法语助手
  • 关闭

n. f.
1. 智, 才智, 睿智; 明智
la sagesse orientale 东方式
la sagesse antique 古人
dents de sagesse 智齿


2. 审慎, 谨慎, 慎重; 克制
agir avec sagesse 谨慎从事

3. 明哲, 冷静, 沉着
4. 文静, 文气, 老实
enfant d'une sagesse exemplaire 非常听话孩子

5. 端庄, 贞洁
6. 适度, 适中; 朴实, 朴素
la sagesse d'une mode 风尚朴素

7. [宗]道德, 德行

retour à la sagesse 悔悟

近义词:
chasteté,  circonspection,  docilité,  gravité,  modération,  paix,  pondération,  prudence,  raison,  bon sens,  discernement,  mesure,  obéissance,  sobriété,  sens,  vertu,  philosophie,  maturité,  calme,  douceur
反义词:
absurdité,  aveuglement,  dissipation,  imprudence,  indocilité,  légèreté,  déraison,  extravagance,  inconscience,  égarement,  folie,  inconséquence,  désobéissance,  turbulence,  démesure,  frénésie,  outrance,  témérité,  aberration,  balourdise
联想词
bonté仁慈,;humilité逊,虚;spiritualité灵性;lucidité清醒,清楚,清晰;intelligence,智力;modestie虚,逊,虚;compassion同情,怜悯;foi;patience忍耐,忍耐力;sage贤人,哲人;bienveillance,仁慈;

Le silence est la plus haute sagesse de 1'homme.

聪明莫过于沉默。

9,C'est ici l'intelligence qui a de la sagesse.

9,智在此可以思想

Les cheveux blancs marquent les années et non pas la sagesse.

白发只能说明年岁,不能表明

Le flambeau symbolise la lumière de la sagesse .

火焰是之光象征。

La crainte est le commencement de la sagesse.

恐惧是开端

La plus vraie des sagesses est une détermination ferme.

(Napoléon 1er) 真正莫过于坚定

Également sur la sagesse d'une génération de brillants.

也是上一代人光辉体现。

Bienveillance aux yeux des bienveillants, sagesse aux yeux des sages.

仁者见仁,智者见智。

Nous lançons un appel à la sagesse.

我们呼吁采取更明智作法

Le proverbe est populaire, il appartient à la « sagesse des nations ».

谚语是通俗,它属于“民族”。

La sagesse et la connaissance est ma plus grande force d'!

和知识是我最大地力量!

C'est là une maxime remplie de sagesse.

这确实是一个睿智说法

Nous saluons votre sagesse et votre conduite éclairée.

我们赞佩你和领导能力。

J’ai besoin d’etudier pour satisfaire les demandes un grand soif de sagesse.

需要不停学习来满足自己求知欲望。

Honnêtes gens, de la sagesse de l'entreprise, notre code de conduite.

诚实做人,从商,是我们行为准则。

Les indices économiques ont confirmé la sagesse de cette politique.

经济增长指标已经证明了这项政策明智

La Charte des Nations Unies renferme une sagesse politique irréfutable.

《联合国宪章》包含了无可辩驳政治智

Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.

在我看来,苏格拉底是人类存在第一个见证。

La sagesse et l'expérience est un atout précieux de la société humaine.

和经验,是人类社会宝贵财富。

Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!

男人帅不只是外表,更需要时间沉淀下来睿智

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sagesse 的法语例句

用户正在搜索


颁发证书, 颁行, 颁奖, 颁奖大会, 颁授, 颁赠, , 斑白, 斑白的, 斑斑,

相似单词


sage femme, sage-femme, sagement, sagénite, s'agenouiller, sagesse, sagette, saginata, s'agissant de, sagittaire,

n. f.
1. 智, 才智, 睿智; 明智
la sagesse orientale 东方式的智
la sagesse antique 古人的智
dents de sagesse 智齿


