法语助手
  • 关闭
a.
1. 易受

2. 易受攻击的, 易受责难的;弱的
point vulnérable 弱点
être vulnérable à la critique经不起批评的

3. 有局方的, 有身价的 [指定约桥牌中已胜一局的, 如定约失败输加大, 而若定约成功高]

常见用法
son échec l'a rendu vulnérable失败让他变得很
un point vulnérable一个弱点

法语 助 手
联想:
  • fragile   a. 易碎的,的;不坚固的,不牢固的;(体质)虚弱的,弱的;不稳固的,不牢靠的

近义词:
chancelant,  faible,  fragile,  s'ouvrir,  sensible,  accessible,  réceptif,  attaquable,  imparfait,  insuffisant,  sans défense,  impuissant
反义词:
fort,  invincible,  invulnérable,  blindé,  cuirassé,  endurci,  inaccessible,  insensible,  inattaquable,  parfait,  être blindé,  dur,  inviolable,  immunisé
联想词
fragile易碎的,的;vulnérabilité易损性,弱性;sensible有感觉的;instable不稳定的,不稳固的;insensible无感觉的,无知觉的;protégé被保护者;hostile敌对的,敌视的;impuissant无力的,虚弱的;victime者;faible虚弱的;affaibli变弱的, 衰弱的;

Tout cela crée une structure extrêmement vulnérable.

所有这些都孕育着巨大的风险

Les femmes et les filles sont particulièrement vulnérables.

妇女和女孩特别容易

Les jeunes migrants peu qualifiés sont particulièrement vulnérables.

低技能移民青年的处境特别艰难

Les enfants somaliens forment un groupe très vulnérable.

儿童仍然是索马里极易的群体

Un hébergement est également assuré pour les plus vulnérables.

另外,还向最弱势的群体供庇护所

Les femmes et les enfants sont tout particulièrement vulnérables.

妇女和儿童尤其处于危险

Les groupes les plus vulnérables sont les femmes et les enfants.

群体是妇女和儿童。

Couplée au terrorisme, cette menace rend la sécurité mondiale extrêmement vulnérable.

恐怖主义加剧了这一威胁,使世界安全环境非常

Les pays à faible revenu sont également vulnérables aux catastrophes naturelles.

低收入国家承受自然灾打击的能力较弱

Les déplacés sont extrêmement vulnérables pendant leur déplacement et à leur retour.

境内流离失所者在流离失所期间和回返时都非常

En particulier, les interventions efficaces n'atteignent pas les groupes les plus vulnérables.

有效的服务往往不能达的群体

En ciblant les groupes les plus vulnérables, ils agissent contre l'exclusion sociale.

向相对更的群体发放就业补贴有助于减轻社会排斥带来的影响。

Ceux qui ont réussi à rester dans leurs villages sont encore plus vulnérables.

那些设法留在村庄中的人更容易遭受

Les groupes de survivants les plus vulnérables sont les enfants et les femmes.

幸存者中最容易影响的是儿童和妇女。

Ce thème est particulièrement important pour les pays hautement vulnérables et fragiles, comme Samoa.

这一点对易受损的高度国家,如萨摩亚特别重要。

Dans notre sous-région des Caraïbes, nous sommes particulièrement vulnérables aux effets dévastateurs des ouragans.

在我们所在的加共体次区域,我们仍特别易受飓风的破坏性影响之

Ces pays n'en restent pas moins extrêmement vulnérables aux incertitudes et risques planétaires.

尽管如此,这些国家仍极易受全球不确定性和风险的影响。

Il demande si les groupes les plus vulnérables ont accès aux services d'aide juridique.

他询问,那些最弱势的群体是否都能很容易地获得法律援助服务。

Il faut prendre des mesures pour protéger les membres les plus vulnérables de la société.

必须确立各项政策以保护社会上最易的成员。

Ces caractéristiques rendent les espèces vivant en eau profonde très vulnérables à la pêche intensive.

上面简单说明的这些特征都使得深海鱼种极易受密集式捕捞的

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnérable 的法语例句

用户正在搜索


stéphanite, Stéphanois, Stephen, stéphensonite, stéphocarpe, steppage, steppe, stepper, steppeur, steppique,

相似单词


Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable, vulnéraire, vulnérant, Vulpian, vulpin,
a.
1. 受伤

2. 受攻击, 受责难;
point vulnérable
être vulnérable à la critique经不起批评

3. 有局方, 有身价 [指定约桥牌中已胜一局, 如定约失败输分加大, 而若定约成功奖分提高]

常见用法
son échec l'a rendu vulnérable失败让他得很
un point vulnérable一个

法语 助 手
联想:
  • fragile   a. ;不坚固,不牢固;(体质)虚;不稳固,不牢靠

近义词:
chancelant,  faible,  fragile,  s'ouvrir,  sensible,  accessible,  réceptif,  attaquable,  imparfait,  insuffisant,  sans défense,  impuissant
反义词:
fort,  invincible,  invulnérable,  blindé,  cuirassé,  endurci,  inaccessible,  insensible,  inattaquable,  parfait,  être blindé,  dur,  inviolable,  immunisé
联想词
fragile;vulnérabilité损性,性;sensible有感觉;instable不稳定,不稳固;insensible无感觉,无知觉;protégé被保护者;hostile敌对,敌视;impuissant无力,虚;victime受害者;faible;affaibli, 衰;

Tout cela crée une structure extrêmement vulnérable.

