L'ensemble des projets d'articles satisfait de façon générale les pays nordiques.
北欧国家对款草案感到满意。
L'ensemble des projets d'articles satisfait de façon générale les pays nordiques.
北欧国家对款草案感到满意。
Les pays nordiques souscrivent à ces nouveaux instruments.
北欧国家支持这些新法律文书。
L'Islande participe à un certain nombre de projets nordiques consacrés à l'égalité des sexes.
冰岛参加了北欧国家许多两性平等项目。
L'évolution qui s'est fait jour dans les pays nordiques est particulièrement intéressante.
尤其令人关注是北欧国家
明显趋势。
Selon le représentant de la Norvège, une telle position est infondée.
北欧国家认为,这样批评是没有理由。
Les pays nordiques ont également revu la Stratégie nordique de développement durable.
北欧国家近来也修订了北欧可持续发展战略。
Les pays nordiques sont d'une manière générale satisfaits de l'ensemble du projet d'articles présenté.
北欧国家普遍对完成这
款草案感到满意。
Les pays scandinaves appliquent déjà un tel système à titre volontaire.
北欧国家目前已在自愿基础上执行这种制度。
Les pays nordiques appuient le principe d'une convention sur la responsabilité de l'État.
北欧国家原则上支持今后制定国家责任公约构想。
Les pays nordiques attendent avec impatience l'adoption du reste de ce document.
北欧国家渴望通过立法指南草案其余部分。
Les pays nordiques appuient fermement l'approche adoptée par la Commission dans le projet d'article 7.
北欧国家强烈支持委员会关于款草案7
做法。
Pour les pays nordiques, cette question ne relève pas du sujet de la protection diplomatique.
北欧国家认为,这个问不是外交保护专
内容。
La Finlande, comme les autres pays nordiques, a formulé une réserve à ces deux dispositions.
芬兰同其他北欧国家一样,对这两项规定提出保留。
Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.
涉及北欧国家引渡案件仅可适用少数几项拒绝理由。
La réforme structurelle a réussi et un marché commun fonctionne maintenant dans les pays nordiques.
结构改革取得了成功,一个共同市场现在正在北欧国家境内运行。
Au cours de la troisième réunion, les pays nordiques ont siégé au Conseil par roulement.
在第三次会议上,北欧国家按轮换顺序,成为委员会成员。
Les pays nordiques restent préoccupés par les réserves tardives, qui appellent un complément d'examen.
过时提出保留仍然是北欧国家
一项关切,值得进一步审议和讨论。
Les pays nordiques sont réputés pour le grand nombre de femmes présentes dans la vie politique.
北欧国家因大量妇女参政而闻名。
Les pays nordiques soutiennent qu'il faudrait inclure l'article 2-3 dans l'instrument sans les crochets existants.
北欧国家支持将第2第3款列入本文书但删除其前后
括号。
Les pays nordiques approuvent l'idée de supprimer le terme « régimes autonomes », qui prête à confusion.
北欧国家欢迎关于删除“自足制度”一词
建议,因为该词有误导之嫌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
L'ensemble des projets d'articles satisfait de façon générale les pays nordiques.
欧国家
整套
款草案感到
。
Les pays nordiques souscrivent à ces nouveaux instruments.
欧国家支持这些新的法律文书。
L'Islande participe à un certain nombre de projets nordiques consacrés à l'égalité des sexes.
冰岛参加了欧国家的许多两性平等项目。
L'évolution qui s'est fait jour dans les pays nordiques est particulièrement intéressante.
尤其令人关注的是欧国家的明显趋势。
Selon le représentant de la Norvège, une telle position est infondée.
欧国家认为,这样批评是没有理由的。
Les pays nordiques ont également revu la Stratégie nordique de développement durable.
欧国家近来也修订了
欧可持续发展战略。
Les pays nordiques sont d'une manière générale satisfaits de l'ensemble du projet d'articles présenté.
欧国家
完成的这套
款草案感到
。
Les pays scandinaves appliquent déjà un tel système à titre volontaire.
欧国家目前已在自愿基础上执行这种制度。
Les pays nordiques appuient le principe d'une convention sur la responsabilité de l'État.
欧国家原则上支持今后制定国家责任公约的构想。
Les pays nordiques attendent avec impatience l'adoption du reste de ce document.
欧国家渴望通过立法指南草案的其余部分。
Les pays nordiques appuient fermement l'approche adoptée par la Commission dans le projet d'article 7.
