Pour faire des entreprises exportatrices sur le marché international, en fournissant une excellente réputation de l'acheteur.
为出口企业做国际市场分析,提供信誉优良采购商。
Pour faire des entreprises exportatrices sur le marché international, en fournissant une excellente réputation de l'acheteur.
为出口企业做国际市场分析,提供信誉优良采购商。
L'existence d'un secteur informel important compliquait aussi les analyses de marché.
巨大非正规经济
使进行市场分析更加复杂。
Les marchés du travail feront aussi l'objet d'études.
还要对劳动市场进行分析。
Le Comité estime que cela est compatible avec sa propre analyse du marché.
小组认为,这符合小组本身对市场分析。
La CNUCED analyse le fonctionnement du marché pour déterminer où les décisions sont prises et par qui.
贸发会议正在分析市场运作方式,以及在哪里做出决策,又由谁来做出决策。
Le représentant a pris note de l'analyse de la CNUCED sur l'accès préférentiel de ces pays aux marchés.
他注意到贸发会议所作关于最不发达国家
市场优惠准入
分析。
Les études de marché et la capacité de transport montraient que ce commerce aurait pu se développer notablement.
市场分析和货运能量明这种贸易有大量扩张
潜力。
Une autre délégation a demandé comment la COPROCOM analysait les marchés, compte tenu des difficultés intrinsèques aux petits pays.
另个代
团问,鉴于小型经济体固有
困难,哥斯达黎加促进竞争委员会如何进行市场分析。
Les analyses du marché du travail confirment l'existence d'une ségrégation à la fois horizontale et verticale fondée sur le sexe48.
劳动力市场分析证实了点,即劳动力市场上确实存在横向和纵向
性别隔离。
Selon les premières études de marché, l'Organisation pourrait peut-être déménager dans un bâtiment proche, à condition de saisir rapidement l'occasion.
根据对当前市场所作
初步分析,本组织可能能够在附
栋单
大楼找到回旋空间,但除非很快作出决定,不然会失去机会。
La collaboration entre les deux institutions se poursuit pour affiner les outils d'études de marché, avec la participation d'autres partenaires.
正在开展进步协作,以细化市场分析工具,其他
些合作伙伴
参与了这
工作。
La Société est sur le marché par l'analyze de la recherche, de tirer pleinement parti du potentiel créé la demande du marché.
本公司是在对市场经过调研分析后,充分把握市场潜在需求下建立。
Nombre d'entités présentes sur le marché, d'analystes, de décideurs et de journalistes utilisent cette publication pour prendre le pouls du marché pétrolier.
石油市场组织、分析人员、决策者和新闻记者广泛利用《报告》来调查石油市场。
La SIC a analysé les marchés affectés (le marché primaire et le marché des systèmes tubulaires) et conclu qu'ils étaient fortement concentrés.
对受影响市场(级市场和导管市场)进行了分析之后,监管局认为,这些市场集中程度很高。
Dans de nombreuses juridictions, la définition des marchés est une première étape déterminante dans l'analyse faite au titre des règles de la concurrence.
根据全世界许多法域竞争规则,市场界定是分析中
个关键
最初步骤。
La part de marché constitue un point de départ, mais n'est qu'un indicateur supplétif du facteur essentiel, à savoir le pouvoir de marché.
市场份额是分析起点 ,但仅仅用于替代决定因素即市场力量。
Pour chaque bateau, ces spécialistes ont fourni une évaluation reposant sur une analyse des valeurs marchandes de bateaux comparables à la date de la perte.
顾问们对每船舶都按照有关损失日期时类似船只市场价值
分析结果进行了估价。
Toutefois, sans l'application du droit de la concurrence, le Malawi n'aurait pas été en mesure d'analyser les effets de cette fusion sur le marché national.
然而,若不执行竞争法,马拉维不可能对这合并对国内市场
影响作出分析。
On étudiera les avantages et les inconvénients d'une telle approche, sur la base d'analyses de marché, du potentiel de commercialisation, des facteurs technologiques actuels, etc.
要进行项分析,根据对市场
分析、商业化
潜力、现有
技术因素等等,探讨采取这种做法
好处和坏处。
On sait que l'enquête sur la population active représente le meilleur instrument possible à des fins d'analyse et de comparaison concernant le marché du travail.
公认“劳动力调查”是用于劳动力市场分析和比较首选工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour faire des entreprises exportatrices sur le marché international, en fournissant une excellente réputation de l'acheteur.
为出口企业做际市场分析,提供信誉优良
采购商。
L'existence d'un secteur informel important compliquait aussi les analyses de marché.
巨大非正规经济部门也使进行市场分析更加复杂。
Les marchés du travail feront aussi l'objet d'études.
