutumes.

某些习俗中还残留有这些做法

C'est donc bien une coutume, avec son apprentissage, ses codes.

因此,烹饪是一种风俗是一个学习过程,有她特有则。

Ces mariages ont lieu conformément aux coutumes asiatiques.

这些婚姻遵循是亚洲习俗

Peut également être effectué de traitement des échantillons, la coutume des produits.

也可进行来样加工,产品定做

Coupe peut aussi être une variété d'annonces à la coutume comme!

各种广告杯也可来样定做!

Coutume et des spécifications pour tuyaux, le tuyau de gros rack vivaces.

并可定做特殊格焊管,年批发架子管。

Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.

她有临睡前散步习惯

Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.

他有午饭后吸只雪茄习惯

Ce jour-là, on a coutume de manger des gâteaux « double yang ».

重阳这天有吃重阳糕风俗

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coutume 的法语例句

用户正在搜索


得罪人的话, 得罪人的意见, , 锝酸盐, 嘚啵, , 德埃萨陨石, 德昂族, 德比, 德比马赛,

相似单词


coûteusement, coûteux, coutier, coutil, coutre, coutume, coutumier, couture, couturé, couturer,
n.f.
1. , 俗, 例: coutumes d'un peuple 一民族的俗 / us et coutumes 风俗 / avoir coutume de... 于…, 有…的
avoir coutume de mentir于说谎
Une fois n'est pas coutume .〈谚语〉只此一遭, 下不为例。

2. 【法律】法;法汇编

de coutume
loc.adv.
通常, 一般说
Il se porte mieux que de coutume .他比往常健康得多了。
comme de coutume 照例, 照常

常见用法
les coutumes locales当地
avoir coutume de
elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher她有临睡前散步的
une coutume séculaire古老的传统
une coutume régionale一个地方
une coutume très ancienne一个很古老的
cette coutume a survécu à travers les siècles经过许多世纪这种俗仍然继续存

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • habitude   n.f. 俗,例;熟练,经验,熟悉

近义词:
accoutumance,  habitude,  pratique,  rite,  tradition,  usage,  mode,  ordinaire,  mœurs,  règle,  us
反义词:
exception,  innovation,  nouveauté
联想词
tradition传统;habitude俗,例;règle尺;coutumier的,通常的;traditionnellement根据传统;superstition迷信;particularité特点,特色,特性,特殊性;terminologie术语;approche靠近,接近;variante泡菜,酸菜;circonstance情况,状况,环境;

Cette ancienne coutume existe toujours.

这个古老的一直存

Une fois n'est pas coutume!

改变一次常规

Il se porte mieux que de coutume.

他比往常健康得多了

Nouvel An est de savoir comment cette coutume?

拜年这一的呢

Elle s'est lentement familiarisée avec les coutumes de ce pays.

她逐渐地了那个国家的

En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.

一举一动都能按着,就永远能被人当作善良的人。

Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.

只是这衣服,和年龄看上去不大相称。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

过许多世纪这种仍然继续存

Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.

一个国家的风俗反映了它的文化。

Et la fourniture de verre spécial coutume cahier des charges.

并提供特殊的玻璃规格的定制。

Peut fournir des images et des spécifications de la coutume.

可按提供的图片和规格定制

Ces pratiques subsistent encore dans certaines coutumes.

某些中还残留有这些做法

C'est donc bien une coutume, avec son apprentissage, ses codes.

因此,烹饪是一种风俗是一个学过程,有她特有的规则。

Ces mariages ont lieu conformément aux coutumes asiatiques.

这些婚姻遵循的是亚洲的

Peut également être effectué de traitement des échantillons, la coutume des produits.

也可进行样加工,产品定做

Coupe peut aussi être une variété d'annonces à la coutume comme!

各种广告杯也可样定做!

Coutume et des spécifications pour tuyaux, le tuyau de gros rack vivaces.

并可定做特殊规格焊管,常年批发架子管。

Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.

她有临睡前散步的

Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.

他有午饭后吸只雪茄的

Ce jour-là, on a coutume de manger des gâteaux « double yang ».

重阳这天有吃重阳糕的风俗

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coutume 的法语例句

用户正在搜索


德意志国家银行, 德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当, 的的确确, 的哥, 的关心下, 的观点, 的好处, 的好意, 的和谐, 的后面, 的后裔, 的话, 的继承权, 的健康状况, 的交通堵塞, 的结果, 的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款,

相似单词


coûteusement, coûteux, coutier, coutil, coutre, coutume, coutumier, couture, couturé, couturer,
n.f.
1. , 俗, 例: coutumes d'un peuple 一民族的俗 / us et coutumes 风俗 / avoir coutume de... 于…, 有…的
avoir coutume de mentir于说谎
Une fois n'est pas coutume .〈谚语〉只此一遭, 下不为例。

2. 【法律】法;法汇编

de coutume
loc.adv.
, 一般说来
Il se porte mieux que de coutume .健康得多了。
comme de coutume 照例, 照

常见用法
les coutumes locales当地
avoir coutume de
elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher她有临睡前散步的
une coutume séculaire古老的传统
une coutume régionale一个地方
une coutume très ancienne一个很古老的
cette coutume a survécu à travers les siècles经过许多世纪这种俗仍然继续存

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • habitude   n.f. 俗,例;熟练,经验,熟悉

近义词:
accoutumance,  habitude,  pratique,  rite,  tradition,  usage,  mode,  ordinaire,  mœurs,  règle,  us
反义词:
exception,  innovation,  nouveauté
联想词
tradition传统;habitude俗,例;règle尺;coutumier的,通的;traditionnellement根据传统;superstition迷信;particularité特点,特色,特性,特殊性;terminologie术语;approche靠近,接近;variante泡菜,酸菜;circonstance情况,状况,环境;

Cette ancienne coutume existe toujours.