欧国家强烈支持委员会关于
款草案7的做法。
Pour les pays nordiques, cette question ne relève pas du sujet de la protection diplomatique.
欧国家认为,这个问题不是外交保护专题的内容。
La Finlande, comme les autres pays nordiques, a formulé une réserve à ces deux dispositions.
芬兰同其他欧国家一样,
这两项规定提出保留。
Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.
涉及欧国家的引渡案件仅可适用少数几项拒绝理由。
La réforme structurelle a réussi et un marché commun fonctionne maintenant dans les pays nordiques.
结构改革取得了成功,一个共同市场现在正在欧国家境内运行。
Au cours de la troisième réunion, les pays nordiques ont siégé au Conseil par roulement.
在第三次会议上,欧国家按轮换顺序,成为委员会成员。
Les pays nordiques restent préoccupés par les réserves tardives, qui appellent un complément d'examen.
过时提出的保留仍然是欧国家的一项关切,值得进一步审议和讨论。
Les pays nordiques sont réputés pour le grand nombre de femmes présentes dans la vie politique.
欧国家因大量妇女参政而闻名。
Les pays nordiques soutiennent qu'il faudrait inclure l'article 2-3 dans l'instrument sans les crochets existants.
欧国家支持将第2
第3款列入本文书但删除其前后的括号。
Les pays nordiques approuvent l'idée de supprimer le terme « régimes autonomes », qui prête à confusion.
欧国家欢迎关于删除“自足的制度”一词的建议,因为该词有误导之嫌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ensemble des projets d'articles satisfait de façon générale les pays nordiques.
欧
对整套
款草案感到满意。
Les pays nordiques souscrivent à ces nouveaux instruments.
欧
支持这些新的法律文书。
L'Islande participe à un certain nombre de projets nordiques consacrés à l'égalité des sexes.
冰岛参加了欧
的许多两性平等项目。
L'évolution qui s'est fait jour dans les pays nordiques est particulièrement intéressante.
尤其令人关注的是欧
的明显趋势。
Selon le représentant de la Norvège, une telle position est infondée.
欧
认为,这样批评是没有理由的。
Les pays nordiques ont également revu la Stratégie nordique de développement durable.
欧
近来也修订了
欧可持续发展战略。
Les pays nordiques sont d'une manière générale satisfaits de l'ensemble du projet d'articles présenté.
欧
普遍对完成的这套
款草案感到满意。
Les pays scandinaves appliquent déjà un tel système à titre volontaire.
欧
目前已在自愿基础上执行这种制度。
Les pays nordiques appuient le principe d'une convention sur la responsabilité de l'État.
欧
则上支持今后制定
责任公约的构想。
Les pays nordiques attendent avec impatience l'adoption du reste de ce document.
欧
渴望通过立法指南草案的其余部分。
Les pays nordiques appuient fermement l'approche adoptée par la Commission dans le projet d'article 7.
欧
强烈支持委员会关于
款草案7的做法。
Pour les pays nordiques, cette question ne relève pas du sujet de la protection diplomatique.
欧
认为,这个问题不是外交保护专题的内容。
La Finlande, comme les autres pays nordiques, a formulé une réserve à ces deux dispositions.
芬兰同其他欧
一样,对这两项规定提出保留。
Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.
涉及欧
的引渡案件仅可适用少数几项拒绝理由。
La réforme structurelle a réussi et un marché commun fonctionne maintenant dans les pays nordiques.
结构改革取得了成功,一个共同市场现在正在欧
境内运行。
Au cours de la troisième réunion, les pays nordiques ont siégé au Conseil par roulement.
在第三次会议上,欧
按轮换顺序,成为委员会成员。
Les pays nordiques restent préoccupés par les réserves tardives, qui appellent un complément d'examen.
过时提出的保留仍然是欧
的一项关切,值得进一步审议和讨论。
Les pays nordiques sont réputés pour le grand nombre de femmes présentes dans la vie politique.
欧
因大量妇女参政而闻名。
Les pays nordiques soutiennent qu'il faudrait inclure l'article 2-3 dans l'instrument sans les crochets existants.
欧
支持将第2
第3款列入本文书但删除其前后的括号。
Les pays nordiques approuvent l'idée de supprimer le terme « régimes autonomes », qui prête à confusion.