2. 审慎, 谨慎, 慎重; 克制
agir avec sagesse 谨慎从事

3. 明哲, 冷静, 沉着
4. 文静, 文气, 老实
enfant d'une sagesse exemplaire 非常听话的孩子

5. 端庄, 贞洁
6. 适度, 适中; 朴实, 朴素
la sagesse d'une mode 风尚的朴素

7. [宗]道德, 德行

retour à la sagesse 悔悟

近义词:
chasteté,  circonspection,  docilité,  gravité,  modération,  paix,  pondération,  prudence,  raison,  bon sens,  discernement,  mesure,  obéissance,  sobriété,  sens,  vertu,  philosophie,  maturité,  calme,  douceur
反义词:
absurdité,  aveuglement,  dissipation,  imprudence,  indocilité,  légèreté,  déraison,  extravagance,  inconscience,  égarement,  folie,  inconséquence,  désobéissance,  turbulence,  démesure,  frénésie,  outrance,  témérité,  aberration,  balourdise
联想词
bonté仁慈,善良;humilité谦逊,谦虚;spiritualité灵性;lucidité清醒,清楚,清晰;intelligence,智力;modestie谦虚,谦逊,虚心;compassion同情,怜悯;foi;patience忍耐,忍耐力;sage贤人,哲人;bienveillance善心,仁慈;

Le silence est la plus haute sagesse de 1'homme.

聪明莫过于沉默。

9,C'est ici l'intelligence qui a de la sagesse.

9,智的心在此可以思想

Les cheveux blancs marquent les années et non pas la sagesse.

白发只能说明年岁,不能表明

Le flambeau symbolise la lumière de la sagesse .

火焰是之光的象征。

La crainte est le commencement de la sagesse.

恐惧是的开端

La plus vraie des sagesses est une détermination ferme.

(Napoléon 1er) 真正的莫过于坚定的决心。

Également sur la sagesse d'une génération de brillants.

也是上一代人的光辉体现。

Bienveillance aux yeux des bienveillants, sagesse aux yeux des sages.

仁者见仁,智者见智。

Nous lançons un appel à la sagesse.

我们呼吁采取更明智的作法

Le proverbe est populaire, il appartient à la « sagesse des nations ».

谚语是通俗的,它属于“民族”。

La sagesse et la connaissance est ma plus grande force d'!

识是我最大地力量!

C'est là une maxime remplie de sagesse.

这确实是一个睿智的说法

Nous saluons votre sagesse et votre conduite éclairée.

我们赞佩你的智领导能力。

J’ai besoin d’etudier pour satisfaire les demandes un grand soif de sagesse.

需要不停的学习来满足自己的求欲望。

Honnêtes gens, de la sagesse de l'entreprise, notre code de conduite.

诚实做人,从商,是我们行为准则。

Les indices économiques ont confirmé la sagesse de cette politique.

经济增长指标已经证明了这项政策的明智

La Charte des Nations Unies renferme une sagesse politique irréfutable.

《联合国宪章》包含了无可辩驳的政治智

Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.

在我看来,苏格拉底是人类存在的第一个见证。

La sagesse et l'expérience est un atout précieux de la société humaine.

经验,是人类社会的宝贵财富。

Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!

男人的帅不只是外表,更需要时间沉淀下来的睿智

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sagesse 的法语例句

用户正在搜索


斑蝶属, 斑豆疹, 斑飞蜥, 斑痕, 斑花大理岩, 斑花乌头, 斑黄铜矿, 斑晶, 斑鸠, 斑鸠的咕咕声,

相似单词


sage femme, sage-femme, sagement, sagénite, s'agenouiller, sagesse, sagette, saginata, s'agissant de, sagittaire,

n. f.
1. 智慧, 才智, 睿智; 明智
la sagesse orientale 东方式的智慧
la sagesse antique 古人的智慧
dents de sagesse 智齿


2. 审慎, 谨慎, 慎重; 克制
agir avec sagesse 谨慎从事

3. 明哲, 冷静, 沉着
4. 文静, 文气, 老实
enfant d'une sagesse exemplaire 非常听话的孩子

5. 端庄, 贞洁
6. 适度, 适中; 朴实, 朴素
la sagesse d'une mode 风尚的朴素

7. [宗]道德, 德行

retour à la sagesse 悔悟

近义词:
chasteté,  circonspection,  docilité,  gravité,  modération,  paix,  pondération,  prudence,  raison,  bon sens,  discernement,  mesure,  obéissance,  sobriété,  sens,  vertu,  philosophie,  maturité,  calme,  douceur
反义词:
absurdité,  aveuglement,  dissipation,  imprudence,  indocilité,  légèreté,  déraison,  extravagance,  inconscience,  égarement,  folie,  inconséquence,  désobéissance,  turbulence,  démesure,  frénésie,  outrance,  témérité,  aberration,  balourdise
联想词
bonté仁慈,善良;humilité谦逊,谦虚;spiritualité灵性;lucidité清醒,清楚,清晰;intelligence智慧,智;modestie谦虚,谦逊,虚心;compassion悯;foi;patience;sage贤人,哲人;bienveillance善心,仁慈;

Le silence est la plus haute sagesse de 1'homme.