还要对劳动市场进行分析。
Le Comité estime que cela est compatible avec sa propre analyse du marché.
小组认为,这符合小组本身对市场分析。
La CNUCED analyse le fonctionnement du marché pour déterminer où les décisions sont prises et par qui.
贸发会议正在分析市场运作方式,以及在哪里做出决策,又由谁来做出决策。
Le représentant a pris note de l'analyse de la CNUCED sur l'accès préférentiel de ces pays aux marchés.
他注意到贸发会议所作关于最不发达
市场优惠准入
分析。
Les études de marché et la capacité de transport montraient que ce commerce aurait pu se développer notablement.
市场分析和货运能量明这种贸易有大量扩张
潜力。
Une autre délégation a demandé comment la COPROCOM analysait les marchés, compte tenu des difficultés intrinsèques aux petits pays.
另一个代,
于小型经济体固有
困难,哥斯达黎加促进竞争委员会如何进行市场分析。
Les analyses du marché du travail confirment l'existence d'une ségrégation à la fois horizontale et verticale fondée sur le sexe48.
劳动力市场分析证实了一点,即劳动力市场上确实存在横向和纵向性别隔离。
Selon les premières études de marché, l'Organisation pourrait peut-être déménager dans un bâtiment proche, à condition de saisir rapidement l'occasion.
根据对当前市场所作
初步分析,本组织可能能够在附近
一栋单一大楼找到回旋空间,但除非很快作出决定,不然会失去机会。
La collaboration entre les deux institutions se poursuit pour affiner les outils d'études de marché, avec la participation d'autres partenaires.
正在开展进一步协作,以细化市场分析工具,其他一些合作伙伴也参与了这一工作。
La Société est sur le marché par l'analyze de la recherche, de tirer pleinement parti du potentiel créé la demande du marché.
本公司是在对市场经过调研分析后,充分把握市场潜在需求下建立。
Nombre d'entités présentes sur le marché, d'analystes, de décideurs et de journalistes utilisent cette publication pour prendre le pouls du marché pétrolier.
石油市场组织、分析人员、决策者和新闻记者广泛利用《报告》来调查石油市场。
La SIC a analysé les marchés affectés (le marché primaire et le marché des systèmes tubulaires) et conclu qu'ils étaient fortement concentrés.
对受影响市场(一级市场和导管市场)进行了分析之后,监管局认为,这些市场集中程度很高。
Dans de nombreuses juridictions, la définition des marchés est une première étape déterminante dans l'analyse faite au titre des règles de la concurrence.
根据全世界许多法域竞争规则,市场界定是分析中一个关键
最初步骤。
La part de marché constitue un point de départ, mais n'est qu'un indicateur supplétif du facteur essentiel, à savoir le pouvoir de marché.
市场份额是分析起点 ,但仅仅用于替代决定因素即市场力量。
Pour chaque bateau, ces spécialistes ont fourni une évaluation reposant sur une analyse des valeurs marchandes de bateaux comparables à la date de la perte.
顾们对每一船舶都按照有关损失日期时类似船只市场价值
分析结果进行了估价。
Toutefois, sans l'application du droit de la concurrence, le Malawi n'aurait pas été en mesure d'analyser les effets de cette fusion sur le marché national.
然而,若不执行竞争法,马拉维不可能对这一合并对内市场
影响作出分析。
On étudiera les avantages et les inconvénients d'une telle approche, sur la base d'analyses de marché, du potentiel de commercialisation, des facteurs technologiques actuels, etc.
要进行一项分析,根据对市场分析、商业化
潜力、现有
技术因素等等,探讨采取这种做法
好处和坏处。
On sait que l'enquête sur la population active représente le meilleur instrument possible à des fins d'analyse et de comparaison concernant le marché du travail.
公认“劳动力调查”是用于劳动力市场分析和比较首选工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Pour faire des entreprises exportatrices sur le marché international, en fournissant une excellente réputation de l'acheteur.
为出口企业做国际市场分析,提供信誉优良的采购。
L'existence d'un secteur informel important compliquait aussi les analyses de marché.
的非正规经济部门也使进行市场分析更加复杂。
Les marchés du travail feront aussi l'objet d'études.
还要对劳动市场进行分析。
Le Comité estime que cela est compatible avec sa propre analyse du marché.
小组认为,这符合小组本身对市场的分析。
La CNUCED analyse le fonctionnement du marché pour déterminer où les décisions sont prises et par qui.
贸发会议正在分析市场的运作方式,以及在哪里做出决策,又由谁来做出决策。
Le représentant a pris note de l'analyse de la CNUCED sur l'accès préférentiel de ces pays aux marchés.
他注意贸发会议所作的关于最不发达国家的市场优惠准入的分析。
Les études de marché et la capacité de transport montraient que ce commerce aurait pu se développer notablement.