所有这些都孕育着巨大风险

Les femmes et les filles sont particulièrement vulnérables.

妇女和女孩特别受到伤害

Les jeunes migrants peu qualifiés sont particulièrement vulnérables.

低技能移民青年处境特别艰难

Les enfants somaliens forment un groupe très vulnérable.

儿童仍然是索马里极受伤害群体

Un hébergement est également assuré pour les plus vulnérables.

另外,还向最群体提供庇护所

Les femmes et les enfants sont tout particulièrement vulnérables.

妇女和儿童尤其处于危险

Les groupes les plus vulnérables sont les femmes et les enfants.

群体是妇女和儿童。

Couplée au terrorisme, cette menace rend la sécurité mondiale extrêmement vulnérable.

恐怖主义加剧了这一威胁,使世界安全环境非常

Les pays à faible revenu sont également vulnérables aux catastrophes naturelles.

低收入国家承受自然灾害打击能力

Les déplacés sont extrêmement vulnérables pendant leur déplacement et à leur retour.

境内流离失所者在流离失所期间和回返时都非常受伤害

En particulier, les interventions efficaces n'atteignent pas les groupes les plus vulnérables.

有效服务往往不能达到最群体

En ciblant les groupes les plus vulnérables, ils agissent contre l'exclusion sociale.

向相对更群体发放就业补贴有助于减轻社会排斥带来影响。

Ceux qui ont réussi à rester dans leurs villages sont encore plus vulnérables.

那些设法留在村庄中人更容遭受危害

Les groupes de survivants les plus vulnérables sont les enfants et les femmes.

幸存者中最影响是儿童和妇女。

Ce thème est particulièrement important pour les pays hautement vulnérables et fragiles, comme Samoa.

这一点对受损害高度国家,如萨摩亚特别重要。

Dans notre sous-région des Caraïbes, nous sommes particulièrement vulnérables aux effets dévastateurs des ouragans.

在我们所在加共体次区域,我们仍特别飓风破坏性影响之害。

Ces pays n'en restent pas moins extrêmement vulnérables aux incertitudes et risques planétaires.

尽管如此,这些国家仍极受到全球不确定性和风险影响。

Il demande si les groupes les plus vulnérables ont accès aux services d'aide juridique.

他询问,那些最群体是否都能很容地获得法律援助服务。

Il faut prendre des mesures pour protéger les membres les plus vulnérables de la société.

必须确立各项政策以保护社会上最受伤害成员。

Ces caractéristiques rendent les espèces vivant en eau profonde très vulnérables à la pêche intensive.

上面简单说明这些特征都使得深海鱼种极受到密集式捕捞伤害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnérable 的法语例句

用户正在搜索


stercorémie, stercorite, stercorome, sterculiacées, sterculie, sterculier, stère, stéréo, stéréo-, stéréoacoustique,

相似单词


Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable, vulnéraire, vulnérant, Vulpian, vulpin,
a.
1. 易受伤

2. 易受攻击, 易受责难;
point vulnérable 弱点
être vulnérable à la critique经不起批评

3. 有局方, 有身价 [指定约桥牌中已胜一局, 如定约失败输分加大, 而若定约成功奖分提高]

常见用法
son échec l'a rendu vulnérable失败让他变得很
un point vulnérable一个弱点

法语 助 手
联想:
  • fragile   a. 易碎;不坚固,不;(体质)虚弱;不稳固,不

近义词:
chancelant,  faible,  fragile,  s'ouvrir,  sensible,  accessible,  réceptif,  attaquable,  imparfait,  insuffisant,  sans défense,  impuissant
反义词:
fort,  invincible,  invulnérable,  blindé,  cuirassé,  endurci,  inaccessible,  insensible,  inattaquable,  parfait,  être blindé,  dur,  inviolable,  immunisé
联想词
fragile易碎;vulnérabilité易损性,弱性;sensible有感觉;instable不稳定,不稳固;insensible感觉;protégé被保护者;hostile敌对,敌视;impuissant,虚弱;victime受害者;faible虚弱;affaibli变弱, 衰弱;

Tout cela crée une structure extrêmement vulnérable.