聪明莫过于沉默。

9,C'est ici l'intelligence qui a de la sagesse.

9,智慧的心在此可以思想

Les cheveux blancs marquent les années et non pas la sagesse.

白发只能说明年岁,不能表明智慧

Le flambeau symbolise la lumière de la sagesse .

火焰是智慧之光的象征。

La crainte est le commencement de la sagesse.

恐惧是智慧的开端

La plus vraie des sagesses est une détermination ferme.

(Napoléon 1er) 真正的智慧莫过于坚定的决心。

Également sur la sagesse d'une génération de brillants.

也是上一代人智慧的光辉体现。

Bienveillance aux yeux des bienveillants, sagesse aux yeux des sages.

仁者见仁,智者见智。

Nous lançons un appel à la sagesse.

我们呼吁采取更明智的作法

Le proverbe est populaire, il appartient à la « sagesse des nations ».

谚语是通俗的,它属于“民族智慧”。

La sagesse et la connaissance est ma plus grande force d'!

智慧和知识是我最大地量!

C'est là une maxime remplie de sagesse.

这确实是一个睿智的说法

Nous saluons votre sagesse et votre conduite éclairée.

我们赞佩你的智慧和领导能

J’ai besoin d’etudier pour satisfaire les demandes un grand soif de sagesse.

需要不停的学习来满足自己的求知欲望。

Honnêtes gens, de la sagesse de l'entreprise, notre code de conduite.

诚实做人,智慧从商,是我们行为准则。

Les indices économiques ont confirmé la sagesse de cette politique.

经济增长指标已经证明了这项政策的明智

La Charte des Nations Unies renferme une sagesse politique irréfutable.

《联合国宪章》包含了无可辩驳的政治智慧。

Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.

在我看来,苏格拉底是人类智慧存在的第一个见证。

La sagesse et l'expérience est un atout précieux de la société humaine.

智慧和经验,是人类社会的宝贵财富。

Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!

男人的帅不只是外表,更需要时间沉淀下来的睿智

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sagesse 的法语例句

用户正在搜索


斑蝥, 斑蝥虫病, 斑蝥的, 斑蝥黄, 斑蝥素, 斑蝥酸, 斑蝥中毒, 斑虻属, 斑皮苹果, 斑砂岩统,

相似单词


sage femme, sage-femme, sagement, sagénite, s'agenouiller, sagesse, sagette, saginata, s'agissant de, sagittaire,

n. f.
1. 智慧, 才智, 睿智; 明智
la sagesse orientale 东方式的智慧
la sagesse antique 古人的智慧
dents de sagesse 智齿


2. 审慎, 谨慎, 慎重; 克制
agir avec sagesse 谨慎从事

3. 明哲, 冷静,
4. 文静, 文气, 老实
enfant d'une sagesse exemplaire 非常听话的孩子

5. 端庄, 贞洁
6. 适度, 适中; 朴实, 朴素
la sagesse d'une mode 风尚的朴素

7. [宗]道德, 德行

retour à la sagesse 悔悟

近义词:
chasteté,  circonspection,  docilité,  gravité,  modération,  paix,  pondération,  prudence,  raison,  bon sens,  discernement,  mesure,  obéissance,  sobriété,  sens,  vertu,  philosophie,  maturité,  calme,  douceur
反义词:
absurdité,  aveuglement,  dissipation,  imprudence,  indocilité,  légèreté,  déraison,  extravagance,  inconscience,  égarement,  folie,  inconséquence,  désobéissance,  turbulence,  démesure,  frénésie,  outrance,  témérité,  aberration,  balourdise
联想词
bonté仁慈,善良;humilité谦逊,谦;spiritualité;lucidité清醒,清楚,清晰;intelligence智慧,智力;modestie,谦逊,心;compassion同情,怜悯;foi;patience忍耐,忍耐力;sage贤人,哲人;bienveillance善心,仁慈;

Le silence est la plus haute sagesse de 1'homme.

聪明默。

9,C'est ici l'intelligence qui a de la sagesse.

9,智慧的心在此可以思想

Les cheveux blancs marquent les années et non pas la sagesse.

白发只能说明年岁,不能表明智慧

Le flambeau symbolise la lumière de la sagesse .