欧
欢迎关于删除“自足的制度”一词的建议,因为该词有误导之嫌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ensemble des projets d'articles satisfait de façon générale les pays nordiques.
欧
家对整套
款草案感到满意。
Les pays nordiques souscrivent à ces nouveaux instruments.
欧
家支持这些新的法律文书。
L'Islande participe à un certain nombre de projets nordiques consacrés à l'égalité des sexes.
冰岛参加了欧
家的许多两性平等项目。
L'évolution qui s'est fait jour dans les pays nordiques est particulièrement intéressante.
尤其令人关注的是欧
家的明显趋势。
Selon le représentant de la Norvège, une telle position est infondée.
欧
家认为,这样批评是没有理由的。
Les pays nordiques ont également revu la Stratégie nordique de développement durable.
欧
家近来也修订了
欧可持续发展战略。
Les pays nordiques sont d'une manière générale satisfaits de l'ensemble du projet d'articles présenté.
欧
家普遍对完成的这套
款草案感到满意。
Les pays scandinaves appliquent déjà un tel système à titre volontaire.
欧
家目前已在自愿基础上执行这种制度。
Les pays nordiques appuient le principe d'une convention sur la responsabilité de l'État.
欧
家原则上支持今后制定
家责任公约的构想。
Les pays nordiques attendent avec impatience l'adoption du reste de ce document.
欧
家渴
立法指南草案的其余部分。
Les pays nordiques appuient fermement l'approche adoptée par la Commission dans le projet d'article 7.
欧
家强烈支持委员会关于
款草案7的做法。
Pour les pays nordiques, cette question ne relève pas du sujet de la protection diplomatique.
欧
家认为,这个问题不是外交保护专题的内容。
La Finlande, comme les autres pays nordiques, a formulé une réserve à ces deux dispositions.
芬兰同其他欧
家一样,对这两项规定提出保留。
Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.
涉及欧
家的引渡案件仅可适用少数几项拒绝理由。
La réforme structurelle a réussi et un marché commun fonctionne maintenant dans les pays nordiques.
结构改革取得了成功,一个共同市场现在正在欧
家境内运行。
Au cours de la troisième réunion, les pays nordiques ont siégé au Conseil par roulement.
在第三次会议上,欧
家按轮换顺序,成为委员会成员。
Les pays nordiques restent préoccupés par les réserves tardives, qui appellent un complément d'examen.
时提出的保留仍然是
欧
家的一项关切,值得进一步审议和讨论。
Les pays nordiques sont réputés pour le grand nombre de femmes présentes dans la vie politique.
欧
家因大量妇女参政而闻名。
Les pays nordiques soutiennent qu'il faudrait inclure l'article 2-3 dans l'instrument sans les crochets existants.
欧
家支持将第2
第3款列入本文书但删除其前后的括号。
Les pays nordiques approuvent l'idée de supprimer le terme « régimes autonomes », qui prête à confusion.
欧
家欢迎关于删除“自足的制度”一词的建议,因为该词有误导之嫌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ensemble des projets d'articles satisfait de façon générale les pays nordiques.
北欧国家对整套款草
满意。
Les pays nordiques souscrivent à ces nouveaux instruments.
北欧国家支持这些新法律文书。
L'Islande participe à un certain nombre de projets nordiques consacrés à l'égalité des sexes.
冰岛参加了北欧国家许多两性平等项目。
L'évolution qui s'est fait jour dans les pays nordiques est particulièrement intéressante.
尤其令人关注是北欧国家
明显趋势。
Selon le représentant de la Norvège, une telle position est infondée.
北欧国家认为,这样批评是没有理由。
Les pays nordiques ont également revu la Stratégie nordique de développement durable.
北欧国家近来也修订了北欧可持续发展战略。
Les pays nordiques sont d'une manière générale satisfaits de l'ensemble du projet d'articles présenté.
北欧国家普遍对这套
款草
满意。
Les pays scandinaves appliquent déjà un tel système à titre volontaire.
北欧国家目前已在自愿基础上执行这种制度。
Les pays nordiques appuient le principe d'une convention sur la responsabilité de l'État.
北欧国家原则上支持今后制定国家责任公约构想。
Les pays nordiques attendent avec impatience l'adoption du reste de ce document.
北欧国家渴望通过立法指南草其余部分。
Les pays nordiques appuient fermement l'approche adoptée par la Commission dans le projet d'article 7.
