Elle a reçu la beauté en partage .
她天生就漂亮。
partage
m.
共享; 配;
享; 区划
partage équitable
公平配
chromatographie de partage配色谱法
coefficient de partage配系数
ligne (de crête, de partage des eaux, de faîte, de démarcation, de faîte)水岭
Elle a reçu la beauté en partage .
她天生就漂亮。
La route se partage en deux branches.
公路了叉。
Ce fleuve partage en deux le pays.
这条江把这个国两部
。
Le diamètre partage le cercle en deux moitiés.
直径把圆为两半。
Ici c'est la ligne de partage des eaux .
这里就是水岭。
Pourquoi le mien ne partage pas mon chagrin ?
是为什么在这个时候 它却不肯跟我享我的痛苦呢?
Faits le partage du gâteau en deux parts.
你去把蛋糕两块。
Je suis de votre avis. Je partage votre avis.
我同意您的意见。
Après le partage, chacun a été loti d'une maison.
遗产确立以后, 每人都得了一幢房屋。
Mais la fonction de partage est inhérente au réseau social.
但是享的功能是社交网路的基础。
Dino est un chat qui partage sa vie entre deux maisons.
Dino 是一只猫,它生活在两个中。白天,它和警长的女儿Zoé在一起。
Là encore, ils partagent la palme du pessimisme avec… les Grecs !
这里也是,他们与希腊人享着“最悲观奖”。
Réduits en morceaux, vos armés ont brutalement exigé un partage équitable.
当我们碎裂几片时,你们的军队闯进来要求公平
赃。
Est un outil de politique puisqu’il implique le partage de la voirie.
因其需要道路空间的共享,所以这是一个政策工具。
Ils partagent une passion pour la danse latino et sont très amoureux.
他们非常相爱,并且都很热爱拉丁舞。
Le partage de l'information, les services de réseau géré, société de négoce moderne.
信息共享,兼营网络服务,现代化贸易公司。
Le poème alors est ce jouet que se partagent Dieu et les hommes.
诗也是人们与神所享的玩具。
Elles se connaissent depuis l'enfance, partagent tout et rêvent ensemble d'une autre vie.
她们从小就在一起玩耍,一起学习,并怀有同样的梦想,情同姐妹。
Ils ont grandi ensemble en Grèce et partagent depuis toujours leur passion pour la mer.
他们在希腊一同长大并同样对大海充满热情。
De vrais amis partagent non seulement la joie, mais, le plus souvent, ils partagent la douleur.
真正的朋友享不仅喜悦,但更多的是他们共渡时艰。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。