所有这些都孕育着巨大风险

Les femmes et les filles sont particulièrement vulnérables.

妇女和女孩特别容易受到伤害

Les jeunes migrants peu qualifiés sont particulièrement vulnérables.

低技能移民青年处境特别艰难

Les enfants somaliens forment un groupe très vulnérable.

儿童仍然是索马里极易受伤害群体

Un hébergement est également assuré pour les plus vulnérables.

另外,还向最弱势群体提供庇护所

Les femmes et les enfants sont tout particulièrement vulnérables.

妇女和儿童尤其处于危险

Les groupes les plus vulnérables sont les femmes et les enfants.

群体是妇女和儿童。

Couplée au terrorisme, cette menace rend la sécurité mondiale extrêmement vulnérable.

恐怖主义加剧了这一威胁,使世界安全环境非常

Les pays à faible revenu sont également vulnérables aux catastrophes naturelles.

低收入国家承受自然灾害打击能力较弱

Les déplacés sont extrêmement vulnérables pendant leur déplacement et à leur retour.

境内流离失所者在流离失所期间和回返时都非常受伤害

En particulier, les interventions efficaces n'atteignent pas les groupes les plus vulnérables.

有效服务往往不能达到最群体

En ciblant les groupes les plus vulnérables, ils agissent contre l'exclusion sociale.

向相对更群体发放就业补贴有助于减轻社会排斥带来影响。

Ceux qui ont réussi à rester dans leurs villages sont encore plus vulnérables.

那些设法留在村庄中人更容易遭受危害

Les groupes de survivants les plus vulnérables sont les enfants et les femmes.

幸存者中最容易影响是儿童和妇女。

Ce thème est particulièrement important pour les pays hautement vulnérables et fragiles, comme Samoa.

这一点对易受损害高度国家,如萨摩亚特别重要。

Dans notre sous-région des Caraïbes, nous sommes particulièrement vulnérables aux effets dévastateurs des ouragans.

在我们所在加共体次区域,我们仍特别易受飓风破坏性影响之害。

Ces pays n'en restent pas moins extrêmement vulnérables aux incertitudes et risques planétaires.

尽管如此,这些国家仍极易受到全球不确定性和风险影响。

Il demande si les groupes les plus vulnérables ont accès aux services d'aide juridique.

他询问,那些最弱势群体是否都能很容易地获得法律援助服务。

Il faut prendre des mesures pour protéger les membres les plus vulnérables de la société.

必须确立各项政策以保护社会上最易受伤害成员。

Ces caractéristiques rendent les espèces vivant en eau profonde très vulnérables à la pêche intensive.

上面简单说明这些特征都使得深海鱼种极易受到密集式捕捞伤害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnérable 的法语例句

用户正在搜索


stéréocomparagraphe, stéréocomparateur, stéréocopolymère, stéréodéviation, stéréoduc, stéréodynamique, stéréogéographie, stéréognosie, stéréogramme, stéréographe,

相似单词


Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable, vulnéraire, vulnérant, Vulpian, vulpin,
a.
1. 易

2. 易攻击, 易责难;
point vulnérable
être vulnérable à la critique起批评

3. 有局方, 有身价 [指定约桥牌中已胜一局, 如定约失败输分加大, 而若定约成功奖分提高]

常见用法
son échec l'a rendu vulnérable失败让他变得很
un point vulnérable一个

法语 助 手
联想:
  • fragile   a. 易碎;(体质)虚牢靠

近义词:
chancelant,  faible,  fragile,  s'ouvrir,  sensible,  accessible,  réceptif,  attaquable,  imparfait,  insuffisant,  sans défense,  impuissant
反义词:
fort,  invincible,  invulnérable,  blindé,  cuirassé,  endurci,  inaccessible,  insensible,  inattaquable,  parfait,  être blindé,  dur,  inviolable,  immunisé
联想词
fragile易碎;vulnérabilité易损性,性;sensible有感觉;instable稳定;insensible无感觉,无知觉;protégé被保护者;hostile敌对,敌视;impuissant无力,虚;victime害者;faible;affaibli, 衰;

Tout cela crée une structure extrêmement vulnérable.

所有这些都孕育着巨大风险

Les femmes et les filles sont particulièrement vulnérables.

妇女和女孩特别容易伤害

Les jeunes migrants peu qualifiés sont particulièrement vulnérables.

低技能移民青年处境特别艰难

Les enfants somaliens forment un groupe très vulnérable.

儿童仍然是索马里极易伤害群体

Un hébergement est également assuré pour les plus vulnérables.

另外,还向最群体提供庇护所

Les femmes et les enfants sont tout particulièrement vulnérables.

妇女和儿童尤其处于危险

Les groupes les plus vulnérables sont les femmes et les enfants.

