词条纠错
X

interpréter

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

interpréter TEF/TCF专四

音标:[ɛ̃tεrprete] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 interpréter 的动词变位

v. t.
1. 解释, 说明, 阐明; 把…解():
interpréter une loi 解释法律
interpréter un passage obscur d'un texte ancien 解释一篇古代文章的一个难懂段落
interpréter un rêve 详梦, 圆梦
interpréter en bien (en mal) 从好(坏)的方面去


2<口>翻译, 口译
3表演; 演奏:

interpréter un rôle 扮演一个角
interpréter un morceau au piano 用钢琴演奏一支乐曲
cette virtuose interprète excellemment Liszt. 这位名家演奏李斯特的作品非常出




s'interpréter v. pr.
解释
Cette réponse peut s'interpréter de plusieurs façons. 这个回答可以有几种解释。

常见用法
interpréter un morceau de musique演奏一段乐曲
interpréter un rôle扮演一个角

联想:
  • traduire   v.t. 翻译;表达,表现,表露,说明

近义词:
entendre,  expliquer,  faire,  gloser,  incarner,  commenter,  déchiffrer,  élucider,  illustrer,  comprendre,  deviner,  pénétrer,  saisir,  créer,  exécuter,  jouer,  prendre,  représenter,  décoder

interpréter
vt解释

Comment les Chinois ont-ils interprété ce geste ?

对此,中国人是如何解读的?]

Cette réponse peut s'interpréter de plusieurs façons.

这个回答可以有几种解释。

"Les positions d'hostilité sont toujours très mal interprétées".

敌对立场总是很难解“。

Les activités du droit d'interpréter tous les Yong-In Group.

本次活动的解释权归永恩集团所有。

Vous allez interpréter le personnage d'Edith Piaf pour toujours ?

你会一直将Edith Piaf这个人物演绎下去吗?

Nous avons interprété ce programme en introduisant une notion d'imaginaire.

我们以一个虚构的概念来诠释这个计划。

Le problème, c’est que vos réponses peuvent être diversement interprétées.

问题是,你的回答能够从多个方面解释。

Et ils interprètent ça comme un signe de décontraction et de naturel.

他们会觉得这是自然放松的信号。

Musique traditionnelle classique chinoise pour le luth pipa, interprété par la soliste Liu Fang.

中国传统音乐,传统经典琵琶独奏曲-飞花点翠,琵琶演奏家刘芳独奏音乐会现场录像。

Si quelqu’un dans votre pays se comportait d’une telle manière comment serait interprété son comportement ?

如果您国家的人做了这些事情,如何解释他的行(态度)?

Cette année, c'est la version anglaise qui sera interprétée à l'occasion d'une tournée en Asie.

今年,它的英文版将在亚洲巡回演出。

Un jeune chanteur, Yang, a interprété une chanson en chinois, reprise en chœur par l’assistance.

学员高洋深情演唱了一首中文歌曲,台下观众纷纷合唱。

Les résultats doivent donc être interprétés avec prudence.

因此,在诠释本项研究的结果时务必慎重。

Ces termes devront bien sûr être interprétés.

当然需要对这些情况进行解释。

La COPROCOM interprétait ces exceptions de manière restrictive.

哥斯达黎加促进竞争委员会对法律例外情况进行严格的解释。

La troupe El-Funoun interprétera « Dancing Tragedies and Dreams ».

El-Funoun舞蹈团将演出《悲情与梦想之舞》。

Les guides ne tentent pas d'interpréter les instruments.

指南将不对文书进行解释。

On ne connaît aucune décision interprétant cette disposition.

没有诠释该规定的报告案例。

Ces données doivent toutefois être interprétées avec prudence.

然而,对这些改善情况的解释应当慎重。

Les signes du temps doivent être correctement interprétés.

我们必须正确解释这个时代的特征。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interpréter 的法语例句

用户正在搜索


à la hauteur de, à la hussarde, à la maison, à la place de, à la prochaine, à la queue leu leu, à la régalade, à la renverse, à la revoyure, à la rigueur,

相似单词


interprétariat, interprétateur, interprétatif, interprétation, interprète, interpréter, interpréteur, interpréteuse, interprétoscope, interprocesseur,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。