词条纠错
X

aveuglant

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

aveuglant

音标:[avœglɑ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
动词变位提示:aveuglant可能是动词aveugler变位形式

aveuglant, e
a.
1. 盲目, 失明, 看不见

2. 炫目, 耀眼, 眼花
une lumière aveuglante耀眼

3. 〈转义〉非常明显
une preuve aveuglante非常明显证据

Protocole relatif aux armes lasers aveuglantes (Protocole IV).

供应化学武器是指未经许可或违反有关供、加工、引进、运输、分发、贩卖、贮存、拥有、丢弃对人体有即刻危害有毒或危险行为。

Il faudrait veiller à ce que la lumière qui pénètrerait dans les salles de conférence ne soit pas aveuglante.

将会注意到尽量减少会议室光线刺眼问题。

Il a, à 16 ans, vu l'éclair aveuglant de la bombe atomique à Hiroshima et a regardé les flammes envahir la ville.

他16岁时在广岛看到了原子弹刺眼光亮并目睹了整个城市被火焰吞没。

Les armes produisant ce qu'on appelle des effets traumatiques constituent une plus large catégorie - elles comprennent les lasers aveuglants, les bombes incendiaires, etc.

具有被称为过度非必要创伤作武器构成一个更大类别,它们包括致盲激光,燃烧武器等等。

Les textes formant le tissu du droit humanitaire interdisent également l'emploi et le transfert de certaines armes, telles que les armes à laser aveuglantes et les mines terrestres antipersonnel.

整个国际人道主义法还禁止转让某些武器,如激光致盲武器杀伤人员地雷。

Une affirmation claire des États parties lèverait toute ambiguïté à ce sujet et aiderait à faire en sorte que les armes à laser aveuglantes soient complètement interdites dans les faits.

缔约国明确声明将消除这一问题上任何模糊之处,有助于确保全面禁止激光致盲武器仍然是现实。

Récemment, le Parlement croate a ratifié le Protocole II amendé, sur les mines et les pièges, et le Protocole IV, relatif aux armes à laser aveuglantes, à la Convention sur certaines armes classiques.

最近,克罗地亚议会又批准了《常武器公约》关于地雷诱杀装置第二号修正议关于致盲激光武器第四号议书。

On peut citer à ce titre les armes biologiques, les armes chimiques, les projectiles remplis de verre, les armes à laser aveuglantes et les balles dum-dum, qui sont toutes considérées comme susceptibles d'infliger des souffrances inutiles aux combattants.

例如生物武器、化学武器、装有玻璃弹丸、致盲激光武器达姆弹等,所有这些武器都被视为对作战人员造成不必要痛苦。

Le Protocole IV relatif aux armes à laser aveuglantes est l'un des premiers instruments internationaux interdisant une catégorie d'armes qui se trouve encore au stade de la conception, avant qu'elle ne devienne partie du matériel des forces armées.

关于激光致盲武器第四号议书是在一类武器还在构想阶段、尚未成为武装部队装备之前就禁止此类武器最早国际法律文书之一。

Le Protocole relatif aux éclats non localisables (Protocole I) et le Protocole relatif aux armes à laser aveuglantes (Protocole IV) offrent tous les deux l'exemple d'une interdiction conventionnelle de certaines catégories particulières d'armes jugées causer des maux inadmissibles.

因此,关于X光无法探测碎片武器问题《第一号议书》以及关于激光致盲武器《第四号议书》都属于不能为国际社会接受造成过度伤害特殊武器种类。

On peut citer à ce titre, entre autres, les armes dont l'effet est de blesser par des éclats qui ne sont pas localisables par rayons X, les armes à laser aveuglantes, les mines terrestres antipersonnel, les armes chimiques et les armes biologiques.

例如含有X光无法探测碎片武器、致盲激光武器、杀伤人员地雷、化学武器生物武器。

Elle nous aidera dans les efforts que nous déployons pour interdire ou limiter les armes qui laissent dans le corps humain des fragments indétectables, les mines et les objets piégés, les armes incendiaires, les armes aveuglantes au laser et les restes d'explosifs de guerre.