火焰是智慧之光的象征。

La crainte est le commencement de la sagesse.

恐惧是智慧的开端

La plus vraie des sagesses est une détermination ferme.

(Napoléon 1er) 真正的智慧坚定的决心。

Également sur la sagesse d'une génération de brillants.

也是上一代人智慧的光辉体现。

Bienveillance aux yeux des bienveillants, sagesse aux yeux des sages.

仁者见仁,智者见智。

Nous lançons un appel à la sagesse.

我们呼吁采取更明智的作法

Le proverbe est populaire, il appartient à la « sagesse des nations ».

谚语是通俗的,它属“民族智慧”。

La sagesse et la connaissance est ma plus grande force d'!

智慧和知识是我最大地力量!

C'est là une maxime remplie de sagesse.

这确实是一个睿智的说法

Nous saluons votre sagesse et votre conduite éclairée.

我们赞佩你的智慧和领导能力。

J’ai besoin d’etudier pour satisfaire les demandes un grand soif de sagesse.

需要不停的学习来满足自己的求知欲望。

Honnêtes gens, de la sagesse de l'entreprise, notre code de conduite.

诚实做人,智慧从商,是我们行为准则。

Les indices économiques ont confirmé la sagesse de cette politique.

经济增长指标已经证明了这项政策的明智

La Charte des Nations Unies renferme une sagesse politique irréfutable.

《联合国宪章》包含了无可辩驳的政治智慧。

Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.

在我看来,苏格拉底是人类智慧存在的第一个见证。

La sagesse et l'expérience est un atout précieux de la société humaine.

智慧和经验,是人类社会的宝贵财富。

Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!

男人的帅不只是外表,更需要时间淀下来的睿智

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sagesse 的法语例句

用户正在搜索


斑纹(动物皮毛上的), 斑纹皂, 斑霞正长岩, 斑岩, 斑岩矿石, 斑岩铜矿, 斑叶兰属, 斑釉牙, 斑杂辉绿的, 斑杂混合岩,

相似单词


sage femme, sage-femme, sagement, sagénite, s'agenouiller, sagesse, sagette, saginata, s'agissant de, sagittaire,

n. f.
1. , 才, 睿;
la sagesse orientale 东方式的
la sagesse antique 古人的
dents de sagesse 齿


2. 审慎, 谨慎, 慎重; 克制
agir avec sagesse 谨慎从事

3. 哲, 冷静, 沉着
4. 文静, 文气, 老实
enfant d'une sagesse exemplaire 非常听话的孩子

5. 端庄, 贞洁
6. 适度, 适中; 朴实, 朴素
la sagesse d'une mode 风尚的朴素

7. [宗]道德, 德行

retour à la sagesse 悔

词:
chasteté,  circonspection,  docilité,  gravité,  modération,  paix,  pondération,  prudence,  raison,  bon sens,  discernement,  mesure,  obéissance,  sobriété,  sens,  vertu,  philosophie,  maturité,  calme,  douceur
词:
absurdité,  aveuglement,  dissipation,  imprudence,  indocilité,  légèreté,  déraison,  extravagance,  inconscience,  égarement,  folie,  inconséquence,  désobéissance,  turbulence,  démesure,  frénésie,  outrance,  témérité,  aberration,  balourdise
联想词
bonté仁慈,善良;humilité谦逊,谦虚;spiritualité灵性;lucidité清醒,清楚,清晰;intelligence力;modestie谦虚,谦逊,虚心;compassion同情,怜悯;foi;patience忍耐,忍耐力;sage贤人,哲人;bienveillance善心,仁慈;

Le silence est la plus haute sagesse de 1'homme.

莫过于沉默。

9,C'est ici l'intelligence qui a de la sagesse.

9,的心在此可以思想

Les cheveux blancs marquent les années et non pas la sagesse.

白发只能说年岁,不能表

Le flambeau symbolise la lumière de la sagesse .

火焰是之光的象征。

La crainte est le commencement de la sagesse.

恐惧是的开端

La plus vraie des sagesses est une détermination ferme.

(Napoléon 1er) 真正的莫过于坚定的决心。

Également sur la sagesse d'une génération de brillants.

也是上一代人的光辉体现。

Bienveillance aux yeux des bienveillants, sagesse aux yeux des sages.

仁者见仁,者见

Nous lançons un appel à la sagesse.

我们呼吁采取更的作法

Le proverbe est populaire, il appartient à la « sagesse des nations ».