市场分析和货运能量明这种贸易有
量扩张的潜力。
Une autre délégation a demandé comment la COPROCOM analysait les marchés, compte tenu des difficultés intrinsèques aux petits pays.
另一个代团问,鉴于小型经济体固有的困难,哥斯达黎加促进竞争委员会如何进行市场分析。
Les analyses du marché du travail confirment l'existence d'une ségrégation à la fois horizontale et verticale fondée sur le sexe48.
劳动力市场分析证实了一点,即劳动力市场上确实存在横向和纵向的性别隔离。
Selon les premières études de marché, l'Organisation pourrait peut-être déménager dans un bâtiment proche, à condition de saisir rapidement l'occasion.
根据对当前的市场所作的初步分析,本组织可能能够在附近的一栋单一楼找
空间,但除非很快作出决定,不然会失去机会。
La collaboration entre les deux institutions se poursuit pour affiner les outils d'études de marché, avec la participation d'autres partenaires.
正在开展进一步协作,以细化市场分析工具,其他一些合作伙伴也参与了这一工作。
La Société est sur le marché par l'analyze de la recherche, de tirer pleinement parti du potentiel créé la demande du marché.
本公司是在对市场经过调研分析后,充分把握市场潜在需求下建立的。
Nombre d'entités présentes sur le marché, d'analystes, de décideurs et de journalistes utilisent cette publication pour prendre le pouls du marché pétrolier.
石油市场组织、分析人员、决策者和新闻记者广泛利用《报告》来调查石油市场。
La SIC a analysé les marchés affectés (le marché primaire et le marché des systèmes tubulaires) et conclu qu'ils étaient fortement concentrés.
对受影响市场(一级市场和导管市场)进行了分析之后,监管局认为,这些市场集中程度很高。
Dans de nombreuses juridictions, la définition des marchés est une première étape déterminante dans l'analyse faite au titre des règles de la concurrence.
根据全世界许多法域的竞争规则,市场界定是分析中一个关键的最初步骤。
La part de marché constitue un point de départ, mais n'est qu'un indicateur supplétif du facteur essentiel, à savoir le pouvoir de marché.
市场份额是分析的起点 ,但仅仅用于替代决定因素即市场力量。
Pour chaque bateau, ces spécialistes ont fourni une évaluation reposant sur une analyse des valeurs marchandes de bateaux comparables à la date de la perte.
顾问们对每一船舶都按照有关损失日期时类似船只市场价值的分析结果进行了估价。
Toutefois, sans l'application du droit de la concurrence, le Malawi n'aurait pas été en mesure d'analyser les effets de cette fusion sur le marché national.
然而,若不执行竞争法,马拉维不可能对这一合并对国内市场的影响作出分析。
On étudiera les avantages et les inconvénients d'une telle approche, sur la base d'analyses de marché, du potentiel de commercialisation, des facteurs technologiques actuels, etc.
要进行一项分析,根据对市场的分析、业化的潜力、现有的技术因素等等,探讨采取这种做法的好处和坏处。
On sait que l'enquête sur la population active représente le meilleur instrument possible à des fins d'analyse et de comparaison concernant le marché du travail.
公认“劳动力调查”是用于劳动力市场分析和比较的首选工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour faire des entreprises exportatrices sur le marché international, en fournissant une excellente réputation de l'acheteur.
为出口企业做国际场
,提供信誉优良
采购商。
L'existence d'un secteur informel important compliquait aussi les analyses de marché.
巨大非正规经济部门也使进行
场
更加复杂。
Les marchés du travail feront aussi l'objet d'études.
还要对劳动场进行
。
Le Comité estime que cela est compatible avec sa propre analyse du marché.
小组认为,这符合小组本身对场
。
La CNUCED analyse le fonctionnement du marché pour déterminer où les décisions sont prises et par qui.
贸发会议正在场
运作方式,以及在哪里做出决策,又由谁来做出决策。
Le représentant a pris note de l'analyse de la CNUCED sur l'accès préférentiel de ces pays aux marchés.
他注意到贸发会议所作关于最不发达国家
场优惠准入
。
Les études de marché et la capacité de transport montraient que ce commerce aurait pu se développer notablement.
场
和货运能量
明这种贸易有大量
潜力。
Une autre délégation a demandé comment la COPROCOM analysait les marchés, compte tenu des difficultés intrinsèques aux petits pays.
另一个代团问,鉴于小型经济体固有
困难,哥斯达黎加促进竞争委员会如何进行
场
。
Les analyses du marché du travail confirment l'existence d'une ségrégation à la fois horizontale et verticale fondée sur le sexe48.
