词条纠错
X

impossibilité

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

impossibilité

音标:[ɛ̃pɔsibilite] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n.f.
1. 不可能(性)
démontrer impossibilité du mouvement perpétuel证明永恒运动的不可能性
Dans l'impossibilité de remédier au mal, contentons-nous de nous en garantir (Laclos).在无法纠正罪恶时,让我们设法不为它所。(拉克洛)
2. 不可能的事,不到的事
La quadrature du cercle est une impossibilité.化圆为方是不可能的事。
3. 无法抽身
Je viendrai demain, sauf impossibilité.我明天来,除非抽不出身。

法语 助 手 版 权 所 有

impossibilité
f.
不可能性

impossibilité de lever le poignet
手腕不能抬举, 垂腕

Dès qu’il réintègre ce substitut en lui-même, impossibilité d’atteindre le but.

当他回到这个自身替代品,就是说,达到目标的不可能性。

Les cas d'impossibilité juridique véritable étaient très rares et il suffisait de parler d'impossibilité matérielle.

在法律上不可能做到的真正情形是少的,因此提到实际上不可能做到就足够了。

De l'impossibilité pour l'Agence d'exercer sa mission.

原子能机构无法执行其调查任务。

Impossibilité pour l'avocat de récuser un juge prétendument hostile.

事 由: 律师无法对据称怀敌意的法官提出质疑

L'impossibilité de financer les programmes de nutrition est particulièrement préoccupante.

令人关注的是营养方案资金短缺。

Mots clés : patrie, exil, retour, impossibilité.

故乡,流亡,回归,不可能性。

M. Lawrence Folajimi Awosika s'est vu dans l'impossibilité d'assister à la session.

劳伦斯·福拉吉米·阿沃西卡因不可控情况未能出席本届会议。

Sa délégation est donc dans l'impossibilité d'appuyer le projet de résolution.

因此,他的代表团无法支持该项决议草案。

L'impossibilité d'une solution militaire à la crise iraquienne devient chaque jour évidente.

无法用军事决伊拉克危机,每天都变得越发显而易见。

L'impossibilité d'y parvenir traduit les contradictions au sein de la communauté internationale.

无力这样做则表明国际社会内部存在矛盾。

L'impossibilité de consulter les autres parties au conflit demeure toutefois un problème.

但是,未能与冲突其他当事方接触,仍然是一个令人关切的问题。

En fait, l'impossibilité est le résultat d'une décision unilatérale de cet État…».

事实上,这种不能履行义务是该国单方面决定的结果……”。

L'ingestion de débris peut causer la suffocation, l'impossibilité de s'alimenter ou la malnutrition.

动物吞食残块时会造成无法消化,导致窒息、受饿或营养不良。

Les responsables ont mis l'accent sur l'impossibilité de préjuger de l'issue des négociations.

各首长强调指出,不应事先预定谈判的结果。

Malheureusement l'étude a souligné l'impossibilité d'avoir des détails sur les entreprises de femmes.

该项研究指出,可惜,无法掌握这些妇女的企业的详情。

Ces trois derniers mois, nous nous sommes heurtés à l'impossibilité d'obtenir une réponse.

困难在于,过去三个月来,我们不能得到答复。

À cette fin, on veut notamment le mettre dans l'impossibilité de se défendre.

所以,美国政府除其他行动外,想置委内瑞拉于无力自卫的境地。

Il pense que l'impossibilité d'accéder aux informations pertinentes compromet l'efficacité de son travail.

专家组认为,不能得到相关资料不利于有效执行任务。

En cas d'impossibilité, le fonds devrait être clôturé et le solde reversé aux donateurs.

如果不可行,应当取消信托基金并将没有用完的余款退还捐助者。

Devant l'évidente impossibilité de trouver une solution novatrice, il fallait recourir à une solution traditionnelle.

显然不太可能找到一个创新性的法,所以前进的道路是依靠传统的法。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impossibilité 的法语例句

用户正在搜索


采摘期, 采珍珠潜水员, 采榛子, 采脂, 采脂场, 采脂器, 采制, 采种, 采珠船, 采珠人,

相似单词


imposé, imposer, imposer de faire qch, imposeur, imposition, impossibilité, impossible, imposte, imposteur, imposture,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。