群体是妇女和儿童。

Couplée au terrorisme, cette menace rend la sécurité mondiale extrêmement vulnérable.

恐怖主义加剧了这一威胁,使世界安全环境非常

Les pays à faible revenu sont également vulnérables aux catastrophes naturelles.

低收入国家自然灾害打击能力

Les déplacés sont extrêmement vulnérables pendant leur déplacement et à leur retour.

境内流离失所者在流离失所期间和回返时都非常伤害

En particulier, les interventions efficaces n'atteignent pas les groupes les plus vulnérables.

有效服务往往能达到最群体

En ciblant les groupes les plus vulnérables, ils agissent contre l'exclusion sociale.

向相对更群体发放就业补贴有助于减轻社会排斥带来影响。

Ceux qui ont réussi à rester dans leurs villages sont encore plus vulnérables.

那些设法留在村庄中人更容易危害

Les groupes de survivants les plus vulnérables sont les enfants et les femmes.

幸存者中最容易影响是儿童和妇女。

Ce thème est particulièrement important pour les pays hautement vulnérables et fragiles, comme Samoa.

这一点对易损害高度国家,如萨摩亚特别重要。

Dans notre sous-région des Caraïbes, nous sommes particulièrement vulnérables aux effets dévastateurs des ouragans.

在我们所在加共体次区域,我们仍特别飓风破坏性影响之害。

Ces pays n'en restent pas moins extrêmement vulnérables aux incertitudes et risques planétaires.

尽管如此,这些国家仍极易到全球确定性和风险影响。

Il demande si les groupes les plus vulnérables ont accès aux services d'aide juridique.

他询问,那些最群体是否都能很容易地获得法律援助服务。

Il faut prendre des mesures pour protéger les membres les plus vulnérables de la société.

必须确立各项政策以保护社会上最易伤害成员。

Ces caractéristiques rendent les espèces vivant en eau profonde très vulnérables à la pêche intensive.

上面简单说明这些特征都使得深海鱼种极易到密集式捕捞伤害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnérable 的法语例句

用户正在搜索


stéréomutation, stéréoophtalmoscope, stéréopantomètre, stéréoperception, stéréophonie, stéréophonique, stéréophoniser, stéréophotogrammétrie, stéréophotographie, stéréophotomicrographie,

相似单词


Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable, vulnéraire, vulnérant, Vulpian, vulpin,
a.
1. 易受伤的

2. 易受攻击的, 易受责难的;弱的
point vulnérable 弱点
être vulnérable à la critique经不起批评的

3. 有局方的, 有身价的 [指定约桥牌中已胜一局的, 如定约失败输分加大, 而若定约成功奖分提高]

常见用法
son échec l'a rendu vulnérable失败让他变得很
un point vulnérable一个弱点

法语 助 手
联想:
  • fragile   a. 易碎的,的;不坚固的,不牢固的;(体质)虚弱的,弱的;不稳固的,不牢靠的

近义词:
chancelant,  faible,  fragile,  s'ouvrir,  sensible,  accessible,  réceptif,  attaquable,  imparfait,  insuffisant,  sans défense,  impuissant
反义词:
fort,  invincible,  invulnérable,  blindé,  cuirassé,  endurci,  inaccessible,  insensible,  inattaquable,  parfait,  être blindé,  dur,  inviolable,  immunisé
联想词
fragile易碎的,的;vulnérabilité易损性,弱性;sensible有感觉的;instable不稳定的,不稳固的;insensible无感觉的,无知觉的;protégé被保护者;hostile敌对的,敌视的;impuissant无力的,虚弱的;victime受害者;faible虚弱的;affaibli变弱的, 衰弱的;

Tout cela crée une structure extrêmement vulnérable.

所有这些都孕育着巨大的风险

Les femmes et les filles sont particulièrement vulnérables.

孩特别容易受到伤害

Les jeunes migrants peu qualifiés sont particulièrement vulnérables.

低技能移民青年的处境特别艰难

Les enfants somaliens forment un groupe très vulnérable.

儿童仍然是索马里极易受伤害的群体

Un hébergement est également assuré pour les plus vulnérables.

另外,还向最弱势的群体提供庇护所

Les femmes et les enfants sont tout particulièrement vulnérables.

儿童尤其处于危险

Les groupes les plus vulnérables sont les femmes et les enfants.

群体是儿童。

Couplée au terrorisme, cette menace rend la sécurité mondiale extrêmement vulnérable.

恐怖主义加剧了这一威胁,使世界安全环境非常

Les pays à faible revenu sont également vulnérables aux catastrophes naturelles.

低收入国家承受自然灾害打击的能力较弱

Les déplacés sont extrêmement vulnérables pendant leur déplacement et à leur retour.