劳动力场
证实了一点,即劳动力
场上确实存在横向和纵向
性别隔离。
Selon les premières études de marché, l'Organisation pourrait peut-être déménager dans un bâtiment proche, à condition de saisir rapidement l'occasion.
根据对当前场所作
初步
,本组织可能能够在附近
一栋单一大楼找到回旋空间,但除非很快作出决定,不然会失去机会。
La collaboration entre les deux institutions se poursuit pour affiner les outils d'études de marché, avec la participation d'autres partenaires.
正在开展进一步协作,以细化场
工具,其他一些合作伙伴也参与了这一工作。
La Société est sur le marché par l'analyze de la recherche, de tirer pleinement parti du potentiel créé la demande du marché.
本公司是在对场经过调研
后,充
把握
场潜在需求下建立
。
Nombre d'entités présentes sur le marché, d'analystes, de décideurs et de journalistes utilisent cette publication pour prendre le pouls du marché pétrolier.
石油场组织、
人员、决策者和新闻记者广泛利用《报告》来调查石油
场。
La SIC a analysé les marchés affectés (le marché primaire et le marché des systèmes tubulaires) et conclu qu'ils étaient fortement concentrés.
对受影响场(一级
场和导管
场)进行了
之后,监管局认为,这些
场集中程度很高。
Dans de nombreuses juridictions, la définition des marchés est une première étape déterminante dans l'analyse faite au titre des règles de la concurrence.
根据全世界许多法域竞争规则,
场界定是
中一个关键
最初步骤。
La part de marché constitue un point de départ, mais n'est qu'un indicateur supplétif du facteur essentiel, à savoir le pouvoir de marché.
场份额是
起点 ,但仅仅用于替代决定因素即
场力量。
Pour chaque bateau, ces spécialistes ont fourni une évaluation reposant sur une analyse des valeurs marchandes de bateaux comparables à la date de la perte.
顾问们对每一船舶都按照有关损失日期时类似船只场价值
结果进行了估价。
Toutefois, sans l'application du droit de la concurrence, le Malawi n'aurait pas été en mesure d'analyser les effets de cette fusion sur le marché national.
然而,若不执行竞争法,马拉维不可能对这一合并对国内场
影响作出
。
On étudiera les avantages et les inconvénients d'une telle approche, sur la base d'analyses de marché, du potentiel de commercialisation, des facteurs technologiques actuels, etc.
要进行一项,根据对
场
、商业化
潜力、现有
技术因素等等,探讨采取这种做法
好处和坏处。
On sait que l'enquête sur la population active représente le meilleur instrument possible à des fins d'analyse et de comparaison concernant le marché du travail.
公认“劳动力调查”是用于劳动力场
和比较
首选工具。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour faire des entreprises exportatrices sur le marché international, en fournissant une excellente réputation de l'acheteur.
为出口企业做国际市场分析,提供信誉优良采购商。
L'existence d'un secteur informel important compliquait aussi les analyses de marché.
巨大非正规经济部门也使进行市场分析更加复杂。
Les marchés du travail feront aussi l'objet d'études.
劳动市场进行分析。
Le Comité estime que cela est compatible avec sa propre analyse du marché.
小组认为,这符合小组本身市场
分析。
La CNUCED analyse le fonctionnement du marché pour déterminer où les décisions sont prises et par qui.
贸发会议正在分析市场运作方式,以及在哪里做出决策,又由谁来做出决策。
Le représentant a pris note de l'analyse de la CNUCED sur l'accès préférentiel de ces pays aux marchés.
他注意到贸发会议所作关于最不发达国家
市场优惠准入
分析。
Les études de marché et la capacité de transport montraient que ce commerce aurait pu se développer notablement.
市场分析和货运能量明这种贸易有大量扩张
潜力。
Une autre délégation a demandé comment la COPROCOM analysait les marchés, compte tenu des difficultés intrinsèques aux petits pays.
另一个代团问,鉴于小型经济体固有
困难,哥斯达黎加促进竞争委员会如何进行市场分析。
Les analyses du marché du travail confirment l'existence d'une ségrégation à la fois horizontale et verticale fondée sur le sexe48.
劳动力市场分析证实了一点,即劳动力市场上确实存在横向和纵向性别隔离。
Selon les premières études de marché, l'Organisation pourrait peut-être déménager dans un bâtiment proche, à condition de saisir rapidement l'occasion.
根据当前
市场所作
分析,本组织可能能够在附近
一栋单一大楼找到回旋空间,但除非很快作出决定,不然会失去机会。
La collaboration entre les deux institutions se poursuit pour affiner les outils d'études de marché, avec la participation d'autres partenaires.