谚语是通俗的,它属于“民族”。

La sagesse et la connaissance est ma plus grande force d'!

和知识是我最大地力量!

C'est là une maxime remplie de sagesse.

这确实是一个的说法

Nous saluons votre sagesse et votre conduite éclairée.

我们赞佩你的和领导能力。

J’ai besoin d’etudier pour satisfaire les demandes un grand soif de sagesse.

需要不停的学习来满足自己的求知欲望。

Honnêtes gens, de la sagesse de l'entreprise, notre code de conduite.

诚实做人,从商,是我们行为准则。

Les indices économiques ont confirmé la sagesse de cette politique.

经济增长指标已经证了这项政策的

La Charte des Nations Unies renferme une sagesse politique irréfutable.

《联合国宪章》包含了无可辩驳的政治

Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.

在我看来,苏格拉底是人类存在的第一个见证。

La sagesse et l'expérience est un atout précieux de la société humaine.

和经验,是人类社会的宝贵财富。

Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!

男人的帅不只是外表,更需要时间沉淀下来的

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sagesse 的法语例句

用户正在搜索


斑竹, 斑竹鲨属, 斑状变晶, 斑状变晶的, 斑状穿插变晶状的, 斑状花岗变晶的, 斑状花岗细晶岩, 斑状碱性花岗岩, 斑状角膜炎, 斑状结构岩,

相似单词


sage femme, sage-femme, sagement, sagénite, s'agenouiller, sagesse, sagette, saginata, s'agissant de, sagittaire,

用户正在搜索


板面, 板钮开关, 板硼钙石, 板坯, 板皮, 板票壳, 板起面孔, 板铅铀矿, 板墙, 板桥,

相似单词


sage femme, sage-femme, sagement, sagénite, s'agenouiller, sagesse, sagette, saginata, s'agissant de, sagittaire,

用户正在搜索


板型, 板鸭, 板牙, 板牙架, 板烟, 板岩, 板岩黑, 板岩块, 板岩矿, 板岩劈刀,

相似单词


sage femme, sage-femme, sagement, sagénite, s'agenouiller, sagesse, sagette, saginata, s'agissant de, sagittaire,

n. f.
1. 智慧, 才智, 睿智; 明智
la sagesse orientale 东方式的智慧
la sagesse antique 古人的智慧
dents de sagesse 智齿


2. 审慎, 谨慎, 慎重; 克制
agir avec sagesse 谨慎从事

3. 明哲, 冷静, 沉着
4. 文静, 文气, 老实
enfant d'une sagesse exemplaire 非常听话的孩子

5. 端庄, 贞洁
6. 适度, 适中; 朴实, 朴素
la sagesse d'une mode 风尚的朴素

7. [宗]道德, 德行

retour à la sagesse 悔悟

近义词:
chasteté,  circonspection,  docilité,  gravité,  modération,  paix,  pondération,  prudence,  raison,  bon sens,  discernement,  mesure,  obéissance,  sobriété,  sens,  vertu,  philosophie,  maturité,  calme,  douceur
反义词:
absurdité,  aveuglement,  dissipation,  imprudence,  indocilité,  légèreté,  déraison,  extravagance,  inconscience,  égarement,  folie,  inconséquence,  désobéissance,  turbulence,  démesure,  frénésie,  outrance,  témérité,  aberration,  balourdise
联想词
bonté仁慈,善良;humilité谦逊,谦虚;spiritualité灵性;lucidité醒,晰;intelligence智慧,智力;modestie谦虚,谦逊,虚心;compassion同情,怜悯;foi;patience忍耐,忍耐力;sage贤人,哲人;bienveillance善心,仁慈;

Le silence est la plus haute sagesse de 1'homme.

莫过于沉默。

9,C'est ici l'intelligence qui a de la sagesse.

9,智慧的心在此可以思想

Les cheveux blancs marquent les années et non pas la sagesse.

白发只能说明年岁,不能表明智慧

Le flambeau symbolise la lumière de la sagesse .

火焰是智慧之光的象征。

La crainte est le commencement de la sagesse.

恐惧是智慧的开端

La plus vraie des sagesses est une détermination ferme.

(Napoléon 1er) 真正的智慧莫过于坚定的决心。

Également sur la sagesse d'une génération de brillants.

也是上一代人智慧的光辉体现。

Bienveillance aux yeux des bienveillants, sagesse aux yeux des sages.