还将有助于我们作出努力,最终禁止或限制会在人体中留下无法发现碎片武器、地雷诱杀装置、燃烧武器、迷盲激光武器战争遗留爆炸物。

Il serait peut-être opportun, à la troisième Conférence d'examen, de confirmer l'entente des États parties quant à l'idée que les armes à laser aveuglantes ne doivent être ni mises au point ni produites (seuls l'emploi et le transfert en sont explicitement interdits par le Protocole IV).

第三次审查会议也许是一个适当时机,供缔约国重申它们认识:即不应发展或生产激光致盲武器(《第四号议书》仅明确禁止转让)。

Les États parties souhaiteront peut-être confirmer l'entente, implicite dans les déclarations faites aux précédentes conférences d'examen au sujet de l'interdiction complète des armes à laser aveuglantes, quant à l'idée que de telles armes ne devraient être ni mises au point, ni produites, acquises ou stockées.

即不应发展、生产、获得或储存激光致盲武器,这一点隐含在先前会议关于“全面禁止激光致盲武器”声明中。

La première Conférence d'examen, qui a à son actif l'extension du champ d'application du Protocole II aux conflits ne révélant pas un caractère international et l'adoption d'un nouveau Protocole relatif aux armes à laser aveuglantes, s'est tenue à une époque où la Convention était le seul instrument international concernant les mines antipersonnel.

第一次审查会议召开时,《特武器公约》是唯一处理杀伤人员地雷问题国际文书。 该届会议成功地将第二号议范围扩大到非国际性冲突,并通过了致盲激光武器议书。

Nous encourageons les États à le faire spontanément. L'Union européenne demande à tous les États qui ne l'ont pas encore fait de devenir parties à cette convention et à ces protocoles, et notamment au Protocole II modifié sur les mines terrestres et au Protocole IV relatif aux armes à laser aveuglantes.

欧洲联盟呼吁所有尚未成为《公约》及其各项《议书》缔约国、尤其是尚未成为关于地雷问题《经过修订第二号议书》以及关于激光武器致盲问题《第四号议书》缔约国国家成为缔约国。

Ils ont osé aborder des questions centrales à l'amélioration de la protection humanitaire de la population civile, interdisant notamment les armes à laser aveuglantes, dans certaines circonstances les armes incendiaires et, récemment, adoptant sous la forme du Protocole V des mesures visant à réduire les effets négatifs des restes d'explosifs de guerre après la fin d'un conflit.

改进对平民人道主义保护;禁止某些情况中激光致盲武器燃烧武器;以及最近以第五议书形式采取措施减少战争残留爆炸物有害影响。

L'Inde a ratifié tous les Protocoles de la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination, y compris le Protocole II modifié, qui porte sur les mines terrestres, et le Protocole IV, relatif aux armes à laser aveuglantes.

印度已批准《禁止或限制某些可被认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作武器公约》(某些常武器公约)各项议书,其中包括关于地雷问题第二项修正议关于致盲激光武器问题第四项议书。

Le Canada se félicite également d'être partie à la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination et à ses Protocoles, qui prennent en considération les fragments non détectables, les mines, les objets piégés et autres engins, les armes incendiaires et les armes à laser aveuglantes.

加拿大还高兴地成为《禁止或限制某些可被认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作武器公约》(常武器公约)及其议缔约方,这些议书处理无法检测碎片、地(水)雷、诱杀装置其他装置、燃烧武器激光致盲武器。

Au cours de la présente session, la République du Bélarus a déjà déposé les documents nécessaires en vue de ratifier le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires et le Protocole IV relatif aux armes laser aveuglantes se rapportant à la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination.

在本届大会期间,白俄罗斯共国已经递交了批准《全面禁止核试验条约》关于致盲激光武器《禁止或限制某些可被认为具有过份杀伤力或滥杀滥伤作武器第四议书》文件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aveuglant 的法语例句

用户正在搜索


radiumdermite, radiumpuncture, radiumthérapie, radius, Radix, radjah, radoir, radom, radome, radôme,

相似单词


avertissement, avertisseur, avertisseuse, Avesta, aveu, aveuglant, aveugle, aveuglement, aveuglément, aveugle-né,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。