正在开展进一协作,以细化市场分析工具,其他一些合作伙伴也参与了这一工作。
La Société est sur le marché par l'analyze de la recherche, de tirer pleinement parti du potentiel créé la demande du marché.
本公司是在市场经过调研分析后,充分把握市场潜在需求下建立
。
Nombre d'entités présentes sur le marché, d'analystes, de décideurs et de journalistes utilisent cette publication pour prendre le pouls du marché pétrolier.
石油市场组织、分析人员、决策者和新闻记者广泛利用《报告》来调查石油市场。
La SIC a analysé les marchés affectés (le marché primaire et le marché des systèmes tubulaires) et conclu qu'ils étaient fortement concentrés.
受影响市场(一级市场和导管市场)进行了分析之后,监管局认为,这些市场集中程度很高。
Dans de nombreuses juridictions, la définition des marchés est une première étape déterminante dans l'analyse faite au titre des règles de la concurrence.
根据全世界许多法域竞争规则,市场界定是分析中一个关键
最
骤。
La part de marché constitue un point de départ, mais n'est qu'un indicateur supplétif du facteur essentiel, à savoir le pouvoir de marché.
市场份额是分析起点 ,但仅仅用于替代决定因素即市场力量。
Pour chaque bateau, ces spécialistes ont fourni une évaluation reposant sur une analyse des valeurs marchandes de bateaux comparables à la date de la perte.
顾问们每一船舶都按照有关损失日期时类似船只市场价值
分析结果进行了估价。
Toutefois, sans l'application du droit de la concurrence, le Malawi n'aurait pas été en mesure d'analyser les effets de cette fusion sur le marché national.
然而,若不执行竞争法,马拉维不可能这一合并
国内市场
影响作出分析。
On étudiera les avantages et les inconvénients d'une telle approche, sur la base d'analyses de marché, du potentiel de commercialisation, des facteurs technologiques actuels, etc.
进行一项分析,根据
市场
分析、商业化
潜力、现有
技术因素等等,探讨采取这种做法
好处和坏处。
On sait que l'enquête sur la population active représente le meilleur instrument possible à des fins d'analyse et de comparaison concernant le marché du travail.
公认“劳动力调查”是用于劳动力市场分析和比较首选工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour faire des entreprises exportatrices sur le marché international, en fournissant une excellente réputation de l'acheteur.
为出口企业做国际市场分析,提供信誉优良的采购商。
L'existence d'un secteur informel important compliquait aussi les analyses de marché.
巨大的非正规经济部门也使进行市场分析更加复杂。
Les marchés du travail feront aussi l'objet d'études.
还要对劳动市场进行分析。
Le Comité estime que cela est compatible avec sa propre analyse du marché.
小组认为,这符合小组本身对市场的分析。
La CNUCED analyse le fonctionnement du marché pour déterminer où les décisions sont prises et par qui.
贸发会议正在分析市场的运作方式,以及在哪里做出决策,又由谁来做出决策。
Le représentant a pris note de l'analyse de la CNUCED sur l'accès préférentiel de ces pays aux marchés.
他注意到贸发会议所作的关于最不发达国家的市场优惠准入的分析。
Les études de marché et la capacité de transport montraient que ce commerce aurait pu se développer notablement.
市场分析和货运能量明这种贸易有大量扩张的潜力。
Une autre délégation a demandé comment la COPROCOM analysait les marchés, compte tenu des difficultés intrinsèques aux petits pays.
另一个代团问,鉴于小型经济体固有的困难,哥斯达黎加促进竞争委员会如何进行市场分析。
Les analyses du marché du travail confirment l'existence d'une ségrégation à la fois horizontale et verticale fondée sur le sexe48.
劳动力市场分析证实了一点,即劳动力市场上确实存在横向和纵向的性别隔离。
Selon les premières études de marché, l'Organisation pourrait peut-être déménager dans un bâtiment proche, à condition de saisir rapidement l'occasion.
根据对当前的市场所作的初步分析,本组织可能能够在附近的一栋单一大楼找到回旋空间,但除非很快作出决定,不然会失去机会。
La collaboration entre les deux institutions se poursuit pour affiner les outils d'études de marché, avec la participation d'autres partenaires.
正在开展进一步协作,以细化市场分析,
他一些合作伙伴也参与了这一
作。
La Société est sur le marché par l'analyze de la recherche, de tirer pleinement parti du potentiel créé la demande du marché.
本公司是在对市场经过调研分析后,充分把握市场潜在需求下建立的。
Nombre d'entités présentes sur le marché, d'analystes, de décideurs et de journalistes utilisent cette publication pour prendre le pouls du marché pétrolier.
石油市场组织、分析人员、决策者和新闻记者广泛利用《报告》来调查石油市场。
La SIC a analysé les marchés affectés (le marché primaire et le marché des systèmes tubulaires) et conclu qu'ils étaient fortement concentrés.