境内流离失所者在流离失所期间回返时都非常受伤害

En particulier, les interventions efficaces n'atteignent pas les groupes les plus vulnérables.

有效的服务往往不能达到最的群体

En ciblant les groupes les plus vulnérables, ils agissent contre l'exclusion sociale.

向相对更的群体发放就业补贴有助于减轻社会排斥带来的影响。

Ceux qui ont réussi à rester dans leurs villages sont encore plus vulnérables.

那些设法留在村庄中的人更容易遭受危害

Les groupes de survivants les plus vulnérables sont les enfants et les femmes.

幸存者中最容易影响的是儿童

Ce thème est particulièrement important pour les pays hautement vulnérables et fragiles, comme Samoa.

这一点对易受损害的高度国家,如萨摩亚特别重要。

Dans notre sous-région des Caraïbes, nous sommes particulièrement vulnérables aux effets dévastateurs des ouragans.

在我们所在的加共体次区域,我们仍特别易受飓风的破坏性影响之害。

Ces pays n'en restent pas moins extrêmement vulnérables aux incertitudes et risques planétaires.

尽管如此,这些国家仍极易受到全球不确定性风险的影响。

Il demande si les groupes les plus vulnérables ont accès aux services d'aide juridique.

他询问,那些最弱势的群体是否都能很容易地获得法律援助服务。

Il faut prendre des mesures pour protéger les membres les plus vulnérables de la société.

必须确立各项政策以保护社会上最易受伤害的成员。

Ces caractéristiques rendent les espèces vivant en eau profonde très vulnérables à la pêche intensive.

上面简单说明的这些特征都使得深海鱼种极易受到密集式捕捞的伤害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnérable 的法语例句

用户正在搜索


stéréorégulière, stéréorestituteur, stéréorestitution, stéréoscope, stéréoscopie, stéréoscopique, stéréoséparation, stéréospecificité, stéréospécifique, stéréosphère,

相似单词


Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable, vulnéraire, vulnérant, Vulpian, vulpin,

用户正在搜索


stérilité due à l'accumulation de l'énergie du foie, stérilité due à l'obésité, stérine, stériophonie, sterique, stérique, stériquement, sterlet, sterling, sterlingite,

相似单词


Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable, vulnéraire, vulnérant, Vulpian, vulpin,
a.
1. 易受

2. 易受攻击的, 易受责难的;弱的
point vulnérable 弱点
être vulnérable à la critique经不起批评的

3. 有局方的, 有身价的 [指定约桥牌中已胜一局的, 如定约失败输加大, 而若定约成提高]

常见用法
son échec l'a rendu vulnérable失败让他变得很
un point vulnérable一个弱点

法语 助 手
联想:
  • fragile   a. 易碎的,的;不坚固的,不牢固的;(体质)虚弱的,弱的;不稳固的,不牢靠的

近义词:
chancelant,  faible,  fragile,  s'ouvrir,  sensible,  accessible,  réceptif,  attaquable,  imparfait,  insuffisant,  sans défense,  impuissant
反义词:
fort,  invincible,  invulnérable,  blindé,  cuirassé,  endurci,  inaccessible,  insensible,  inattaquable,  parfait,  être blindé,  dur,  inviolable,  immunisé
联想词
fragile易碎的,的;vulnérabilité易损性,弱性;sensible有感觉的;instable不稳定的,不稳固的;insensible无感觉的,无知觉的;protégé被保护者;hostile敌对的,敌视的;impuissant无力的,虚弱的;victime者;faible虚弱的;affaibli变弱的, 衰弱的;

Tout cela crée une structure extrêmement vulnérable.

所有这些都孕育着巨大的风险

Les femmes et les filles sont particulièrement vulnérables.

妇女和女孩特别容易受到

Les jeunes migrants peu qualifiés sont particulièrement vulnérables.

技能移民青年的处境特别艰难

Les enfants somaliens forment un groupe très vulnérable.

儿童仍然是索马里极易的群体

Un hébergement est également assuré pour les plus vulnérables.

另外,还向最弱势的群体提供庇护所

Les femmes et les enfants sont tout particulièrement vulnérables.

妇女和儿童尤其处于危险

Les groupes les plus vulnérables sont les femmes et les enfants.

群体是妇女和儿童。

Couplée au terrorisme, cette menace rend la sécurité mondiale extrêmement vulnérable.

恐怖主义加剧了这一威胁,使世界安全环境非常

Les pays à faible revenu sont également vulnérables aux catastrophes naturelles.

收入国家承受自然灾打击的能力较弱

Les déplacés sont extrêmement vulnérables pendant leur déplacement et à leur retour.

境内流离失所者在流离失所期间和回返时都非常

En particulier, les interventions efficaces n'atteignent pas les groupes les plus vulnérables.