仁者见仁,智者见智。

Nous lançons un appel à la sagesse.

我们呼吁采取更明智的作法

Le proverbe est populaire, il appartient à la « sagesse des nations ».

谚语是通俗的,它属于“民族智慧”。

La sagesse et la connaissance est ma plus grande force d'!

智慧和知识是我最大地力量!

C'est là une maxime remplie de sagesse.

这确实是一个睿智的说法

Nous saluons votre sagesse et votre conduite éclairée.

我们赞佩你的智慧和领导能力。

J’ai besoin d’etudier pour satisfaire les demandes un grand soif de sagesse.

需要不停的学习来满足自己的求知欲望。

Honnêtes gens, de la sagesse de l'entreprise, notre code de conduite.

诚实做人,智慧从商,是我们行为准则。

Les indices économiques ont confirmé la sagesse de cette politique.

经济增长指标已经证明了这项政策的明智

La Charte des Nations Unies renferme une sagesse politique irréfutable.

《联合国宪章》包含了无可辩驳的政治智慧。

Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.

在我看来,苏格拉底是人类智慧存在的第一个见证。

La sagesse et l'expérience est un atout précieux de la société humaine.

智慧和经验,是人类社会的宝贵财富。

Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!

男人的帅不只是外表,更需要时间沉淀下来的睿智

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sagesse 的法语例句

用户正在搜索


板障静脉, 板障型, 板正, 板纸, 板滞, 板筑墙, 板桩墙, 板桩围堰, 板桩围堰工程, 板状节理,

相似单词


sage femme, sage-femme, sagement, sagénite, s'agenouiller, sagesse, sagette, saginata, s'agissant de, sagittaire,

n. f.
1. 智慧, 才智, 睿智; 明智
la sagesse orientale 东方式的智慧
la sagesse antique 古人的智慧
dents de sagesse 智齿


2. 审慎, 谨慎, 慎重; 克制
agir avec sagesse 谨慎从事

3. 明哲, 冷静, 沉着
4. 文静, 文气, 老实
enfant d'une sagesse exemplaire 非常听话的孩子

5. 端庄, 贞洁
6. 适度, 适中; 朴实, 朴素
la sagesse d'une mode 风尚的朴素

7. [宗]道德, 德行

retour à la sagesse 悔悟

词:
chasteté,  circonspection,  docilité,  gravité,  modération,  paix,  pondération,  prudence,  raison,  bon sens,  discernement,  mesure,  obéissance,  sobriété,  sens,  vertu,  philosophie,  maturité,  calme,  douceur
词:
absurdité,  aveuglement,  dissipation,  imprudence,  indocilité,  légèreté,  déraison,  extravagance,  inconscience,  égarement,  folie,  inconséquence,  désobéissance,  turbulence,  démesure,  frénésie,  outrance,  témérité,  aberration,  balourdise
联想词
bonté仁慈,善良;humilité谦逊,谦虚;spiritualité灵性;lucidité清醒,清楚,清晰;intelligence智慧,智力;modestie谦虚,谦逊,虚心;compassion同情,怜悯;foi;patience忍耐,忍耐力;sage贤人,哲人;bienveillance善心,仁慈;

Le silence est la plus haute sagesse de 1'homme.

聪明莫过于沉默。

9,C'est ici l'intelligence qui a de la sagesse.

9,智慧的心在此可以思想

Les cheveux blancs marquent les années et non pas la sagesse.

白发只说明年岁,智慧

Le flambeau symbolise la lumière de la sagesse .

火焰是智慧之光的象征。

La crainte est le commencement de la sagesse.

恐惧是智慧的开端

La plus vraie des sagesses est une détermination ferme.

(Napoléon 1er) 真正的智慧莫过于坚定的决心。

Également sur la sagesse d'une génération de brillants.

也是上一代人智慧的光辉体现。

Bienveillance aux yeux des bienveillants, sagesse aux yeux des sages.

仁者见仁,智者见智。

Nous lançons un appel à la sagesse.

我们呼吁采取更明智的作法

Le proverbe est populaire, il appartient à la « sagesse des nations ».

谚语是通俗的,它属于“民族智慧”。

La sagesse et la connaissance est ma plus grande force d'!

智慧和知识是我最大地力量!

C'est là une maxime remplie de sagesse.

这确实是一个睿智的说法

Nous saluons votre sagesse et votre conduite éclairée.