对受影响市场(一级市场和导管市场)进行了分析之后,监管局认为,这些市场集中程度很高。
Dans de nombreuses juridictions, la définition des marchés est une première étape déterminante dans l'analyse faite au titre des règles de la concurrence.
根据全世界许多法域的竞争规则,市场界定是分析中一个关键的最初步骤。
La part de marché constitue un point de départ, mais n'est qu'un indicateur supplétif du facteur essentiel, à savoir le pouvoir de marché.
市场份额是分析的起点 ,但仅仅用于替代决定因素即市场力量。
Pour chaque bateau, ces spécialistes ont fourni une évaluation reposant sur une analyse des valeurs marchandes de bateaux comparables à la date de la perte.
顾问们对每一船舶都按照有关损失日期时类似船只市场价值的分析结果进行了估价。
Toutefois, sans l'application du droit de la concurrence, le Malawi n'aurait pas été en mesure d'analyser les effets de cette fusion sur le marché national.
然而,若不执行竞争法,马拉维不可能对这一合并对国内市场的影响作出分析。
On étudiera les avantages et les inconvénients d'une telle approche, sur la base d'analyses de marché, du potentiel de commercialisation, des facteurs technologiques actuels, etc.
要进行一项分析,根据对市场的分析、商业化的潜力、现有的技术因素等等,探讨采取这种做法的好处和坏处。
On sait que l'enquête sur la population active représente le meilleur instrument possible à des fins d'analyse et de comparaison concernant le marché du travail.
公认“劳动力调查”是用于劳动力市场分析和比较的首选。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour faire des entreprises exportatrices sur le marché international, en fournissant une excellente réputation de l'acheteur.
为出口企业做国际市场分析,提供信誉优良采购商。
L'existence d'un secteur informel important compliquait aussi les analyses de marché.
巨大非正规经济部门也使进行市场分析更加复杂。
Les marchés du travail feront aussi l'objet d'études.
还动市场进行分析。
Le Comité estime que cela est compatible avec sa propre analyse du marché.
小组认为,这符合小组本身市场
分析。
La CNUCED analyse le fonctionnement du marché pour déterminer où les décisions sont prises et par qui.
贸发会议正在分析市场运
方式,以及在哪里做出决策,又由谁来做出决策。
Le représentant a pris note de l'analyse de la CNUCED sur l'accès préférentiel de ces pays aux marchés.
他注意到贸发会议所关于最不发达国家
市场优惠准入
分析。
Les études de marché et la capacité de transport montraient que ce commerce aurait pu se développer notablement.
市场分析和货运能量明这种贸易有大量扩张
潜力。
Une autre délégation a demandé comment la COPROCOM analysait les marchés, compte tenu des difficultés intrinsèques aux petits pays.
另一个代团问,鉴于小型经济体固有
困难,哥斯达黎加促进竞争委员会如何进行市场分析。
Les analyses du marché du travail confirment l'existence d'une ségrégation à la fois horizontale et verticale fondée sur le sexe48.
动力市场分析证实了一点,即
动力市场上确实存在横向和纵向
性别隔离。
Selon les premières études de marché, l'Organisation pourrait peut-être déménager dans un bâtiment proche, à condition de saisir rapidement l'occasion.
根据当前
市场所
步分析,本组织可能能够在附近
一栋单一大楼找到回旋空间,但除非很快
出决定,不然会失去机会。
La collaboration entre les deux institutions se poursuit pour affiner les outils d'études de marché, avec la participation d'autres partenaires.
正在开展进一步协,以细化市场分析工具,其他一些合
伙伴也参与了这一工
。
La Société est sur le marché par l'analyze de la recherche, de tirer pleinement parti du potentiel créé la demande du marché.
本公司是在市场经过调研分析后,充分把握市场潜在需求下建立
。
Nombre d'entités présentes sur le marché, d'analystes, de décideurs et de journalistes utilisent cette publication pour prendre le pouls du marché pétrolier.
石油市场组织、分析人员、决策者和新闻记者广泛利用《报告》来调查石油市场。
La SIC a analysé les marchés affectés (le marché primaire et le marché des systèmes tubulaires) et conclu qu'ils étaient fortement concentrés.
受影响市场(一级市场和导管市场)进行了分析之后,监管局认为,这些市场集中程度很高。
Dans de nombreuses juridictions, la définition des marchés est une première étape déterminante dans l'analyse faite au titre des règles de la concurrence.
根据全世界许多法域竞争规则,市场界定是分析中一个关键
最
步骤。
La part de marché constitue un point de départ, mais n'est qu'un indicateur supplétif du facteur essentiel, à savoir le pouvoir de marché.