有效的服务往往不能达到最的群体

En ciblant les groupes les plus vulnérables, ils agissent contre l'exclusion sociale.

向相对更的群体发放就业补贴有助于减轻社会排斥带来的影响。

Ceux qui ont réussi à rester dans leurs villages sont encore plus vulnérables.

那些设法留在村庄中的人更容易遭受

Les groupes de survivants les plus vulnérables sont les enfants et les femmes.

幸存者中最容易影响的是儿童和妇女。

Ce thème est particulièrement important pour les pays hautement vulnérables et fragiles, comme Samoa.

这一点对易受损的高度国家,如萨摩亚特别重要。

Dans notre sous-région des Caraïbes, nous sommes particulièrement vulnérables aux effets dévastateurs des ouragans.

在我们所在的加共体次区域,我们仍特别易受飓风的破坏性影响之

Ces pays n'en restent pas moins extrêmement vulnérables aux incertitudes et risques planétaires.

尽管如此,这些国家仍极易受到全球不确定性和风险的影响。

Il demande si les groupes les plus vulnérables ont accès aux services d'aide juridique.

他询问,那些最弱势的群体是否都能很容易地获得法律援助服务。

Il faut prendre des mesures pour protéger les membres les plus vulnérables de la société.

必须确立各项政策以保护社会上最易的成员。

Ces caractéristiques rendent les espèces vivant en eau profonde très vulnérables à la pêche intensive.

上面简单说明的这些特征都使得深海鱼种极易受到密集式捕捞的

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnérable 的法语例句

用户正在搜索


stétho-, stéthographie, stéthométrie, stéthoscope, stétopye, stévensite, steward, stewartite, sthène, -sthénie,

相似单词


Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable, vulnéraire, vulnérant, Vulpian, vulpin,
a.
1. 易受伤的

2. 易受攻击的, 易受责难的;弱的
point vulnérable 弱点
être vulnérable à la critique经不起批评的

3. 有局方的, 有身价的 [指定桥牌中已胜一局的, 如定输分加大, 而若定成功奖分提高]

常见用法
son échec l'a rendu vulnérable让他变得很
un point vulnérable一个弱点

法语 助 手
联想:
  • fragile   a. 易碎的,的;不坚固的,不牢固的;(体质)虚弱的,弱的;不稳固的,不牢靠的

近义词:
chancelant,  faible,  fragile,  s'ouvrir,  sensible,  accessible,  réceptif,  attaquable,  imparfait,  insuffisant,  sans défense,  impuissant
反义词:
fort,  invincible,  invulnérable,  blindé,  cuirassé,  endurci,  inaccessible,  insensible,  inattaquable,  parfait,  être blindé,  dur,  inviolable,  immunisé
联想词
fragile易碎的,的;vulnérabilité易损性,弱性;sensible有感觉的;instable不稳定的,不稳固的;insensible无感觉的,无知觉的;protégé被保护者;hostile敌对的,敌视的;impuissant无力的,虚弱的;victime受害者;faible虚弱的;affaibli变弱的, 衰弱的;

Tout cela crée une structure extrêmement vulnérable.

所有这些都孕育着巨大的风险

Les femmes et les filles sont particulièrement vulnérables.

妇女和女孩容易受到伤害

Les jeunes migrants peu qualifiés sont particulièrement vulnérables.

低技能移民青年的处境

Les enfants somaliens forment un groupe très vulnérable.

儿童仍然是索马里极易受伤害的群体

Un hébergement est également assuré pour les plus vulnérables.

另外,还向最弱势的群体提供庇护所

Les femmes et les enfants sont tout particulièrement vulnérables.

妇女和儿童尤其处于危险

Les groupes les plus vulnérables sont les femmes et les enfants.

群体是妇女和儿童。

Couplée au terrorisme, cette menace rend la sécurité mondiale extrêmement vulnérable.

恐怖主义加剧了这一威胁,使世界安全环境非常

Les pays à faible revenu sont également vulnérables aux catastrophes naturelles.

低收入国家承受自然灾害打击的能力较弱

Les déplacés sont extrêmement vulnérables pendant leur déplacement et à leur retour.

境内流离所者在流离所期间和回返时都非常受伤害

En particulier, les interventions efficaces n'atteignent pas les groupes les plus vulnérables.

有效的服务往往不能达到最的群体

En ciblant les groupes les plus vulnérables, ils agissent contre l'exclusion sociale.

向相对更的群体发放就业补贴有助于减轻社会排斥带来的影响。

Ceux qui ont réussi à rester dans leurs villages sont encore plus vulnérables.

那些设法留在村庄中的人更容易遭受危害

Les groupes de survivants les plus vulnérables sont les enfants et les femmes.

幸存者中最容易影响的是儿童和妇女。

Ce thème est particulièrement important pour les pays hautement vulnérables et fragiles, comme Samoa.

