词条纠错
X

éclatant

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

éclatant TEF/TCF专八

音标:[eklatɑ̃, -t] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
动词变位提示:éclatant可能是éclater变位形式

éclatant, e


adj.
1. 响亮
le son éclatant de la trompette 响亮小号
rire éclatant 哈哈


2. 发亮, 光彩夺目; 鲜艳, 鲜明
blancheur éclatante 晶莹白色
cuivres éclatants 发亮铜器
lumière éclatante 明亮光线


3. <转>光辉, 辉煌, 灿烂
victoire éclatante 辉煌胜利

4. <转>明显, 显著

des preuves éclatantes 明显证据

联想:
  • explosion   n.f. 炸;裂;发,发作;激增

名词变化:
éclatement
近义词:
ardent,  aveuglant,  brillant,  clair,  cru,  fastueux,  flagrant,  florissant,  fracassant,  glorieux,  haut,  illustre,  insigne,  limpide,  lumineux,  notable,  plein,  prestigieux,  radieux,  rayonnant
反义词:
blafard,  blanchâtre,  cadavéreux,  cadavérique,  diffus,  flétrir,  grave,  gris,  morne,  noir,  pâle,  s'enrouer,  sale,  se brouiller,  sombre,  sourd,  tendre,  terne,  ternir,  timide

éclatant
adj.
鲜明

Le soleil, comparable à un alcool, tournant et éclatant à perdre la respiration.

太阳,类似于酒精,转裂,失去呼吸。

Photo 1 : Quel réverbère éclatant !

好亮路灯喔!

Dans ce domaine, ses succès sont moins éclatants.

在促进国内冲突全面解决办法,特别是综合特派团方面,已经取得了相进展。

Les lampadaires sont éclatants.

路灯明亮。

Nous ne manquons pas d'exemples éclatants à cet égard.

我们可以生地说明这些事实。

Il y a, bien sûr, quelques exemples éclatants de progrès.

然,我们知道,在取得进展方面是有一些闪闪发光实例。

Faisons du NEPAD un exemple éclatant de cette vérité mondiale.

让我们把非洲发展新伙伴关系作为这一全球真理杰出范例。

Que partout se répande la lumière éclatante de la liberté!

但愿自由通天之光照耀全世界。

Les îles Falkland souhaiteraient que leur éclatante réussite ne s'interrompe pas.

福克兰群岛愿意续写他们成功历史。

Le résultat obtenu sur l'Iraq en est un témoignage particulièrement éclatant.

就伊拉克问题所取得结果是这方面一个特别显著例子。

Le NEPAD constitue une preuve éclatante de bonne gouvernance au niveau régional.

新伙伴关系是区域一级善政一个生例子。

Les pratiques passées du Conseil sont la preuve éclatante de cette politique sélective.

安理会以往经验令人震惊地证明了它在这方面双重标准。

Les élections qui viennent d'intervenir en Sierra Leone en portent un témoignage éclatant.

在塞拉利昂刚举行选举就雄辩地证明了这一点。

L'expression de solidarité avec les États-Unis n'a pas seulement été éclatante au niveau bilatéral.

各方对美国所表达援不仅明显反映在双边渠道。

Des preuves crédibles montrent que l'opposition se trouve véritablement sur la voie d'une victoire éclatante.

可信证据显示,反对党确实将要胜。

Rosé franc aux couleurs éclatantes de cerises。Aromes délicats de petits fruits rouges et d’agrumes,avec une pointe amylique.

口感清新柔和,带有红色小水果和柑橘细腻芳香。

Aujourd'hui, il n'y a aucun doute que le Processus de Kimberley constitue en effet un succès éclatant.

如今,金伯利进程毫无疑问确实取得了巨成功。

L'écart entre les engagements internationaux et les résultats observés est particulièrement éclatant dans le cas de l'Afrique.

国际承诺与结果之间差距在非洲问题上尤其明显。

Des objets rares et des monuments historiques uniques trouvés lors de fouilles archéologiques en sont la preuve éclatante.

考古挖掘而得珍稀展品和独特历史纪念物形象地印证了这一点。

La situation actuelle sur le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem, représente une démonstration éclatante de cette vérité.

包括耶路撒冷在内巴勒斯坦被占领土上前局势非常清楚地证实了这一点。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éclatant 的法语例句

用户正在搜索


尘事, 尘土, 尘土飞扬, 尘团, 尘污, 尘雾, 尘细胞, 尘嚣, 尘烟, 尘缘,

相似单词


éclamptique, éclanche, éclancher, éclat, éclatage, éclatant, éclaté, éclatement, éclater, éclateur,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。