我们赞佩你的智慧和领导力。

J’ai besoin d’etudier pour satisfaire les demandes un grand soif de sagesse.

需要停的学习来满足自己的求知欲望。

Honnêtes gens, de la sagesse de l'entreprise, notre code de conduite.

诚实做人,智慧从商,是我们行为准则。

Les indices économiques ont confirmé la sagesse de cette politique.

经济增长指标已经证明了这项政策的明智

La Charte des Nations Unies renferme une sagesse politique irréfutable.

《联合国宪章》包含了无可辩驳的政治智慧。

Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.

在我看来,苏格拉底是人类智慧存在的第一个见证。

La sagesse et l'expérience est un atout précieux de la société humaine.

智慧和经验,是人类社会的宝贵财富。

Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!

男人的帅只是外,更需要时间沉淀下来的睿智

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sagesse 的法语例句

用户正在搜索


版籍, 版刻, 版口, 版面, 版面的改动, 版面上被框起来的文字, 版面设计, 版纳, 版权, 版权标志,

相似单词


sage femme, sage-femme, sagement, sagénite, s'agenouiller, sagesse, sagette, saginata, s'agissant de, sagittaire,

n. f.
1. 智慧, 才智, 睿智; 明智
la sagesse orientale 东方式的智慧
la sagesse antique 古人的智慧
dents de sagesse 智齿


2. 审慎, 谨慎, 慎重; 克制
agir avec sagesse 谨慎从事

3. 明哲, 冷静, 沉着
4. 文静, 文气, 老实
enfant d'une sagesse exemplaire 非常听话的孩子

5. 端庄, 贞洁
6. 适度, 适中; 朴实, 朴素
la sagesse d'une mode 风尚的朴素

7. [宗]道德, 德行

retour à la sagesse 悔悟

词:
chasteté,  circonspection,  docilité,  gravité,  modération,  paix,  pondération,  prudence,  raison,  bon sens,  discernement,  mesure,  obéissance,  sobriété,  sens,  vertu,  philosophie,  maturité,  calme,  douceur
词:
absurdité,  aveuglement,  dissipation,  imprudence,  indocilité,  légèreté,  déraison,  extravagance,  inconscience,  égarement,  folie,  inconséquence,  désobéissance,  turbulence,  démesure,  frénésie,  outrance,  témérité,  aberration,  balourdise
联想词
bonté仁慈,善良;humilité谦逊,谦虚;spiritualité灵性;lucidité清醒,清楚,清晰;intelligence智慧,智力;modestie谦虚,谦逊,虚心;compassion同情,怜悯;foi;patience忍耐,忍耐力;sage贤人,哲人;bienveillance善心,仁慈;

Le silence est la plus haute sagesse de 1'homme.

聪明莫过于沉默。

9,C'est ici l'intelligence qui a de la sagesse.

9,智慧的心在此可以思想

Les cheveux blancs marquent les années et non pas la sagesse.

说明年岁,不表明智慧

Le flambeau symbolise la lumière de la sagesse .

火焰是智慧之光的象征。

La crainte est le commencement de la sagesse.

恐惧是智慧的开端

La plus vraie des sagesses est une détermination ferme.

(Napoléon 1er) 真正的智慧莫过于坚定的决心。

Également sur la sagesse d'une génération de brillants.

也是上一代人智慧的光辉体现。

Bienveillance aux yeux des bienveillants, sagesse aux yeux des sages.

仁者见仁,智者见智。

Nous lançons un appel à la sagesse.

我们呼吁采取更明智的作法

Le proverbe est populaire, il appartient à la « sagesse des nations ».

谚语是通俗的,它属于“民族智慧”。

La sagesse et la connaissance est ma plus grande force d'!

智慧和知识是我最大地力量!

C'est là une maxime remplie de sagesse.

这确实是一个睿智的说法

Nous saluons votre sagesse et votre conduite éclairée.

我们赞佩你的智慧和领导力。

J’ai besoin d’etudier pour satisfaire les demandes un grand soif de sagesse.

需要不停的学习来满足自己的求知欲望。

Honnêtes gens, de la sagesse de l'entreprise, notre code de conduite.

诚实做人,智慧从商,是我们行为准则。

Les indices économiques ont confirmé la sagesse de cette politique.

经济增长指标已经证明了这项政策的明智

La Charte des Nations Unies renferme une sagesse politique irréfutable.

《联合国宪章》包含了无可辩驳的政治智慧。

Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.