北欧国家强烈支持委员会关于款草
7
做法。
Pour les pays nordiques, cette question ne relève pas du sujet de la protection diplomatique.
北欧国家认为,这个问题不是外交保护专题内容。
La Finlande, comme les autres pays nordiques, a formulé une réserve à ces deux dispositions.
芬兰同其他北欧国家一样,对这两项规定提出保留。
Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.
涉及北欧国家引渡
件仅可适用少数几项拒绝理由。
La réforme structurelle a réussi et un marché commun fonctionne maintenant dans les pays nordiques.
结构改革取得了功,一个共同市场现在正在北欧国家境内运行。
Au cours de la troisième réunion, les pays nordiques ont siégé au Conseil par roulement.
在第三次会议上,北欧国家按轮换顺序,为委员会
员。
Les pays nordiques restent préoccupés par les réserves tardives, qui appellent un complément d'examen.
过时提出保留仍然是北欧国家
一项关切,值得进一步审议和讨论。
Les pays nordiques sont réputés pour le grand nombre de femmes présentes dans la vie politique.
北欧国家因大量妇女参政而闻名。
Les pays nordiques soutiennent qu'il faudrait inclure l'article 2-3 dans l'instrument sans les crochets existants.
北欧国家支持将第2第3款列入本文书但删除其前后
括号。
Les pays nordiques approuvent l'idée de supprimer le terme « régimes autonomes », qui prête à confusion.
北欧国家欢迎关于删除“自足制度”一词
建议,因为该词有误导之嫌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ensemble des projets d'articles satisfait de façon générale les pays nordiques.
北欧国家对整套款草案
意。
Les pays nordiques souscrivent à ces nouveaux instruments.
北欧国家支持这些新的法律文书。
L'Islande participe à un certain nombre de projets nordiques consacrés à l'égalité des sexes.
冰岛参加了北欧国家的许多两性平等项目。
L'évolution qui s'est fait jour dans les pays nordiques est particulièrement intéressante.
尤其令人关注的北欧国家的明显趋势。
Selon le représentant de la Norvège, une telle position est infondée.
北欧国家认为,这样批评没有理由的。
Les pays nordiques ont également revu la Stratégie nordique de développement durable.
北欧国家近来也修订了北欧可持续发展战略。
Les pays nordiques sont d'une manière générale satisfaits de l'ensemble du projet d'articles présenté.
北欧国家普遍对完成的这套款草案
意。
Les pays scandinaves appliquent déjà un tel système à titre volontaire.
北欧国家目前已在自愿基础上执行这种制度。
Les pays nordiques appuient le principe d'une convention sur la responsabilité de l'État.
北欧国家原则上支持今后制定国家责任公约的构想。
Les pays nordiques attendent avec impatience l'adoption du reste de ce document.
北欧国家渴望通过立法指南草案的其余部分。
Les pays nordiques appuient fermement l'approche adoptée par la Commission dans le projet d'article 7.
北欧国家强烈支持委员会关于款草案7的做法。
Pour les pays nordiques, cette question ne relève pas du sujet de la protection diplomatique.
北欧国家认为,这个问题交保护专题的内容。
La Finlande, comme les autres pays nordiques, a formulé une réserve à ces deux dispositions.
芬兰同其他北欧国家一样,对这两项规定提出保留。
Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.
涉及北欧国家的引渡案件仅可适用少数几项拒绝理由。
La réforme structurelle a réussi et un marché commun fonctionne maintenant dans les pays nordiques.
结构改革取得了成功,一个共同市场现在正在北欧国家境内运行。
Au cours de la troisième réunion, les pays nordiques ont siégé au Conseil par roulement.
在第三次会议上,北欧国家按轮换顺序,成为委员会成员。
Les pays nordiques restent préoccupés par les réserves tardives, qui appellent un complément d'examen.
过时提出的保留仍然北欧国家的一项关切,值得进一步审议和讨论。
Les pays nordiques sont réputés pour le grand nombre de femmes présentes dans la vie politique.
北欧国家因大量妇女参政而闻名。
Les pays nordiques soutiennent qu'il faudrait inclure l'article 2-3 dans l'instrument sans les crochets existants.
北欧国家支持将第2第3款列入本文书但删除其前后的括号。
Les pays nordiques approuvent l'idée de supprimer le terme « régimes autonomes », qui prête à confusion.
北欧国家欢迎关于删除“自足的制度”一词的建议,因为该词有误导之嫌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ensemble des projets d'articles satisfait de façon générale les pays nordiques.