这一点对易受损害的高度国家,如萨摩亚重要。

Dans notre sous-région des Caraïbes, nous sommes particulièrement vulnérables aux effets dévastateurs des ouragans.

在我们所在的加共体次区域,我们仍易受飓风的破坏性影响之害。

Ces pays n'en restent pas moins extrêmement vulnérables aux incertitudes et risques planétaires.

尽管如此,这些国家仍极易受到全球不确定性和风险的影响。

Il demande si les groupes les plus vulnérables ont accès aux services d'aide juridique.

他询问,那些最弱势的群体是否都能很容易地获得法律援助服务。

Il faut prendre des mesures pour protéger les membres les plus vulnérables de la société.

必须确立各项政策以保护社会上最易受伤害的成员。

Ces caractéristiques rendent les espèces vivant en eau profonde très vulnérables à la pêche intensive.

上面简单说明的这些征都使得深海鱼种极易受到密集式捕捞的伤害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnérable 的法语例句

用户正在搜索


stibite, stibium, stibiure, stibivanite, stibnite, stibo, stiborite, stiboso, stibyl, stichométrie,

相似单词


Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable, vulnéraire, vulnérant, Vulpian, vulpin,
a.
1.

2. 受攻击, 受责难;
point vulnérable 弱点
être vulnérable à la critique经不起批评

3. 有局方, 有身价 [指定约桥牌中已胜一局, 如定约失败输分加大, 而若定约成功奖分提高]

常见用法
son échec l'a rendu vulnérable失败让他变得很
un point vulnérable一个弱点

法语 助 手
联想:
  • fragile   a. ;不坚固,不牢固;(体质)虚弱;不稳固,不牢靠

近义词:
chancelant,  faible,  fragile,  s'ouvrir,  sensible,  accessible,  réceptif,  attaquable,  imparfait,  insuffisant,  sans défense,  impuissant
反义词:
fort,  invincible,  invulnérable,  blindé,  cuirassé,  endurci,  inaccessible,  insensible,  inattaquable,  parfait,  être blindé,  dur,  inviolable,  immunisé
联想词
fragile;vulnérabilité损性,弱性;sensible有感觉;instable不稳定,不稳固;insensible无感觉,无知觉;protégé被保护者;hostile敌对,敌视;impuissant无力,虚弱;victime受害者;faible虚弱;affaibli变弱, 衰弱;

Tout cela crée une structure extrêmement vulnérable.

所有这些都孕育着巨大

Les femmes et les filles sont particulièrement vulnérables.

妇女和女孩特别受到

Les jeunes migrants peu qualifiés sont particulièrement vulnérables.

低技能移民青年处境特别艰难

Les enfants somaliens forment un groupe très vulnérable.

儿童仍然是索马里极群体

Un hébergement est également assuré pour les plus vulnérables.

另外,还向弱势群体提供庇护所

Les femmes et les enfants sont tout particulièrement vulnérables.

妇女和儿童尤其处于

Les groupes les plus vulnérables sont les femmes et les enfants.

群体是妇女和儿童。

Couplée au terrorisme, cette menace rend la sécurité mondiale extrêmement vulnérable.

恐怖主义加剧了这一威胁,使世界安全环境非常

Les pays à faible revenu sont également vulnérables aux catastrophes naturelles.

低收入国家承受自然灾害打击能力较弱

Les déplacés sont extrêmement vulnérables pendant leur déplacement et à leur retour.

境内流离失所者在流离失所期间和回返时都非常

En particulier, les interventions efficaces n'atteignent pas les groupes les plus vulnérables.

有效服务往往不能达到群体

En ciblant les groupes les plus vulnérables, ils agissent contre l'exclusion sociale.

向相对更群体发放就业补贴有助于减轻社会排斥带来影响。

Ceux qui ont réussi à rester dans leurs villages sont encore plus vulnérables.

那些设法留在村庄中人更容遭受

Les groupes de survivants les plus vulnérables sont les enfants et les femmes.

幸存者中影响是儿童和妇女。

Ce thème est particulièrement important pour les pays hautement vulnérables et fragiles, comme Samoa.

这一点对受损害高度国家,如萨摩亚特别重要。

Dans notre sous-région des Caraïbes, nous sommes particulièrement vulnérables aux effets dévastateurs des ouragans.

在我们所在加共体次区域,我们仍特别飓风破坏性影响之害。

Ces pays n'en restent pas moins extrêmement vulnérables aux incertitudes et risques planétaires.

尽管如此,这些国家仍极受到全球不确定性和风影响。

Il demande si les groupes les plus vulnérables ont accès aux services d'aide juridique.

他询问,那些弱势群体是否都能很容地获得法律援助服务。

Il faut prendre des mesures pour protéger les membres les plus vulnérables de la société.