市场份额是分析起点 ,但仅仅用于替代决定因素即市场力量。
Pour chaque bateau, ces spécialistes ont fourni une évaluation reposant sur une analyse des valeurs marchandes de bateaux comparables à la date de la perte.
顾问们每一船舶都按照有关损失日期时类似船只市场价值
分析结果进行了估价。
Toutefois, sans l'application du droit de la concurrence, le Malawi n'aurait pas été en mesure d'analyser les effets de cette fusion sur le marché national.
然而,若不执行竞争法,马拉维不可能这一合并
国内市场
影响
出分析。
On étudiera les avantages et les inconvénients d'une telle approche, sur la base d'analyses de marché, du potentiel de commercialisation, des facteurs technologiques actuels, etc.
进行一项分析,根据
市场
分析、商业化
潜力、现有
技术因素等等,探讨采取这种做法
好处和坏处。
On sait que l'enquête sur la population active représente le meilleur instrument possible à des fins d'analyse et de comparaison concernant le marché du travail.
公认“动力调查”是用于
动力市场分析和比较
首选工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour faire des entreprises exportatrices sur le marché international, en fournissant une excellente réputation de l'acheteur.
为出口企业做场分析,提供信誉优良的采购商。
L'existence d'un secteur informel important compliquait aussi les analyses de marché.
巨大的非正规经济部门也使进行场分析更加复杂。
Les marchés du travail feront aussi l'objet d'études.
还要对劳动场进行分析。
Le Comité estime que cela est compatible avec sa propre analyse du marché.
小组认为,这符合小组本身对场的分析。
La CNUCED analyse le fonctionnement du marché pour déterminer où les décisions sont prises et par qui.
贸发议正在分析
场的运作方式,以及在哪里做出决策,又由谁来做出决策。
Le représentant a pris note de l'analyse de la CNUCED sur l'accès préférentiel de ces pays aux marchés.
他注意到贸发议所作的关于最不发达
家的
场优惠准入的分析。
Les études de marché et la capacité de transport montraient que ce commerce aurait pu se développer notablement.
场分析和货运能量
明这种贸易有大量扩张的潜力。
Une autre délégation a demandé comment la COPROCOM analysait les marchés, compte tenu des difficultés intrinsèques aux petits pays.
另一个代团问,鉴于小型经济体固有的困难,哥斯达黎加促进竞争委员
如何进行
场分析。
Les analyses du marché du travail confirment l'existence d'une ségrégation à la fois horizontale et verticale fondée sur le sexe48.
劳动力场分析证实了一点,即劳动力
场上确实存在横向和纵向的性别隔离。
Selon les premières études de marché, l'Organisation pourrait peut-être déménager dans un bâtiment proche, à condition de saisir rapidement l'occasion.
根据对当前的场所作的初步分析,本组织可能能够在附近的一栋单一大楼找到回旋空间,但除非很快作出决定,不
去机
。
La collaboration entre les deux institutions se poursuit pour affiner les outils d'études de marché, avec la participation d'autres partenaires.
正在开展进一步协作,以细化场分析工具,其他一些合作伙伴也参与了这一工作。
La Société est sur le marché par l'analyze de la recherche, de tirer pleinement parti du potentiel créé la demande du marché.
本公司是在对场经过调研分析后,充分把握
场潜在需求下建立的。
Nombre d'entités présentes sur le marché, d'analystes, de décideurs et de journalistes utilisent cette publication pour prendre le pouls du marché pétrolier.
石油场组织、分析人员、决策者和新闻记者广泛利用《报告》来调查石油
场。
La SIC a analysé les marchés affectés (le marché primaire et le marché des systèmes tubulaires) et conclu qu'ils étaient fortement concentrés.
对受影响场(一级
场和导管
场)进行了分析之后,监管局认为,这些
场集中程度很高。
Dans de nombreuses juridictions, la définition des marchés est une première étape déterminante dans l'analyse faite au titre des règles de la concurrence.
根据全世界许多法域的竞争规则,场界定是分析中一个关键的最初步骤。
La part de marché constitue un point de départ, mais n'est qu'un indicateur supplétif du facteur essentiel, à savoir le pouvoir de marché.
场份额是分析的起点 ,但仅仅用于替代决定因素即
场力量。
Pour chaque bateau, ces spécialistes ont fourni une évaluation reposant sur une analyse des valeurs marchandes de bateaux comparables à la date de la perte.
顾问们对每一船舶都按照有关损日期时类似船只
场价值的分析结果进行了估价。
Toutefois, sans l'application du droit de la concurrence, le Malawi n'aurait pas été en mesure d'analyser les effets de cette fusion sur le marché national.