北欧国家整套
款草案
意。
Les pays nordiques souscrivent à ces nouveaux instruments.
北欧国家支持这些新的法律文书。
L'Islande participe à un certain nombre de projets nordiques consacrés à l'égalité des sexes.
冰岛参加了北欧国家的许多两性平等项目。
L'évolution qui s'est fait jour dans les pays nordiques est particulièrement intéressante.
尤其令人关注的是北欧国家的明显趋势。
Selon le représentant de la Norvège, une telle position est infondée.
北欧国家认为,这样批评是没有理由的。
Les pays nordiques ont également revu la Stratégie nordique de développement durable.
北欧国家近来也修订了北欧可持续发展战略。
Les pays nordiques sont d'une manière générale satisfaits de l'ensemble du projet d'articles présenté.
北欧国家普遍的这套
款草案
意。
Les pays scandinaves appliquent déjà un tel système à titre volontaire.
北欧国家目前已在自愿基础上执行这种制度。
Les pays nordiques appuient le principe d'une convention sur la responsabilité de l'État.
北欧国家原则上支持今后制定国家责任公约的构想。
Les pays nordiques attendent avec impatience l'adoption du reste de ce document.
北欧国家渴望通过立法指南草案的其余部分。
Les pays nordiques appuient fermement l'approche adoptée par la Commission dans le projet d'article 7.
北欧国家强烈支持委员会关于款草案7的做法。
Pour les pays nordiques, cette question ne relève pas du sujet de la protection diplomatique.
北欧国家认为,这个问题不是外交保护专题的内容。
La Finlande, comme les autres pays nordiques, a formulé une réserve à ces deux dispositions.
芬兰同其他北欧国家一样,这两项规定提出保留。
Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.
涉及北欧国家的引渡案件仅可适用少数几项拒绝理由。
La réforme structurelle a réussi et un marché commun fonctionne maintenant dans les pays nordiques.
结构改革取得了功,一个共同市场现在正在北欧国家境内运行。
Au cours de la troisième réunion, les pays nordiques ont siégé au Conseil par roulement.
在第三次会议上,北欧国家按轮换顺序,为委员会
员。
Les pays nordiques restent préoccupés par les réserves tardives, qui appellent un complément d'examen.
过时提出的保留仍然是北欧国家的一项关切,值得进一步审议和讨论。
Les pays nordiques sont réputés pour le grand nombre de femmes présentes dans la vie politique.
北欧国家因大量妇女参政而闻名。
Les pays nordiques soutiennent qu'il faudrait inclure l'article 2-3 dans l'instrument sans les crochets existants.
北欧国家支持将第2第3款列入本文书但删除其前后的括号。
Les pays nordiques approuvent l'idée de supprimer le terme « régimes autonomes », qui prête à confusion.
北欧国家欢迎关于删除“自足的制度”一词的建议,因为该词有误导之嫌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ensemble des projets d'articles satisfait de façon générale les pays nordiques.
北欧国家款草案感到满意。
Les pays nordiques souscrivent à ces nouveaux instruments.
北欧国家支持这些新法律文书。
L'Islande participe à un certain nombre de projets nordiques consacrés à l'égalité des sexes.
冰岛参加了北欧国家许多两性平等项目。
L'évolution qui s'est fait jour dans les pays nordiques est particulièrement intéressante.
尤其令人关注是北欧国家
明显趋势。
Selon le représentant de la Norvège, une telle position est infondée.
北欧国家认为,这样批评是没有理由。
Les pays nordiques ont également revu la Stratégie nordique de développement durable.
北欧国家近来也修订了北欧可持续发展战略。
Les pays nordiques sont d'une manière générale satisfaits de l'ensemble du projet d'articles présenté.
北欧国家普遍完成
这
款草案感到满意。
Les pays scandinaves appliquent déjà un tel système à titre volontaire.
北欧国家目前已在自愿基础上执行这种制度。
Les pays nordiques appuient le principe d'une convention sur la responsabilité de l'État.
北欧国家原则上支持今后制定国家责任公约构想。
Les pays nordiques attendent avec impatience l'adoption du reste de ce document.
北欧国家渴望通过立法指南草案其余部分。
Les pays nordiques appuient fermement l'approche adoptée par la Commission dans le projet d'article 7.