必须确立各项政策以保护社会上成员。

Ces caractéristiques rendent les espèces vivant en eau profonde très vulnérables à la pêche intensive.

上面简单说明这些特征都使得深海鱼种极受到密集式捕捞

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnérable 的法语例句

用户正在搜索


stigmastérol, stigmate, stigmates, stigmateur, stigmatique, stigmatisation, stigmatisé, stigmatisée, stigmatiser, stigmatisme,

相似单词


Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable, vulnéraire, vulnérant, Vulpian, vulpin,
a.
1. 易受伤

2. 易受攻击, 易受责难;
point vulnérable 弱点
être vulnérable à la critique经不起批评

3. 有局方, 有身价 [指定约桥牌中已胜一局, 如定约失败输分加大, 而若定约成功奖分提高]

常见用法
son échec l'a rendu vulnérable失败让他变得很
un point vulnérable一个弱点

法语 助 手
联想:
  • fragile   a. 易碎;不坚固,不牢固;(体质)虚弱;不稳固,不牢靠

词:
chancelant,  faible,  fragile,  s'ouvrir,  sensible,  accessible,  réceptif,  attaquable,  imparfait,  insuffisant,  sans défense,  impuissant
词:
fort,  invincible,  invulnérable,  blindé,  cuirassé,  endurci,  inaccessible,  insensible,  inattaquable,  parfait,  être blindé,  dur,  inviolable,  immunisé
联想词
fragile易碎;vulnérabilité易损性,弱性;sensible;instable不稳定,不稳固;insensible,无知;protégé被保护者;hostile敌对,敌视;impuissant无力,虚弱;victime受害者;faible虚弱;affaibli变弱, 衰弱;

Tout cela crée une structure extrêmement vulnérable.

所有这些都孕育着巨大风险

Les femmes et les filles sont particulièrement vulnérables.

妇女和女孩特别容易受到伤害

Les jeunes migrants peu qualifiés sont particulièrement vulnérables.

低技能移民青年处境特别艰难

Les enfants somaliens forment un groupe très vulnérable.

儿童仍然是索马里极易受伤害群体

Un hébergement est également assuré pour les plus vulnérables.

另外,还向最弱势群体提供庇护所

Les femmes et les enfants sont tout particulièrement vulnérables.

妇女和儿童尤其处于危险

Les groupes les plus vulnérables sont les femmes et les enfants.

群体是妇女和儿童。

Couplée au terrorisme, cette menace rend la sécurité mondiale extrêmement vulnérable.

恐怖主加剧了这一威胁,使世界安全环境非常

Les pays à faible revenu sont également vulnérables aux catastrophes naturelles.

低收入国家承受自然灾害打击能力较弱

Les déplacés sont extrêmement vulnérables pendant leur déplacement et à leur retour.

境内流离失所者在流离失所期间和回返时都非常受伤害

En particulier, les interventions efficaces n'atteignent pas les groupes les plus vulnérables.

有效服务往往不能达到最群体

En ciblant les groupes les plus vulnérables, ils agissent contre l'exclusion sociale.

向相对更群体发放就业补贴有助于减轻社会排斥带来影响。

Ceux qui ont réussi à rester dans leurs villages sont encore plus vulnérables.

那些设法留在村庄中人更容易遭受危害

Les groupes de survivants les plus vulnérables sont les enfants et les femmes.

幸存者中最容易影响是儿童和妇女。

Ce thème est particulièrement important pour les pays hautement vulnérables et fragiles, comme Samoa.

这一点对易受损害高度国家,如萨摩亚特别重要。

Dans notre sous-région des Caraïbes, nous sommes particulièrement vulnérables aux effets dévastateurs des ouragans.

在我们所在加共体次区域,我们仍特别易受飓风破坏性影响之害。

Ces pays n'en restent pas moins extrêmement vulnérables aux incertitudes et risques planétaires.

尽管如此,这些国家仍极易受到全球不确定性和风险影响。

Il demande si les groupes les plus vulnérables ont accès aux services d'aide juridique.

他询问,那些最弱势群体是否都能很容易地获得法律援助服务。

Il faut prendre des mesures pour protéger les membres les plus vulnérables de la société.

必须确立各项政策以保护社会上最易受伤害成员。

Ces caractéristiques rendent les espèces vivant en eau profonde très vulnérables à la pêche intensive.

上面简单说明这些特征都使得深海鱼种极易受到密集式捕捞伤害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnérable 的法语例句

用户正在搜索


stilli, stilligoutte, stillingia, stilliréaction, stillwatérite, stillwellite, stilphosidérite, stilpnochlorane, stilpnomélane, stilton,

相似单词


Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable, vulnéraire, vulnérant, Vulpian, vulpin,