在我看来,苏格拉底是人类智慧存在的第一个见证。

La sagesse et l'expérience est un atout précieux de la société humaine.

智慧和经验,是人类社会的宝贵财富。

Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!

男人的帅不是外表,更需要时间沉淀下来的睿智

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sagesse 的法语例句

用户正在搜索


钣金, 钣金工, , , 办案, 办报, 办不到, 办差, 办成一件事, 办到,

相似单词


sage femme, sage-femme, sagement, sagénite, s'agenouiller, sagesse, sagette, saginata, s'agissant de, sagittaire,

n. f.
1. 智慧, 才智, 睿智; 明智
la sagesse orientale 东方式的智慧
la sagesse antique 古人的智慧
dents de sagesse 智齿


2. 审慎, 谨慎, 慎重; 克制
agir avec sagesse 谨慎从事

3. 明哲, 冷静, 沉着
4. 文静, 文气, 老实
enfant d'une sagesse exemplaire 非常听话的孩子

5. 端庄, 贞洁
6. 适度, 适中; 朴实, 朴素
la sagesse d'une mode 风尚的朴素

7. [宗]道德, 德行

retour à la sagesse 悔悟

近义词:
chasteté,  circonspection,  docilité,  gravité,  modération,  paix,  pondération,  prudence,  raison,  bon sens,  discernement,  mesure,  obéissance,  sobriété,  sens,  vertu,  philosophie,  maturité,  calme,  douceur
反义词:
absurdité,  aveuglement,  dissipation,  imprudence,  indocilité,  légèreté,  déraison,  extravagance,  inconscience,  égarement,  folie,  inconséquence,  désobéissance,  turbulence,  démesure,  frénésie,  outrance,  témérité,  aberration,  balourdise
联想词
bonté仁慈,善良;humilité谦逊,谦虚;spiritualité灵性;lucidité清醒,清楚,清晰;intelligence智慧,智;modestie谦虚,谦逊,虚心;compassion悯;foi;patience;sage贤人,哲人;bienveillance善心,仁慈;

Le silence est la plus haute sagesse de 1'homme.

聪明莫过于沉默。

9,C'est ici l'intelligence qui a de la sagesse.

9,智慧的心在此可以思想

Les cheveux blancs marquent les années et non pas la sagesse.

白发只能说明年岁,不能表明智慧

Le flambeau symbolise la lumière de la sagesse .

火焰是智慧之光的象征。

La crainte est le commencement de la sagesse.

恐惧是智慧的开端

La plus vraie des sagesses est une détermination ferme.

(Napoléon 1er) 真正的智慧莫过于坚定的决心。

Également sur la sagesse d'une génération de brillants.

也是上一代人智慧的光辉体现。

Bienveillance aux yeux des bienveillants, sagesse aux yeux des sages.

仁者见仁,智者见智。

Nous lançons un appel à la sagesse.

我们呼吁采取更明智的作法

Le proverbe est populaire, il appartient à la « sagesse des nations ».

谚语是通俗的,它属于“民族智慧”。

La sagesse et la connaissance est ma plus grande force d'!

智慧和知识是我最大地量!

C'est là une maxime remplie de sagesse.

这确实是一个睿智的说法

Nous saluons votre sagesse et votre conduite éclairée.

我们赞佩你的智慧和领导能

J’ai besoin d’etudier pour satisfaire les demandes un grand soif de sagesse.

需要不停的学习来满足自己的求知欲望。

Honnêtes gens, de la sagesse de l'entreprise, notre code de conduite.

诚实做人,智慧从商,是我们行为准则。

Les indices économiques ont confirmé la sagesse de cette politique.

经济增长指标已经证明了这项政策的明智

La Charte des Nations Unies renferme une sagesse politique irréfutable.

《联合国宪章》包含了无可辩驳的政治智慧。

Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.

在我看来,苏格拉底是人类智慧存在的第一个见证。

La sagesse et l'expérience est un atout précieux de la société humaine.

智慧和经验,是人类社会的宝贵财富。

Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!

男人的帅不只是外表,更需要时间沉淀下来的睿智

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sagesse 的法语例句

用户正在搜索


办公机械, 办公计算机专家, 办公家具, 办公楼, 办公时间, 办公室, 办公室(局), 办公室家具, 办公室开始办公, 办公室全体工作人员,

相似单词


sage femme, sage-femme, sagement, sagénite, s'agenouiller, sagesse, sagette, saginata, s'agissant de, sagittaire,