北欧国家强烈支持委员会关于款草案7
做法。
Pour les pays nordiques, cette question ne relève pas du sujet de la protection diplomatique.
北欧国家认为,这个问不是外交保护专
容。
La Finlande, comme les autres pays nordiques, a formulé une réserve à ces deux dispositions.
芬兰同其他北欧国家一样,这两项规定提出保留。
Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.
涉及北欧国家引渡案件仅可适用少数几项拒绝理由。
La réforme structurelle a réussi et un marché commun fonctionne maintenant dans les pays nordiques.
结构改革取得了成功,一个共同市场现在正在北欧国家境运行。
Au cours de la troisième réunion, les pays nordiques ont siégé au Conseil par roulement.
在第三次会议上,北欧国家按轮换顺序,成为委员会成员。
Les pays nordiques restent préoccupés par les réserves tardives, qui appellent un complément d'examen.
过时提出保留仍然是北欧国家
一项关切,值得进一步审议和讨论。
Les pays nordiques sont réputés pour le grand nombre de femmes présentes dans la vie politique.
北欧国家因大量妇女参政而闻名。
Les pays nordiques soutiennent qu'il faudrait inclure l'article 2-3 dans l'instrument sans les crochets existants.
北欧国家支持将第2第3款列入本文书但删除其前后
括号。
Les pays nordiques approuvent l'idée de supprimer le terme « régimes autonomes », qui prête à confusion.
北欧国家欢迎关于删除“自足制度”一词
建议,因为该词有误导之嫌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
L'ensemble des projets d'articles satisfait de façon générale les pays nordiques.
欧国家对整套
款草案感到满意。
Les pays nordiques souscrivent à ces nouveaux instruments.
欧国家支持这些新的法律文书。
L'Islande participe à un certain nombre de projets nordiques consacrés à l'égalité des sexes.
冰岛参加了欧国家的许多两
项目。
L'évolution qui s'est fait jour dans les pays nordiques est particulièrement intéressante.
尤其令人关注的是欧国家的明显趋势。
Selon le représentant de la Norvège, une telle position est infondée.
欧国家认为,这样批评是没有理由的。
Les pays nordiques ont également revu la Stratégie nordique de développement durable.
欧国家近来也修订了
欧可持续发展战略。
Les pays nordiques sont d'une manière générale satisfaits de l'ensemble du projet d'articles présenté.
欧国家普遍对完成的这套
款草案感到满意。
Les pays scandinaves appliquent déjà un tel système à titre volontaire.
欧国家目前已在自愿基础上执行这种制度。
Les pays nordiques appuient le principe d'une convention sur la responsabilité de l'État.
欧国家原则上支持今后制定国家责任公约的构想。
Les pays nordiques attendent avec impatience l'adoption du reste de ce document.
欧国家渴望通过立法指南草案的其余部
。
Les pays nordiques appuient fermement l'approche adoptée par la Commission dans le projet d'article 7.
欧国家强烈支持委员会关于
款草案7的做法。
Pour les pays nordiques, cette question ne relève pas du sujet de la protection diplomatique.
欧国家认为,这个问题不是外交保护专题的内容。
La Finlande, comme les autres pays nordiques, a formulé une réserve à ces deux dispositions.
芬兰同其他欧国家一样,对这两项规定提出保留。
Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.
涉及欧国家的引渡案件仅可适用少数几项拒绝理由。
La réforme structurelle a réussi et un marché commun fonctionne maintenant dans les pays nordiques.
结构改革取得了成功,一个共同市场现在正在欧国家境内运行。
Au cours de la troisième réunion, les pays nordiques ont siégé au Conseil par roulement.
在第三次会议上,欧国家按轮换顺序,成为委员会成员。
Les pays nordiques restent préoccupés par les réserves tardives, qui appellent un complément d'examen.
过时提出的保留仍然是欧国家的一项关切,值得进一步审议和讨论。
Les pays nordiques sont réputés pour le grand nombre de femmes présentes dans la vie politique.
欧国家因大量妇女参政而闻名。
Les pays nordiques soutiennent qu'il faudrait inclure l'article 2-3 dans l'instrument sans les crochets existants.
欧国家支持将第2
第3款列入本文书但删除其前后的括号。
Les pays nordiques approuvent l'idée de supprimer le terme « régimes autonomes », qui prête à confusion.
欧国家欢迎关于删除“自足的制度”一词的建议,因为该词有误导之嫌。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。