词条纠错
X

esquisser

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

esquisser

音标:[εskise] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 esquisser 的动词变位
v. t.
1. 画草图, 画略图, 画轮廓, 做雏形:
esquisser un portrait 勾出画象轮廓
esquisser un tableau 画出一幅画草图


2. [引]拟, 写出梗概, 概述:
esquisser le plan d'un roman 拟定一部小说

3. []开始做, 稍微做一下:
Il esquissa un salut et disparut. 他匆匆行个礼就走了。

常见用法
esquisser un portrait勾出画像轮廓

法 语助 手
近义词:
amorcer,  brouillonner,  camper,  croquer,  dessiner,  crayonner,  ébaucher,  peindre,  pocher,  brosser,  profiler,  commencer,  se dessiner

s'esquisser: se dessiner,  se profiler,  

反义词:
accomplir,  accuser,  achever,  achevé,  compléter,  détailler,  détaillé,  finir,  parachever,  parfaire,  terminer,  finissant,  parfait,  terminé

esquisser
vt画草图; 起草

En quelques coups de crayon, il a esquissé le portrait.

他用铅笔仅寥寥数笔就勾出了人像。

Tétanisée, Nicole reste immobile sans pouvoir esquisser le moindre geste pour se sauver.

妮可住了,一动也不能动,眼看着刀越来越近,却没法救自己。

Il esquissa un salut et disparut.

他匆匆行个礼就走了。

Je n'ai esquissé que certains des défis.

我仅仅是概述了其中一些挑战。

La Vice-Secrétaire générale a esquissé les orientations générales de l'Organisation.

常务副秘书长在会上全面介绍了联合国观点。

La Conférence du désarmement a déjà esquissé d'importantes pistes en ce sens.

裁军谈判会议已经出了朝此方向努要行动。

À cet égard, nous saluons les idées esquissées par la Pologne.

在这方面,我们非常欢迎波兰所概述想法。

Je voudrais par conséquent esquisser un début de réflexion sur cette question.

因此,我要概述一些有关该问题想法。

Les participants ont exprimé leurs vues sur les points fondamentaux esquissés ci-après.

与会者就下文概述主要问题发表了意见。

Ces orientations s'inspirent des idées esquissées dans le rapport du Secrétaire général.

这些方针是建立在秘书长报告阐明理想基础上。

L'Ambassadeur Brahimi a esquissé de façon circonstanciée la marche que l'on pourrait suivre.

卜拉希米大使概述了关于可能道路图全面建议。

Enfin, l'intervenant a esquissé les projets en cours et à venir de l'IASB.

最后,他扼要介绍了国际会计准则理事会当前和今后项目。

Vous avez les moyens d'esquisser le succès de cette douzième session de la Conférence.

大家能够为今年4月在阿克拉成功召开第十二届贸发大会创造条件。

Plusieurs esquissent également des stratégies visant à écouter plus attentivement la voix des enfants.

一些计划还出加强视儿童意见战略。

Le Secrétaire général a esquissé le plan des nouvelles mesures qui devront être prises.

秘书长已向我们阐明今后行动方针。

Les dirigeants est-timorais ont également esquissé un calendrier politique avec des jalons politiques importants.

东帝汶领导人制定了一个政治日程表,树立了政治里程碑。

Beaucoup a été fait pour renforcer les orientations esquissées dans les deux premiers rapports.

为加强前两个报告中概述政策议程,开展了大量工作。

L'Assemblée générale a pris note avec intérêt de la méthodologie esquissée par le Rapporteur spécial.

大会很有兴趣地注意到特别报告员方法。

Il est proposé d'appliquer l'approche ainsi esquissée aux projets présélectionnés par les parties prenantes concernées.

议由首选名单所列项目利害关系方将此处概述办法用于这种项目。

La Conférence de Monterrey a tout juste esquissé un début de réponse à cette question.

原则上,这个问题几乎与蒙特雷会议上一个回答相同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 esquisser 的法语例句

用户正在搜索


抽签还本债券, 抽籖, 抽青, 抽球, 抽球(网球的), 抽取, 抽取货样, 抽取最好的部分, 抽去串线, 抽去项链的串线,

相似单词


esquintant, esquinté, esquinter, esquipot, esquisse, esquisser, esquive, esquiver, esrèce, esrrit,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。