而,若不执行竞争法,马拉维不可能对这一合并对
内
场的影响作出分析。
On étudiera les avantages et les inconvénients d'une telle approche, sur la base d'analyses de marché, du potentiel de commercialisation, des facteurs technologiques actuels, etc.
要进行一项分析,根据对场的分析、商业化的潜力、现有的技术因素等等,探讨采取这种做法的好处和坏处。
On sait que l'enquête sur la population active représente le meilleur instrument possible à des fins d'analyse et de comparaison concernant le marché du travail.
公认“劳动力调查”是用于劳动力场分析和比较的首选工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour faire des entreprises exportatrices sur le marché international, en fournissant une excellente réputation de l'acheteur.
出口企业做国际市场分析,提供信誉优良的采购商。
L'existence d'un secteur informel important compliquait aussi les analyses de marché.
巨大的非正规经济部门也使进行市场分析更加复杂。
Les marchés du travail feront aussi l'objet d'études.
还要对劳动市场进行分析。
Le Comité estime que cela est compatible avec sa propre analyse du marché.
小组,
符合小组本身对市场的分析。
La CNUCED analyse le fonctionnement du marché pour déterminer où les décisions sont prises et par qui.
贸发会议正在分析市场的运作方式,以及在哪里做出决策,又由谁来做出决策。
Le représentant a pris note de l'analyse de la CNUCED sur l'accès préférentiel de ces pays aux marchés.
他注意到贸发会议所作的关于最不发达国家的市场优惠准入的分析。
Les études de marché et la capacité de transport montraient que ce commerce aurait pu se développer notablement.
市场分析和货运能量明
种贸易有大量扩张的潜力。
Une autre délégation a demandé comment la COPROCOM analysait les marchés, compte tenu des difficultés intrinsèques aux petits pays.
另一个代团问,鉴于小型经济体固有的困难,哥斯达黎加促进竞争委员会如何进行市场分析。
Les analyses du marché du travail confirment l'existence d'une ségrégation à la fois horizontale et verticale fondée sur le sexe48.
劳动力市场分析证实了一点,即劳动力市场上确实存在横向和纵向的性。
Selon les premières études de marché, l'Organisation pourrait peut-être déménager dans un bâtiment proche, à condition de saisir rapidement l'occasion.
根据对当前的市场所作的初步分析,本组织可能能够在附近的一栋单一大楼找到回旋空间,但除非很快作出决定,不然会失去机会。
La collaboration entre les deux institutions se poursuit pour affiner les outils d'études de marché, avec la participation d'autres partenaires.
正在开展进一步协作,以细化市场分析工具,其他一些合作伙伴也参与了一工作。
La Société est sur le marché par l'analyze de la recherche, de tirer pleinement parti du potentiel créé la demande du marché.
本公司是在对市场经过调研分析后,充分把握市场潜在需求下建立的。
Nombre d'entités présentes sur le marché, d'analystes, de décideurs et de journalistes utilisent cette publication pour prendre le pouls du marché pétrolier.
石油市场组织、分析人员、决策者和新闻记者广泛利用《报告》来调查石油市场。
La SIC a analysé les marchés affectés (le marché primaire et le marché des systèmes tubulaires) et conclu qu'ils étaient fortement concentrés.
对受影响市场(一级市场和导管市场)进行了分析之后,监管局,
些市场集中程度很高。
Dans de nombreuses juridictions, la définition des marchés est une première étape déterminante dans l'analyse faite au titre des règles de la concurrence.
根据全世界许多法域的竞争规则,市场界定是分析中一个关键的最初步骤。
La part de marché constitue un point de départ, mais n'est qu'un indicateur supplétif du facteur essentiel, à savoir le pouvoir de marché.
市场份额是分析的起点 ,但仅仅用于替代决定因素即市场力量。
Pour chaque bateau, ces spécialistes ont fourni une évaluation reposant sur une analyse des valeurs marchandes de bateaux comparables à la date de la perte.
顾问们对每一船舶都按照有关损失日期时类似船只市场价值的分析结果进行了估价。
Toutefois, sans l'application du droit de la concurrence, le Malawi n'aurait pas été en mesure d'analyser les effets de cette fusion sur le marché national.
然而,若不执行竞争法,马拉维不可能对一合并对国内市场的影响作出分析。
On étudiera les avantages et les inconvénients d'une telle approche, sur la base d'analyses de marché, du potentiel de commercialisation, des facteurs technologiques actuels, etc.
要进行一项分析,根据对市场的分析、商业化的潜力、现有的技术因素等等,探讨采取种做法的好处和坏处。
On sait que l'enquête sur la population active représente le meilleur instrument possible à des fins d'analyse et de comparaison concernant le marché du travail.
公“劳动力调查”是用于劳动力市场分析和比较的首选工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。