这个古老的一直存

Une fois n'est pas coutume!

改变一次

Il se porte mieux que de coutume.

健康得多了

Nouvel An est de savoir comment cette coutume?

拜年这一是怎么来的呢

Elle s'est lentement familiarisée avec les coutumes de ce pays.

她逐渐地了那个国家的

En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.

一举一动都能按着,就永远能被人当作善良的人。

Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.

只是这衣服,和年龄看上去不大相称。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

过许多世纪这种仍然继续存

Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.

一个国家的风俗反映了它的文化。

Et la fourniture de verre spécial coutume cahier des charges.

并提供特殊的玻璃规格的定制。

Peut fournir des images et des spécifications de la coutume.

可按提供的图片和规格定制

Ces pratiques subsistent encore dans certaines coutumes.

某些中还残留有这些做法

C'est donc bien une coutume, avec son apprentissage, ses codes.

因此,烹饪是一种风俗是一个学过程,有她特有的规则。

Ces mariages ont lieu conformément aux coutumes asiatiques.

这些婚姻遵循的是亚洲的

Peut également être effectué de traitement des échantillons, la coutume des produits.

也可进行来样加工,产品定做

Coupe peut aussi être une variété d'annonces à la coutume comme!

各种广告杯也可来样定做!

Coutume et des spécifications pour tuyaux, le tuyau de gros rack vivaces.

并可定做特殊规格焊管,年批发架子管。

Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.

她有临睡前散步的

Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.

他有午饭后吸只雪茄的

Ce jour-là, on a coutume de manger des gâteaux « double yang ».

重阳这天有吃重阳糕的风俗

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coutume 的法语例句

用户正在搜索


灯火通明, 灯火通明的, 灯节, 灯具, 灯具维修人, 灯开关, 灯亮儿, 灯笼, 灯笼(纸), 灯笼短裤(古时侍从穿的),

相似单词


coûteusement, coûteux, coutier, coutil, coutre, coutume, coutumier, couture, couturé, couturer,
n.f.
1. 习惯, 习俗, 惯例: coutumes d'un peuple 一民族的习俗 / us et coutumes 风俗习惯 / avoir coutume de... 习惯…, 有…的习惯
avoir coutume de mentir
Une fois n'est pas coutume .〈谚语〉只此一遭, 下不为例。

2. 【法律】习惯法;习惯法汇编

de coutume
loc.adv.
通常, 一般
Il se porte mieux que de coutume .他比往常健康得多了。
comme de coutume 照例, 照常

常见用法
les coutumes locales当地习俗
avoir coutume de习惯
elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher她有临睡前散步的习惯
une coutume séculaire古老的传统
une coutume régionale一个地方习俗
une coutume très ancienne一个很古老的习俗
cette coutume a survécu à travers les siècles经过许多世纪这种习俗仍然继续

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • habitude   n.f. 习惯,习俗,惯例;熟练,经验,熟悉

近义词:
accoutumance,  habitude,  pratique,  rite,  tradition,  usage,  mode,  ordinaire,  mœurs,  règle,  us
反义词:
exception,  innovation,  nouveauté
联想词
tradition传统;habitude习惯,习俗,惯例;règle尺;coutumier习惯的,通常的;traditionnellement根据传统;superstition迷信;particularité特点,特色,特性,特殊性;terminologie术语;approche靠近,接近;variante泡菜,酸菜;circonstance情况,状况,环境;

Cette ancienne coutume existe toujours.

这个古老的习俗

Une fois n'est pas coutume!

改变一次常规

Il se porte mieux que de coutume.

他比往常健康得多了

Nouvel An est de savoir comment cette coutume?

拜年这一习俗是怎么来的呢

Elle s'est lentement familiarisée avec les coutumes de ce pays.

她逐渐地习惯了那个国家的习俗

En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.

一举一动都能按着习惯,就永远能被人当作善良的人。

Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.

只是这衣服,和年龄看上去不大相称。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

过许多世纪这种习俗仍然继续

Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.

一个国家的风俗习惯反映了它的文化。

Et la fourniture de verre spécial coutume cahier des charges.

并提供特殊的玻璃规格的定制。

Peut fournir des images et des spécifications de la coutume.

可按提供的图片和规格定制

Ces pratiques subsistent encore dans certaines coutumes.

某些习俗中还残留有这些做法

C'est donc bien une coutume, avec son apprentissage, ses codes.

因此,烹饪是一种风俗是一个学习过程,有她特有的规则。

Ces mariages ont lieu conformément aux coutumes asiatiques.

这些婚姻遵循的是亚洲的习俗

Peut également être effectué de traitement des échantillons, la coutume des produits.

也可进行来样加工,产品定做

Coupe peut aussi être une variété d'annonces à la coutume comme!

各种广告杯也可来样定做!

Coutume et des spécifications pour tuyaux, le tuyau de gros rack vivaces.

并可定做特殊规格焊管,常年批发架子管。

Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.

她有临睡前散步的习惯

Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.

他有午饭后吸只雪茄的习惯

Ce jour-là, on a coutume de manger des gâteaux « double yang ».

重阳这天有吃重阳糕的风俗

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coutume 的法语例句

用户正在搜索


灯心草编的席子, 灯心草地, 灯心草科, 灯心草雀属, 灯心草属, 灯心管, 灯心结花, 灯心绒, 灯芯, 灯芯草,

相似单词


coûteusement, coûteux, coutier, coutil, coutre, coutume, coutumier, couture, couturé, couturer,